((((( Spain Nandemo Jouhou Real Time!! )))))

掲示板投稿記録

Sala de Amigos
Historia de Enero 2005

2005年1月いっぱいの内容です

下が古い投稿で上に来るほと新しくなります


掲示板書き込みページへ 最初のページへ


Osito-san
Como va todo?por aqui bueno en general
como en todos sitios  con mucho frio
como llevais el proyecto-J me queria apuntar
pero todabia no tengo mucho dinero asi que
cuento que el ano que viene alomejor si puedo ir.MATANE

Hola Laura 
Bienvenida me llamo sara y ami si me gusta el manga y el anime 
si tienes dudas sobre algo aqui estoy y Bienvenida al foro ^_^!!

Tambien te doy la Bienvenida Noelia ^_^de momento 
no puedo ofrecer de sensei!Matane

Marichus/Midori
Que tal? hace mucho que no entrabas como te va todo?
mucho trabajo?espero que me escrbas pronto Matane
 


31-1 21:15 By Motoko/sara


札幌窓辺のねこさん、こんにちは
バルセロナ旅行記、有難う御座いました(^^)
モンセラとエル・エスコリアル、、規模も時代も全く違いますが、どちらも山手に
ある修道院と言う事で、何か通じるものはありますね。
また、実の所、どちらも日本と切り離せない関係があるところです。
カタルーニャも広いですから、これからまだ何度も楽しめそうですね。

chicafatalさん、こんにちは
次から次へと、懐かしいメーカー名が飛び出してきますね〜
どれもすっかり忘れていた言葉です(^^;
OGASAKAの蛍光色の板、、確かにイメージ的に上手な人が使うもので、
下手な私にはなんとなく履きづらい感があり、手を出しませんでした(^^;
日本に居た頃は、暇があれば、スキーか釣りへ行っていたのに、スペインへ来てからは
どちらも全くやっていません。 この20年間に、マドリッドでスキーを一回、
ベニドームの海とカナリアスの海で釣りを一回づつ楽しんだだけです。
結構、驚いたのは、スペイン人釣りマニアは、その多くが、日本の釣具に憧れていると
言う事でしょうか。 釣具の世界では、日本は随分と知られているようです。

馬場さん、こんにちは
掲示板では、初めてですね。
いつもメールでやりとりさせて頂いておりますのは私です(笑)
いよいよ日程も確定し、あとは、これに備えての足腰の準備ですね。
私も、年末年始に増えた体重を少しでも落とさなければいけません。
ここしばらく、協会でもエレベーターを使っていましたが、また階段を上り下り
するように心がけるとします(笑)
巡礼については、いろいろと日本でも調べられると思いますが、何かご質問が
ありましたら、遠慮なくお尋ねください。

shouhei−mamaさん、こんにちは
ヨンさまルックを真似してもうけないですね、、(^^;
もっともっと過激なうけ狙いが良さそうです(笑)
何か、面白そうなの、ありますか〜?

ジャジャナさん、こんにちは
いつも情報、有難う御座います。
今回の寒波で、随分と農作物がやられてしまったようですね、、
野菜や果物の値上がりがすでに予告されています。
我家の窓辺にあるニラも、半分凍ったようになり、随分と弱っていましたが、
また、徐々に復活しつつあります。 強いものですね。。。

locaさん、こんにちは
ロナウディーニョ、相変わらずいつもにこにこ、楽しみながらプレーしていますね(笑)
自らも活躍していますが、エトーへの貢献度も物凄いものだと思います。

せけさん、こんにちは
そうそう、、日本酒、とっくに切れています(^^;
先日も、せっかくのしめ鯖、白ワインすら切らしていたので、何も飲まずにただただ
食べました(笑)
 そうそう、昨夜到着した知り合いが、頼んでおいた業務用の大きなまな板を運んで
くれました(^^;  これでまた、いろいろと料理がやりやすくなりそうです(^^)

メンタムさん、こんにちは
アンキモ、今でもタダで分けてくれましたか(^^)
ちょこっと別にとっておいて、ポン酢で食べると酒がすすみそうです(^^;
お魚は、確かに、日本の魚と共通しているものも多いですが、そうでないものも
沢山いますから、私も、よく判らないやつが沢山あります(^^;
でもとりあえずは、日本の魚図鑑があると、結構、助かるかもしれませんよ。
スペインの魚屋さんは、日本人ほど、細かく魚を区別しないこともありますから、
自分で知っていると便利です。 よくあるのが、マグロとカツオの区別、、
これは、スペイン人と話していると全く訳の判らない事になってしまいます(笑)
彼等は、日本で言うカツオをATUN(マグロ)と呼びますものね。
ATUNにもいろいろな種類がありますが、このカツオをATUNと呼ばれてしまうと
日本人はこんがらかってしまいます(^^;
そして日本語でカツオを訳しているBonitoは、本ガツオではなくて、
歯ガツオです。 これは日本人が日常、カツオと呼んでいる魚とは違うものです。
私は、昔から、魚の写真を見たり、水族館で魚を見るのが好きです、、、考えているのは
いつも食べる事ばかりですが(^^;
 ところで、アリカンテでの爆弾事件、知りませんでした。
昨日は、午前11時から夜中までずっと麻雀をしていたのもので、、(^^;
今、プラン・イバレチェが大きな話題となっていますから、これに関連して、多少
ざわざわする事もあるかもしれませんね、、、 困ったものです。

ゆらりさん、こんにちは
このHPの治安コーナーに書いてある注意事項を守って頂ければ、特に怖がる必要は
ないと思いますよ(^^)
モレリアの予約は、ホテルでもやってくれるでしょうし、ご自身で電話をされても
OKです。 片言の英語でも予約は充分に出来ます。 リザーベーション・オブ・
ドリンクショー・フォー・トゥー・パーソン・プリーズ、、、みたいな感じでちゃんと
通じますよ(^^) すると先方が、OK、それでは10:20頃に来いなどと
答えてくれると思います。

Hola Patricia
Bienvenida al foro!
Soy japones, residente de Madrid.
Aqui estamos hablando sin frontera.
Entra en nuestra conversacion siempre que quieras, y seras bienrecibida!

Hola Mario
Bienvenido al foro!
Soy japones, y vivo en Madrid.
El famoso PROYECTO J es un plan para viajar a Japon pero no con un viaje 
organizado por una agencia de viaje, sino hacerlo por nuestra cuenta junto con
los amigos de este foro. Y para que el viaje no sea complicado, y para que
puedan conocer algo mas de lo que ensen~an los viajes organizados, tendran
una pequen~a ayuda de un japones que soy yo::^), y seguro que nos colaboraran
muchos amigos de este foro una vez que estemos alli en Japon.
 Estamos mirando a ver si podemos organizarlo para el mes de noviembre de 
este an~o.  Y ya hemos tenido una quedada en Madrid para conocernos de cara a
cara, y pronto organizaremos el segundo encuentro para hablar del tema.
Bueno, por si te interesa,, puedes venir a la siguiente reunion.




1月31日 20:05 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


始めまして。
2月にスペインに娘と行く事になりました。
治安が心配な上に情報もあまり多くなくこのページに頼りそうです。
実はフリーの時間にフラメンコを観に行きたいと思っていますが
手ぶら、タクシーだと大丈夫でしょうか。
コラル デ ラ モレリアが近そうなのですが
 ホテルで予約出来ますか?
それともやはりOPで団体の方がいいのでしょうか?


1月31日 13:29 By ゆらりさん


Uys que he cometido un erroooor :s he puesto el e-mail sin querer! estas horas 
de la noche... Pues eso me gustar conocer gente de Jap para saber algo 
m疽 de su cultura,soy de Sevilla ;) saludos!


31-1 09:51 By Patricia


Me gustar conocer a gente de Jap Gracias.killingmesofly@msn.com


31-1 09:42 By Patricia


 くまさん
 魚情報すごいですね。かに道楽で磨いた腕!すごそうです。
あたしは、魚の見た目で名前がぱっと浮かぶほど知らないので魚辞典でも
ほしいです。さばは知っていますよ。アンキモは昨日アロサバンダで食べました。
魚屋で分けてくれたって親戚が言っておりました。しかもただで。直径15センチは
ありました。美味しかったです。
 話は変わりますが、今日午後三時に アリカンテ デニア市 ホテルポルトデニア
でETAによるリュックサック爆弾が放置され警察にETAにより電話があり
処理されました。ボン と大きな音がして
その瞬間に電気も止まり、バルコニーに上がると煙が上がってました。
幸い、たいしたけが人も出なかったのですが。びっくりしました。
周囲のレストラン民家のガラスなど割れたらしいです。
一日も早くテロが終わることを心より願う次第です。



1月31日 01:53 By メンタムさん


みなさんこんばんは。毎日赤紙に追われてロム専門で
亀レスにやってきました。(^^;

>けいしゅうさんへ
居候じゃなくて「良識派」のあやまりでは?(^^)
けいしゅうさんのスキー姿,かっこよかったでしょうね(^^;

>locaさんへ
そうそう,丸干しだったんですよ。次回に間に合えば・・・持参しますね(^^)
しかし軟派の栂池と言えども1級もちとは,すばらしいです(^^;
私は早々に飽きて,お座スキー専門(^^)
まず2本滑って,10時のお茶。また2〜3本滑って混む前に早めのお昼。
(ここで先輩に「もつ煮込み」と「ビール」の味を教わりました(^^;)
まったりとしたところで,少し滑って3時のお茶。
も少しすべると・・・宴会(^^;
ナイターまでがんばってた頃が,懐かしいです(^^;
今は,何にも運動してないからスキーに行って怪我するのが怖いですね(^^;
続きは2月の例会で!

>はっさくさんへ
メールありがとうございました。まだ場所等は決まってないので
もう少ししてからお返事しますね。
私は,もう既にスペインネタは尽きているので,みなさんに
ご教授いただいている状態です(^^;

>notaさんへ
今まで,お店は「ししファイル」から選定していただいてました(^^)
なので,池袋,大塚で開催してきました。
今,ししさんお忙し氏なので,もう少々お待ちください。
でも3月例会は・・・けいしゅうさんのお勧め店に連れて行ってもらいたいですね(^^)
それから・・・カクテルの類を勉強する暇もなく,日本酒党に連れてこられたので
サングリアの件,私も勉強になりました(^^)

>shouhei-mamaさんへ
「優しい」だなんて大変恐縮です(^^;
ヘレスには飲兵衛として反応してしまいます。
ママさんが楽しみにしてるのは,違いますね(笑)

>ジャジャナさんへ
おっしゃるとおり,「サムスン(三星)」でした。(^^;
あの前にも自分のblogで大きなうち間違いをしてしまい,
某モチゾーさんに「豪快な人」との称号をいただきました(笑)
ヘロヘロ状態だったということで・・・ご勘弁ください(^^;

>ももいろばろんさんへ
初めまして。板汚しネタを楽しみにしてくださっている方がいるなんて・・・(T T)
カエルさん曰く,酒飲みは,脳細胞の死滅も一般人の倍だそうです(^^;
なので,全てが頭に入るわけもなく・・・ほとんどが検索ネタ&受け売り(^^;
お恥ずかしい限りです(^^;
でも,知れば知るほど・・・
日本酒って米文化の芸術作品だと思えてならないのです(^^)
おっと,ここはスペイン板でした(笑)

>さらさん&ポテルさんへ
ご報告が遅くなりましたが,ガエル君の「モーターサイクル・ダイアリーズ」
見てきました。
私も星5つです。彼が旅とともに成長して行く様は,演技を超えるものがあると
思ったら・・・順撮り(旅と同じ順番で撮影した)そうです。
ネタバレになるのであまり書きませんが・・・アマゾン川を泳ぎきるシーンには
泣かされました。

>札幌窓辺のねこさんへ
初めまして。楽しいご旅行だったようでよかったですね(^^)
私もKLMを使いましたが,スキポールは広すぎますよね(^^;
私は乗り継ぎが75分で,入管は大混雑するは
成田行きの搭乗口はEゲートのどん詰まりなのに
飲んでばかりで,たいした用はありませんでしたが,
TAX REFUNDオフィスはFゲート左手に2社窓口があって
要領のえないエルメスの大きな紙袋を提げた日本人のマダムの
おかげで全然終わらなくて,やっと自分の番になってスタンプを
押してもらった時には,すでに出発10分前!
この数年で一番走りました(^^;
飛行機に乗ってもしばらく息があがって大変でした。(^^;
でもKLM嫌いじゃないです(^^;
特に,成田からの往路での究極の選択のお夜食「ヌードルorアイス」には
いつも迷わされます・・・。(^^;

>くまさんへ
日本酒なさそうですね(^^;
マドリー魚ネタで私を迷わしてください(笑)

それでは,また。

それでは,また。





1月31日 01:38 By せけさん


こんばんは、loca です。

ホナウジーニョ、絶好調ですね!
なぜか最近、彼の「兄」という人がよくTVに出ています。
ところで、今ホナウジーニョが出ているCM、あれはバルセロナのどこなのでしょう?
今度行く時は、バルサの試合が見たい・・・



1月31日 00:38 By locaさん


Konnichiwa genki desu ka?

bueno yo soy nuevito por aqui ^^ soy de badajoz y tengo 20 a y me gustaria conocer a gente de japon o simplemente a gente que le guste japon ahora estoy estudiando japones para en un futuro ir a japon ( vale dejo de so =_=v) oye e leido algo del proyecto J que es eso? me gustaria saberlo para ver si se puede apuntar y eso ^^ 
besossss

SAyonaraa


30-1 22:57 By Mario


あ、言葉が足りなかったですね、
その「カンバラーチェ」に同居人を探す情報もたくさんあります。



1月30日 22:43 By ジャジャナさん


停電のときは、皆さんから心配していただけたようで、うれしかったです。
ありがとうございました。
とりあえずその後も冷え込む日が続いていて、
セビージャは零度以下になることがないところなのに、
霜が降りている!と街の話題になってます。

yukiさん、
セビージャからバレンシアの列車、調べきりました?
私は旅行会社ではないので、ここに細かいことを書いてしまっていいものか
わからないのですが、参考までに、ということで。
しばらくは値段も時間も変わらないと思いますが、
目安にするということでお願いします。
友人のところに行かれるということなら、
セビージャにいらしてからでも間に合うと思います。
セビージャ発8時、「ARCO」という列車(座っていく)のがあります。
16時40分にバレンシアに着きます。
値段は安いのが43,50ユーロ。高いのが57,50ユーロ。
その席の違いは、座席の広さのみだそうです。
その1本のみ。毎日同じです。
または、マドリードまで2時間半で「AVE」を使い、
マドリードからバレンシアまで3時間半で「ALARIS」で行けば、
トータルだと、安い席で106ユーロ。高い席で165ユーロ。
高い席には食事がついてきます。
これはセビージャからマドリード、マドリードからバレンシア、
別々に購入することになるので、
片方を高い席、もう片方を安い席ということも可能です。

mintさん、
7週間滞在されるということなら、
きっと何かの組織を頼りにいらっしゃるのでしょうから、
学校だったら、その学校にネットワークがあって、
必ず、同居人を探していたり、
「私、もう帰国するから、そのあと入る?」とっていうパターンです。
日本人に限らず、これ、外国人集まると、そうなるパターンになってるので、
どうにかなったりするものですが、
先に決めておかないと不安ということでしたら、
かかわっている組織に問い合わせてみたらいかがでしょうか?
セビージャに来たら、新聞やさんで「カンバラーチェ」という新聞が売られてます。
それが、一般人の「売ります、買います」などの新聞で、
どれにしていいかわからないくらい、ものすごい量の情報があります。



1月30日 22:41 By ジャジャナさん


くまさん。^^ゞもう年越しの仮装を考えていらっしゃるんですか?。・・。すごい。
  ちょんまげ、とか日本髪でしょうか(^^;お相撲さんも面白いかも(^^;
  袴とか、剣道、柔道、かしらね。日本ではマフラー巻いて「ヨンさま」が一番の
  人気ですよ。^^。


1月30日 19:56 By shouhei-mamaさん


Hola Pexego(^_^)Que tal ? Estamos bien. Hoy hace mucho viento y frio. Pero
    tocaban la guitarra con amigas. Hoy es mejor que an~o pasado(^^;
    Hasta luego(^^) Saludos a Ana y Eli-chan. Cuidate(^^)/~ 


1月30日 19:45 By shouhei-mamaさん


馬場さん。^^。巡礼の旅、どのあたりを歩かれるのでしょうか??5月でも朝晩の
  冷え込みや、雨の時の装備もあると良いでしょうね。これから5月まで、すこし
  階段を使ったり、ご近所を歩いたり、とご自分に合った方法で歩くのが好きに
  なると良いですね(^^;ツアーで、ご一緒の方がいらっっしゃるのなら、きっと
  話しているうちに、着いてしまうのかも。無理をせず、不調な時は相談なさると
  良いと思いますよ。^^ゞ
  


1月30日 19:32 By shouhei-mamaさん


5月7日からサンチャゴ巡礼の旅に行く事になりました。同行の方宜しくお願いいたし
ます。
年齢62歳で大阪のカトリックの信者です。スペインはツアーで一度行きましたが、
歩くのは苦手ですし、スペイン語はNHKのラジオで習い始めたばかりです。
巡礼についての情報があれば何でもお教え下さい。


1月30日 17:33 By 馬場 克彦さん


Hola Marichus Midori
Estoy muy bien.No he cojido un resfriado en este invierno gracias a Dios.
Sapporo esta en Hokkaido al norte de Japon. 
Por lo visto comenzara la quedada,veredad? Espero que avance el proyecto.
Matane!!(*^_^*)Cuitate mucho de no coger gripe.Matane!!
  


1月30日 15:20 By Hitomiさん


Hola,Pexego
Estoy muy bien. No he estado resfriada ninguna vez en este invierno.(^^♪
Ya he visto "baile conmigo" pero no puedo recordar esa historia.ごめんね!!
Ay〜no me gusta el erizo. A Kiyo-chan tampoco. Es muy caro en Japon.
Ademas no me gusta la oreja.(ーー;)Ayer vimos "Las vacaciones de Toscana"
Era muy buena pelicula.Parece que tienes mucho trabajo.Kiotuketene!!
Matane!!(*^_^*)

 


1月30日 14:50 By Hitomiさん


みなさんこんにちわ chicafatlです。私が志賀高原に行っている間にけっこうスキーをなさる
方の書き込みがあって嬉しくなりました。私がスキーを始めた頃はクナイスルのホワイトスター
を履くのが夢の時代でした。(年がばればれ?)その後スキークラブに入りましたがくろーと筋
は小賀坂の板を履いていました。今私はアトミックの板、締め具はチロリア、靴はロシニョール
のソフトブーツですが選ぶ基準はただただ一番軽いものです。週3回ジムに行って体力維持を
しているおかげでまだどうにか滑れています。来週は1週間旭川に行きます。また吹雪らしい
ですが今度はクラブのOB会なのでリフトが動いている限り滑ることになりそう。やれやれ


1月30日 10:45 By chicafatalさん


翌日はカタルーニャ美術館と、やっぱり時間が足りないので、半日市内バスツアーに参
加。
ちょっと前まではフレスコ画に嵌っていて、イタリアばっかりなねこでしたが、
ロマネスクがマイブームな最近、カタルーニャ美術館はとっても美味しい!
で、本当はビックやリポイにも行きたかった。
勿論コンテンポラリーも好きなので、フィゲラスにもカダケスにも行きたかった。
ジローナやタラゴナにも行きたかった・・・。
まあ、またね。
バスツアーでは主にガウディの建物を見て、最後はピカソ美術館でした。
6人しか参加者が居なくて、良かったです。

その次の日は、
カタルーニャ音楽堂の見学、買い物、ガウディ再び。
夜はラウディトリでバーバラ・ヘンドリックスのコンサートを聴きました。
リセウやカタルーニャ音楽堂でも聴きたかったのですが、
気に入ったプログラムが無かったので。
開演前の“携帯電話の電源云々”とかいうアナウンス、
まずカタルーニャ語で、その後、カスティーリャ語でした。
因みに、ポルトガル語でも“Bom dia!”と言うので、なんだか懐かしい気が一瞬したり
していました・・・。

翌日は荷造りして、帰るだけ。
リスボン発とかだと、超超早朝で、殆ど寝る時間無くて大変なKLMなのですが、
バルセロナ発は接続が大変よろしくて、良いですね。
と、思ったのですが。
遅れたのです、バルセロナ発が。
ううう。乗り換え時間がだんだん無くなっていく・・・。
スキポールに着陸した際、スチュワーデスに
“あのー、急がなくてはならないので、先に降ろして下さい”と申し出たら、
“東京?ああ、もう間に合わないですね”と、つらっと言う。
“(真っ青)えーそんなぁ!この便が遅れたからじゃないっ!!”
“だから、カウンターへ行って、次の便に乗る手続きをして下さい。
私どもの責任ですから、お客様は一切払う必要はありません。”
いや、だからそういう問題じゃなくて、次の便って明日だろーがっ!!(怒)
・・・でも、仕事一日サボって、寒いアムスでニシンの酢漬け食べるのもまあ、いい
か、
なんてぼんやり考えていると、
“お客様、大丈夫です。東京行きの便が待ってくれています。”と、さっきのスッチ
ー。
で、広いスキポールをお土産も買わず、免税手続きも取らずに駆け抜け、無事、
乗れたのでした・・・。
めでたしめでたし。
でも、免税できなかったからなぁ。その分、金返せよ、KLM!!

バルセロナ、相当気に入りました。
今後も何度も行くと思います。スペイン語の勉強もするかぁ!




1月30日 06:16 By 札幌窓辺のねこさん


なんだかなぁ・・・昨日は突然暖気がやって来て、雨が降りました。
こんな時期に雨だなんて、とっても変です。
でも、今日からまた寒くなるらしい・・・。

さて。
バルセロナに着き、ホテル。
“部屋に電子レンジ”というのに惹かれて予約したのですが。
電子レンジだけではありませんでした。空の冷蔵庫も。空、というのがポイント。
朝食を取るサロンのビュッフェは何時でも利用できて、
マシンで珈琲紅茶が自由に飲めるし、
小さなクロワッサンや林檎キーウィも自由に食べれるし、
ドライフルーツもそうだし。
フロントの横にはドリンク・アルコール類の自動販売機もあるし。
いやぁ、助かりますです。
決して綺麗なホテルではありませんが、
バスタブも付いているし、場所もとっても便利だし、まあ安いし、
これは特に長期滞在者にはいいな、と思いました。
近くにスーパーもあるので、食費を切り詰めたかったら、
何かしら買ってきて、チンして食べれば良い、と。
(ねこは今回はそれはしませんでしたが、次回はやってみたいと思います。)
そうそう、長時間は駄目ですが、ネットもタダでできる!
(10分限定と書かれてありましたが、ねこは深夜、結構長く使ってたりした。)

翌日はモンセラットへ行きました。
バルセロナからは実はエクスカーションに行きたい所が沢山あったのですが、
とりあえず、ここだな、と。
ゆっくり準備して、観光案内所で、
ネットで買っておいたコンサートのチケットを引き出し、
モンセラット・カードを購入、エスパーニャ広場へ。
色々電車に乗るのが面白かったです。迫り来るあの岩山も迫力、下見ても、迫力。
13時の聖歌隊のコーラスに間に合うか心配でしたが、ぎりぎりセーフ。
天に近い所での、心洗う天使の声。
ちょっとエル・エスコリアルを思い出しました。
その後はフニクラールに乗ったり、少し歩いたり、色々。
素晴らしいお天気で、日向を歩いていると暑い位だったのですが、
日が落ちてくるとかなり寒かったです。
バルセロナに戻って、夜は“アレキサンダー”の映画見ました。
オリジナルバージョンをやっている劇場がシウタデリャの方にあったので。
新作映画が6ユーロって、安くていいですねぇ。
って言うか、日本が高過ぎるのですよね・・・・。




1月30日 06:12 By 札幌窓辺のねこさん


皆さん、こんにちは
今日もスペインは寒波におおわれ、相変わらず各地で雪が降っているようですが、
それでも、マドリッドは昨日に比べると随分と暖かかったように思います。
いつのごとく、今日のマドリッド、お魚情報、、(笑)
今朝は10時ごろから近所の市場を覗きに行きました。 いろいろ買いたいものも
ありましたが、そこはぐっと押さえて、サバにしぼりました。
中型のサバを2本買って帰り、しめ鯖にして頂きました。
サバも産卵期で、立派な子が入っていましたが、これは取り出して、アラと一緒に
船場汁のたねに追加。 少し日本とは違った雰囲気を加えてみようと、大きな
チャンピニオンの頭をうす〜く、割れないように輪切りにして、浮かべて見ました。
一瞬、食べた人は、何だかわからなかったようです(笑)
サバは、産卵期と言うこともあり、酢で〆る時間を少なくして、浅くあげると
ジューシーに美味しく仕上がりました(^^)
今日のサバは、マドリッド市内の市場の値段で、キロあたり2.8ユーロでした。

erigonさん、こんにちは
スペイン1ヶ月滞在サッカー三昧ですね(^^)
春休みの時期は学生さんが沢山いらっしゃいますから、MHなども、お泊りの方の
全員がサッカーファンと言うことも良くありますよ。
よく皆で連れ立って一緒に練習場や観戦に出かけられています。

shouhei-mamaさん、こんにちは
我が家の年越し仮装大会、、確実にエスカレートしてきています(^^;
今回、思うように変装できなかったバルセロナの板さん、、次回はこの雪辱をはらす
ために、日本に帰ったときに何か被り物を持ってくると張り切っていました。
うーん、、、負けて入られません、、、(^^;
それにしても、おかしかったのは、普通、スペイン人なら、仮装して皆で写真を
写す時、なにか、おちゃらけたポーズをとるものですが、この間、日本人ばかりで
仮装集合写真を撮ると、なにやら、きれいに整列、起立した状態で写っているのです。
皆、それぞれ、お面やカツラやら、付け髭やらでとんでもなくおかしな様相をしている
のにも関わらず、全員が綺麗に並んで直立している集合写真は、なんとなく不気味(^^;
 で、セビージャのmarichus midoriさんは、ホテル・パラドール・アトランティコが
一番好きだって、言ってますね〜

notaさん、こんにちは
サングリアの味、、と言うより、まずは甘さ加減、これが人それぞれ全く好みが
違いますからね、、、  あとは、何のフルーツをつけこみか、何のリキュールで
味を調えるか、ガスを入れるのか入れないのか(ガスなしが多いですがガス入りも
またいけます)、作ってからどれぐらい熟成させるのか、、この辺りをいろいろ
変えてやってみてくださいな(^^)
 この飲み物はスペイン全国で見られますが、基本的にはやはり南部でしょうね。
そもそも、赤ワインをそのまま飲まずに、甘みその他、味付けをすると言うのは、
そのまま飲んでもあまり美味しくないワインしか出来ない地域で始まった文化だと
思います。 もちろん、南部でも美味しいワインは作っていますが、一般に我々が
赤ワインと呼ぶところの、これまた一般に良いと言われるものは、スペイン南部では
あまり作られていません。 また、サングリアは冷たく冷やして飲むものですから、
夏の飲み物であり、もともと暑い地域で親しまれてきた飲み物です。
アルコール度数については、リキュールを混ぜない場合は、ワインが少し薄まった
程度の度数です。 リキュールを混ぜる場合、その割合によって変わってきますね。
例会については、東京の皆さんにお任せしましょう(笑)

ももいろばろんさん、こんにちは
もちろん、しっかり含まれているのではないでしょうか(^^;;
で、、、実のところ、私も、その昔はフラメンコをやっていたと言うことで、
しっかりとその条件を満たしていたりします(笑)
それにしても、本当に酒ネタに呼ばれて出てくる人、多いですね〜(笑)

locaさん、こんにちは
なんと、、実は私も、いろいろと履いてみて、唯一、しっくりきたのがラングだった
のです(笑)
あの頃の私の財布にとっては、随分と効果な買い物でした(^^;
スキーはお金のかかる遊びでしたね、、
スペイン、、、今は、20年ぶりの寒波におおわれて、全国的に真っ白けですよ〜
20年前の史上最大の寒波、、、これはもっと凄かったのを覚えていますが(^^;

Hola Pexego
Asi que no compras los mariscos sino lo coges tu mismo;;^)
Ojala yo tuviera ese ambiente,,,,estaria cogiendolos todo el dia seguro ;;~)
Es una pena que todo va subiendo tanto de precio.
Pero calro, tambien comprendo que hoy en dia los pescadores tambien tienen que
cobrar mas.
Yo , de verdad algun dia te visitare con tiempo suficiente para pasar unos
dias con vosotros. Asi te ensen~are como prepramos nuestros platos tipicos,
y tu nos ensen~as lo que teneis en vuestro mar gallego.
No se cuando sera,,, de momento hace mucho frio dentro de mi bolsillo tambien.
Asi se dice en japones cuando vas mal de economia;;^)
 Por cierto, impotancia,,, bueno,, peligroso,,;;^)

Hola Marichus Midori
Claro que te echaba muuuuuuuuucho de menos!
Te has enterado de nuestra visita a Andalucia eh?
La verdad es que hacia tiempo que no iba al sur.
Estaremos en Sevilla el dia 28 y 29, y en Cadiz en dia 30 y 31 de marzo.
Ire acompan~ando a la familia de shouhei-mama.
Todavia no sabemos en que hotel estaremos.
Como yo estare de guia para ellos, no creo que podamos organizar la quedada
esta vez. Mejor dejarlo para otra oportunidad.
Pero quedarnos para tomar una copa o quizas para cenar juntos,,eso si.
Que tal tienes esos dos dias?
 Asi que a ti te gusta mas el hotel Atlantico. Ya se lo comentare a
shouhei-mama tambien.
 Lo de Proyecto J, si queremos llevarlo al acabo, hay que recalentarlo.
Si queremos ir en el mes de noviembre, ya nos falta solo 10 meses para
prepararlo!  Huy,,, 10 meses no son nada.
Hay que organizar la segunda quedada de prisa creo.
Yo por mi parte,,,no tengo mucho trabajo ni en febrero ni en marzo.
En el mes de abril,,ya empieza a mover las cosas.
Donde lo vamos a organizar,,, pues, eso lo verais.
En caso de que lo hagamos en Madrid como la otra vez, yo os preparo sushi o
sashimi o lo que querais para que no tengais que gastar mucha pasta.

Bueno, Hablando del proyecto J, lo mas basico es el tema economica no?
Yo quiero saber cuanto estais pensando a gastar alli en Japon a parte del
coste del avion. Si el fondo fuera 1000 euros, hay que pensar algo dentro de
1000 euros, y si puede ser 1500, se puede pensar mas cosas. 
Si estais despuestos a gastar 2000 euros, ya seria la otra cosa creo.
El precio de los hoteles, de comidas,,, son mas o menos igual que aqui en
Madrid para que tengais la idea. Ultimamente ha subido mucho la vida de aqui
en Espan~a, y ya no veo mucha diferencia entre dos paises.
 Tambien es muy importante saber cuantos dias vamos a estar alli.
Os pongo un ejemplo.
Si partimos de madrid el dia uno de noviembre, llegaremos a Japon el dia 2.
Y si partimos de Japon el dia 14 de noviembre, llegaremos a Espan~a el mismo
dia 14 ya que hay diferencia de 8 horas en invierno entre dos paises.
 Con esto calculais la duracion de la estancia y el fondo, y hay que llegar
a un acuerdo aproximado entre todos los que van a apuntar en el PROYECTO J !
 Ah,, hablando del coste del avion,, no se si os habeis dado cuenta de que
van a comenzar o ya han comezado el vuelo directo entre Espan~a y China.
El precio de este vuleo tiene que ser muy barato. Y seguro que esto cambiara
mucho la posibilidad del volar entre Espan~a y Japon.

Hola noelia
Bienvenida al foro!
Soy japones y vivo en Madrid desde ya hace xx an~s ;^)
No tienes ningun amigo japones?
Por ahi viven bastante compatriotas mias, y tambien creo que hay muchos
estudiantes japoneses.
Vives en Malaga capital?

Huy,,, ya tiene que haber comenzado el partido,,,Sevilla-Barcelona...
SEVILLA! SEVILLA! SEVILLA!  


1月30日 06:03 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Se busca a Noel y un mapa de 
la isla de Honshu con garabatos
de lapiz.Se gratificara generosamente
a aquel que pueda informar sobre su 
paradero.


30-1 04:51 By Marichus Midori


Alcalaina Konnichiwa!
Recibi tu correo, cambio y corto.
Me alegro que te vinieses de Leon antes
del temporal.
Una cosa importantisima que no hemos 
comentado, nosotras que somos las de los
Ecos de Sociedad, ソse casa vuestra princesa
Nori?, me entere en otro dia, lo que no sabia
es que se llamaba Sayako, yo creia que su nombre
es Nori, ソporque la llaman asi?. Por lo visto no
habian anunciado el compromiso por respeto a las
victimas del Tsunami, un gesto muy bonito.
Otra Boda Real, por lo menos es una noticia
alegre.
A Leon hace muchos a que no voy, me encantaria
repetir para ver la Catedral y la Colegiata que es
preciosa, pero no lo conozco mucho, y eso que tengo
alli a unos amigos que estan diciendome que vaya cuando
quiera pero nunca encuentro la ocasion, y si la encuentro
seguro que en verano.
Muchos Chus ( chu es beso verdad?)



30-1 04:48 By Marichus Midori


Banderillero que se me estan
olvidando los hiraganas y los
katakanas, ayyy con el trabajito que
me costaba aprenderlos y la de tiempo
que me tiraba practicando en mi cuaderno 
de cuadros.
Asi que en Siberia?, me puedo hacer una idea
aqui en Sevilla que siempre hace calor y que 
ademas cuando hace frio o llueve mas de un dia
nos ponemos de mal humor, hemos estado con los
zorros y los guantes de lana y sin salir a la calle
que eso para un andaluz es la  "muerte".
ue jartura de tiempo!.
Me patinan las neuronas mi arma
Y el viajecito a la famosa isla J?



30-1 04:37 By Marichus Midori


Ayyyy Pexego-San que me
duelen los latigazosss, pero
si que me los merezco por dejaaaa,
pero no te creas que se me habia olvidado
el foro, nada de eso. Buenooo con las crisis
laborales, yo estoy tambien en ello, changes,changes,
como la cancion del Bowie. Asi que tu Elisa muy inquieta
normal, normal, oye que mi correo lo dejo en el Foro, no obstante
te mando yo uno y me mandas alguna fotito de la nena.
Pecadores nosotros? con lo buenos que somos, vamos por Diossss!



30-1 04:31 By Marichus Midori


。 Hola Hitomi!
Has estado con gripe?, aqui en Sevilla
ha estado mucha gente enferma, pero afortunadamente
yo me he librado. Estoy muy ilusionada con mis nuevas
perspectivas laborales, viene muy bien los cambios maxime
si llevas mucho tiempo trabajando en lo mismo.
Me han gustado muchoooooo las fotos de Sapporo y la Villa de
Shirakawa es preciosa, pero esta en la isla de Hokkaido?.
Son impresionantes las figuras esculpidas en hielo.
Ese tipo de festivales no se celebran en Espa que yo
sepa, ademas aqui no nieva tanto, menos en el sur, ahora
son los carnavales que son la proxima semana, son los
de Cadiz los mas famosos y que tienen mucha tradicion,
de eso te puede hablar Morgana que es de alli.
Ittekimasu Hitomi!


30-1 04:26 By Marichus Midori


Morgana que se me ha ocurrido que la 
proxima quedada podriamos organizarla
en el Sur, como veras se lo comento a
Osito-San a ver que pasa, que el tiempo 
se nos esta echando encima, ademas hay que
volver a restructurar el grupo, porque a ver
que pasa con la gente que en principio estabamos
apuntados, no obstante ya comentamos.
Bueno tu tienes conexion o no tienes conexion?
Besitosss!


30-1 04:17 By Marichus Midori


Hola Osito de Madrid!
Dime que me has echado de menos
noooooo? ( Es brooomaaaa).
De verdad de la buena que vienes
a Sevilla y Cadiz? que bien!, por
supuesto que estare, vamos eso espero
a no ser que me toque la bonoloto con premio
acumulado y me vaya a Hawai a bailar el hula-hula,
si estare. Claro que me apunto a la quedada, ya
nos pondremos de acuerdo.
De los Hoteles que te ha recomendao Morgana a mi el
que mas me gusta, aunque es el mas caro es el Hotel
Atlantico, es muy bonito y tiene unas vistas preciosas
y esta al lado del parque de los Genoveses y bueno
cerca de mi Avenida Apodaca que segun dicen los que 
han estado en Cuba tiene mucho parecido.
Como sigues con tu garganta?.
Lo del cambio de trabajo va, pero aun no lo
tengo concretado, pero seguro que sale estoy
poniendo mucha energia en ello, es un cambio
necesario que tengo que hacer y que me ha tenido
estos meses muy agotada y con muy poca motivacion.
Pues como dice Morgana, yo con lo del Proyecto J
quiero seguir adelante, y claro que nos tenemos que
poner las pilas ya porque el tiempo vuela, y hay
que hacer muchos preparativos y lo de las vacaciones
tenerlo previsto, enfin que eso que tendremos que 
organizar otra quedada, podriamos aprovechar y hacer
la quedada en el Sur, Sevilla o Cadiz?, y los del Norte
que bajen que sera primavera y esas cosas.
Veremos el espectaculo de "Ko-yo" ? creo que si
porque Sakura como que no nos da tiempo.
Ittekimasu Guapooooo!


30-1 04:14 By Marichus Midori


Wahaha!
Osito no quiero decir "impotancia" sino importancia.
estoy mago mago...:p


1月30日 03:29 By ぺセゴ / Pexego さん


ばんでりいぇろ
Veo que ya japonizaste tu nombre. Vas como una moto dentro de poco nos
estara´s dando clases a todos los espanglish.
Un saludo "tomodachi" (ji ji ji como lea esto osito le doleran lo ojos)
Matane


1月30日 03:27 By ぺセゴ / Pexego さん


Shouhei-mama!
Ganbatte!!!


1月30日 03:25 By ぺセゴ / Pexego さん


Eeeesaaaaa Marichus
La´aaaaaaatigoooo Slash! slash! 
Ay!! mami.

Bueno, bueno. eso del proyecto J parace que esta´ en estado latente.
Que envidia me dais, tanta que casi me da rabia (^_^)
Yo como siempre, Elichan una trabiesa y Ana muy bien creo que ahora es
mas guapa incluso. 

De trabajo... mu jarto y seguramente tambien cambie de compan~ia. Pero eso
es cuestion de economi´a.
 Bueno , nada mas un saludo y gracias por saludar.
AH! mira una cosa prixma@mixmail.com enviame un correo con tu nombre bien
grande en "asunto" que no tengo tu e-mail.
Un biquin~o.
smuak!!


1月30日 03:22 By ぺセゴ / Pexego さん


Konnichiwa Hitomiiiiii
Que tal con la gripe??? 
Que buena cosa el traductor. Sabes si los hay para espan~oles?
Asi que ya conocias "baila conmigo" . Que te parecio la pelicula?
Tu sueles comer erizos? como los preparas?
Ah!!!! estoy muy cansado. Cada di´a tenemos mas trabajo.
Un saludo.
Matane



1月30日 03:16 By ぺセゴ / Pexego さん


Konnichiwa osito!
Pues la verdad es que no estoy muy enterado sobre el precio del marisco.
Aqui en Galicia tenemos buenos pescados y mariscos pero los pobres como yo
no lo vemos mas que en fotos... Wahaha ya me informare´pero todo el marisco
en general subio de precio y el erizo es marisco carisimo.
Yo lo puedo ir a buscar a la playa cuando quiera pero nunca voy... tienes que
venirte para animarme y asi te muestro las cosas que tenemos en las playas y 
ahora que lo pienso no le damos la impotancia que merece.
Chao.


1月30日 03:10 By ぺセゴ / Pexego さん


Que pasa pecadoressss????


1月30日 03:07 By ぺセゴ / Pexego さん


こんばんは、今サルサにはまっている loca です。

札幌窓辺のねこさん、はじめまして
クララについては、既にくまさんが答えてくださってますね。先月スペインに行く前
に、お酒が弱い私にお勧めの一杯ということでこの掲示板で教えて頂いたものです。個
人的にはファンタ・オレンジで割ったものの方が好きです。あと私はよくビールや赤ワ
インに氷を入れます・・・周りの人に「邪道だ」と言われますが。

くまさん、こんばんは
はい、私もマニアックの部類です。ロシニョール全盛期にも一人でヤマハを履いていま
した。ラングは、実は私の足に合うのはここのブーツしかなかったんです。で、ずっと
ラングです。そう言えば昔、友達が「今まで行ったことのあるスキー場の中で一番よか
ったのがスペインのスキー場」と言っていました。どこだったかは忘れましたが・・

せけさん、こんばんは
干芋は平干しではなく、丸干しだったんですね。なおさら残念!未体験です。
ま、まさか指導員は持っていませんよ。八方で1級を3回トライしてダメで、こっそり栂
池に行って取って来ました、へへへ。でもここ何年も年間滑走日数3日程度で、「スキー
より温泉」化しています。

けいしゅうさん、はじめまして
ヤマハ・ファンがいて嬉しいです。私も何本も履きました。でもヤマハ、随分前にスキ
ー部門から撤退してしまったんですよね・・・




1月29日 21:05 By locaさん


こんにちは。久しぶりに書き込みをさせて頂きます。

くまさん
フラメンコをやってる人に呑み助が多い・・・って、その中にもしかして私も
入ってます?(^^;
くまさんよりは飲まないと思いますよぉ〜多分。

せけさん、はじめまして。
スペインネタがないのでいつも読むばっかりですが、せけさんの日本酒のお話、
いつも楽しく拝見しています。
私も日本酒大好きですけど、特に知識もないので、せけさんの知識の多さに
驚いています。
お酒ネタの書き込みだったので、せけさんに是非ご挨拶を・・・(^^)と思い、
メッセージ書いてみました。
また楽しいお酒のお話聞かせてくださいね。



1月29日 16:46 By ももいろばろんさん


こんにちは 皆さん元気ですか
またカキコにきました。酒にはめっきり弱いnotaですが、今週自由が丘のスペイン
料理屋でサングリアを飲んだんです。これが今までに飲んだことのない美味しさで
感激しました。
SNJ日本酒党東京支部の皆さん!! 分ったら教えてください。
…業味しいサングリアの作り方がありますか
△發箸發肇汽鵐哀螢△魯好撻ぅ鵑里匹涼亙の飲み物なんですかね
▲汽鵐哀螢△離▲襯魁璽訶戮篤本酒くらい?
2月例会のたまり場はどこでしょうか(因みに、参加の方向で努力中)
よろしく




1月29日 08:17 By notaさん


日の丸 しばらくですね
Como te va la vida? Hacia mucho tiempo que no te veia por aqui, me alegra que 
sigas echando un vistazo al foro. Aqui hace un frio que pela, ahora la 
llamamos la peninsula siberica. Has visto las playas de Almeria nevadas? Es un 
flipe. Cuentate algo!


29-1 08:05 By ばんでりいぇろ


はっさくさん。^^。マジョール広場はクリスマスの時期にべレンが飾ってあったり、
  かぶり物を買いに(^^;行ったことがあります。馬は近くで見ると大きいのに、
  実に細かい動きが出来るので、驚いちゃうんですよね。^^。あと、馬術ショウで
  ギターの演奏が途中に入っていたのも、印象的だったかなぁ。。。(^^;

くまさん。^^ゞMorganさんによろしくお伝え下さい。^^ゞ



1月29日 08:04 By shouhei-mamaさん


Hola OSCAR
yo tambien lo veo crudo, quedan pocas jejeje pero "el melon y la mujer malos 
son de conocer" 


29-1 07:58 By ばんでりいぇろ


Hola LAURA san
Bienvenida al foro a ti tambien, al igual que a Noelia te digo que no soy 
japones :-( pero aqui hay muuuchos y algunos saben muy bien espa~nol!! Sobre 
el manga y el anime la verdad es que yo no se mucho. Por decirte que solo 
conozco  MAZINGER Z, CANDY CANDY, SHIN-CHAN, LA PEQUE~NA APOLON y la ABEJA 
MAYA uy! no, la abeja maya es alemana creo. Asi que por favor actualizame, que 
manga esta ahora de moda? Acepto tus sugerencias con mucho gusto. またね


29-1 07:06 By Banderillero


Hola NOELIA san
Bienvenida al foro, siento desilusionarte pero no soy japones. Soy espa~nol 
tambien. Solo queria darte animos en el estudio del japones. Descubriras que 
es una lengua muy interesante con una infinidad de matices que no iguala ni de 
lejos el espa~nol o el ingles. Me encanta que hayas empezado a estudiar 日本
語。Vas a alguna academia? Te lo recomiendo, por que yo voy por libre y.... es 
lo peor! Pero no me rindo y eso es lo principal asi que... como tanto le gusta 
decir a los japoneses....がんばて!!!


29-1 06:48 By Banderillero


こんにちは!日本に住むサッカーとスペイン大好きっこです!
2/14から約1ヶ月スペインに行きます。
日程によっては一人なので、もしこの期間に一緒にサッカー見に行ってくれる方
&そして練習場にも行かれる方いましたらご一緒しませんか?
ちなみに2/14-15はバルセロナ、2/16はマドリードかバレンシア
2/17-2/20マドリードにいます。
そしてマドリードに住まれていてマドリディスタな方いらしたら是非一緒に練習&試合
を見に行ってもらえませんか?
よろしくお願いします。



1月29日 05:17 By erigonさん


こんにちは、寒い日が続くマドリッドです。
一緒に同居しているスペイン人の女の子はこんな寒い日でも
コートを脱ぐと、短い丈の上着でヘソ出しの格好です。

こんにちは、せけさん。
ここしばらく、試験も近く、なかなかあの映画を見ることが
出来ません。終わってからゆっくり見る事にします。

こんにちは、さらさん。
「モーターサイクル・ダイアリーズ(Diarios de motocicleta)」は見ていないのです。
でも、ガエル・ガルシアくん、かっこいいというか、いい顔(味のある?)してますよね。
ジュリア・ロバーツに似てると思うのは私だけかなぁ。
「La mala educacion」は去年の夏ごろ?だったでしょうか、見ました。良かったですよ。


1月29日 03:45 By ポテル/Potteさん


AH se me olvidponer el mail ^^ para aquellas personas que se quieran poner en
contacto : yumeico@hotmail.com


29-1 03:40 By noelia


hola me llamo noelia y me gustaria conocer a gente de japon o simplemente a
perosnas que comparten esta a ficion por conocer a gente nueva. Tengo 24 a y
estoy empezando mis estudios de japones si alguien se ofrece de sensei yo
encantada. Sayounaraaaaaaaaa. Por cierto soy de M疝aga, Andaluc ^^


29-1 03:38 By noelia


shouhei-mamaさん、こんにちは
今、マドリッドでツーリズムの見本市が行なわれていますが、それに関連して
ヘレスのプロモーションのためにマドリッドのプラサ・マジョールで馬術ショーの
実演をしているようです。 寒いので見に行っていませんが(^^;;
あと、Morganaさんが、カディスのホテル情報を沢山送ってくれましたよ(^^)

はっさくさん、こんにちは
サンバ・デ・アミーゴのマラカス、、やっぱり、一つだけ壊れていたのですが、
頑張ってなおしましたよ(笑)
黒いケーブルの中にある何本もある細い線の一本が断線していたようです。
これで、快適に遊べます(^^)
スペインが好きな人、、確かに呑み助が多いですね、、でも、さらにその中でも
フラメンコをやる人たち、、、、飲む人が多いような気もします(笑)

Hola Paula, Hola Laura.
Os damos la Bienvenida a las dos!
Yo vivo en Madrid, pero Madrid capital.
Paula, tu vives en Getafe no?
La verdad es que nunca he estado ahi. Ahora creo que este municipio esta
mucho mas conocido por toda la Espan~a por su equipo de futbol verdad?
Y tu Laura, de donde participas?

Hoooooooooooolaaaaaaaaaaaaaaaaa Morganaaaaaaaaaaaaaaaa
Muchas gracias por las informaciones!
Tambien he recibido tu mails!
Los tres parecen muy buenos.
El de la playa de Victoria, a lo mejor esta un poco alejado de centro y
en las temporadas bajas el ambiente es algo apagado?
O tambien hay muchos bares y restaurantes abiertos por ahi en estas fechas?
Y Cual es el que queda mejor para quedar con vosotros?
En fin puedo curarme la garganta con buena dieta gaditana!!

Hola gonzalo
Puf,,, yo trabaja como guia para hispanohablantes alli en Japon, pero hace
muchos an~os.  Habia una empresa que se dedicaba a enviar los guias que 
hablabamos vuestro idioma. Pero no creo que siga existiendo esa empresa.
Por que no lo preguntas a la embajada de Japon?

Hola Jose
Bienvenido al foro!
Soy japones, y vivo en Madrid.
Cual es la isla tuya?
Hace mucho tiempo que no voy a las islas canarias.


1月29日 03:19 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


hola me llamo Jose y soy de espade la region de canarias me gustaria 
conocer al algun chico o chica de ese maravilloso pais que es japon espero con 
mucha ilusion una respuesta mi correo es GoldenBoy20_123hotmail.com


29-1 02:29 By Jose


Hola a todos. Necesito saber donde puedo contactar con alggu japones que 
hable espa. Viajaren Agosto a Japcon un amigo y nos gustar tener un 
gu en Tokio.
Un slaudo a todos



29-1 02:24 By gonzalo


Hola! Me llamo Laura, soy una chica de 16 a de Espay me encantaria 
conocer gente de Japon o de otros lugares a los que les guste la cultura 
japonesa, el manga y anime... etc. Espero vuestras respuestas! :)


1月28日 22:57 By Lauraさん


HOLA OSITO!!
Que bien que vengais!! Cuantos sereis? Cuanto tiempo vais
a quedaros? Venis solo a la capital o ireis a otras localidades
de la provincia? a la Sierra quizas? o Jerez? 
Pues veras, si vais a quedaros en Cadiz-capital, hay varios hoteles,
entre ellos yo te recomendaria tres: 
- Parador Hotel Atlantico: en el casco antiguo de la ciudad,
vistas al mar, junto a la Playa de La Caleta y los Castillos
fortalezas de San Sebastian y Santa Catalina que junto a las 
murallas que rodean a la ciudad fueron construidas para defenderla
de los ataques de las flotas inglesas, holandesas; tambien esta
junto al Parque del Genov駸, el pulmon verde de nuestra ciudad,
como ves, rodeado de Historia, invita al descanso.
 
  www.paradoratlantico.es

- Hotel Las Cortes de Cadiz: situado en pleno centro de la ciudad, 
en la calle San Francisco se trata de una tipica casa se~norial
gaditana del S. XIX rehabilitada; las habitaciones se caracterizan
por estar dedicadas a un acontecimiento o personaje relevante de
Las Cortes de Cadiz de 1812. A pocos metros de la Plaza de Espan~a
donde se erige el Monumento a Las Cortes, junto al puerto de la ciudad,
el Ayuntamiento, La Catedral Nueva y la Catedral Vieja, el Teatro
romano que la familia Balbo hizo construir como regalo al Cesar
de la antigua Roma, el Barrio del Populo, el Campo del Sur,........ 
 
 www.hotellascortes.com

- Hotel Playa Victoria: se encuentra en la misma Playa Victoria, en la
parte nueva de la ciudad o Puerta Tierra; es del a~no 1994, maravillosas
puestas del Sol, desde donde se puede ver el Castillo Fortaleza de San
Sebastian y la Catedral Nueva, Torre Sagrario..... 

 www.cadizayto.es/playavictoria

Estos son los tres hoteles que mas me gustan. De todas formas te he
enviado fotos.

Espero que te sea util esta informacion.

HASTA PRONTO!!!!


28-1 21:57 By Morgana


shouhei-mamaさん、El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん、
アドバイスをどうもありがとうございます!
チェックしてみますね。


1月28日 21:23 By さん


はっさくさん。^^。こんにちは。日本にいらっしゃるんですね。落ち着きましたか?
  せけさんは優しい方だから、日本酒の会も楽しいと思いますよ。^^。


1月28日 21:01 By shouhei-mamaさん


こんにちは。
ほんとーにこちらの掲示板は活発ですよね。
すっかり返事が遅くなってしまいました〜。

カエルさん
おひさしぶりです!覚えていただいてて光栄です!
一回だけ参加した闘牛の帰りに地下鉄の中でご挨拶したんですよね!
あのとき、けいしゅうさんもいらっしゃいましたよね。
すっかりごぶさたしちゃってます。
メッセージありがとうごさいました!!

くまさん
フラメンコをやる人は飲んべえ?・・・うーん、スペインが好きな人は、
じゃないですかね??
また、くまさんちでサンバデアミーゴで踊りまくりたいなあ。

せけさん
はじめまして!なんかあつかましくお願いしてごめんなさい。
日本酒は好きですが、たくさんは飲めません。
でも、みなさんとスペインの話ができたらそれだけで満足・・
メールしますね!

shouhei-mamaさん
ごぶさたしてます!
私もマドリッドのマヨール広場でヘレスの馬術ショーをやってるときに
「四羽の白鳥」見ました!感動ですよねあれって。
ほんとうに「踊る馬たち」でした。



1月28日 20:31 By はっさくさん


HIIIIIIIIIIIIIIIIII. Me llamo Paula y soy de Madrid. Si vivis en Madrid ( Si es 
en Getafe mucho mejor ;-P) o simplemente quereis una amiga mandarme un e-mail.


28-1 11:22 By Paula


Oscar,tu crees que una mujer inteligente se va a hacer novia de alguien 
que entra pidiendolo en un foro??


28-1 11:11 By 日の丸


札幌窓辺のねこさん。^^。ポルトガルに行ったことがないので、お話楽しみです。
  ヘレスの馬術ショウは「東京闘牛の会」で初めて見せて頂いたビデオです。^^。
  大きくて白い馬が、バレエの「白鳥の湖」の4羽の白鳥の踊りの細かいステップを
  踏めるんですよ。^^。感動しました。


1月28日 08:33 By shouhei-mamaさん


shouhei-mamaさん、こんにちは
うーん、、、この季節、やはり、お豆腐、白菜、大根は欠かせませんね〜
白菜も大根も最高に美味しい季節です。 大根はあっと今に一本食べてしまいます(^^;
お魚は、、、とにかく、今の季節、やはり夏に比べれば鮮度の良い魚が手に入りやすい
ですから、今のうちにどんどん食べておかないとね(笑)

ジャジャナさん、こんにちは
赤ワインを頼んで、そう言う出し方をするのは、、、、以外中の以外ですね(^^;
セビージャ、、、あなどれません(笑)
 ちなみに、、、私は良く風邪をひきます。
でもこれって、単に身体が弱いか、栄養が偏っているだけとか(^^;

Fumiさん、こんにちは
ローマ劇場跡、、つまり、ここに、半円形の劇場跡と、楕円形の競技場跡があるわけ
ですが、これらだけの見学であれば、そうですね、、、入場券のところで並ばずに
すめば、1時間あれば、とりあえずは観られます。
でも、混んでると、入場券を買うところで、結構並んだりします。
宿については、特にスペインの連休にあたらなければ、当日でもどこか泊まれるとは
思いますが、荷物が多いようであれば、それを持って探すのもつらいですね、、、
あと、ちなみにここのパラドールは、まずまずと言ったところでしょうか。
悪くはありません。

Yukiさん、こんにちは
こちらは、すでにジャジャナさんから詳しくレスがもらえたようですね。
しっかりと計画を立てて下さい(^^)
ちなみに、セビージャからグラナダへの日帰り遠足は、かなりきついです(^^;

mintさん、こんにちは
間貸し情報は、どうしても金銭がからみますから、この掲示板では扱えませんが、
とりあえず、shouhei-mamaさんもおっしゃっているように、一件、一言広告のコーナー
に掲載されていますよ。

yoshiさん、こんにちは
もしかしたら、探せばあるかもしれませんが、、、とその程度です。
少なくとも合法的にやっているところは、ごく僅かだと思いますよ。

tomyさん、こんにちは
チケットについては、それが安全かつ確実ですね。
ハブゴですが、私自信は行った事がありません。
私の女房は、行った事があるようですが、まぁまぁ大きな村、、と言った感じ
だと言っていましたよ。 国道沿いにはずらっと生ハムのお店が並んでいるそうですが
随分と高かった、、と言っています(^^;
ホテルについては、どうでしょうね、、、今、ちょっとネットで見る限りでは
ハブゴから少し離れたところにしか、見つかりませんね、、、
どなたか、ご存知の方がおられれば、お願いします。

さらさん、こんにちは
ケイマーダは、そうですね、、、通常、何か特別なときにしかやりません。
個人でお願いするにも、普通はボトル一本はあけますから、無理がありますね。
何かのパーティーだとか、、、そうですね、、、私の場合、過去に案内したグループで
食事が含まれておらず、私がアレンジしないといけなかった時などに、余興として、
食事の最後にケイマーダを頼んだりしたことは何度かあります。
グループだから出来ることです。
で、今回は、近所のバルが、SNJを招待してくれたので、10人ほどでお邪魔して
ケイマーダのご相伴にあずかったわけです。
今回は、3分間だけ動画がとれるデジカメを持っていったので、これでしっかりと
様子を写してきました。 VCDに焼いたので、近々、これをバルにプレゼントしよう
と思っています。 バルのテレビで写されても困りますが、、、(^^;;

cocoさん、こんにちは
ほ〜ら、、やっぱりアジ、、あったでしょう(笑)
あれだけサバが回遊してくる水域でアジがいない、、と言うのも不思議です(^^;
ダビンチコード、、、うーん、、、まぁ、話半分ぐらいで理解しておいて下さい(^^;
取り扱っているテーマそのものが、人類史上、永遠のテーマともいえるほどの、まさに
ベストセラー・テーマですから、少しでも興味のある人にとっては面白く読めることが
保障されているわけですが、宗教についてのいかにも実話調に面白おかしくかかれた
記述については、話半分ぐらいで受け流しておいてもらった方が、私は良いと
思いますよ(笑) 正しい解釈であると、私も同意する面は多々あるのですが、
問題は、それをどのように世間に伝えるか、、、つまり、センセーショナルに伝える
ほどの新事実でもなんでもないことを、あたかも、話題性に富んだ凄いことであるかの
ごとく、書いているところに、この作品の問題があるような気がします。
私なら、もしも、キリスト教の歴史についてお話させて頂くことがあるとすれば、
同じ内容でも、それがごく周知の事実であり、今更、センセーショナルな話題として
ビジネスにつなげるような話し方はしません。 おそらく、少しでもキリスト教の
歴史について研究したことのある人であれば、同じ意見の方が多いのではないでしょう
か。
物事とは、いつも同じことを取り扱っても、様々な伝え方が存在します。
同じ事件をいかにも大事件のように伝えることも可能であれば、取るに足らない程度の
事件として伝えることもまた可能なのだと思いますよ。
本を出すからには、売れないと困るわけで、そこに、世界の数十パーセントにも及ぶ
信者を持つ宗教を題材にして、それをとにかく売るための目的で書いた本、、、正直、
私は、そう言う感想を持ちました。 もちろん、あくまでも個人的感想に過ぎませんが
この本を読まれた方で、いつか一緒にお話を出来る機会があり、もしもそれを
お望みであるなら、この本とは全く違った捉え方で、お話してみたいものです(笑)

札幌窓辺のねこさん、こんにちは
こちらも、相当呑んべぇのようですね(笑)
今日は、2年半前にMHをご利用になったご夫婦がまたMHへお越しになり、
リオハのレセルバを一本進呈して下さったので、そのままMHのサロンで飲み会と
なりました(笑)
参加者は、MHに長期で滞在中のYさん、サッカーコーナー担当のIさん、ワインを
持参頂いたMさんご夫婦、そしてPotterさんと私です。
リオハの99年レセルバをあっという間に空けたあと、今度は、私からリベラ・デル・
ドゥエロの98年レセルバを進呈させて頂ました。
どちらも、スペインの双璧とも言える産地のワインですが、一口飲めば、どっちの
産地だかがすぐに判るほどに、特徴が違います。
どちらも美味しいワインでした(^^)
来月の4日にまたご夫婦がMHに戻ってらっしゃるので、その日に今日のメンバーで
割り勘でリベラ・デル・ドゥエロのすでに幻のワインとなりつつある95年グラン・
レセルバをあけようと言うことにあいなりました。 今から楽しみです(^^)
 お魚といえば、そちら札幌は最高でしょうね〜
北海道、、、、未だ、私にとっては未踏の地なのです(^^;
でも、必ず、いつか行きます、、、、お魚を食べに(笑)
アンコウ、、、まさに今が旬です。 鍋でするかなぁ、、、、でも日本酒が、、(^^;

Hola Mauricio
La verdad es que la traduccion del nombre europeo, no la hay.
Pero escribirla tal como suena foneticamente,,,,eso si que se puede hacer.
Por ejemplo, tu nombre Mauricio se escribe マウリシオ

Hola Morgana!
Si, si,,,,en fin vamos a Cadiz!
Todavia no se en que hotel vamos a estar.
Tienes alguna recomendacion?




1月28日 08:21 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


皆さん、こんばんは。
ここの掲示板は回転が速いですねぇ!!

>FUMIさん、
エヴォラ、行ったことありますよ〜♪
あの辺り、アレンテージョ地方はなんだか“ポルトガルの故郷”みたいな感じで、
魅力的な小さな村や町が多く点在します。
ワインも素晴らしいのがあります、ってまた酒ネタに傾きそう・・・。

>マドリッドのくまさん、
チャコリ&claroについての詳しい説明、どうもありがとうございました。
奥が深くて楽しいな、酒の世界・・・あ、また傾きそうだっ!・・・以下自粛。
お魚料理、楽しそうですね、素敵ですね♪
こちらも連日真冬日で大変ではありますが、
魚が美味い!寒いので輸送の間に活きもさほど下がらない!であります。
先日、ハタハタで鍋をしましたが、絶品でした。
因みに、スペインでは鮟鱇をよく食べました。

>ジャジャナさん、はじめまして。
停電と言えば、昨年の台風を思い出します。
北海道は台風が上陸することがあまり無くて、被害もあまり無いのですが、
去年の風台風では大木が沢山なぎ倒され、ウチの方も停電しました。
で、キャンドルとランタンで静かな夕食。
不便で大変ではありましたが、ムードは良かったですねぇ。
でも、寒い時期じゃなくて良かったです。
もし、今停電になっちゃったら、凍死する人が出るだろうな・・・。

>shouhei-mamaさん、はじめまして。
“馬術ショウ”に、反応。
そうでした、以前TVでヘレスの話、見たことありました!
ねこ、今(って今はあまりの寒さにお休みしていますが)、馬術習っています。
今回の旅行もパリが始点だったのですが、
行った目的は“Zingaro”鑑賞でした。
うーん、今度はヘレスに馬見にと、シェリー飲みに絶対行かなくちゃ!!
あ、また酒・・・。

そういや、ポルトガルのエヴォラに素敵な馬具屋さんがあったなぁ。
リスボンにもクラシックでエレガントな店があったなぁ。
今度、マイ鞭を買いたいんだよね・・・。


1月28日 05:09 By 札幌窓辺のねこさん


BUSCO NOVIA DE CUALQUIER NACIONALIDAD
 YO SOLO BUSCO INTELIGENCIA EN UNA MUJER

ATTENTAMENTE OSCAR


1月28日 02:55 By OSCARさん


ラスパルマスのcocoです。
スペイン本土は寒波&大雪で大変ですね。
カナリアも今日は朝から雨が降ったりやんだりとぐずつかないお天気です。
カルナバルも毎日何かしら夜になるといろいろなコンテストなど催し物が
開催されています。今はmurgasといって、仮装して政治や世の中のことを
風刺した歌を歌うグループのコンテストが行われています。

ジャジャナさん
停電大変でしたね〜。
確かにろうそくだとPCは使えませんね(笑)。
以前バルセロナにいたときにやはり寒波になり、大雪が降ったことがあります。
そのときは最初は停電ではなく、ふと気がつくとさっきより部屋が暗いんです(笑)。
気のせいかなと思ったのですが、またしばらくたつともっと暗くなってる(爆)。
外出したらさあ大変。信号はないわ、バルやお店もまっくらだわ。。。

しかし、ジャジャナさんの「日本酒だと仏の世界になる」という言葉には笑って
しまいましたよ。

くまさん
ごめんなさい、アジはこっちにもあります。
何せマグロをたくさんもらうため、普段ス-パーの魚コーナーにはほとんどいかないん
ですよ(笑)。
くまさんもいろいろ魚さばいていますね〜。私も習いたいわ。

そういえば、先週噂のダビンチコード読みました。
おもしろかった〜。話の筋より、キリスト教の色々なことの方が興味深かったですね。
オプスデイ、テンプル騎士団、シオン修道会、etc。
もうインターネットで調べまくりましたわ(笑)。
来年映画化、トムハンクス主演ね〜。私はハリソン・フォードがいいと思っただけど、
年取りすぎ?



1月28日 02:35 By cocoさん


こんばんは。
毎日寒いですね。今夜はエアコンがやけに暑くて腕まくりしてたのだけど、
暑い暑いと言うのは私だけ。設定温度は25度。自分に微熱があったのでした(−−;

くまさん、
ケイマーダって、以前ペセゴさんが説明してくれた(お祭りの儀式か何かで呪文みたい
なのを唱えながら火をつけていただく・・・と解釈した)飲み物ですよね?
特別な時じゃなくてもいただけるものですか?

ジャジャナさん、
停電はもう大丈夫ですか?わたしの友人宅は夜はいつもロウソクの明かりだけで
過ごしています。(あ、別に電気が通っていないわけではないです)
初めは驚きましたがなんだかアルファ波がたくさん漂っているような気がします。



1月28日 01:08 By さらさん


mintさん。^^。[SNJ HOME]の「ひとこと広告・求人・間借り」(左上から2段目^^)
  にセビージャのアパートの月貸し、載っていました。相談してみては?


1月27日 19:55 By shouhei-mamaさん


yoshiさん。^^。[SNJ HOME]の「スペインの安全な宿」(右上)という項目に会員制の
  メンバーズ・ハウスの事が出ています。いつもお世話になっているので、是非
  お勧めです。^^。


1月27日 19:45 By shouhei-mamaさん


くまさんへ
早速の返答ありがとうございました。
リーガのチケットに関しては多少高くてもこちらで手配しようかと考えています。
というのも自分はスペイン語話せない上に、初めてのスペインでダフ屋を
相手に交渉するのも骨が折れそうなので(笑)。
ハブゴ村についてもありがとうございます。
早速ヤフーエスパーニャなどで調べましたが、オールスペイン語でした…。
生き方はRenfeのHPで調べられ、セビリアから4時間位とわかりましたが、
ホテル情報はまったく見つかりませんでした。ホテルもあると書いてあったので、
まあ行けば現地でなんとかなるか、と思っていますがどうでしょう。
甘いですか?
ちなみにくまさんはハブゴに行ったことがあるのでしょうか?
もしあればその時の感想なども教えてください。


1月27日 16:55 By tomyさん


マドリードで1週間程滞在予定ですが、個人のアパートの1室を貸すB&Bはありますか?
イタリアやドイツなどには専門の仲介業者があり、利用しましたが、スペインにもこの
ようなエージェントがありますか?


1月27日 16:29 By yoshiさん


ごめんなさい(>_<)
shouhei-mamaさんのスペル間違えました。


1月27日 15:35 By Yukiさん


ジャジャナさんへ
お返事ありがとうございます。電車でも行けるんですね。座っていくタイプの電車は一日
に何本ぐらいあるのでしょうか?また時間はどの位で、乗り換えはありますか?質問攻め
ですみません。。スペインには何度か行った事があるのですが、アンダルシア地方には今
回初めていきます。セビージャの友達の家に滞在して、春祭りを楽しむ予定です(^^)その
後一人でバレンシアのトレンテに移動します。

syouhei-mamaさんへ
お返事ありがとうございます。実はセビージャ滞在中にグラナダも行きたいと思っていま
した。さっそく[SNJ HOME]の「スペインのバス・地下鉄・列車」で、確認しました。グラ
ナダはセビージャから日帰りで行っても色々観光できますか?これからグラナダの情報を
集めようと思います(^^)


1月27日 15:24 By Yukiさん


みなさん、こんにちは。
セビージャのピソ(シェア)情報が知りたいです。
3月初旬から7週間ほど滞在予定なのですが、
空いているピソをご存知の方がいらっしゃったら、ぜひ教えてください!!


1月27日 15:15 By mintさん


ジャジャナさん。^^ゞ朝早いですね。^^ゞ誰だって忙しい時はありますよ。^^。
  ヘレスの馬術ショウ、楽しみにしています(^^;息子でなくmamaが(^^;
  カラフルなロウソク、ハワイのお土産で家にもありますが、火をつけると、実に
  悲しい状況になるので(^^;すぐに火を消して、飾ってあります。装飾用に
  柔らかいのか?消耗著しいロウソクだということが分かりました。同じです。^^
  あ、mamaも風邪ひかないタイプの人間です(^^;ホホホホホ。。。


1月27日 14:27 By shouhei-mamaさん


Yukiさん。^^。セビージャから飛行機でバレンシア。マドリッドまでAVE(新幹線)
    2時間で戻り、マドリッドからバスで4時間。グラナダあたりを周り、のんびり電車
  っていうのもあります。お時間があれば、貸切バスで美味しいオリーブ油のバエナ
  を通り、グラナダでアルハンブラ宮殿を見て、タラセア(寄木細工)工房を見て、
  バレンシアでパエジャを食べる。[SNJ HOME]の「スペインのバス・地下鉄・列車」
  という項目で調べてみると、良いですよ。^^ゞ


1月27日 14:20 By shouhei-mamaさん


yukiさん、
セビージャ〜バレンシアの交通手段は、
“行機(イベリア航空で安いのは60ユーロくらいで存在してます)
▲丱
E甜屐平佳罎發△襪掘普通の座っていくのもあります)
ぜ分でレンタカーで走る
が選択肢ですね。
飛行機の場合、セビージャの空港は今、タクシー代が一律になって、
平日の昼間は17ユーロ。
平日の深夜(22時〜6時)と土日祝が20ユーロです。
空港バスが2,3ユーロ。
バスはなんとなく1時間に1〜2本くらいの割合で出てます。



1月27日 14:18 By ジャジャナさん


初めまして☆
去年スペイン旅行をした際に色々な情報を参考にさせてもらいました。
そして、また4月にスペインに行きます。以前に同じ質問が出ていたら申し訳ないのです
が、セビージャ〜バレンシアの交通手段を教えていただけますか?よろしくお願いします。




1月27日 10:51 By Yukiさん


マドリッドのくまさん、こんにちは。
残念なことに行く日が月曜日なので、ローマ博物館は休館なんですよね。
なのでとりあえず円形劇場とローマ劇場を見れたらと思っていたんですが・・・。
少しキツイようですね。一泊するか考えてみます。
こちらは日本からはホテル予約が難しいようですが、
当日宿を見つけるのは可能なのでしょうか?


1月27日 10:34 By FUMIさん


Quiero saber si me pueden traducir el nombre MAURICIO al japones gracias


1月27日 09:29 By Mauricioさん


せけさん、
ありがとうございます。
せけさんの書き込みにあの読めなかった漢字を見た時に、
ぐっとあついものが込み上げてしまいました!!す、すばらしい!!!
で、もっと驚いたのが、
「サムソン」って言うんですか?
ずっと「サムスン」だと思っていたので・・・。

しょうへいままさん・・・、
私が夕べ使っていたろうそくは、
1本に何色も使って凝っているデコレーション用のろうそくで、
あんなに早く、燃え尽きるものとは知りませんでした。
1本燃え尽きてもまだ停電し続けていたので・・・・。

くまさん、
そうですねー、風邪引かないように・・・・、
で、今日、3人のスペイン人のおばちゃんたちと私の計4人でいるときに、
こっちで「BICHO MALO NUNCA MUERE」という言葉があるように、
日本では「TONTO NO COGE GRIPE」というDICHOがある
と言うと、ものすごいバカうけされたのですが、
なんでそんなに過剰反応されたのか、よくわかりませんでした。
なので、生まれてこのかた、風邪引いたことがほぼない、といえます。
正確に言いますと、寝込むような事態になったことがない、と。
忙しすぎて、風邪引く余裕もないのか・・・と感じてます。
やっぱり忙しいの字が「心」が「亡」と気づいてから、
心の奥深くで案外落ち込んでます。
今日入ったオヤジBARでは、
グラスの赤ワインを頼んだら、生ビールを注ぐときに、
よくやる、グラスを逆さにして、水でグラスを冷やす行為
+常温の赤ワインを注ぐ、というスタイルで出されました。
しかもバルのカフェソロ用の小さいグラスで。




1月27日 08:07 By ジャジャナさん


ジャジャナさん。^^ゞ停電大変でしたね。寒いと思って、たくさんヒーターをつけて
  許容量の小さいブレーカーが飛んでしまった時に、子ども達が小さく、電気屋さん
  がなおしてくれるまでの20分間、ずっと歌っていたことがあります(^^;今なら
  懐中電灯で遊んじゃいそうですが。風邪ひかないで下さいね。^^ゞ

くまさん。^^。スペインも雪ですか。・・ゞこちらは毎日、煮つけや、白菜と豆腐で
  温かい物がないと、乾燥して寒いので。毎日、お魚料理で楽しそうですね。^^。

せけさん。^^ゞmamaが方向音痴だって知ってるでしょう??ご迷惑かけました(^^)
  でも一緒に迷ってくれる人がいると、怖くなくて良いかも。^^ゞ寒い時期の残業
  辛いですね。時々、洗面所で、背伸びなどして乗り切って下さいね。中華やさんに
  揚げ胡麻ダンゴとか、白玉団子の中に胡麻が入った温かいデザートがあれば、疲れ
  た時には良いかも。^^ゞ中華やさんの楽しみは、持ち帰るデザートや肉まん。


1月27日 07:09 By shouhei-mamaさん


Konbanwa a todos!!
Solo una entradita breve para saludaros a los de siempre
y a las nuevas incorporaciones. Man~ana intentare entrar
para saludaros mas personalmente, y es que me ha costado
un trabajo volver a encontrar el Foro......
Raaaaapidamente: He leido algo de:
 - Proxima Quedada: ME APUNTO!!
 - PROYECTO J!!! : SIGO APUNTADA!! Y ahora que empeze a ver
   anoche LOST IN TRASLATION, MAS!!!!
 - Inminente y esperada venida a Sevilla y Cadiz del GRAN OSITO:
   ME APUNTO!!

MATANE!!! 


27-1 03:16 By Morgana


みなさん、こんにちは
天気予報どおり、全国的に気温が下がって、スペイン中央部から北では、随分と
雪が降っています。 マドリッド市内も、今朝、少し積もっていました。
日中も、たまに粉雪が舞っています。 いやはや、久しぶりに寒いと感じました(^^;
 粉雪が舞い、冷たい風の吹く中、今日もまた市場へ旨いものを求めて出向くと、
本日の出物はアジ、サバ、ヒラメ、カレー と言ったところでした。
どれも美味しそうでしたが、今日は大きな1キロ近くあるカレーを一匹だけ買って
帰りました。 確か900グラムぐらいありましたが、値段は3.4ユーロ。
これだけの大きさだと、結構な量の身がとれます。
日本の本を見ていると、築地で1キロ弱のものが4000円程度、、と書いて
ありましたから、それが本当なら、こちらの方が、随分と安いですね、、、
 それにしても、随分と厚みがあるな、、と思っていたのですが、家に帰って手にとって
みると、、、??  なぜこんなに身体がやわらかいのだろう?? 
目利きをしくじったかな、、と一瞬驚きましたが、何のことはない、カレーは今が
産卵期。 買ったやつが、メスで、巨大な真子をはらんでいたのです。
これを傷つけないように気をつけて腹をひらくと、実に立派な子が表、裏ともに
びっしりと詰まっていました。 丁寧に腹身と子をはずし、身は薄造りにして、ポン酢で
頂き、子は煮付けにしました。 産卵期とは言え、身も充分に美味しかったです(^^)

shouhei-mamaさん、こんにちは
レオンの大聖堂は、本当に賓がありますよね(^^)
豪華でありながら、嫌味が無く、質素さをも感じさせる大聖堂だと思います。
今ごろは、雪で覆われていますよ、、きっと(^^;

ジャジャナさん、こんにちは
夏も冬も電力供給があっぷあっぷ状態ですね(^^;
現代人の生活は、電気がなければ、本当に何も出来ません。
蝋燭をともして、赤ワイン、、、いいですね〜、、、呼んで頂ければ、、(笑)
 マドリッドも本当に寒くなりましたが、何やら、テレビを見ていると、記録的な
寒さだと言っていましたよ。 グラナダでは今日の最低気温がマイナス8度!
お互い、風邪を引かないように気をつけましょう。

せけさん、こんにちは
麺打ちには飽きても、食べることには飽きません。
食べるためには、麺を打たないと無いので、結局、ずっと打ち続けることになると
思いますよ(笑)
昨日の鰯は、500グラムなんて言わずに、もっと買っておけば良かったと後悔した
ぐらい新鮮で美味しかったです。 今日のカレーも、もう一匹買って、煮付けにしても
良かったなぁ。。。

FUMIさん、こんにちは
治安については、要点を押さえてさえいれば、悪戯に怖がる必要は全く
ありませんよ(^^)
メリダへは何時ごろ着くのでしょう?
この街、ちょこっとだけ見てすぐに移動、、ってのは、実の所、無理がありますね(^^;
円形劇場だけでも、相当なものですし、その横にある博物館はかなりの規模です。
それ以外にも、街中にいろいろとローマ時代のモニュメントが残っていますから、
そう言うものを、駆け足ででも見ようと思ったら、丸一日かけないと無理があると
思いますよ。

TAKEさん、こんにちは
酒ネタ、、、反応する人が多い掲示板ですね、、(笑)
チャコリはもう随分長い間頂いていません。
僅かにガスを含んだ酒を高い所から注ぐ場合の目的は、おっしゃる通り、内部に含む
ガスを放出させることですね。 その時に細かい泡と一緒にビールを飲む時と同様、
喉越し、下触りが変わってきます。 また、細かい泡が次々に破裂する時に酒の強い
香りがたちます。 泡立てないで飲んだ時とは、全く別の飲み物のようで面白い
ですよね(^^)  で、、、帰国後も、やってますか?

けいしゅうさん、こんにちは
なんと、上海ガニは海水でも淡水でもとれるのですか?
生アサリも、生牡蠣も、ガリシアでなら、4月でも普通に食べてますよ(^^)
マドリッドで探すと、特に生アサリを見つけるのに苦労するかもしれませんね、、
それにしても、けいしゅうさんまで、ラングとは、、、(^^;

CHUCKYさん、こんにちは
スペインは広いですよ〜(笑)
まずは、どの町々を訪れる予定なのでしょうか?(^^;

tomyさん、こんにちは
その時期、すでにリーガはに詰まってますし、どちらも現時点では上位チームの
組み合わせですから、とりあえず、チケットは売り切れると思っておかれた方が
良いと思いますよ。 現地でのダフ屋からの入手か、予めどこかの手配会社を通じての
入手のどちらか、、と言ったところでしょうか。
まずは、手配会社の提示する値段を見てからですね、、、
 ハブゴは、ホテルもありますし、勿論、生ハムには事欠かないはずです(^^;
日本語の検索で出てこないようであれば、スペイン語検索で、単純にjabugo と入力
して見てください。沢山、ヒットしますよ。 ただ、、、殆どはスペイン語による
サイトばかりですね、、(^^;

Hola veronica
Bienvenida al foro!
De donde participas?
Soy japones, residente de Madrid.




1月27日 02:35 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


↓の書き込みで日にちを間違えました。
5/8がヴァレンシア対バルサ
5/15がセビージャの試合です。
すいません・・・。


1月27日 00:38 By tomyさん


はじめまして!
5月にスペインを中心にヨーロッパを周遊しようと計画しています。
そこでいくつか質問があります。
5/1にヴァレンシアにてヴァレンシア対バルセロナ、
 5/8にセビリアにて、セビージャ対レアルマドリーのリーガの試合を見ようと
 思っています。
 そこでチケットは前もって日本の代理店でとろうか、
 直接現地で取ろうか迷ってます。地球の歩き方など見ているとスペインリーグは
 あまりチケットが売り切れることはないと書いてありますが、両方とも後半戦の
 好ゲームなのでどうしようか迷ってます。みなさんの意見を教えてください。

▲札咫璽献磴帽圓辰燭薀ΕД襯个鯔れ、イベリコ豚を堪能しようかと考えています。
 本でウェルバのハブゴ村ではイベリコ豚を飼育していて、堪能できると書いて
 ありました。日本のインターネットで調べてもハブゴ村の情報が一向に出てきません。
 ハブゴ村の情報はもちろん、どのようにしたらハブゴ村の情報を得ることが出来る
 かでもかまわないので、何かヒントをいただけないでしょうか?

長くなりましたがよろしくお願いします。


1月27日 00:19 By tomyさん


hola me gusto mucho esta pagina, la visite con la intencion de averiguar la 
escritura de algunas letras ya que mi deseo es tatuarme en la espalda el nombre 
de mi hermano Eduardo, o por lo menos tener la inicial de este. muy buena la 
pagina, saludos.
Veronica


27-1 00:01 By veronica


今度スペインに行きます!!そこで皆さんからの色んな情報をお待ちしています。どんなことで
もいいです!!行った方がいい場所や・行かない方がいい場所・穴場スポット・など情報何でも
いいです!!宜しくお願いします。


1月26日 19:28 By CHUCKYさん


こんにちは、
SNJ日本酒党東京支部の居候けいしゅうです(^^)

ちょっと遅い横レス・・・・

上海ガニは上海近辺の湖沼河川で獲れる(養殖も多い)チュウゴクモクズガニ
(中国藻屑蟹)で日本のモクズガニによく似ているそうです。味はワタリガニに
近い味で旨かった記憶があります。ただ、蟹自体が小さいので食べるのがめん
どくさいです(^^;;
しかし上海でもいろんな所で獲れるので味の差はピンキリになるそうで、一番旨
いとされているある湖で獲れる蟹はタグを付けたりスタンプを押して差別化をし
ているようですが(1匹千円以上もする)、魚沼産のコシヒカリと同じで偽物も
相当出回っているようです。上海ガニには違いないんですけどね。

ヨーロッパに渡った上海ガニは増殖して生態系を壊しはじめているようです。
アメリカにも上陸(?)しているようです。

ところで、生ウニの話も出ましたが、あの生アサリ!食べたい!!!
それと、いつも当たるのが怖くて1ダースで止めているカキ!あの丸いやつにレモ
ンを思いっきり絞って・・・ワインは・・ 4月ではもう終わっていますかね?

私のラング、ヤマハは長い間ほこりを被ってイマス(^^;;

では、


1月26日 18:10 By けいしゅうさん


クマさん、札幌窓辺のねこさん、
なんとなく酒場ねたなのででてきました。
チャコリは高いところから注ぐのがポピュラーだと思います。
サン・セバスティアンのBARで何度も見ました。
チャコリは微発泡性なので、これを高くから注いでさらに泡立てるためと僕は理解しています。
そうすると喉ゴシが違ってくるのか?と考えたけど、真相は不明。



1月26日 15:52 By TAKEさん


マドリッドのくまさん、こんにちは!
初のスペイン・ポルトガル女二人旅楽しみです。
ただ治安がかなり悪いようで心配でもあります。
言葉も場所もわからないところですから(T_T)
安全と時間短縮の為、飛行機等も考えてたんですが、
路線バスで地方をまわるのも楽しそうかと思い計画してます。
でも国内バスはたくさんあるのに、エヴォラからの国際バスは日中一本しか
ないんすよね・・・。
メリダ観光してセビーリャ行くにはキツイのかと考えてしまいます。

>札幌窓辺のねこさん、こんにちは!
ファーロ経由も良いですよね。行ってみたいです。
ただ時間が・・・。行きたいところ多すぎみたいです(^^;
ねこさんはまたポルトガル行かれるんですね。
私の何度かいきたいな〜(^-^)
エヴォラには行ったことありますか?


1月26日 15:45 By FUMIさん


みなさんこんにちは。せけです。
今朝は(というより残業帰りから(^^;)雪がちらついていて
こわごわ職場にやってきました。(ノーマルタイヤです(^^;)

>ジャジャナさんへ
はじめまして。いつも楽しく書き込みを拝見してます(^^)
停電,大変でしたね・・・。
和ろうそくネタに検索屋としては反応してしまいました(^^;
私もあの漢字,読めなかったんですが「櫨(はぜ)」の木だそうです。
漆の一種で,5月から6月にかけて黄緑色の花が咲いて白色の実を結び,
この実から抽出する油が蝋(ロウ)になるのだそう。
お相撲さんの鬢付け油の原料でもあって,独特の香りがするそうですが
それはこのハゼロウの鬢付け油の香りなのだとか。
でも,西洋のろうそくの起源も,
「紀元前3世紀ごろ,ギリシャや中国などで,ミツバチの巣の蜜ろうで
作られたのが始まりと伝えられる。」とありましたから,
和ろうそく(室町時代からのようですね)前は,中国から仏教と共にやってきた
このミツバチの巣の蜜蝋だったんでしょうね。
お寺,香木を炊いた香りに,甘い香りが漂ってたんでしょうか(笑)
しかしサムソンのノートパソコン,ぼってますね(^^;
日本ですとA4ノートPCなら,TVが見れて撮れる最上級機種でも
25万円前後です。(^^;

>shouhei-mamaさんへ
日本酒党の皆さん,さすがお詳しくて,
けいしゅうさんも「鹿児島では海風に当てて作るってよ」と言われびっくり!
茨城でも,海風のあたるひたちなか市のなかでも旧那珂湊市のものが「湊産」として
1番おいしいとされています(^^)
もちろん,今回の丸干しも湊産です(^^)
ママさんがお友達にご紹介くださったのなら,注文殺到ですね(^^)
2回目頼んであるんですが・・・安くしてくれるかな(笑)
レオンの大聖堂,Juana la Locaの撮影に使われた事が
帰国後購入したDVDでわかりました(^^;
そうそう,カエルさんだけでなく,ママさんにも着いていきます!状態です(笑)

>くまさんへ
そんなに麺打ちしてて,今度は腰大丈夫ですか(^^;
でも,くまさんが麺打ちに飽きる前にご馳走になってみたい(笑)
相変わらず,お魚シリーズおいしそうですね(^^;
う〜ん,日本だと今の時期はイワシのつみれ鍋なんておいしそうですが(^^;
このところ,職場近くの中華屋さんに毎晩夕飯を食べに行ってます。
おいしいのがせめてもの救い。おばさんも「毎晩大変ね〜」(T T)

それでは、また!


1月26日 13:06 By せけさん


今復活しましたが、
夕食の時間から、今さっき(夜中の2時近く)まで、
街が停電してました。
今日から突然気温が下がったのですが、
皆で電気ストーブを一気に使ったからでしょうか?
この夏にも4日間、セビージャは連続の停電に悩まされたこともありました。
あの時も、皆がいっせいにクーラーつけたということでした。
懐中電灯も長らく使っていなかったので、
電池がなくなっていたみたいで、
とっさに家中のろうそくを灯してなんとか・・・。
20W以下みたいなオレンジの明かりを見ながら、
5本並べてみても、暗いのは暗い。
いったい、ろうそくは何ワットくらいの明るさなのか・・・・
と調べはじめ、どうも60ワット電球の5分の1から
10分の1らしいということですが。
でもいざとなったときは、やっぱり電気はダメ、ろうそくの勝ち。
電気ストーブより暖炉の勝ち、と。
暖炉だったら暖かくて明るいんだよなー、と、
ろうそくの前で寒さにふるえてました。
ろうそくを追って、日本では7世紀くらいまでさかのぼることができました。
西洋のろうそくの原料は石油で、日本のは、なんとか、って
漢字1字だったのですが、その漢字が読めず、
今日のところは、とりあえずそこまでにしてしまいました。
赤ワインのストックは、やっぱりろうそくと同じように必要だと痛感しました。
やっぱり赤ワインは心を癒してくれます・・・と私は思ってます。
特に停電の中では、飲むか寝るしかないって感じで・・・。
注>ここで日本酒にしてしまうと、仏の世界っぽくなってしまいます。
セビージャのバルで、赤ワインをグラスで頼むと、
ギンギンに冷えたのを出してきたりすることが多々あります。
私としては大反対なのですが。

ろうそくではpcは動かないんですよねー、
日本の人、誰か作り出さないですかねー。
それ、ちょっと違いますね。。。失礼しました。
日本ではA5(A4の半分)サイズのノート型パソコン、出ているみたいですけど、
今日、こちら(セビージャ)のデパートで見てたら、
A4サイズのが、すごく斬新(極小)みたいな顔してて、
SAMSUNGのがあって、値段は3千ユーロでした。
威張ってました(と私に見受けられました)。






1月26日 11:14 By ジャジャナさん


Hola Banderillro
Aqui tambien hace mucho frio. Hoy no hace sol,ademas llueve.(ーー;)
Parece que no llego tu mensaje.(-_-;)
Ya le he escribido a Marichus sobre las fiestas en esta epoca de Japon.
Espero que puedas leerlo.(^^♪Como preparas en los carnavales?
Kiotukete!!  (*^_^*)




1月26日 10:45 By Hitomiさん


Hola,Marichus Midori
Cuanto tiempo sin verte en el foro?
Me algro mucho de que haya estado muy bien.(*^^)v Vas a cambiar del trabajo?
Que carnaval tiene en esta  epoca ?
En Japon comenzo la iluminacion anual de casas con techo de paja en la vilia
de Shirakawa,donde esta en la provincia de Gifu, en Japon central.
Las casas se construieron hace mucho tiempo,son muy antiguas.
No he estado ninguna vez.Pero he lo he visto en la tele.
Es muy hemoso el paisaje nevado en la noche,donde viven menos de dos mil
personas.(^.^) En febrero celebrara el Festival Anual de la Nieve de Sapporo,
que es mas fomosa del Japon,atrayendo turistas de todo el mundo.
Durante una semana mas de 300 esculturas monumentales de hielo son desplegadas
en las calles de la ciudad y son iluminadas durante la noche para los 
visitantes.He estado hace mucho tiempo. Es el mundo maravilloso.(^^♪
Ahi hay algun festival como Japon ? (・・?
Matane!!!!(*^_^*) 



1月26日 10:33 By Hitomiさん


くまさん。^^ゞ今週の写真2「レオンの大聖堂」ですね。^^。春なのに寒かった〜
  でも、美味しいケーキ屋さんもあるし、ステンドグラスも素敵でレオン好きです。
  ブルゴスの夜景も綺麗ですよね。^^。夏のテラスで白ワインも美味しかったなぁ

せけさん。^^。干し芋、やはり珍しい物だったんですね。丸干し、ときいて、いわし
  かと思って、大根おろしを用意していました(^^;ご馳走様でした。^^ゞ
  我が家も来客のたび、みなさん、お店の住所を書きとめて帰られたので(^^;
  なくなりました。週末の研修会のワインが、やっと抜けてきたかんじです。仕事の
  ワークショップの他に、夜中まで友達と話していたので、元気になりました。^^
  カエルさんのあとについて行くと、間違いありません。^^。お目が高い。^^。

カエルさん。^^ゞきょうは東京も雪のようですね。仙台は雪が積もってないですよ。
  風が冷たいので、いつもは自転車の所、バスや電車で、ちょっと旅気分です。^^


1月26日 09:22 By shouhei-mamaさん


みなさん、こんにちは
昨日の夜あたりから、スペイン全土で、急激に気温が下がり始めています。
各地で雪が降り、真冬の気候です。
マドリッドでも、今朝から寒くなり、今日の午後は、朝よりも寒くなってきました。
北にある山手では雪のようですね。。。
先ほど、セゴビアから帰ってきた友人に会いましたが、やはり雪だったようです。
今週末まで寒波は続くようですから、これからスペインへ出発と言う方は防寒の
準備も必要ですよ。

せけさん、こんにちは
いえいえ、特にラーメンは太麺派と言うわけではないのですが、煮込みラーメンとか
焼きそばとかが好きなので、そうすると、細麺よりも太い麺の方が、しっかりと
しているのです。 また、明日も麺打ちしますかね、、、(笑)
そうそう、今日は、お昼にMHを出て、近所のスーパーに立ち寄ると、なんと、
まるで生きているようなマイワシ!  迷わず、半キロ買って帰って、すかさず
刺身とたたきにして食べました。 コリコリの歯ごたえで、特にトロの部分が最高に
旨かったです(^^)

札幌窓辺のねこさん、こんにちは
Claro と言う単語の派生語は、通常、ロゼワイン、または、赤とロゼのあいのこ
みたいなワインに良く使われます。 カスティージャ・イ・レオン地方では、
クラレテと言う呼び方をします。
が、、一般に、クララと言えば、ワインとは全く関係ありません。
これは、炭酸で薄めたビールを指すのが一般的ですね。
 さて、チャコリについて、? のようですね(笑)
気温が上がらないというのは、その地域全般のことではありません。
ちょっと説明が足らなかったようですが、その地域の中で、特に標高が高い場所に
作られた畑では、同じ地域の酒であってもぶどうの熟し加減に差が出てくるのです。 
単純に緯度の問題だけではなく、特に山岳部が多い地方で良くあるバリエーション
ですね。
ブドウの実がなってから、収穫するまでの時期、つまり真夏が終わって秋にかけての
時期、冷え込みが激しくなってくるような場所でブドウを栽培した場合、一般の
白ワインとは違ったものが出来上がります。 これがチャコリの基本です。
簡単に言えば、マドリッドあたりでも、意図的に山の上にブドウ畑を作れば、
チャコリが出来るわけです。 ただ、他にもっと畑に適した土地がありますから、
わざわざ、そう言う事をする農家はありませんが(^^;
あと、わざわざ高い場所から注ぐ理由は、シェリー酒の場合も含めると、通常は
3つの理由にしぼられますね。  想像つきますでしょうか?

Hola Marichus Midori!
Cuanto tiempo?
Asi que vas a cambiar de tu trabajo?
Si la cosa se mejora para ti, me alegro mucho de eso!
Por aqui,,, seguimos como siempre.
El proyecto J,,, depende de vosotros. 
Si seguis teniendo la gana, ya tenemos que ir calentando el tema.
Hay que organizar la nueva quedada verdad?
Ah,,, por cierto, al final del mes de marzo, ire a Sevilla,,, por si vas a
estar alli.  Tambien iremos a Cadiz,,, a ver que me dice Morgana & company.



1月26日 07:30 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Un saludo muy grande para Potter ソ como estas?
para Sara de Japon y sus clases intensivas de
espa,Noel que tambien esta como el hombre orquesta
(parate que al final da lo mismo que lo mismo da),
Micchan y Giro (la pareja aventurera), Hikari ( que no
te he visto), Quimico ソ en que parte del mundo estas?
Motoko-Sara y sus accesorios informaticos, ソ como estas
guapa?, ya hecha una experta en las nuevas tecnologias,yo 
cada vez mas engancha, Santa Claus me ha traido un USB BAR
o lo que es lo mismo un Dedo electronico, y no veasss.
ソOscarrr de Mejico sigue?
Bueno que estoy ukauka de tanto nombre,y que no se me
olvide nadie (anybody).
Ittekimasu!



26-1 06:07 By Marichus Midori


Alcalaina Sensei!
ソ Estas en Leon?, ten cuidadito que alli
hace muchoooo frio y es peligroso el conducir.
Espero que te vaya bien. Ah no me llego la foto
de la comida de plastico con nombre frances, 
ソPorque se llama asi?, me acuerdo del pastel
japones que dijisteis Osito y tu que se llamaba
Castela, ソ tambien lo ponen de plastico?.
Muchas gracias por decirme que te explico lo del
significado de las palabras tan bien, ya me gustaria
a mi saber expresarme en otro idioma, aparte del espa
como tu lo haces, porque yo mucha gramatica, mucho vocabulario,
etc,pero a la hora de practicar me hago un lio y me quedo muda.
Te contesto a tus preguntas del correo.
Te tengo que decir que aqui Sevilla tienes una doble.
Besitos Gran flor de Loto!


26-1 05:55 By Marichus Midori


Morgana-San Konnichiwa?
Que ya he dejao de hacer rabona,
nada las pilas y el a2005 que
tiene muchooo poderiooo, con eso
del cinco que son siempre cambios.
Na, que me he dejado de flojera y me ha
dicho que esto no puede ser, tanta desidia
y mas perdida que oju. Quilllaaaa y los Interneses
mira que voy a tener que ir yo arreglarlo, que no
te creas que tengo muy buena mano ya para la informatica,
lo tienes que arreglar. Tengo que llamarte y hablar contigo
en el vivo y en el directo, que lo del Proyecto J a ver que
pasa porque de verdad que va a merecer la pena, y yo desde luego
definitivamente, y reflexionando muchoooo, no esta bonito que me
escaquee, asi que palante,palante que eso.
ソ Te vas a disfrazar en Carnaval?. Lupiii Besitos.
Pilar-San, he tenido correo del work-out, pero ayer me llegaron
correos tuyos, oye bueniiiisiiimooossss. Es muy agradable hacer un
Kit-Kat con esos correos tan divertidos. 
Ittekimasu!


 
sabes


26-1 05:48 By Marichus Midori


Hitomi-San Genki Desuka?
Te pido mil disculpas por no
haberte mandado aunque sea un saludo,
。 que desagradecida! despues de las
atenciones que has tenido conmigo mandandome
fotos tan bonitas y el saludo de navidad tan
divertido. He estado muy ocupada y cuando llegaba
a casa me decia Mata Kakimasu! pero pasaban los
dias y los diass. Ya no me pasa mas.
ソ Y Guapo sigue tan callejero?.
Ahora en Espaestamos preparando los
Carnavales, ソ Existe en Japon una fiesta parecida?.
Me alegro mucho de saludarte. Espero que disculpes
mi descuido y gracias por tu felicitacion de Navidad.
Besitos



26-1 05:39 By Marichus Midori


Pexego-San Konnichiwa?
Como sigue el superpadre
del Foro, ソ y tu Elisa-san?
Tiene que estar como una muuita,
sigo teniendo el mismo correo 。mandame
una fotito no?. 
Me alegra mucho de saludarte y de 
que sigas con tu buen sentido del humor.
Y el fresquigallego?
Kiotuketene!


26-1 05:26 By Marichus Midori


Banderillero mi armaaaa!
Los niveles ya de japones son demasiado,
ソcomo estas? y tus vios?. Me he
 acordado de ti por el fresquito que esta 
haciendo, fijate que aqui en Sevilla se nos
esta helando hasta la Virgen Macarena.
Es insolito porque nunca me he puesto yo
un sombrero en Sevilla, y ahora ves a la
gente con los sombreritos, las bufandas,
los guantes y tos los avios que parecen que
estamos en Alaska. La verdad es que me preocupa
el cambio tan brutal de temperatura, todo
esto es provocado por lo mal que tratamos al
planeta, y que impresion lo del Tsunami.
ソTienes mono de Quedada?.
Podriamos pensarlo y esta vez DOKODE TABEYOUKA?
No me acuerdo de naaaa del japonesss que aprendiii
que pena mas grandeeee. Ittekimasu!


26-1 05:23 By Marichus Midori


。 Osito-San! Genki Desuka?
Me he acordado mucho de ti, de
tus viajes, y de tu garganta que ya
se que estas mucho mejor con el tratamiento
de Vieira al Rioja, al natural como el sushi,
ソ como va todo?, ソsigues con mucho trabajo?
Yo estoy MUYYYY JARTAAAA (expresion andaluza que
significa " que no puedo mas"), estoy en tramite de
cambio de trabajo, para un sitio mejor en donde no
tenga tantos lios y disponga de mas tiempo para dedicarme
a cosas que me gustan, como los idiomas, Ahh te enterastes
que se me fue mi profe de japones, y tuve que decidirme a
estudiar frances por temas de trabajo, asi que se me lio tal
cantidad de actividad que un poco mas y me da un ataque de
ansiedad de tanto correr de aqui para alla.
El otro dia vi las fotitos de la Quedada Madriley me dio
una nostalgiiiiia. 
Tengo que recuperar el tiempo perdido con vosotros.
Sigue en pie el Proyecto Jota, Si o Si?.
Mi contacto Morgana-San and company aunque nos
comunicamos poco aun estando muy cerca, esta en
la brecha y nada a retomar el tema.
Ittekimasu que no es Sayonara que eso es
como adios, adios.
Besitos!


26-1 05:14 By Marichus Midori


。HOOOOOOLAAAAAAA MUYYY GORDOOOO!
Ya se que no tengo la mas minima 
consideracion, que no me ha dejao caer
por el Foro, pero no me he olvidado de vosotros
ni un segundo, de verdad de la buena, vamos que
hasta he soo con  "ustedes" como decimos en
Sevilla.
Buenooooo, he estado viendo un poquito,
las novedades y veo que hay mucha gente nueva,
y que los antiguos tambien andan por ahi, pero
aqui hay que sacar el latigo ya ( mas vale que
me calle).
Pues he estado muy, muy, pero que muyyy 
ocupada, he pasado los peores dos meses finales
del a2004, con temas familiares, trabajo a lo
bestia y muchass cosas que cambiar y que he cambiado,
pero no os quiero contar rollos, asi que
KONNICHIWA TOMODACHIS ( ya se Osito que es una barbaridad
gramatical). 
Empiezo la ronda, que me apetece saludaros...


26-1 04:59 By Marichus Midori


Hola HITOMI san,
Perdon peron perdon. :-(  Ya lei tu mensaje sobre las navidades. Escribes muy 
bien los acentos y las e~nes. Yo tambien te mande un mensaje contandote como 
yo paso las navidades, pero ...parece que no llego. Lo volvere a escribir. Si 
un dia voy a Japon me das una colleja. ;-) Ahora tengo un poco de tiempo para 
estudiar japones. Repaso la gramatica y sigo leyendo el cuento llamado ももたろ
う. Aqui hace un frio de mil demonios! Hoy he venido antes de trabajar porque 
hace mucho aire, y esta helado! Estamos preparando ahora los carnavales. Como 
haga este frio me disfrazo de oso o esquimal. Celebras tu el carnaval? 
Mata ne.


26-1 04:23 By banderillero


皆様、こんばんは。
こちらは週末からとっても冬らしい天候で、雪どっさり、寒さもしっかり。
流石の除雪体勢も追いつかず、昨日の朝の渋滞は、“歩いた方が速い”状態でした。
屋根の雪下ろしを頼んだり、アンテナ見てもらったり、わたわた。
こちらはスキーをされる方が多いみたいですね。
まあ、ウィンタースポーツ楽しんだり、雪祭り楽しんだりには良いかもしれませんが、
日常の暮らしとなると、なかなか大変な地元民、であります。

>べろどなさん、はじめまして。
ねこがオンダリビアに行ったのは、2日ですので、その人は違いますね。
地元に知り合いの人も居ません・・・。
(居たらもっと楽しかったかも、ですね。

>べろどなさん、くまさんもはじめまして。
ねこはチャコリを高い所から注ぐの、よく見かけました。
オンダリビアでも、サン・セバスチャンでも。
バルセロナでもしつこくバスク・バルに行ったのですが、
やはり高い所からじょーっと注いでくれました・・・・。
そうですね。バスク地方がボルドー辺りより寒い、というのは“?”ですねぇ。
実際、寒いボルドーから南下してきて、“ああ、この辺りは暖かいなぁ”実感したもの
ですから。
それとも夏の天候でしょうか?
或いは地質の問題でしょうか?
うーむ。チャコリについてきちんと調べてみる必要がありそうだ・・・。

>locaさん、はじめまして。
“clara”というのはロゼワインなのでしょうか?
バスクでロサードのことを“claro”と言っているのは耳にしましたが。
何せ、スペイン及びスペイン語初心者なもので、質問多くてすみません・・・。

今まで、あまりロゼワインというのは飲まなかったものですが、
今回はバスクで随分飲みました。何だか、ロゼの美味しさに目覚めたカンジです。

バルセロナの事を書こうかと思ったのですが、
火曜日はただでさえ仕事がキツイのに、更に雪疲れもありまして、
今夜は失礼させて頂きます。zzz...

おっと、でももう一言!
>FUMIさん、はじめまして。
ポルトガルも行かれるのですね♪
ねこ、ポ大好きです。(多分、次の冬休みには、また行きます。)
初めてポとスペイン旅行した時、あまりのポの居心地良さに、つい長居してしまい、
スペイン滞在が大幅に短縮されてしまったという経験の持ち主です。
その時は、ファーロからセビーリャにバスで入りました。
FUMIさんのご旅行が楽しいものとなる事をお祈りしております。



1月26日 03:25 By 札幌窓辺のねこさん


みなさん,こんばんは。SNJ日本酒党東京支部発起人のひとりせけです(^^;

>カエルさんへ
この間はご指摘ありがとうございました(^^;
残業続きで,土日は昼夜逆転(^^;
なのでボーっとして打ってたようです。我ながら笑えました(^^)
カエルさんは,れっきとしたコアメンバーですよ(^^)/
「得意でない口」も信じられません(笑)
精神構造が体育会系の私は,
もうカエルさんに「着いて行きます!」状態です(笑)
私もまだ上海カニ,実は未体験です(^^;
お台場沖で2匹あがったというニュースは私も新聞で観ました!
温暖化の影響でしょうか・・・。
生態系を崩すとかで排除しようとの動きがあったようですが
江戸前の上海カニが食べられるようになったらいいですよね(^^)

>はっさくさんへ
はじめまして。板汚しのせけです(^^;
ということで,カエルさんのお知り合いなら何の問題もありませんよ!(^^)
お待ちしてます!スペイン&日本酒好きならOKなので(^^;
まずは,メールください!

>locaさんへ
本当に今回は残念でした(^^;
しかし信州に4シーズン山篭りって・・・もしや指導員さんですか(^^;
私はその昔,職場のスキー部さんの優しい検定で「転んでとった3級」(^^;
車の運転と同じで,「緩斜面の女王」です(笑)
スキーもう何年行ってないだろう・・・。行ってもボーダー怖いし(笑)
ボーダー時代に,スキーのダチョウCM,なんか不思議ですよね(^^;
それと干し芋,locaさんお好きでしたか・・・。残念。
丸干しは通常の平干しと別物。地元でも貴重で,既にもう自宅でもなくなってます(^^;
皆さんのお土産に持参しました(^^)

>くまさんへ
ラーメン,写真撮ってるほうがやっぱり不思議なのかも(^^;
太麺派ですか。ラーメンはどっちかな?蕎麦は絶対細めん派ですが(笑)
そうそう,こう見えても一応スポーツはそこそこ出来たりします。(^^;
ゴルフの話は,お世話になったときにお話ししましたよね(^^;
でも100を切れずに,さび付いてますが(笑)
(運動してれば・・・もう少し洋服に困らないんですが(^^;)
ラングは,とりあえず「形から入る」タイプなので押さえました(笑)
スキー場は今やボーダーに占拠され,スキーをやったことのある人が
ボードをやっていれば,「ゲレンデの中央に座り込む」なんてことは
絶対しないのですが,今はそんな常識も知らない輩が多くて怖いくらい(^^;
板もカーヴィングスキーがはやり始めた際に,
買い換えたのが・・・もう何年前状態(笑)
年末年始,北海道スキーに行っていたのが夢のよう(^^)
そういえば,帰りのANAで,花びら餅が出て,粋だなと思ったことがあります。
今年は花びら餅,食べずに終わってしまいました(T T)

それでは,また!







1月26日 02:18 By せけさん


locaさん、こんにちは
またまたラング組がいましたね(笑)
私が使っていた頃って、ラングと言えば、結構マニアックな感じだったと思うのですが、
どうしてまた、こんなにラングユーザーがこの掲示板に多いのでしょう(^^;
やっぱりマニアックな人が集まっているのかしらん。。。
週末のスキーキャンセル、残念でしたね。
スペインも、何やら、今週は強烈な寒波に覆われるとのこと。
除雪車や塩まき車が、昨日より総スタンバイしていたようです。

はっさくさん、こんにちは
日本酒党の会デビューですか、、、
ツワモノがそろってますよ、、、頑張って下さい(笑)
私は昨夜、久しぶりに自宅で赤ワインを頂きました。
夕食に呼んだフラメンコを学んでいる女性2人が持ってきてくれたリオハ2本、、
あっという間に空いてしまいました(^^;  どうもフラメンコを踊る人は、飲んべぇが
多いような、、、(^^;

カエルさん、こんにちは
上海ガニ、私も未知の食べ物です。
随分と繁殖力の強いカニなのですね〜
イギリス、東京湾に繁殖しはじめているのなら、スペインの海にも増えないかなぁ。。
見つけたときにすぐ判るようネットで画像を探して覚えておくようにしましょう(^^)

ぺろどなさん、こんにちは
スペインの北部で、更に山手の畑だと、やはり、気温が充分に上がらないようですね。
昔、そう言う地方の白ワインを飲んで、ドイツの白ワインと味の質に共通点があると
感じたことがあります。 理由は、その低温栽培にあったようです。
その手のワインは通常、アルコール度が軽いので、くいくい飲んでしまいます(笑)

FUMIさん、こんにちは
こちら、すでにお返事を頂けたようですね。
ポルトガルとスペインを結ぶ国道は、98年以降、よくなっているので、路線バスでも
快適な移動が出来ると思いますよ(^^)

Hola rafa
Tienes tu novia aqui en Madrid?
Vaya,, que lejos estais no?
Por aqui tambien ha comenzado a bajar mucho la temperatura hoy.
Ahora por la tarde se nota mas el frio que esta man~ana.
Como dices tu, entra pocos japoneses que sepan hablar en vuestro idioma.
Pero por ejemplo tienes a Hitomi y a Alcalaina que si que hablan muy bien
el castellano.
Tambien puedes ser tu quien busca otra posibilidad de comunicar en nuesro
idioma claro.
Bueeeno, a ver si cae algo de nieve esta noche por aqui tambien,,,

Hola Jesus
Bienvenido al foro!
Vives en Madrid capital?
Soy japones, y vivo en el centro de Madrid mas o menos.

Hola Joaquin
Bienvenido al foro!
Aqui estamos para cualquier duda que tengas sobre Japon,, aunque yo mismo
no se mucho de ello ;;^)
Soy japones, pero llevo 20 an~os en Espan~a.




1月26日 02:08 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


 alcalainaさん

早速情報ありがとうございます。
スペイン語読めないし、ALSAのHPはMacの為かバグってしまい、検索ができなかっ
たのでとても助かりました。電車は午前中に出発してしまうのでバスを利用したとおも
います。ご丁寧にありがとうございました。


1月26日 01:22 By FUMIさん


FUMIさん、はじめまして

ご質問の件ですが、メリダ-セビジャ間は、ALSAという会社のバスが運行しています。
バス会社のURLは、このサイトのリンク集にも載せていますが、
www.alsa.es
です。
ちなみに、メリダ発セビジャ行きのバスの発車時刻は午後だと
15時、17時、17時半(金曜のみ)、19時45分、22時45分で、
所要時間は2時間半から3時間のようです。
時刻表は事前に急に変更にあることがあるので、また出発前に確認されるとよいと
思います。
メリダからセビジャへの移動は、国鉄を利用することも可能なのですが、列車は
午前中に1本あるのみのようです。これについては、国鉄のサイト
wwww.renfe.es
を見てください。


1月26日 00:25 By alcalainaさん


hola osito-san:
no tienes de que preocuparte jejeje , si decido ir a madrid seras la segunda
persona en saberlo - despues de mi novia claro - jejeje
como esta el tiempo  por alli?
por aqui a nevado en plena playa , no se si as visto las 
noticias.
te queria preguntar, no entra mucha jente paisana tulla 
y que sepa algo de espa-ol no?
es una pena me encantaba hablar de muchas cosas con ellos
lo cual no significa que no me guste lo comunicacion
con hispano parlantes !eh!
pero bueno no es lo mismo claro.
aunque siempre puedo aprender japones no? ;) 
algun dia me decidire jejejeje.
matane amigo
asta la proxima vez que nos "veamos" jejeje


26-1 00:17 By rafa


こんにちは。
初めて書き込みさせて頂いています。
三月にスペイン・ポルトガル周遊を企画しています。そこで、ポルトガルのエヴォラか
らスペインのメリダに入り観光し、当日中にセビーリャまで行きたいと思っています。
メリダまでは国際バスでいけるのですが、メリダからセビーリャまでのバスの時刻がわ
かりません。ご存じの方いらっしゃいましたら教えて下さい。スペインバスHP等色々
検索して見たのですがわかりません。(私の調べ方が間違っているのかもしれませんが
…)どなたかどうぞ宜しくお願い致します。


1月25日 19:32 By FUMIさん


Hola Banderillero
Que tal estas ? Ya tienes tiempo para aprender japones ?
Ya leiste un mensaje que te habia mandado hace mucho tiempo.
No me conteste nada nada・・・・・・(ーー;)
Ganbatte!!!   


1月25日 17:57 By Hitomiさん


Hola,Pexego
Hace mucho friiiiiiiiiiiio aqui. 
El traductor electrinico es buenicimo. Porque es muy ligero.(*^^)v Cuando 
tengo clase,suelo llevarlo.Pero normalmente en casa uso diccionario.
Ya sabes lo que melo recomendio mi profe. Pude obtenerlo facilmente gracias a
ella.(^.^)No fue esa mi intencion. Creo que ya he visto "baila conmigo",pero
me olvide del cuento. Ahhhhh〰(ーー;)
きをつけて con el gripe.  (*^_^*)


1月25日 17:53 By Hitomiさん


くまさん、こんにちは。
スペインでも、寒い地方だと、ブドウが完全に熟さないのですね。
フランスのボルドーより南なので、少し意外でした。私の単なる認識不足ですが。
気流や海流などの影響もあるのでしょうかね。

チャコリの味がよく分からなかったので、
私は味覚がにぶいのかも、と少し気になっていたのですが、
お話を伺って、少し安心しました^^;



1月25日 17:38 By ぺろどなさん


はっさくさん、おひさしぶりです。
SNJ日本酒党東京支部、楽しいです。主催者じゃないので、是非いらしてーとはいえませんが、
たぶんsekeさんからそーゆーご返事いただけるものと思います。
なんだかんだ皆さんおっしゃいますが、ホントわたくしも日本酒はそんなに得意でない口です。

くまさん、当家の(ってそれほどのモンではないが)のモチゾーの聞き込み(見たTV)によると
イギリスで上海ガニがすっごく取れてて、捨ててるそうです。イギリス人は食べないうえに、環
境保護のため輸出も禁止。
火力発電所のそばの、冷却水を出してるあたりで以上繁殖してるらしい。やつらの繁殖力はすご
くて、東京湾にも出没中とか。
実は、私は上海ガニは未経験ですが、食べてみたい。興味ない?


1月25日 01:24 By カエルさん


こんにちは!
ごぶさたしておりますが、はっさくです。

「スペインに帰りたいよ〜」という思いを抱えつつ、
現実に少しずつ目を向けるべき努力している毎日です。

さてさて、書き込みは久しぶりなのですが、
いつも掲示板は覗かせていただいてます!

そこで、SNJ日本酒党東京支部なるものに
たいへん興味をひかれております。
たくさんは飲めないけど、日本酒は大好きです!
私なんかも参加させてもらえるんでしょうかーー?

くまさーん!くまさんからも
はっさくの推薦、お願いします!!!



1月24日 23:01 By はっさくさん


HOLA, BUSCO CHICOS/AS JAPONESES QUE VIVAN EN LA COMUNIDAD DE MADRID O QUE 
TENGAN PENSADO PASAR UNA TEMPORADA EN ESPA PARA INTERCAMBIO CULTURAL, DE 
MOMENTO NO TENGO MUCHAS REFERENCIAS PERO ME GUSTARIA APRENDER SU CULTURA Y 
ENSER LA NUESTRA. UN SALUDO


24-1 22:20 By Jesus


こんばんは、お久しぶりです。先週末スキーに行きそびれた loca です。

スペイン旅行から帰って来て3週間、「スペインに帰りたい!」という思いを殺しながら
仕事をしてきました。そこで、スキーに行ってパーッと楽しんで頭からスペインを削ぎ
落とすつもりでいたら、天気予報では山沿いは大雪。昨年大雪の日、ゲレンデがすいて
いたのでのん気に喜んでいたら、高速道路が閉鎖されていて大変な目に合いました。そ
れで週末のスキーをキャンセルしたら予報が変わったらしく、ヤラレタッて感じです。

実は私もラングです・・しかもかなり古いです。大昔、信州に4シースン山ごもりした
ことがありますが、多かったです関西人。

今日仕事から帰って来たら、カード会社から請求書が来ていました。開けてみるとバル
セロナのホテルの請求額が間違っているんです。さっそくホテルと予約を入れたサイト
に問い合わせのメールを送信しました。これでまた頭の中、スペイン・モードに切り替
わってしまいました。

せけさん、
新年会、出席出来なくて本当に残念です。でも何で私が干芋が好きだってご存知だった
のでしょうか? 私もあのダチョウのCM好きです、かなりいいノリしてますよね。 
さっそくですが2月の例会「出席」致します!でも私、お酒かなり弱いです。スペイン
では毎日 clara か sangria 一杯で出来上がってましたから。

ではまた、 





1月24日 21:22 By locaさん


ME GUSTARIA CONTACTAR CON CHICOS Y CHICAS JAPONESES PARA INTERCAMBIO CULTURAL.


24-1 20:13 By joaquin


ももっちさん、こんにちは
アルヘシラスの近くの主要都市と言えば、マラガやカディスあたりです。
カディスからバスで2時間ちょっとでしょうか。 マラガからだと、、、さて、3時間
ぐらいかかるでしょうかねぇ、、、
闘牛のチケットは当日券でも大丈夫だと思いますよ。

せけさん、こんにちは
ラーメン、写真を撮るのも忘れて食べてしまったのですね?(笑)
判る気がします。
先日は、今まで打っていたラーメンよりも少し太めのチャンポン麺を作って
みました。 どうもこちらの方がラーメンにしても、ヤキソバにしても好みかも
しれません。 細い麺だと、どうも、インスタントラーメンのような感じがするの
ですよねぇ、、(^^;
で、なんと、せけさんも、ラングでしたか?
誇りをかぶっているってことは、もう長い事使っていないのですね?
私はスペインに来てから、たったの一度しかスキーをしたことがなく、今では
運動不足のかたまりみたいなものですから、とても怖くて出来ません(^^;

はしのさん、こんにちは
その老婆のお話、誰かに聞いたような気もしますが、自分で見た記憶はありません(^^;
今度はインド旅行ですか? 
気をつけて楽しんで来て下さい(^^)

ぺろどなさん、こんにちは
チャコリは、白ワインの一種と言えますが、寒い地方でブドウを栽培するため、
ブドウが完全に熟さず、結果、醗酵するのに必要な糖分を含むに至らないため、
お酒とは呼べないような飲料が出来上がるのです。 どうも味がはっきりしない
未完成品のような感じがするのはそのためです。
 で、、、私はチャコリをシドラのように高いところから注ぐのは見たことが
ありませんね、、、

Hola yeni marin de la rosa
Bienvenida al foro!
De donde participas?
Soy japones, y vivo en Madrid.

Hola Banderillero
Comprendo la confusion que tienes cuando te digo la frase corregida sin niinguna
explicacion gramatical.   Es que no es nada facil explicar la gramatica sin
ningun texto. Por eso solo te ponia un ejemplo de las frases mas naturales, mas
coloquiales para que casi lo aprendieras de memoria sin pensar mucho del tema
gramatical.  Tambien hay cositas que no suelen decir en japones aunque se dice
mucho en castellano. Por ejemplo, la palabra "amigo", esta palabra no se utiliza
casi nunca para saludar a alguien.
En castellano, se dice mucho "Hola amigo". 
Pero en Japones, no se dice "Konniciwa tomodachi", sino solo se 
dice "konnichiwa".
Por eso, te he puesto un ejemplo para comenzar tu mensaje, que era 日本の皆さん
こんにちわ que significa "saludos a todos los que viven en Japon"
O tambien podia haber sido 日本人の皆さん、こんにちわ que significa "saludos a
todos los (amigos) japoneses".  En este caso, la palabra Minasan ya tiene un
matiz familiar, un matiz con arin~o igual que utilizar la palabra "amigo".
Yo normalmente, comienzo "皆さん、こんにちわ" para dejar un mensaje para todos.
Y estas frases hechas, creo que puedes aprenderlo de memoria sin pensar mucho.
Bueno, por hoy, lo dejo aqui,,,, ya que tengo que hacer cositas despues del
fin de semana,,, el lunes,, que es peor de todo ;;^)
Un saludo!




1月24日 19:39 By El Osito de Madrid /マドリッドのくまさん


ももっちさん。・・。アルへシラスは、マドリッドからだとバスか電車でも6時間。


1月24日 08:53 By shouhei-mamaさん


hola soy una chava que busca amigos de verdad espero me aceptes.


24-1 06:45 By yeni marin de la rosa


札幌窓辺のねこさん、こんにちは。
書き込み楽しく読ませていただきました^^。
年末から年始にかけて、オンダリビアやサン・セバスティアン等へ行って来た
ぺろどな です。
どうも私と同じ頃、オンダリビアにいらっしゃったような、、
どこかですれ違っているかもしれませんね。

パリの空港以外では、日本人はおろか東洋人の方を、珍しく全く見かけなかったのですが、
唯一、年始にオンダリビアで、夜、
現地の方4人くらいと一緒に歩いている東洋人の女性を見かけましたが、、??

1月5日のパレード、見られてよかったですね。
私は、後ろ髪を引かれるような思いで、その前に帰国しました^^;

オンダリビアのバルで、チャコリをグラスで注文したとき、
瓶を高く持ち上げ、コップとの間を出来るだけ離すようにして、つがれました。
(けっこう こぼしていましたが、、)
空気を含ませているのだろうか?こうすると味が違うのだろうか?と想像したのですが、
どうなのでしょう?

お酒は滅多に飲まないので、違いがよく分からず、
普通の白ワインとあまり変わらない気がしましたが、
やはり、独特なものなのでしょうね。。


1月24日 04:54 By ぺろどなさん


こにちわ くま さん
ありがとう、y perdon por si parece que me molesta que me corrijan, pero no es 
exactamente por esa razon. Tengo que reconocer que no me da gusto, porque eso 
significa que estaba equivocado, y que todo el esfuerzo de la composicion no 
ha servido para nada, tiempo perdido, ideas mal comprendidas, resumenes de 
gramatica erroneos... y todo eso supone un gran retoceso para mi. Y claro! lo 
que yo quiero es avanzar en el idioma! 
Por supuesto que soy consciente de que siempre tengo y tendre errores gordos, 
y que nunca podre escribir ni hablar correctamente el japones. Era algo 
asimilado desde que decidi estudiar japones. Solo pretendo llegar a un nivel 
basico de comprension y de ser comprendido, igual que en las peliculas del 
oeste americano, lo que en espa~na se llama " hablar estilo indio". Y quien 
sabe! con los a~nos tal vez depurar algunas frases hasta convertirlas en 
frases mas complejas.
Me gusta que me corrijan, asi puedo aprender, es una ayuda para mejorar mi 
idioma, y te animo a que siempre me ayudes. Pero lo que pasa es que no 
entiendo bien tu forma de corregir, y no identifico bien mis errores. Por 
ejemplo tu dices: 日本の 皆さん こにちわ
Y yo dije: こにちわ 日本人 皆 友達
Para mi es muy dificil ver que "a todos de japon" y "a todos amigos japoneses" 
es diferente y entonces pienso que ya que en mi idioma hay muchas formas de 
decir lo mismo supongo que en japones ocurre lo mismo. 
Perdon por no poder expresar bien mis ideas, es culpa mia, tal vez en la 
proxima quedada podamos hablar de esto. Pero por favor, no pienses mal de mi. 
Que no me enfado! jejejeje Con la unica persona que puedo enfadarme es conmigo 
mismo! jejejeje 


24-1 02:50 By banderillero


再びせけです。
今,書き込みを終えたら・・・くまさんからご報告カキコありましたね(^^;
あれだけ長いと,書き込むのに時間がかかってしまいまして(笑)
くまさんのスキー話を見ていたら思い出しました(^^;
私もラングの靴と,ATOMICの板が,埃かぶってます(笑)
関西からだと確かに信州ですね。
スキー,今年はとうとう北海道ツアー,
ANA,JAL,JRの共同CMが流れてます・・・。
ダチョウがすべる楽しいCMなんですが・・・。
そうそう!私も大好きな野沢菜漬けの野沢菜・・・実は茨城産が多いそうです。
長野では寒くて大きくならないんだとか。
こういうパターン,茨城ではよくあることですが(笑)



1月24日 00:44 By せけさん


 くまさん みなさん こんにちは 。 ちょっと遊びに来ました。
 これからスペインではなくインドに行って来ますが、自分のHPで、くまさんた
ちの本拠地であるマドリードのことを書いてみました。
 このような老婆を見たことがありますか。ほんとにスペインはステキな所です。
 ちょっと長いですので気が引けますから、なるべくお暇な時にでも寄ってみてく
ださい。
 なお日記風のノートなので、更新すると過去のページのほうに移動します。
 きっとまたスペインに行って、くまさんたちの所にぜひ寄ってみたいです。
 それまで忘れられないように、何かのきっかけがあったらまた寄らせていだだき
ます。

 1月23日(日)付けのページ
 http://www.geocities.jp/shippohashino/akaruiutsu.html(現在のページ)

  http://www.geocities.jp/shippohashino(ホーム)


1月24日 00:16 By はしのさん


みなさん,こんばんは。前回は伝道「主」になってしまったせけです(^^;
師のつもりだったんですが・・・送信ボタンを押す前に確認してからにします(^^;

さて,SNJ日本酒党東京支部の新年会のご報告です(^^;
ま〜とにかく今回は凄かった!の一言に尽きます(^^;
本当に,みなさんお疲れ様でした(^^)
忘年会で入れなかった池袋のお店(今回もししさんのお勧め)にリベンジで
お邪魔しましたが,実はししさん,集合前にお店にご挨拶に行って
くださったそうです。(^^;
店長さんが喜んでいたそうで,なるほど,仕事で遅れたけいしゅうさん以外の
私,ししさん,カエルさんで伺うとお座敷はガラガラでした(笑)
座敷に上がる前に,私はいつもの冷蔵庫ケースチェック(笑)
この日は,3月の陽気とかで暖かい日で,まずは生中で乾杯(^^;
おつまみもなんと!若竹煮があったり(私は初物でした・・・)
お刺身盛り合わせも,今回は箸をつけました(笑)
けいしゅうさんが到着し,まだ生中で乾杯して・・・そろそろ日本酒選定(^^;
お店の中には様々な銘柄の品書きがあって
けいしゅうさん曰く
「しかし、あれだけ銘柄が並んでいると端から順番に制覇してやろう!!
って気になりますねぇ・・・・」
ということで,ここで今回も使い物にならない「せけメモ」の出番です(^^;
まず1杯目は,私が田酒の山廃,けいしゅうさんが三千盛(みちざかり)の
しぼりたて純米,カエルさんは〆張鶴の純(口開け!今回は口開け酒多かったですね)
そしてししさんは大辛口で攻めるとのことで澤の井の大辛口。
カエルさんからいただいた年賀状が,なんと昨年のカエルさんの釣果の絵で
私には数匹しか名前がわからなかった笑い話から
ししさんも加わって,釣りの話で盛り上がりました。
2順目は飛良泉(ひらいずみ)の生一本をけいしゅうさん,カエルさん,せけが
ししさんは杉勇の特別純生辛口十度!
あれ?その前に誰か開運の吟醸を飲んでますね・・・。(私かな??)
と・・・私のタラの苦手話からペルセベスの話に行き着いてたり(^^;
ここで出張先のlocaさんから電話をいただいて,残念なことに欠席のお知らせ。(T T)
私の携帯につながらず,お店にいただいてたので店長さんとお話。
入り口近くのカウンターには,ずらりと焼酎が並んでましたが
「やっぱり日本酒だよね」ししさん!いい店長さんですね(T T)
ここで,私の大好きな十四代の本丸の新酒がまだ残っていて
新酒用とそれ以後のラベルが違うことを教えてもらいました!
確かに赤字で「新」の文字!これは頼まねば!けいしゅうさんに伝えて注文!
すると・・・新酒は1人分しかありませんでした。なので口開けのけいしゅうさんと
飲み比べ。これが・・・明らかに違いましたね!
(十四代は口開けからすぐに味が変わるお酒ですが・・・。)
初めてのお店で,ずうずうしくもラベルハンターせけは「新」本丸ラベル
しっかりいただいていきました。十四代は剥がしやすいので(^^)
ししさんは鳳凰金賞,カエルさんは栄川の純米吟醸。
と・・・本番はここからです。後ろのテーブルを見ると外国人の若いカップル!
店長さん一生懸命英語でコミュニケーションしてます。さすがですね(^^;
なぜか私が逆ナンパ状態になり,私達のテーブルに加わってもらいました(笑)
NickとLuk Yingという英国から12月に来たと言うカップルに,皆で
まず私達がどういう仲間かの説明からはじまり,相撲を見てきたと言う彼らに
ししさんが高見盛の人気のアクションを説明(これは見てるだけで楽しかった!)
私の怪しげ英語をご披露してしまったんですが・・・皆さんは凄い!
スペイン語だけじゃなかったのね状態!(T T)
でもって記念撮影!デジカメの画像をカエルさんが彼らにメールで送ってくれる
ことになってます(^^)
最後の締めは,「亀の尾」のただ酒(^^;
locaさん用に用意してきた干し芋の丸干し(茨城では通の食べ物!)
をお店の皆さんでどうぞとおすそ分けしたら,「これしかないから・・・」と
をいただいてしまいました(^^)
初めてのお店で,店長さんの名刺やらディスカウントクーポンまでいただいて
きたのは,私と言えども初めて(^^;さすがししさんですね。

と・・・熱気覚めやらぬ中,駅に向かう途中で人気のラーメン屋さんがあり
最初来る途中「この会のメンバーは2次会でラーメンって言う人いないね」
と話していたのですが,どうやら皆,遠慮してただけだったようで
(けいしゅうさんは体重計を気にしておいででした。
私にもその気持ちがあれば・・・(T T))
電車の最終時間も忘れて,つけめんいただきました(^^)
コシがあっておいしかったですね!
カエルさん曰く「「麺のコシ」って概念は日本人とイタリア人にしかないそう」
だそうです。日本人でよかった(^^;
肝心の2月例会の日程ご報告ですが,
2月23日(水)でよろしくお願いいたします!

>Nick&Luk Ying
Hi! I'm Seke. We drank the SAKE together in Ikebukuro. Do you remember us?(^^;
It was very pleasant!Have a nice trip!

>quimicoさん,Iocaさんへ
今回は残念でした(^^;
2月のご参加お待ちしてます!

>notaさんへ
こんな会でよければ,どうぞ次回ご参加ください!
皆さんは本当に凄い方ばかりです(^^)

>ユカりんさんへ
マドリー到着メールありがとうございました!
ということで,帰国報告会,待ってますね!

>くまさんへ
なかなかご報告できなかった訳わかるでしょう?
まずメモの解読から始まって・・・(笑)
でもやっぱり飲んだ後って,なぜだかラーメン食べたくなりますよね(^^)
ラーメンまで打っていたとは!恐るべし,くまさん(笑)
そう,今日本ではラーメンブーム!「つけ麺」も結構はやってるんですよ!
食べるのが先で,BLOG用にデジカメで撮っておくの忘れました(^^;
そういえば,くまさんも1月21日 00:44 の書き込み,メロメロになってるし(^^;
(あの時はまだお酒は入ってなかったはずなのに・・・(笑))
麻雀と同じで考えずに打ってましたな?(笑)
餃子VSタパス対決の結果,楽しみにしてますね(^^;
2日酔いで忘れた・・・なんてことは無しですよ(笑)
過去ログ読みのchicafatalさんもご覧になったように,きっとそういう時は
「下ネタの大家」になっているに違いありません・・・。(笑)

それでは,また!





1月24日 00:15 By せけさん


はじめまして。
はじめてスペインに行くのですが、可能であれば闘牛を見たいと思います。
2月の闘牛スケジュールに以下記載がありましたが、場所はどこの都市に近いのでしょうか?
当日入場は難しいでしょうか?
ぜひ、ご意見を聞かせてください。
よろしくおねがいします。
***********
Algeciras(Festival) Jose Fuentes, Ruis Miguel, Damaso Gonzalez, Jose Luis 
Galloso, Jose Maria Manzanares padre, Manolo Cortes


1月23日 23:15 By ももっちさん


みなさん、こんにちは
1昨日の夜、近所のバルにSNJの会員10人で行って来ました。
22時過ぎに集まり、すぐに飲み始めましたが、とりあえず私は自前の餃子を持って
厨房へ入り、お料理担当のおばちゃん達に餃子の焼き方を説明しながら実演。
これで、次からは、彼女達も焼けるはずです(^^)
その間、バル側も、いろいろなタパスを作って出してくれました。
結局、私は厨房でちょこっとつまんだだけで、あとはひたすら飲んでばかり。
12時過ぎになって、馴染みの客しかいなくなると、バルの電気を暗くして、
ケイマーダの開始。 ケイマーダは、オルホのような強いお酒をなみなみと土鍋の
ようなものに注ぎ、そこへお砂糖とレモンの皮と、場合によってはコーヒー豆を入れ、
お酒に火をつけるものです。 アルコールが強いため、酒は長時間、燃え続けます。
火のついたお酒をおたまですくい上げてまた流しいれます。 そうすると、青い炎が
おたまから滝のように流れ落ちるのです。 綺麗ですよ(^^)
ある程度アルコールを飛ばしたところで、蓋をして火を消し、注ぎ分けます。
これを飲んだらもう酔っ払い度も充分。 その後はサルサやらパソ・ドブレやら
なんでもかんでも踊っていました。 そしてそのバルを出て次の店へ行ったのが
1時半ごろ。 更に次のバルへ行ったのが3時ごろ。 最後はセビジャーナスも
踊っていましたね〜
この3件目あたりで、ほとんど何も食べずにお酒ばかり頂いていた私は、ちょっと
記憶があやしいです(^^;  昨日の午前中は完全に二日酔いでつぶれていました(^^;

cocoさん、こんにちは
マグロを5キロ以上と言えば、相当ありますね〜
うらやましい、、、、
カナリアスまでの格安チケットないかなぁ、、(^^;;
 それにしても、そちらでアジを見ないとは、驚きです。
アジはとっても生息範囲が広い魚だと思うのですけどねぇ。
値が安く、刺身にしても、たたきにしても、焼いても、南蛮漬けにしてもうまい魚
ですから、こちらでは頻繁に食していますよ。
ブリは、、、見ませんねぇ。。。
そう言えば、昔、カナリアスで釣りをした時、たまたま、サバが回遊していきた時期に
あたり、海面がサバで覆われたことがありました。 釣れるなんてものではなく、
海面に落ちる全てのものに食いつくのです。 凄かったですよ〜
釣りたてのサバなら、刺身も最高ですが、寄生虫のことを考えると、やはり酢でしめる
のが無難でしょうか(^^;
最近、驚いたのは、あなごが巨大なことです。
日本のあなごも、あんな、アナコンダみたいに大きくなるのかなぁ、、、

notaさん、こんにちは
おや、、1月の例会には間に合わなかったようですね、、、
また次の機会でしょうか(^^)

メンタムさん、こんにちは
本当にあっと言う間に1月も終わりますね、、
今年も、レバンテ情報、宜しくお願い致します。
うに、、、相当人気が出てきているのですね。
あまり、スペイン中にその人気が広まらないで欲しいものです(^^;;
日本人が好きな食材は、マグロにしても、ウニにしても、アンキモにしても、
どんどん値がつり上がって行きますね、、、アンキモに至っては、どんどん日本へ
売られてしまうため、手に入れるのが困難になってしまいました。
マグロにしても、一体、いつの間にこんなに高くなったのでしょう(^^;
最近、庶民としては、楽しめるお魚が限られてきましたね、、、
 実は、その昔、私は日本のカニ道楽の調理場にいたことがありまして(^^;
お魚もカニも一応さばきますし、焼き物から煮物、揚げ物までなんでも一通り学ばせて
頂きました。 その後、スペインへ来てから、随分と腕はなまってしまいましたが
それでもこれが結構役立っています(^^)
ちなみにお魚をおろすのは、初めての人でもそんなに難しいことではありませんよ。
ある程度慣れないと、スムーズに綺麗にはおろせないかもしれませんが、ご自宅で
頂かれるのに、特に格好よくやる必要もないわけで、せっかく海の傍に住んで
らっしゃるのですから、新鮮なお魚があればどんどんやってみれば良いと
思いますよ(^^)
ただ、手を切らないようにするのと、寄生虫だけよく見て気をつける必要が
ありますね。

札幌窓辺のねこさん、こんにちは
楽しい旅が出来たようですね(^^)
冬でも海辺は比較的温暖で、内陸へ入ると本当に寒くなりますね。
東方の3人の王様は、町によって、ラクダや牛、馬でやってきたり、舟やヘリで
やってきたりするようです(笑)
 チャコリは、、、そうですね、、、日本でなくても、ここスペインですら、なかなか
他の地方では見ることはありません。 地方限定の、かなり特種な飲み物ですね。 
北へ行くと、結構、チャコリを自分で作っている人がいます。 むかし、ゲルニカの
近くでおじいさんから分けてもらったことがありますが、なんとも汚いビンにお粗末な
コルクがつめてあり、中は随分と沈殿物の多い液体、、、(^^;
飲んでも大丈夫だろうか、、と思いましたが、勇気を出して飲んでみるとなかなか
旨かったです(^^)

そう言えば、どなたか、昔の池田万寿夫さんが出ていた「スペイン近代絵画への旅」の
ビデオをお持ちの方がいましたが、あの中で番組の最後に、池田さんがおじいちゃんと
乾杯しているシーンが一瞬出てきます。 あれあれ、、あれがそのチャコリです(笑)

チャコリから話がそれました(^^;
マジョルカ ー デポルティーボ戦、私の友人も見に行っていました。
デポは、もう何年もあのスタジアムでは勝っていないそうですね、、
今シーズン、随分と苦しんでいますが、この後、少しでも、盛り返せるのでしょうか。。
そう言えば、昨夜のビルバオとオサスナの試合は、後半戦だけを見たのですが、
いやはや、驚くべきどんでん返しでした。 後半が始まって15分ぐらいまで、
0−3で負けていたビルバオが、なんと、残り時間で、4−3まで持っていくとは、、
本当に何が起きるか判らないのがサッカーですね〜

shouhei-mamaさん、こんにちは
大変! ウニが、値上がりしたって、、、
ガリシアでもそうでしょうかね、、、今度、Pexegoに聞いて見ましょう(^^)

chicafatalさん、こんにちは
ぎょっ!  そんなことまで過去ログにありましたか?(^^;;
自分でも忘れていた経歴、、、懐かしいですね、、、
考えてみれば高校時代から、よく友達を集めてスキーツアーみたいなことを企画して
いました。 私の旅行作りにも随分と歴史があるようです(笑)
よく言ったのは野沢温泉で、志賀高原へは結局一度も行ったことがありません。
あ、、あのしゃりしゃりした野沢菜のお漬物が食べたくなってきました(^^;
志賀高原、楽しんできて下さい(^^)

Hola Diego
Bienvenido al foro!
Aqui estamos reunidos para charlar y siempre seras bien recibido!
Soy japones, residente de Madrid.

Hola Pexego
Hoy estoy descansando bien en casa.
Vieiras y lenguado!  Que rico!
Sabes que vieiras tambien se come crudo como sashimi. Y esta buenisimo!
Una pregunta, por ahi, cuanto vale mas o menos los erizos de mar?
Te lo pregunto por que una amiga del foro quien vive en Levante dice que
este an~o ha subido muchisimo el precio de los erizos. Pasa lo mismo por ahi
en Galicia?

Hola arghox
Que tengas suerte!

Hola Banderillero
Hombre,, por mi te ayudaria siempre con mucho gusto.
No lo hacia por que se notaba que no te gustaba que te corrigiera.
Tu frase para que te pongan una puntuacion seria asi por ejemplo.

Nihonno minasan konnichiwa.
Bokuga kaita Rubensosa san eno messe-ji wa doregurai rikai dekimasuka?
1 kara 10 made seiseki o tsuketemitekudasai. Onegaishimasu.

Bueno, igual que este mensaje, yo he entendido mas o menos lo que querias
decir a Rubensosa. Pero, lo que te esta costando mas es colocar de la orden
correcta cada palabra creo.  Pero como siempre se dice, poco a poco verdad?
Ganbatte!

Hola Ikuko
Como sabes, es un nombre de mujer.
Y se puede escribir de varias maneras distintas.
Por lo cual puede tener significados distintos dependiendo de como se 
escribe.




1月23日 22:46 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


hola, soy un chico espa de 34 a; me gustaria conocer gente de japon para 
intercambiar conocimientos.

muchas gracias


23-1 22:01 By diego


Hellow!
I would like to have friends from Japan.

Writte me, please!

Kisses


23-1 21:59 By diego


くまさんこんにちは 過去ログ読みのchicafatalです。2003年1月終了。
意外なこと発見。くまさんは以前スキーをやっていらして、>靴はラング、板はカザマの
ウインター・ハイ、バインダーはサロモン<!!!いかしてますすね〜。
私はスキー歴OO年で未だに止められず明日から志賀高原に行きます。何時の日か
シエラ・ネバダで滑れたら〜〜 夢ですね。


1月23日 20:43 By chicafatalさん


Conoce alguien a algu´n japone´s aficionado al arte del Bonsay y que 
colecione Suiseki que viva en Galicia?
Arigato gozaimas


1月23日 20:12 By ぺセゴ / Pexego さん


A todos los dema´s un fuerte abrazo.
Matane


1月23日 20:11 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola kuma!
Espero que el trabajo de estos dias este´ normalizandose.
Hoy en casa de mi "mama" vamos a comer vieiras y lenguado (^_^)
Un saludo.
Chao


1月23日 20:10 By ぺセゴ / Pexego さん


Konnichiwa Hitomi.
Bueno, lo que me comentas sobre los cocineros... yo tambien
vi algo en la tele pero no estoy muy enterado. Me parece que ademas
hacen un congreso para ensen~ar sus platos a alumnos de todo el mundo.
Por cierto! que tal el traductor electronico nihongho-supein?
Es bueno?
Tienes que mirar el DVD "baila conmigo" de Chayanne.
Un saludo y kiotuketene con el friiiooooo.
matane


1月23日 20:09 By ぺセゴ / Pexego さん


メンタムさん。^^。ご無沙汰しました。今年も健康に気をつけて美味しいもの情報、
  お願いします。ウニ値上がりしちゃったんだ。・・。うぅん。。。。


1月23日 19:10 By shouhei-mamaさん


札幌窓辺のねこさん。^^。マジョルカ島を満喫できたようですね。2月からアーモンド
  の花が咲き始めますから、今からマジョルカに行く方は、楽しみですね。^^。
  5月の連休にはアマポーラの群生も見られ、好きな所です。^^。


1月23日 19:06 By shouhei-mamaさん


Hola, Motoko/Sara
Espero que te vaya bien todo.(*^^)v Hace mucho frio hoy, no hay el sol.
(ーー;) El otro dia vi una pelicula,llamada "Salsa". Era muy romantica.
Ya la sabes ? Yo no. Pero trato de aprenderla en un lugar de Tokio.
Sabes esquiar ?Matane!!(*^_^*)


1月23日 18:04 By Hitomiさん


hola tengo 25 a soy barraquillero y me gustan las chicas japonesas emvien
un mensaje mi Email es arghox@yahoo.es


23-1 10:30 By arghox


サン・セバスチャンとビルバオではペンションみたいな安めの所だったので、
パルマでは、ちょっと良いホテル。
知人の勧めだったのですが、これまた良かったです。
丁度週末だったので、サッカー観に行きました。
リーガは初めてでした。デポルティーボが好きなので、
前々から行けたら行きたいな、とは思っていたのですが。
まさかそれが大久保選手のデビュー試合になるとは。これまたラッキーでした。
今一調子悪いデポル、でもちゃんと2得点したし、
大久保君も大活躍してくれたし。
前にサン・シーロで観戦した時は、超寒かったし、夜は遅いし、何かと大変でしたが、
こちらのは夕方のマッチだったし、夜になってきてもそんなに寒くないのがありがたか
ったです。
翌日はバスでバルデモサへ行きました。
ここも山中なので、寒かったです。
夏は賑やかなのでしょうが、訪れる人も少なく、ひっそりと静かでした。
でも、ショパン達が滞在したのも冬ですから・・・・。
修道院を見学して、隣の館のホールでのピアノ演奏(無料)も聞きました。
帰りはソーイェルでバスを降りました。
実は、ポルト・デ・ソーイェルの観光鉄道に乗りたかったのですが、
メンテナンス中で駄目(こればかりではなく、訪れるあちこちの建物その他で工事中で
した。まあ、シーズンオフのツライ所ですね)。
で、代わりにソーイェルのトラムに乗ってやろうと。
本当に古くて、風情のあるトラムでした、楽しかった!
あと、パルマからバルデモサへ行く風景はただ厳しい山が迫ってくるだけなのですが、
バルデモサからソーイェルへの風景は素晴らしいですね。
それを見るだけでも価値があると思いました。
ソーイェルからトラムでポルト・デ・ソーイェルへ行き、
冬でちょっと寂しいビーチをぶらついてから、またバスでパルマへ帰りました。
パルマではお決まりのカテドラル、王宮。あと、ミロ美術館。

ふう。書き疲れたので、バルセロナの話はまた、後日。





1月23日 06:18 By 札幌窓辺のねこさん


皆様、はじめまして。
いっつも一人旅、イタリア・ポルトガル好きの札幌窓辺のねこと申します。
冬休みをバスク&カタルーニャで過ごそうと決めて以来、ロムしてはいたのですが、
今回初めてのカキコになります、以後、宜しくお願い致します。

さて。今回はパリからボルドー、バイヨンヌと南下してきて、
オンダリビア、サン・セバスチャン、ビルバオと周りました。
以前、仏語の授業でバスクを調べた事があり、それ以来、興味があったのです。
オンダリビアのパラドールは本当に素敵でした。
豪華なアンティークのインテリア。
レストランが無いとは言え、望めばシャンパンも飲める朝食。
テラスから臨む海とエアンダイヤ。
残念ながら海の見える部屋は取れなかったのですが、
それでもスタッフの感じも良く、かなり満足しました。
街も可愛らしく、素敵でした。
食事の度に、パラドールのある丘の上旧市街から新市街へ降りたのですが、
サン・ペドロ通りを中心にバルやレストランが固まってあり、
ピンチョの食べ歩きも楽しかったです。
あの、ポルトガルのヴィーヨ・ヴェルデにもちょっと似ているような、
チャコリ、日本では手に入らないのでしょうかね・・・。
あと、本当はバイヨンヌからエクスカーションでサン・ジャン・ド・リュスに行くつも
りだったのですが、
時間が足りなく、オンダビリアから行ってみました。
ボート乗ってエンダイヤに渡り、そこからバスで。
帰りは列車でイルンに戻って、更にバスで。
・・・こうして比べて見ると、やはりフランス側とスペイン側では同じバスクと言えど
も、微妙に雰囲気が違いますね。
サン・セバスチャンでは。
そう、先の日曜日にウルルンでやっていましたね。
丁度その日曜日に帰ってきたもので、あまりのタイムリーさに驚きました、
しかもあの俳優さんの滞在していたすぐ近くの宿だったもので。
ここでも一日使って、パンプローナへエクスカーションしました。
流石に内陸のパンプローナは寒かったです。
ですが、これが1月5日だったのですが、エピファニーのパレードを見れました。
シエナ辺りのが有名な、旗回し(何て言うのでしょう?中世の格好をした男性が
大きな紋章入りの旗を振り回したり、投げたりする)もありましたし、
エジプト風の扮装の楽隊、らくだ(本物の)に乗った、3人の王(博士)。
知らなかったので、ラッキーでした。
で、サン・セバスチャンに帰ってくると、こちらでも丁度パレードの終焉。
こちらの方が、街が大きい分、パレードも盛大でした。
らくだじゃなくて、牛車でした。
フニクラールでイゲルドにも登りましたし、
最後の日にはウルグルにも登ってみました。
ここは、本当に美しい湾ですね。
フランスでは時折雨に見舞われましたが、
スペインに入ってからはずっと好天、コンチャ海岸の美しさも堪能できました。
それからバスでビルバオへ行きました。
グッゲンハイム美術館が見たかったのです。
ビルバオは観光の街としてはマイナーな印象がありますが、
コンテンポラリーアートや建築が好きな人には楽しい街ですね。
グッゲンハイムばかりではない・・・。
この街で、やっと“鱈ピルピル”と“鰻の稚魚”が食べれました。
食べたいバスク料理は沢山あれど、悲しいかな、胃袋には限界あり、ってやつですね。
ここでマヨルカ行きの航空券を買いました。
ビルバオ→マヨルカ、マヨルカ→バルセロナ。
意外と安かったです。以前、英国やポルトガルやイタリアで欧州内移動のチケットを買
った時は、結構高かったものですから。
で、これまたモダンでカッコイイ、ビルバオ空港からマヨルカへ飛んだというワケで
す。
AirEuropaでした。



1月23日 06:18 By 札幌窓辺のねこさん


 くまさん
大変ご無沙汰してました。年も明けて早一ヶ月経とうとしていますが
何卒今年も宜しくお願いします。また、健康でありますように。
ところで、今更ながらのご報告なのですがウニ。
今年はレストランが競りに入って値をつりあげた挙句に全部買い占めてしまう為に
まだ、一度も食べていません。しかも去年は12個で6〜7ユーロだったのに
今年は、15ユーロになったりする事もあるそうです。
全く腹が立ちます。なのでこの先どうなることやら・・・
レストランに行くとすごい値段でワインとウニ12個くらいそれにモルシージャだけで
60ユーロだったという話を聞きました。ぼったくりですよね!!
お刺身におろせるくまさん、素晴らしい!おいしそうです。



1月23日 05:28 By メンタムさん


Hola くまさん、せけさん 
今日やっとカキコ見ました。ありがとうございます。 
酒の方は殆ど駄目ですが、皆さんからスペインに関する楽しいお話を聞けそうですね。
成田空港近くに住んでいますので、日時が合えば参加できます。
会合についての情報を頂ければ、たいへん嬉しいです。
よろしく !!





1月22日 10:50 By notaさん


Ah! se me olvidaba! Como me cuesta mucho traducir las respuestas, muchas mas 
horas que escribir en japones, me conformo con que pongan:
BANDERILLERO: 10

今 日本語に いれる

正しい 気式は で ください:
BANDERILLERO: 10
僕は いかな者 です。訳しにくい 句は です。 ここ 気式は だけ。ありがとう


22-1 03:44 By banderillero


Hola OSITO san, 
He dejado un mensaje escrito en japones para RUBENSOSA san, y quisiera que me 
dijeras si esta bien escrito. Bueno... seguro que esta mal escrito pero, se 
entiende algo? Tiene un cierto sentido? Aunque sea muy vago?
No seas muy duro conmigo, que tarde una hora en hacerlo a mano, sin ayuda de 
programas informaticos, solo a base de un diccionario y un libro de gramatica. 
Tengo una idea!! Animo a todos los amigos japoneses a que me examinen de mi 
japones. Como no tengo profesor, nadie me puede examinar! Del 1 al 10, Que 
nivel de comprension tiene el mensaje a Ruben sosa? 
Ahora traduzco la propuesta al japones para que se anime la gente:
 こにちわ みな 日本じ ともだち 、検査される 何 水準 理解の 僕の ことずけ
 は Ruben sosa さん に あります か。成績を つけれる 1から10まで。がんば
れ!


22-1 03:18 By banderillero


ラスパルマスのcocoです。
今日からカルナバルが始まります。
町の中心部のサンタカタリナ広場では車の往来をストップさせ、カルナバル用の舞台が
設置されています。テーマは以前にも書いたとおり、ドンキホーテです。
今日からなので、まだカルナバルの雰囲気はありませんが、そろそろみんな仮装衣装の
用意を始めるという感じでしょうか。

くまさん
あらー、いいですね。アジのお刺身ですか?いいですね〜。
ラスパルマスでは見たことないな〜。
私はブリも好きなのですが、ここには残念ながらありません。
地元のスペイン人にも聞いてみましたが、「そんなの知らない」とのこと。
ブリやアジはこの辺は泳いでいないのかしら。
でも、今日は超久しぶりにマグロのブロック3個、トータルにして5キロ強!も
もらったので今晩は久しぶりにお刺身がいただけそうです。
おまけに「切り餅」までもらっちゃって、今週末はゼンサイに挑戦しようかしら。

soydejamonさん
以前バルセロナに住んでいたときは、入口近くをたむろっているソシオの人と
交渉して席を確保しました。私はそんなにバルサファンじゃないのであんまり行きません
でしたが、ソシオの人と顔見知りになると、結構いろいろ優遇してもらえるみたいですよ。
ちなみに3年前でバルサ−エスパニョールのデルビーで一人20ユーロでした。
もちろん、席はかなり上の方でしたが。
くまさんが書いていたとおり、当日券が買えるかどうかは、対戦相手によっても
かなりかわってくるでしょうね。試合が見れるといいですね。

それからバルセロナのホテルはshoheimamaさんのおっしゃるとおり、数は少ないし、
値段も高いです。
もし、最初にマドリーに行かれるのでしたら、マドリーに入る時点で電話で予約を
入れた方が確実では?



1月22日 03:00 By cocoさん


Hola a todos!! me gustaria que alguien me dijese el significado de ikuko.
Gracias


1月22日 00:29 By ikukoさん


soydejamonさん、こんにちは
バルセロナは、マドリッドと同様、治安面で、充分な注意が必要な町ですから、
このHPの治安コーナーをよく読まれて、それ相応の準備をしてからお出かけになる
ようにされてください。
 サッカーについては御覧になられたい試合にもよりますね、、
レアル・マドリッドは、最近、珍しく三連勝ばかりやっていますから、一時期、
見放していたファンもまた見に行くようになっているかもしれません。
そのため、対戦相手に関わらずまた混んで来ているかもしれませんね。
今期のバルサは、抜群の成績をあげていますから、ファンも熱狂中で、やはり、
あまり対戦相手に関わらず、平均して混んでいるのではないでしょうか。
いずれにしても、本当に人気のあるカードでなければ、まだ、リーグが煮詰まって
来ているわけではありませんから、当日券も買える可能性は充分にあると思います。

shouhei−mamaさん、こんにちは
昨日、Pexegoから電話がありました。
いろいろ企てているようですよ(笑)

さ〜て、、今夜は、よく飲みに行く近所のバルが、SNJを招待してくれています。
今まで、MHにお泊りになった方々の中で、このバルへ一緒に飲みに行った人も
多いですねぇ、、、、そう、あの日本語を一生懸命覚え様としているカマレロさんが
いるバルです。  皆で食べに来いと言ってくれているので、会員さん達もさそって
今夜は日本人であのバルを占拠する予定です(笑)
で、何もかも招待してもらうのは悪いので、私も今から餃子を作って持参することに
します。 スペインのタパス VS 餃子!?
昨日は午後16時半から22時まで、餃子の皮と中華そば作りをしていました。
おかげで今日は腰が痛いです(^^;

Hola Pablo
Bienvenido al foro!
Soy japones, pero no vivo en Japon sino en Madrid.
Espero que este foro te sirve de algo.

Hola Motoko / Sara
Yo sigo teniendo suerte de no coger ningun frio este invierno.
Espero que esto siga asi;;^)
Por aqui en Madrid tambien parece que ya estamos en primavera.

Hola Oscar
Mi edad?
Pues,, tengo ya mas de cuarenta an~os.
He pasado primeros veinte an~os en Japon, y el segundo, aqui en Espan~a.




1月21日 22:04 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


くまさん、shuhei-mamaさんアドバイスありがとうございます。
イベリア航空のページを見たらおっしゃる通り本数が少なかったです・・・
事前に予約することにしました。
グラナダはかなり寒いようですが、楽しんできます。



1月21日 21:48 By きちぱんさん


☆syohei-mamaさんへ☆情報ありがとうございました!!おかげで授業のプレゼンを無事終わら
せることができました><v


1月21日 19:43 By syukaさん


soydejamonさん。^^。あの。。。少し下に↓、荷物を持ってウロウロする事の危険性
  をマドリッドのくまさんが書いてらっしゃると思うので、バルセロナに行ってから
  荷物を持ってウロウロは、止めた方が良いですよ。・・ゞ
  飛行機が遅れて、、、って事もよくあるし、バルセロナはホテルが少ないそうで、
  何か大きな見本市などイベントが入ると、電話かけるだけでも苦しいと思います。
  SNJ HOMEの「治安情報」をよく読んで、安全に移動して下さいね。


1月21日 13:08 By shouhei-mamaさん


こんにちは。
初めて書き込みさせて頂いています。
二月の中旬からスペインに三週間くらい滞在する予定です。以前に短期留学でスペイン
を訪れたことがあるのですが、前回はホームステイと言うこともあって宿泊することに
何の問題もなかったのですが今回は個人旅行で自分の足でその日の宿を探そうとしてお
もっています。マドリーではメンバーズハウスを利用さしていただこうかなと考え中な
のですがバルセロナにも行く予定です。ユースホステルがやはりいいのかなと思うので
すが。そこで日本で宿泊の予約をせずにその日に泊まれるなどお勧めの宿などありまし
たらどなたか情報お願いします。
あとサッカー観戦をしたいと思っているのですがそのチームのソシオ(会員)になってな
いとダフ屋くらいしか買う方法がないのでしょうか?


1月21日 03:41 By soydejamonさん


HOLA OSITO DE MADRID PERDON QUE TE PREGUNTE
TU EDAD PERO QUE EDAD TIENES


1月21日 03:22 By OSCARさん


Hola Osito-san de momento si
me salvo aunque ya me resfrie hace poco
hoy hace como un dia primaveral
espero que me escribas pronto.Matane ^_^


21-1 01:59 By motoko/sara


hi!i am a spanish 17-years-old-boy and i have allways adored all about
Japan:arhitecture, way of life,cities...i would really like to go there one
day...i would like to meet someone living in Tokio.answer,please!


21-1 01:31 By PABLO


chocoさん、こんにちは
メンバーズハウス、時期によってはすぐにいっぱいになりますから、
日程が決まったら、早めにお問い合わせになって下さいね。

せけさん、こんにちは
麻雀は、頭を休めるのに良いのです。 考えて打っているようで、実は、何も
考えずに打ってます(笑)
一瞬でも、仕事その他、日常のもろもろのことを忘れられるのです。
でも、今年は、年明け麻雀で勝って依頼、3連敗、、、そろそろ抜け出したいところ
です(^^;
 で、なるほそ、お刺身は好きなのですね(^^)
昨日は、友人と昼前に、ふらっと市場を見に行くとなんと、ぴちぴちのひらめが
沢山入っていました。 迷わず、「おやじさん! それ!」と叫んでしまいました(笑)
で、他に、アジとサバを買って帰り、台所でひらめを出してみると、???
確かに、さっき見たらひらめだったのに、今見ると、カレー (^^;
そんな馬鹿な、、と思い、2匹出して見ると、なんと、1匹はひらめでもう一匹は
カレーでした。 つまり、こちらの魚屋にしてみれば、どちらも同じようなもので、
一緒にして同じ値段で売っていたのです(笑)
日本では、これはないですよねぇ、、(^^;
どちらも、鮮度は抜群だったので、アジと一緒に握りにして頂きました。
勿論、えんがわは、お刺身で(^^)
 で、夜、あのバルで少し飲んだあと、帰ってラーメンでも食べ様、、と思っていた
ところ、サッカーコーナーのISOさんと、ポテルさんと会ったので、2人を誘って
我家へ帰る途中、スーパーに入ると、黒鯛の良いのがあったので、それを1匹仕入れて
帰り、昼に残った寿司飯を使って、黒鯛の握りと、鯛のアラで出汁をとったお吸い物を
食べると、流石に、そのあと、ラーメンまでは入りませんでした(笑)
ラーメン、、さっき、お昼に最後の麺を食べてしまったので、またこれから、
まとめて、麺うちします(^^;

ダカンソ村のママさん、こんにちは
ちょっと、それは聞いた事ありませんね、、、
きっと、企業の駐在員の方々は駐在員仲間で、現地在住の方々はまたその仲間うちで
お子さんをお持ちの方々どうし、交流を持たれているのかもしれませんね、、

EVAさん、こんにちは
お元気そうですね(^^)
まだ、レバンテ行きの予定は立ちませんが、その時にはまた宜しくお願いします。

shouhei−mamaさん、こんにちは
今、フライトの確認中です。
もうちょっとお待ちください(^^)

きちばんさん、こんにちは
バルセロナーグラナダ便は、あまり本数が多くありません。 特に、週末は少ない
ですから、私なら、予め、押さえておきますよ〜

syukaさん、こんにちは
オリンピックの時の服って、、ちょっと覚えていませんねぇ(^^;
民族衣装は、地方によってもいろいろありますから、shouhei−mamaさんがおっしゃる
ように、書籍やネットで、画像を探して御覧になるのが一番、判りやすいと
思いますよ(^^)

shinoさん、こんにちは
っと、、、GWのことをお伝えしたばかりなのに、なんと、今日、その旅行の
キャンセル通知が来ました(^^;  
やれやれ、、、また、バルセロナ行きが決まったらご連絡します。

ぺろどなさん、こんにちは
たいした情報も差し上げられませんでしたね(^^;

かほるさん、こんにちは
ポテルさんがおっしゃるように、トレドへは、列車よりもバスの方が便利です。
フラメンコは、一人や2人ぐらいなら、特別な日でない限り、通常は大丈夫ですが、
出来れば、その日の昼間のうちに予約を入れておくと良いですね。
私、個人的には コラル・デ・ラ・モレリアが好きです。
 あと、治安につきましては、治安コーナーをよくお読み頂き、理解頂いていれば、
特に、トラブルに遭うことは無いと思いますよ(^^)
ただ、油断は大敵ですので、一応、ちょうど、今日、こちらの日本大使館から届きました
2004年度の邦人被害状況を、こちらに紹介しておきましょう。

-----------------------------------------------------------
2004年におけるスペインでの邦人被害状況について  
在スペイン日本国大使館報告より

1.2004年邦人被害状況
 2004年における当館及び在バルセロナ総が把握している邦人旅行者等の被害件
数は、397件で前年の429件に比し8%減少しました。
 特にスペインにおける邦人旅行者等が被害に遭う最大の特徴である首締め強盗
は、2004年においては両館合わせて67件と前年の112件に比し41%減少しま
した。

2004年              
       在スペイン大使館※    在バルセロナ総領事館       計

首締め強盗                  63                    4             67
置き引き                    53                  60           113
ひったくり                  26                  26             52
すり                      39                  37             76
その他
(車上狙、寸借、偽警官等)    36                  53             89
-----------------------------------------------------------
2004年取扱計              217                180           397

(内、首締め強盗)     (  63 )            (    4 )      (   67 )


2003年取扱計              245                184           429

(内、首締め強盗)     ( 105 )             (   7 )       ( 112 )


2002年取扱計              310                155            465

(内、首締め強盗)     ( 129 )           ( 20 )      ( 149 )

※この数字は、旅行会社等よりの報告を含んでいます。

(1)被害発生場所
(i)マドリードでは、観光スポットであるスペイン広場、マジョール広場、
プエルタ・デル・ソル、王宮、サンチアゴベルナベウサッカー場付近、
プラド美術館周辺、グランビア通り等の旧市街地や空港、駅、バスターミナル、
地下鉄、特にアトーチャ駅周辺、及び日本人が良く利用するホテル(ロビー、
レストラン、ホテル前の路上)・ホスタル(入り口付近、エレベータ内)等です。

(ii)バルセロナでは、観光スポットである旧ゴシック地区、モンジェイックの丘や
マドリードと同様に空港、駅、地下鉄、バスターミナル、日本人がよく利用する
ホテル等です。

(2)被害発生時間帯
 マドリード及びバルセロナも14時から17時までの時間帯(当国の昼食時)が多く、
この間に被害に遭った者は99人(全体の29%)でした。 マドリードでの
首締め強盗で土・日曜日及び祝日の前記時間帯には10件発生しており、25%を
占めています。なお、地方都市のコルドバ(花の小路、メスキータ付近、ユダヤ人街他)
で6件、グラナダ(サンニコラス教会付近、アルバイシン地区他)で
5件首締め強盗が発生しています。

(3)旅行形態
 被害者は、個人旅行者が圧倒的に多く295人と全体の86%を占めており、
ツアー旅行者は、49人と全体の14%でした。

(4)年代・性別
 被害者の内最も多い年代は、両館合わせて、20歳代〜30歳代で、全体の
60%を占めています。性別では、男性が全体の52%、女性が48%でした。 

※注)上記(1)〜(4)は当館援護件数に関する分析です。

2.以上のとおり、2004年、邦人犯罪被害の発生率は低下しました。首締め強盗
件数は著しく減少しましたが、未だ月平均5件強発生しており、また、被害に遭
った邦人旅行者の殆どは、マドリードで首締め強盗が多発していることをガイド
ブック等で承知しているにも関わらず事件に遭っているのが実情です。また、最
近では、上記のとおり地方都市での首締め強盗発生が目立つようになってきまし
た。
 当館としては、スペイン当局、特に警察当局に対し万全なる安全対策を講じる
よう引き続き働きかけていきますが、皆様におかれましても引き続き十分な注意
をお願い致します。
-----------------------------------

尚、この数字は、あくまでも、大使館で把握出来たものだけを表すと思います。
私の周囲にも、被害にあって、大使館へ届けていない人はいますからね。
ということで、被害数は、どんどん減少していますが、やはり、以前、被害にあう人は
いる訳ですから、油断は大敵ですね。

Hola Ale Richard
Bueno,,  a ver si tienes suerte...

Hola Hernan Beltran
Bienvenido al foro!
Soy japones, pero vivo en Espan~a.
Has estado en nuestro pais?
En que parte has estado?
Que tal te ha parecido la vida de alli?
 El nombre Tina se escribe ティナ
Hernan se escribe エルナン

Hola Oscar
Por aqui,, sin mucho cambio.
Hace buen tiempo, llevo la vida tranquila, y todo bien.
Asi que estas estudiando,,,
Yo tambien sali de mi pais y me vine a Espan~a hace 20 an~os para estudiar,
mira,, todavia estoy aqui ;^)

Hola Rafa
Gracias por tu hospitalidad.
Ya sabes lo que tienes que hacer cuando vengas a Madrid!

Hola Motoko / Sara
Yo estoy bien. Solo estoy sufriendo algo de alergia como siempre me pasa en
esta epoca del an~o.  
Tu que tal? Te has salvado del resfrio?




1月21日 00:44 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


shouhei-mamaさんへ。

ありがとうございます(^^*)


1月21日 00:16 By chocoさん


alguien sabe como se escribe en japones los nombres de Tina y el nombre de 
Hernan


1月20日 22:23 By hernanさん


HOLA!!! SOY PERUANO Y SE HABLAR JAPONES, ESTOY BUSCANDO TRABAJO YA SEA EN 
RESTAURANTE, HOTEL , ETC. SI ALGUIEN SABE DE ALGUNO LES RUEGO ESCRIBANME!

HAI!!  WATASHI PERU JIN NIHONGO HANASEMASU. IMA SHIGOTO SAGASHI TE, ARE BA 
CHANTTO MESSEGE OKUTTE KITE KUDASAI. JA! ONEGAI SHIMASU!!  

MADRID  -  ESPA    DENWA 676668745


20-1 22:18 By Ale Richard


くまさん、こんにちは。

>単に二つ折りの形でかけられていただけでしょうか?
そうです。

>特に、「又」と言う漢字のような形になっていたわけではありませんか?
そのような形にはなっていませんでした。

本当に、中途半端な写真(苦笑)と古い話にコメントしてくださって、
ありがとうございます。


1月20日 19:46 By ぺろどなさん


おはようございます。
朝っぱらからスペイン語の宿題に追われているshinoです(*^^*)

くまさん GW過ぎ。まだ居ます♪なので是非是非、いらっしゃるのが本決まり
になって、オフ会できればいいなぁ〜と願っています。
また決まったら教えてくださいね(^^)



1月20日 16:12 By shinoさん


hola


20-1 04:27 By CESAR


こんにちは、かほるさん。
トレドに行くには、バスの方が便利ではないでしょうか。
1時間に1本くらいの割合で南バスターミナル(Mendez Alvaro)から出ていますし、
こちらのホームページのバスなどの交通機関情報のコーナーをご覧頂ければ、
時刻表に関しても載っています。列車はトレドに到着してから町中まで行くのに
距離があると聞いています。
また、ツアーでの半日自由行動は午後ですか?もし午後に行かれるのであれば、
6時半頃には薄暗くなりますので、なるべく早くトレドに行かれることをお勧めします。
トレドは見るところが多いので、半日で見てまわるのは大変だと思いますが、
少しでも多く見られるといいですね。

フラメンコに関しては、あまり詳しく知らないのですが、
Cafe de ChinitasとCasa pataに行ったことがあります。どちらも大きすぎないので、
近くで見ることが出来、良かったです。たいていは治安のよくないところにありますので、
往復の移動には充分に気をつけて下さい。また、空席があるかどうかその時の出演者に
よっても違ってくると思いますので、どうしても!という事でしたら、予約をされたほうが
いいと思います。



1月20日 03:15 By ポテル/Potterさん


Felicitaciones por su extraordinaria pagina es de gran ayuda para mi,vivi en 
Jap3 meses por Karate,estemos en contacto,soy Chileno, Arigato sayonara


20-1 02:02 By Hernan Beltran


こんにちは。
初めて書き込みさせて頂いています。
今月下旬 ずっと行きたかったスペインに行く事になりました。
スペインは危ないと周りから結構言われましたが、
こちらのHPの治安情報を見てあまり怖がるものでもないと少し安心しました。
とても参考になりました。ありがとうございました。
  
治安が悪いと聞いていたのでツアー参加で行くのですが、トレド観光とフラメンコショーのオプ
ション料金が高く自分達でなんとかしたいと思っております。
スペイン語がまったく話せないので多少不安な面もあるのですが、よろしければ二つ程教えて頂
きたいことがございます。
 
マドリードで半日自由行動があるのでトレド観光に行きたいと思うのですが、
交通手段は列車とスどちらがおすすめでしょうか?
マドリードでフラメンコを見たいのですが予約なしでは難しいものなのでしょうか?
お勧めの店がございましたら教えて頂けたら幸いです。
よろしくお願い致します。 

 

 
 
 


1月20日 00:22 By かほるさん


みなさん、こんにちは

昨日に引き続き風が強いようで、窓の外でびゅうびゅう音が聞こえています。
でも、天気は上々。このところマドリッドは雨が降らないせいで大気汚染が
ひどいのですが、空を見る限り、当分雨は降りそうにありません…

azul-3さんへ

アルカラ入りの準備は順調ですか?
こないだから私が寒い寒いと言ってるのは、朝の出勤時がものすごく寒いから
なんです。でも、お昼頃からは寒さもかなりましになり、帰宅時はそんなに
寒くありません。ご心配なく。
これあったらいいな〜の日本食に関しては、挙げ始めるとキリがないですねえ。
でも、前に日本食が手に入りにくい環境にいたときは、ホストマザーのご飯が
おいしかったので、半年ちょっと全く日本食なしでも全然平気でしたよ。ただ、
1回、風邪をひいて体調を崩したとき、念のため持ってきていたレトルトの
おかゆに助けられたことアリですが。




1月20日 00:05 By alcalainaさん


syukaさん。^^。入場行進の服は、オリンピックのビデオで、さがして下さい。^^。
  民族衣装は、図書館で「世界の服飾1.民族衣装」A.ラシネ著(マール社)を
  見て下さい。民族衣装は時代や、地方によっても違います。スペインのお祭りの
  写真を旅行のパンフレットや、写真集で見つけることもできます。がんばってね。


1月19日 21:46 By shouhei-mamaさん


はじめまして☆今学校の課題でスペインについて調べています。オリンピックの入場行進の服
や、民族衣装など知ってることがあったら誰か教えていただけませんか?


1月19日 19:19 By syukaさん


きちばんさん。^^。くまさんがmoiraさん宛に書いてらっしゃいますが、祝日も地方に
  よって違いますので、確認されたほうが良いですよ。日本と祝日、違いますから。
  SNJ HOMEに載せているマドリッドの旅行会社なら、マドリッドのホテルに届けて
  もらえると、聴いています。


1月19日 16:56 By shouhei-mamaさん


以前ピソについて質問させていただいたきちぱんです。
結局バルセロナ、アンダルシア地方、マドリに行くことにしました。
今順路をバルセロナ→アンダルシア→マドリにしようか、マドリ→アンダルシア→バルセロナに
しようか決めかねています。マドリ滞在では、日帰りでトレドとエスコリアルに1日ずつ行きた
いと思っています。

バルセロナ〜グラナダ間の飛行機を現地で予約しようと思うのですが、2日前くらいに行けば予
約できるのか不安です。日本で予約していけば安心ですが、気に入った場所に長居してしまう可
能性も考えて現地で予約することにしました。
日本出発候補日は、2/9(水)か2/11(金)か2/14(月)です。
土日は航空会社のオフィスも閉まって予約できないのはないだろうかと考えて出発日も決めかね
ています。
質問が多くてすみません。
アドバイスお願いします。


1月19日 15:01 By きちぱんさん


こんばは Rubensosa さん

すみません、僕は あなたを 日本人 知ません でした、(笑) 名前は プログラムの 翻訳の  
あります か? あなたが 僕に くれて ください か。僕が 勉強して ために 必要で します。
どうも ありがとう ございます。


19-1 09:11 By banderillero


chocoさん。^^。計算あってますよ。「治安情報」をよく読まれて、楽しい旅行にして
  下さいね。バルセロナのホテルは少ないそうで、早めに予約されたら良いですよ。
  


1月19日 07:11 By shouhei-mamaさん


rubensosaさんへ
もう、くまさん達からお返事をもらったようですが、参考までに。
マニセスには行った事ないので、交通手段も街の様子も分かりませんが。。。。
http://www.comunitatvalenciana.com/
で、Municipiosにマニセスを指定すると簡単な紹介が出ています。日本語の表示されるページ
は限られているようで、マニセス情報はスペイン語か英語になるようです。
楽しい旅行になるとイイですね!

くまさん、御無沙汰しています。レバンテのEVAです。相変わらず、バタバタしていました。
確か、年末か年始にカキコしようと沢山書いていたら、突然全部消えてしまって。。。。
遅まきながら、今年も宜しくお願いします。

rubensosaさん


1月19日 06:54 By EVAさん


マドリッドで日本人ママさんの育児グループ等がありましたら教えてください。
よろしくお願いいたします。


1月19日 05:22 By ダガンソ村のママさん


皆さんこんばんは。日本酒伝道主&板汚しのせけです(笑)
飲み会でお泊まりなのですが,肝心のホテルのサーバーが不調とのことで,
フロント前の1台に書き込みに来ています(笑)

>SNJ日本酒党東京支部の皆さんへ
ということで,連チャンです(^^;
お手柔らかにどうぞ(笑)

>NOTAさんへ
初めまして。確かに昨年10月から例月会状態で開催しています(笑)
「私は」スペインネタは持ち合せておりませんが,
参加されてる方は皆さん凄い方ばかりです(^^;
勿論,お酒の方もですが(笑)
東京周辺にお住まいなら,ぜひご参加ください!

>さらさん
なんて素敵な上司なんでしょう!(そんな上司に恵まれたい・・・(T T)
「セントラル・ステーション」アカデミー賞の外国語部門に
ノミネートされてましたね(^^)
やっぱり,あんなロードムービーは日本ではできませんね・・・。
主人公が代書屋だったというオープニングから,驚いた覚えがあります・・・。
実は,ビデオ&サントラBGMを持っていたりします・・・。(^^;
あの頃は,ボッサにはまっていた頃でした(笑)

>moiraさん
お久しぶりです。さすが!年内にご覧になりましたか(^^)
明日が楽しみです!

>くまさん
例の迷子の年賀状と「物」届きましたか。よかったです(^^)
しかし・・・麻雀本当にお好きですね・・・(^^;
そうそう,魚,好きなのですよ!特に刺身系は・・・(笑)
茨城でも我が家は山よりなので,ご馳走といえば「刺身」&「天ぷら」(笑)
SNJ日本酒党東京支部,PRいただいてありがとうございます(^^)
くまさんが参加されるまでは,続けないといけませんね(笑)

それでは,また!




1月19日 04:06 By せけさん


AQUI MUY BIEN Y POR AYA QUE TAL ESTA OSITO DE MADRID

POR EL MOMENTO NO ESTOY TRABAJANDO AHORITA ESTOY ESTUDIANDO  YA MERO ME GRADUO 
DE LA HIGH SCHOOL/PREPARATORIA


1月19日 03:08 By OSCARさん


shouhei-mama さん、マドリッドのくまさん、こんにちは。
早速教えていただいてありがとうございます。

協会のメンバーズハウス、見てみました。ステキそうですね!!
シングル料金、1泊目は1500円、2泊目から5000円というのは、例えば
3泊するときは、1500円+5000円+5000円+入会金ということですよね??
すみません。。。バカな質問で・・・。


1月19日 02:54 By さん


Hola Osito-san!!
Por suerte si pero creo que me 
estoy resfriando asique ya veremos
mas adelante y tu que te cuentas?


19-1 02:37 By Motoko/sara


hola osito-san:
te entiendo bien amigo, pero como tu mismo dices es importante
en mi trabajo estar mas o menos bien , pero no es indispensable .
si me cuido es mas por mi (situacion medica) no se si te acuerdas 
pero da igual hace mucho que  no manteniamos contacto .
pero tienes que cuidarte amigo recuerda que antes o despues espero 
viajar a madrid para conocerte en persona .
cuando mi situacion me lo permita .
o en su defecto sabes donde estoy y sy quieres venir de vacaciones sabes 
que tienes una abitacion preparada en mi umilde morada.
att: rafa
MATANE  OSITO-SAN



19-1 01:39 By rafa


ジャジャナさん、こんにちは
BARTREN、、グッドアイデアですね(笑)
RENFEに提案してみる価値あるかもしれませんよ。
春、お世話になりま〜す(^^;

わじゅさん、こんにちは
アンキモは、こちらでは昔から捨てるものでした。
それで、日本の業者が目をつけて、缶詰加工して日本で販売しています(^^;
昔は、魚屋さんで、いくらでもただで貰えたものですが、今では、めったに
見ません。 全部、日本人業者に肝だけ抜かれています(TT)
日本でも、なまこの海鼠腸で同じことが起きていますねぇ、、、中身だけ
抜かれていることが多いようです。

viviさん、こんにちは
なんとなく判るような気がしますが、メーカー名までは覚えていませんね、、
今度、機会があれば見ておきます、、、と言いたいところですが、最近、物覚えが
悪くなったので、きっと忘れてしまうでしょうね、、、(^^;;;
あまり期待せずにお待ち下さい。
私よりも頻繁にエル・コルテへ行かれる方、宜しくお願いします(^^;

せけさん、こんにちは
お魚は、相対的にあまりお好きじゃないのでしょうか?(^^;
麻雀は、、未だにツキが戻らないようで、これで3連敗です(TT)
で、、、届きましたよ、、、行方不明だった年賀状!
それと、例のありがたい物も(^^)
有難う御座いました。

ぺろどなさん、こんにちは
やはり、グティーは、好評ですか(笑)
 で、メール、受け取っています。
ちらっとしか写っていませんね、、(^^;
単に二つ折りの形でかけられていただけでしょうか?
特に、「又」と言う漢字のような形になっていたわけではありませんか?
そうでないとすれば、もしかしたら、たまたまセゴビアの司教様とか、教区司祭などが
お亡くなりになった、、などの理由かもしれませんね、、

shinoさん、こんにちは
そう言えば、たまたま、私も、つい先日、レアーチーズケーキを作ってみました。
サワークリームなどは使わずに、レモン果汁とオレンジ果汁と生クリームを使って
とっても美味しく出来ましたよ(^^)
今日は、仕事が早く片付いたら、肉まんを作ってみる予定です(^^)
 そう言えば、今年のGW過ぎに、もしかしたらバルセロナに行くかもしれません。
その頃って、まだいらっしゃるでしょうかねぇ、、、

moiraさん、こんにちは
2月28日、、、私も良く知りませんが、1980年の2月28日にアンダルシア自治権
を巡る投票が行なわたはずです。 確か、この時はアルメリア県のみ、過半数に達しな
かったために、勝利とはならず、後に翌年の81年に自治権獲得は繰り越されたと
思いますが、とりあえず、2月28日が、その開始地点のようなもので、記念日と
なっているのではないでしょうか。

さらさん、こんにちは
セビージャ、足踏み状態です(^^;
ホアキン君、、やっぱり上手いですね〜

NOTAさん、こんにちは
SNJの日本支部は残念ながらありません。
日本各地で、支部長のごとく協力して下さっている方は沢山いらっしゃるのですが(笑)
あ、そうそう、、SNJ日本酒党の会と言うのも、活発に活動されているようです(笑)
「マドリッドで過ごす気ままな1週間の旅」、これはこれで本当に気ままに周れますから
良いと思いますよ。 ただ、案内頂く方の予定をあけておいてもらわないといけません
ので、早めに日程を確定させてお申し込み頂かないとお受け出来ない事もあります。
車の運転を兼ねての案内ですから、誰でも出来ると言う訳ではありませんからね、、

rubensosaさん、こんにちは
banderilleroさんが、マニセスをよくご存知のようですよ(^^)

azul-3さん、こんにちは
我々、長く住んでいる日本人は、やはりいろいろと工夫しながら、日本食を
食べていますよ(笑)
私は特に好き嫌いもなく、スペインの食事を美味しく頂いていますが、それでも
やはり、日本食からは離れられません(^^;

chocoさん、こんにちは
shouhei−mamaさんからすでにお返事を頂けたようですね。
経済的で安全で便利な宿泊場を、、、と言う事で、重い腰をあげて2000年の初めに
協会のメンバーズハウスをオープンしたのですよ(笑)
部屋数が少ないですから、早めに予約頂かないとお泊り頂けないことも多いですが、
利用をご希望であれば空室状況をお問い合わせになってみて下さい。
マドリッド市内や、近郊の町々へ出かけるのに、総合的に見てこれ以上便利な場所は
無い、、と言ってよいほど便利な場所を選んであります(^^)

Hola sebastian
Seria Koishiteru no?
Quiere decir "estar enamorado".

Hola Motoko / sara
Por aqui tambien hace frio.
He visto en la tele que en Catalun~a se esta propagando mucho el gripe.
Esta bien toda la familia tuya?

Hola janet
Con quien estas hablando?

Hola banderillero
Veo que ya te ha contestado rubensosa.
Como lo dice el, es japones;^)
Y ha utilizado algun programa traductora para ponerlo en castellano tambien.

Hola Biel
Lo he buscado ahora por internet, y  no lo he encontrado,,, lo siento.

Hola Oscar
Y que tal la vida por ahi?
Te gusta?
Estas trabajando?

Hola cynthia
Me alegro mucho de que estes a gusto ahi trabajando con nuestros compatriotas
Su pongo que tendras alguna ventaja para conseguir el billete de avion no?
Ya cogeras vacaciones para conocer nuestro pais!

Hola Manuel
Primero intenta a estudiarlo por tu cuenta.
Y si tienes alguna duda, aqui estamos para ayudarte con mucho gusto.


1月19日 00:41 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


alguien sabe que significa koichiteru ?


1月18日 23:36 By sebastianさん


chocoさん。^^。「SNJ HOME」の項目が並ぶ右上に「スペイン文化研修旅行・マドリ
  ッドの安全な宿舎・日本語インターネットサロン」という項目があり、メンバーズ
  ハウスの紹介があります。このHPの「治安情報」をよく読まれて、楽しい1ヵ月
  になると良いですね。食事や買物の時、少しでもスペイン語を知っていると良いと
  思います。^^。「旅のためのスペイン語会話」でレストランのメニューを練習し
  ておくと、注文に変化がつけられて、楽しいと思いますよ。^^ゞ
    あと、英語が得意でしたら、英語・スペイン語の辞書はペーパーバックで、千円
  くらいですから(^^;テレビやラジオのスペイン語講座も楽しいですよ。^^。

rubensosaさん。^^。イタリアからフェリー。^^ゞなかなか素敵な旅ですね。


1月18日 22:23 By shouhei-mamaさん


はじめまして、2月7日〜3月7日までヨーロッパ周遊旅行(マドリード、バルセロ
ナ、南仏、パリ)に行く大学生です。
私は、イギリスに住んでいたこともあり、英語はぼちぼち?!できるのですが、
スペイン語は全くできません。また、今回女ひとり旅なんで、やっぱり不安です。
でも、このHPでみなさんが色々アドバイスしてくださっていることを胸に気をつけて
行ってきたいと思っています。

安全な宿に泊まりたい(マドリード、バルセロナ)と思って、この過去ログを読破しよ
うとしたのですが、途中で断念してしまいました。。。すみません。
オススメの宿、またその連絡先などをご存知の方、教えていただけないでしょうか?
スペインに二度行ってはった先輩が、マドリードで「ミスティ教会?」というところに
宿泊して、『とってもよかったぁ!』と教えてくれはったのですが、
連絡先は分からず・・・。

また見所などあれば教えていただけませんか?


初めての訪問で質問だらけですみません。よろしくお願いします。




1月18日 20:03 By chocoさん


alcalainaさん、
少し前にカイロ必要!みたいなカキコありましたが、
今も寒いですか〜?
私はもう少しでアルカラ入りします!
3月はまだ寒いでしょうか。
くまさん的には、マドリーはあまり寒くないようですが。。。

スペイン滞在中の方は、日本食食べたりしてます??
なにか、これあったらいいな〜っていうの、ありますか?
私はスペインおいしい料理にどっぷり漬かりたいんですけどね☆


1月18日 19:58 By azul-3さん


Veo que hay mucha gente nueva
Bienvenidos!!
Osito-san 
Que tal todo?hoy hace bastante frio
el otro dia Hitomi me mando unas fotos ^^
bueno no tengo mucho tiempo a si que saludos
Matane 
Hitomi-san
En cuanto pueda te contesto,Arigat
por las fotos luego te escribo un e-mail
Matane


18-1 19:55 By Motoko/sara


くまさん、マニセス市のHP情報ありがとうございます。スペイン語頑張って解読しま
す。
shouhei-mamaさん、こんにちは。
バレンシアの情報ありがとうございました。私がサッカーフリークだということ良くわ
かりましたね。(^O^)
今回はイタリアでサッカーを見た後、ジェノバから船でバルセロナに向かう計画です。
今度の旅では、フラメンコとか闘牛とかサッカー以外のスペインの魅力にも触れたいと
思ってます。カンプノウやメスタージャにももちろん行きますが、サン・ホセの火祭り
に陶器の工房街散策、それにお勧めされていたバレンシアの海岸部も訪れたいです。
バルセロナではリセウ劇場でオペラ、カタルーニャ音楽堂でコンサートも見たいと思っ
てるいるのですが、帰りが夜遅くなるのがちょっと心配です。
バルセロナ、バレンシアで他にもお勧め情報があったら、また是非教えてくださいね。

Hora,banderillero.
Gracias por su complimention sobre mi japonés.Pero soy japonés.:-)
como usted dice,¡Manises es lugar muy bueno!Espero visitar allí,
y quisiera ver que cerámica cuál es adornada por Lustre-Pintado.

翻訳ソフトを使ってスペイン語カキコ初トライしました。うまく通じてくれるかしら?
(・_・;)




1月18日 11:14 By rubensosaさん


HOLA A TODOS SOY DE MONTERREY QUISIERA APRENDER JAPONES AVER SI ME MANDAN SIGNIFICADOS 
DE PALABRAS ESTARE MUY AGRADESIDO MI MSN ES MANUELGVE@HOTMAIL.COM



18-1 09:08 By MANUEL


くまさん。・・ゞrubensosaさん。・・ゞごめんなさ〜い。・・。

ジャジャナさん。^^。よろしく〜。^^。


1月18日 08:22 By shouhei-mamaさん


hola me llamo cynthia soy del peru trabajo en una agencia de viajes los due 
son japoneses me tratan muy me gustaria algun dia conocer japon un gusto 
chau...l


1月18日 08:14 By cynthiaさん


OSITO LLEVO 5 ANOS BIBIENDO EN ESTADOS UNIDOS


1月18日 03:42 By OSCARさん


Hola a todos los japoneses que puedan leer el siguiente mansaje
Llevo meses intentando localizar y comprar un CD de Kazuhito Yamasshita 
interpretando a los Beatles ; el titulo es "Hey Jude-Yesterday" sin poder 
conseguirlo desde Espa Estaria muy agradecido a quien pudiera aconsejarme 
como conseguirlo. Muchas Gracias. Biel


18-1 03:39 By Biel


こんばんは

shouhei-mamaさん
セゴビア、エル・エスコリアルなどの旅行談とても参考になりました。
パックツアーでは経験できないような楽しい旅行ができたようですね。
私達も2回目のスペイン旅行ですので、前より有意義な旅行にしたいと思っておりま
す。
他にも参考になることがあれば、書き込みお願いいたします。
Muchas Gracias

くまさん
ガイドさんのご苦労さが良くわかりました。
やはり経験あるガイドさんを選ばないと本当のスペインを理解しないで帰ってくること
になりますね。
会社の休暇がなかなか取れないので、長期間は無理ですが、6月頃を考えております。
SNJ日西文化協会の「マドリッドで過ごす気ままな1週間の旅」など良いかもしれま
せんね。(興味あり)
ところで、SNJ日西文化協会の支部のような会が日本にはありませんか?
また、書き込みいたします。
No olvides que yo no te olvidare 






1月17日 21:21 By NOTAさん


Hola Pexego
Que tal tu trabajo ?  Me alegro de que Will este muy bien.(*^^)v
Ayer vi el programa de un club de gastronomia en San Sebastian,donde cocinan
algunos platos solo hombres, despues los comen. Todos son un miembro del club.
Cunado no teinen trabajo ,se reinen para cocinar. Como es ahi?
Me pareci que gozaban de la vida.(*^_^*)Kiotuketene!! 



1月17日 19:24 By Hitomiさん


cocoさん、こんにちは。
『モーター〜』そちらでは星ひとつでしたか。わたしは星5つ相当をつけました(^^;
アルモドバル監督の作品は殆ど女性を描いた作品しか観てないです。男性主体は
『Hable con ella』くらい。なので比較は難しいですが、女性を描いている時のほうが
雄弁というか生き生きしている印象はありますね。

先日サッカー番組で、マジョルカのスポンサーがSpanairなので日本←→マジョルカの
直行便運行か?なんて話題が出ていましたよ。大久保くんの契約が半年なので
ちょっと無理があると思うけど、活躍して契約延長、日本人観光客増加なんてことに
なったら実現するかもしれませんね(^^)

せけさん、こんにちは。
大分はやはり焼酎派が多いと思います。銘柄も多いですし。
本当にお酒のことは分からないんです(^^;雫酒はずっと昔に会社の飲み会の時
「日本酒とワインが好き」と言ったら、“お偉いさん”が「これが美味いんだ」と
翌々日デスクの上にあったという(笑)なので「フルーティでよい香りで飲みやすい」
という記憶だけ、いつも飲んでいるわけではありませんよ〜(^^;;
せけさんの解説を読んでそうなのかぁと勉強になりました。

くまさん、こんにちは。
セビージャとベティス、今期は拮抗してますね(^^)UEFAカップ出場できたら
いいですね。あ、でも国内のカップとリーグと3つの掛け持ちでは大変かな?

moiraさん、こんにちは。
moiraさんも観られましたか。わたしは鑑賞後しばらく寝ても覚めてもエルネストの
ことで頭がいっぱいでした(笑)。相棒のアルベルトもよかった。
『セントラル・ステーション』も好きでした。どちらも押し付けがましくなく、
気持ちのあったかい作品を撮る人ですね。


1月17日 19:21 By さらさん


みなさん、こんにちは、moiraです。

ジャジャナさん
カイロのスープ・・・また噴出してしまった。。。
セビージャ−コルドバ間だけの新しいAVEですか。
今回行けるかなぁ、と思い今RENFEのHP見ましたけどまだWEBには載ってないのかな
ぁ・・・
それより22:10発23:21着のTRENHOTELって・・・HOTELの意味は・・・

shouhei-mamaさん
えへへ。実はそんな若くもないんですけど。ありがとうございます。

くまさん
ふぅ〜日々勉強ですねぇ。。。
ところでさっき、こちらのサイトの2005年の祝日を見てたんですけど、
2/28アンダルシア州の日って・・・なんですか?
アンダルシア州全体が3連休ってことですね。。。うぅ〜見てよかった。

さらさん、cocoさん
こんにちは去年私もモーターサイクル・ダイアリーズ観て感動しました。。
ガエル君はもちろんなんですけど、監督のウォルター・サレスの描き方がすごく良かっ
たと思います。
前作の「セントラル・ステーション」も良かったです。景色の映し方がとてもステキで
す。
スペインでは★だったんですね・・・


1月17日 17:38 By moiraさん


みなさんおはようございます。

>くまさん、COCOさん、shouhei-mamaさん。コーンスターチとサワークリーム
の件では、詳しくありがとうございます。とっても助かりました!やっと、
昨日、教えてもらったMAICENAとquarkを見つけて買ってきました。
quarkは、ネットで検索してみると、サワークリームに似た酸味があるとのこと
だったので、今回はquarkで挑戦してみます♪おいしくできるとよいなぁ(^^)
マスカルポーネや、教えてもらったURLのサワークリームの作り方でも
次回挑戦してみたいと思います。サワークリームも、カッテージチーズも、
バターも、手軽に作ることができるなんて、驚き!!
どうもありがとうございました♪

食べ物のの話の後で説得力何にもないのですが、去年入会して一回も行って
いなかったスポーツクラブにやっと行き始めました(^^;
体力作りとダイエット(?)を今年の(毎年ですが(^^;)目標に
がんばりまーす。



1月17日 16:10 By さん


Hola OSITO SAN y RUBENSOSA:
Hoy mirando el foro me he dado cuenta de que Rubensosa san ha escrito muy bien 
en japones, que envidia mas grande, por desgracia no he entendido nada ya que 
su japones es muy avanzado para mi. Tambien en tu respuesta he leido una 
direccion de internet sobre Manises. Tengo mucha curiosidad, yo conozco muy 
bien Manises, y conozco mucha gente alli. Tal vez no sea el caso, pero por si 
acaso pudiera ayudar a Ruben en algo... bueno ya sabeis, con mucho gusto lo 
haria.
Un saludo, mata ne!


17-1 08:58 By banderillero


holaaaaaaaaaaaaaaaa


1月17日 08:00 By janetさん


hola megustaria conversar contigo es uno de mis favoritos actor me encata y 
ojala espero tener noticas tuyas por favor comunicate ok


1月17日 07:58 By janetさん


くまさん、こんにちは。
セゴビアで見かけた、黒いリボン(のようなものの)の写真を
メールで送らせていただきましたので、ご覧ください。

グティー選手は、、私の周りの、女性サッカーファンは、皆、
「かわいい〜」と言っています。。
「皆」といっても、周囲でリーガ・エスパニョーラを見ている人は少なくて、
サンプル数が少ないですが^^;
以前レアル・マドリッドにいた、サビオ選手も評判でした(顔もプレイも)。

わじゅさん、「世界ウル○ン滞在記」私も見ました。
サン・セバスティアンは今月始めに訪れたばかりで、
一緒に行った夫と、ああだこうだ言いながら、思い出にひたりました。
番組でも、再三映像が流れていましたが、
イゲルド山の展望台からの、コンチャ湾の眺めがきれいでした^^。

この番組によると、ピンチョスが乾いたりするのを防ぐため、
日本のような食品サンプルを、カウンターに並べているバルもあるそうで、
驚きました。

もろもろの事情により、バスク地方では外で食事をしなかったので、
おいしそうな料理の連続に、悔しさがつのりました。
また行きたいです、、


1月17日 01:51 By ぺろどなさん


みなさんこんばんは。せけです。

>SNJ日本酒党東京支部1月例会にご参加のみなさんへ

予定通り,「舎人庵」リベンジです(^^)
いつもの集合場所で6時30分にお会いしましょう!

>shouhei-mamaさんへ

そうそう,前回の亀レスで,ママさんへのお礼を書き忘れてました(^^;
風邪,どうにか治りました。学校に行きたくない子供のような風邪だったかも(笑)
なにやら,私の周辺では最近流行のノロ?と思われるような
おなかに来る風邪引きさんが多くて,心配してます(笑)
さて今回は貴重な情報ありがとうございます!
BLOGご覧いただいてるようですね(^^)
(ぜひ,コレクション日記の時はコメント書いていってください!(笑))
早速,夢の島熱帯植物館の記事を検索してきました。(^^)
ヘスアルドさんの作品は白磁なんでしょうか?(益子らしくない(^^;)
なにやら,昨年は銀座のギャラリーで個展も開催されているんですね・・・。
友達が遊びにくる,2月11日狙ってみます!
それから・・・春休みはセビージャですか?いいですね!

>わじゅさん

ご無沙汰です!お元気ですか?(ゆずこしょう,好評だったようでよかったです)
わじゅさんもご覧になってましたか(^^;
私も途中から(25分過ぎ)思い出したように見て
くまさんにメッセンジャーで逐一,内容をご報告しておりました(笑)
なので,肝心のピルピルのソース,何だったか見落としてまして
伺いましたら,「検索せよ!」とのこと。
麻雀前でお忙しかったようです(笑)
早速,検索したら・・・灯台下暗し。
SNJさんの「こぶたのコックさんコーナー」がHITしました。(笑)
オリーブオイルとにんにくと,たかのつめだけなんですね・・・。
でも,唯一私が食べられないのが,タラだったりするので残念(^^;
しかし,あん肝を食べないなんて,茨城人としては信じられません(笑)
でも,あのオリジナル料理の組み合わせ,いかがなものでしょう(笑)

>くまさんへ

ということで,検索しましたよ(^^;
タラ・・・我が家の鍋には片側だけに異常に寄ってます(^^;
苦手なのはアラだけじゃありませんでした(笑)
麻雀の結果と,研究の成果,期待しております(笑)
しかし・・・マンパワーの世界って「人を育てる」のが難しいですね・・・。
私は,このサイトでくまさんはじめ,皆さんと出会えて本当に幸せ者だと
最近の非公表画策で痛感してます・・・。(^^;

それでは,また。









1月17日 01:06 By せけさん


以前エル・コルテ・イングレスで買ったコーヒーをもう一度飲みたいのですが
袋を捨ててしまったためメーカーがわかりません…。
表にはコーヒー農園で働く人々の絵が書いてあり、朝・午後・夜用と種類が
わかれている物でした。
どのメーカーでも美味しいのでしょうが、袋が可愛かったので…。
もしご存知の方は教えてくださいませ。。


1月17日 00:17 By viviさん


5ヶ月ぶり二回目の書き込みです。ご無沙汰してますわじゅです。

ついさっきまでテレビでスペインの話してました。
日本の芸能人がスペインに行って、サンセバスティアンの美食クラブに入るため、
タラのピルピルとオリジナルメニューを作る話(世界ウル○ン滞在記)だったんですが、
スペインではアンコウの肝はあまりポピュラーではないようですね。
くまさん周辺ではすでに広まってるかもしれませんが・・・?
それとパエージャは、スペインでもやっぱりおこげが一番人気なんですね。

昨年10月に巡礼路の旅第一部行ってきましたが、おいしい食事と、それまでのスペインと
は
まるで違った風景、そして本当に降ってきそうな星空とを思い出しました。
そのうちドノスティアにも行きたいなとも思ってますが、今のところ予定は未定です。

実はアラブ文化にも興味があってモロッコ方面にも興味があるので、
直前のくまさんの書き込みを見て、さらに旅行に行きたい気持ちなのですが、
ちょっと急がしい都合があるのでいつ行けることやら。

なんだか突然脈絡無い話になってしまいましたが、テレビ見てて急に
誰かに伝えたくなって書き込みました。

それではまた。


1月16日 23:55 By わじゅさん


そういえば・・・・、
年末に、セビージャ〜コルドバだけを走る新幹線(AVE)が新しくできました。
車両のモデルもちょっと違って、
値段も通常のマドリード〜セビージャ間のAVEより安いです。
たまたま開通の初日にコルドバからセビージャ間をその新作に乗って見ました。
宣伝不足、ろ、必要性のなさからか、
初日の夕方に私が乗ったときには総乗客、10人ちょっと。
PREFERENTE席(上級)のは、一人の女性しか乗っていませんでした。
で、その総勢10人ちょっとの、ほとんどが車両のバルに来てしまっていて、
黙って席に乗っている人は3人くらいでした。
興味深かったので、車両の先頭からおしりまで、数えて見回ってきました。
そこで思ったのですが・・・・、
「移動バル」にしたほうが、絶対に利用客が増えるのではないか、と。
誰も席に45分じっと座ってないです。
移動と食事をかねることができて、アンダルシア人には、うけそうですが。
AVEのPREFERENTE席の客が利用できる、駅のSALA DE CLUBに、
インターネットがあって、
1台備え付けのがセビージャにはありまして、使用料20分2ユーロ。
自分のポータブルPCを接続する席はたくさんあって、
ADSLで、やはり20分2ユーロ。
携帯電話を受電できるようにソケットもたくさんあって、これは無料。

しょうへいままさん、
そうです。くまさんとメールで談合中です。
が、最近の子供は、感覚が違うだろうから、
その辺でちょっと考え中です。これでどうだー!ってのを考え中です。



1月16日 22:20 By ジャジャナさん


NOTAさん、こんにちは
どこも興味深いところですね(^^)
個人的にガイドを頼まれる場合、ガイドさんそのものも大切ですが、もうひとつ、
考えないといけないのが、移動手段をどうするか、、ですね。
セゴビア、エル・エスコリアル、アランフエス、いずれも、バスや列車で行けますが
その場合、その街を見るだけしか出来ませんが、専用車を使う経済的ゆとりがもしも
あるようでしたら、例えばセゴビアへ行っても、単に街を見るだけではなく、その
近郊の村々でしか食べられないような、ツーリストずれしていない食事を楽しんだり
することも可能です。 アランフエスへ行っても、メインとなる王宮だけでなく、
その他のモニュメントや、近くの村、チンチョンなどへも簡単に足を伸ばせることに
なりますね。 エル・エスコリアルにしても、近くにある戦没者の谷や、フェリペ2世が
エル・エスコリアルの建築状況を眺めていた山の上の椅子なども見学に行けますから、
移動手段の選択によって、同じところの見学でも、全く別のものとなってきます。
 ガイドさんと言うのは、モニュメントや街そのものの説明、案内をしてくれるだけ
のものではなく、そう言った様々な可能性のアドバイスをしてくれる人を上手に
選んでお願いするのが大切です。 ガイドさんにも、そう言った知識の差は、やっぱり
ありますからね(笑)
 そう言う意味で、まず間違いないだけの知識や経験をお持ちで、更に、人情と
プライドを持って案内してくれる方のみを、SNJ日西文化協会では、ご紹介して
いますが、これは実際に案内させて頂いている中の一人である私自ら言う事では
ありませんから、これぐらいにしておきます(笑)
 ちなみに、当協会の公認文化アドバイザーでなくても、マドリッドに住む日本人の
ガイドさん達は、総合的に見ると、ヨーロッパ内でも、その知識とノウハウは
最高級の方々が多いですよ。
これは、マドリッドのガイドさん達は、昔から必要に迫られて、スペイン全国だけでは
なく、更に、南フランス、ポルトガル全土、モロッコ全土へと、広範囲にわたって
案内してきたからです。 これだけ広い守備範囲を持つ現地ガイドは、他には例を
見ません。 つまり、相当に広い見方を出来る方が多いです。 極端な言い方をすると
南フランスやポルトガル、モロッコを案内してもらう時に、場合によっては、その地に
住む、まだまだ経験の浅いガイドさんよりも、マドリッドのガイドさんを呼び出して
遠征してもらうほうがはるかに内容の深い案内をしてもらえることが多々あります。

様々な条件が重なった結果、出来上がっていったハイレベルのマドリッド在住ガイド陣
ですが、おそらくこれが維持されるのは、あと5年から10年でしょうね、、
過去の厳しい条件の中でしっかりと鍛えられた古いガイドさん達が、そろそろ引退の
時期に入ります。今ですでに平均年齢が50台半ばに差し掛かっていますから、すでに
一人抜け、二人抜け、、と古参の方々が亡くなったり引退したりと、身を引き始めて
います。 
そのあとを担う若い世代がいませんね、、、

と言うことで、全くの余談ですが、スペイン、ポルトガル、モロッコ、南フランスの
案内を希望される方は遅くともここ10年以内、出来れば5年以内にいらっしゃら
ないと、今のようなレベルのガイドさんは間違いなく、いなくなっていきます(笑)
これらの知識やノウハウは、5年や10年で培われるものではないですからね。
今すぐに新しいガイドさんの育成を始めたところで、現在のベテラン達のレベルに
達するのは15年から20年先なのに、未だ、新しいガイドさんが全く出ません。

 旅行業が、こう言った長い目で見た次世代育成を全く行っていないのも原因ですが
最大の問題は、そう簡単に、こちらで働くための労働許可証がおりないと言うこと
でしょうか。。。
 ちなみに、私がガイドになったのが、今からすでに18年ほど前のことで、その後、
マドリッドで、私よりも若い年のプロガイドは、つい2年ほどまえにデビューした人が
一人いるだけです(笑)  私が実質上、ガイド業を退いたのがかれこれ4年程前
ですから、2年前にデビューした彼が、唯一、若い、、と呼べる、今後、なんとか
20年は頑張れる、、ガイドさん、、かもしれません(笑) それでも15年もたって
いよいよベテランになった時には、彼ですらすでに60前ですね、、、(^^;
っと、余計なことをだらだら書いてしまいました(^^;

rubensosaさん、お久しぶりですね。
マニセスへは、大昔に自分で車で行った事しかありません(^^;
いま、市役所のオフィシャルサイトを見ると、工事中のページが多いようですね、、
一応、陶器博物館のページや、その他、町のモニュメントコーナーのようなところは
動いているようですよ。
http://www.gva.es/manises/pciv.htm
スペイン語のみのようですが(^^;
あと、スペイン全国、主な町の地図は、例えば、下記サイトで通り名まで入力して
探すことが出来ます。
http://callejero.terra.es/callejero/portada.jsp
 バルセロナの港も、街中散策の時と同様の注意をしていれば、特に問題ないと
思います。

さらさん、こんにちは
ベティス戦、今日ですね、、
そうですか、放送が無くなったのですか、、残念ですね。。。
セビージャは、なにやら、昨日のマラガ戦で、ごちゃごちゃっとわけのわからない
シュートを入れられてしまいました(TT)
ベティスにせっつかれるかな、、

cocoさん、こんにちは
年が明けたかと思えば、もうカーニバルの季節ですね、、
イサベル嬢、、、なんだか見世物ですね、、(^^;

ぺろどなさん、こんにちは
祭壇部の外側、、、ロマニコ建築のいわば一番綺麗なところですね、、スペイン語で
アブシデといいます。 って、、今、気がつきましたが、トップページの日替わりの
写真、、まさに、サン・ミジャンじゃないですか(笑) って、あと数時間で次の
写真に変わりますね、、(^^;
 もちろん、その黒いリボンの写真、メールで送って頂ければ結構です。
何か私に判ることがあればお知らせいたします。
 で、グティー、、日本人の感覚だと、結構ハンサムじゃないですか?(笑)

せけさん、こんにちは
なにやら、仕事に趣味?に、忙しそうですね(笑)
皆さんが楽しそうに飲んでいる年賀状、届いてます。
いつも有難うございます。
いつか、参加させて頂きたいですね(^^)

sanaさん、こんにちは
うーん、、モンセラですか、、、しばらく行く予定は無いですね、、
もしかしたらGWあたりに一度行く事になるかもしれませんが、、、

shouhei-mamaさん、こんにちは
闘牛の会から、また更にいろいろな輪が広がりますね(^^)
ただいま春のことでジャジャナさんと談合中です(笑)
 あ、ちなみに、Rubensosaさんがお尋ねになっているのは
バレンシアのことではなく、バレンシア県、マニセス市のことです。

axzul-3さん、こんにちは
スペインの南部は、山の上を除いて、まず雪は降りません。
中央部は降りますよ。 今年も年末に随分と降り、掲示板でも話題になっていました。
マドリッドは、それほど寒くないです。 今も、部屋の窓を開けたままで、これを
書いています(^^)

Hola Pexego
Gracias por tu SMS.
Ya contactare con el restaurante.
Ayer, despues de hablar contigo, fui a otra pescaderia,y encontre doradas muy
buenas. Y me lo lleve para preparar sushi.
Que bueno estaba,,,,

Hola Rafa
Para tu oficio, siempre tendras que mantenerte en plena forma imagino.
Eso esta muy bien.  En cambio,,, yo cada vez peor,,, sentadito delante de
PC durante todo el dia, y esto me esta matando mi salud.
Bueno, cunado se acabe el frio, ya buscare un hueco para escaparme de la ciudad.

Hola vero
Bienvenida al foro!
Aqui estamos reunidos muchos japoneses.
Yo tambien soy uno de ellos, pero vivo en Madrid, Espan~a.

Hola Paloma acevedo
Te refieres a la vida de Japon?
Donde vives tu?
Yo vivo en Madrid, y no noto mucha diferencia entre lo que cuesta en Madrid y
en Japon.

Hola Heber
Al pronunciar tu nombre, se pronuncia la letra {H} ?
Depende de eso, se escribiria de manera diferente.

Hola Selicula
Soy japones, y vivo en Madrid.
Que tal?
De donde participas?

Hola Javier
Bienvenido al foro!
Que tal?
Soy japones, residente de Madrid.




1月16日 21:54 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


rubensosaさん。^^ゞバレンシアの陶器美術館は外観も素敵なので行ってみて下さい。
  ラ・ロンハ(世界遺産ですが、昔の取引所^^)の向かい側には、体育館みたいな
  市場がありますので、お土産からナッツ、果物、何でもそろい、楽しいですよ。
  海のほうにはプラネタリウム・科学館・水族館があります。白い大きな建物が多く
  青い空と海に映えて、綺麗ですよ。スペインの土地によって、焼き物も違うので
  楽しみですね。サッカー好きなrubensosaさん、マジョルカの大久保さん見に行くの
  かしら??うらやましいなぁ。^^ゞ

NOTAさん。^^。こんにちは。セゴビアに2度行きました。「SNJこだわりの旅」に
  申し込んで専用車で行きました。仔豚の丸焼きの美味しい店を予約して頂き、8人
  でお腹一杯食べました。・・ゞしっぽはカリカリして美味しかったです。^^。
  普通のお皿で切れる程パリパリに皮を焼いているので、その証明のためお皿を割る
  儀式まであります。マドリッドからバスで1時間ほど。お友達は、朝10時に
  マドリッドを出て、夕方5時にセゴビア発のバスでマドリッド、と聞きました。
  エルエスコリアルは、王室のお墓です。建物を建てた時の、土木工具から食器まで
  飾ってあるのが(^^;設計図を見ても分からない私でも、楽しかったです。
  エルエスコリアルは、マドリッドから北に向かう電車からも見えます。^^。
  マドリッドに行かれる時期が暖かければ、闘牛を見たり、夜フラメンコや劇場など
  遊園地や動物園も楽しいですよ。冬ならクリスマスのべレン(生誕の場面)や飾り
  春ならお祭りがあると思います。
  「治安情報」を読まれて、楽しい報告をお待ちしています。^^。
  


1月16日 20:13 By shouhei-mamaさん


こんにちは、今年マドリードに行く計画をしております。
その際、セゴビア、エスコリアル、アランフェス等を訪れたいと思っております。
以前、個人ガイドを依頼された方おりましたら、ご経験内容を教えて頂けませんか?

Me llamo Nota. Encantado.
Vivo en Tomisato que esta muy cerca de Narita aeropuerto international.
Voy a viajar a Madrid con mi mujer este an~o. 
Me gustaria conocer un imformacion de guia en Madrid.
Gracias



1月16日 11:09 By NOTAさん


せけさん。^^ゞがんばっていらっしゃるんですね。^^。仙台はみぞれです。

11月の闘牛の会の時に、出会った陶芸家の方たちが展覧会をします。
良かったら、是非、足を運んでください。^^。
場所:東京都夢の島熱帯植物館 
日時:2005年1月22日(土)〜2月13日(日) 
   9:30〜17:00(入館16:00まで) 月曜は休み
主催:工房ルバ・夢の島熱帯植物館
後援:スペイン大使館・ラ・マンチャ政府
・お話「スペインと日本の陶芸」12:00〜13:00(1/23,1/30,2/6,2/11)
・陶芸体験「焼物にオリジナルの絵を描こう」土日祝日のみ
 1回目 10:00〜11:30 /  2回目 14:00〜15:30   /各回先着20名 参加費2千円

ヘスアルド・フェルナンデス・ブラボさんは、白く繊細な陶器を作ります。
益子美術館に作品がある方です。丹波あかねさんは、質感のある陶器を作ります。


1月15日 21:59 By shouhei-mamaさん


こんにちわ〜
3月にスペインへ行く、ということで、
デジカメデータ保存問題を抱えておりましたが、
やはり、パソコンを買うのは難しかったので、
容量多いメモリーカードを買いました♪
都会のマドリーには、ちゃんとした写真屋さんがあることを期待して・・・
デジカメもグレイドアップした新品を買ったので、とってもハッピーです。

ところで、天気なのですが、
最近のマドリーはどうですか??
ここ、兵庫は寒いですが、雪降るまではないです。
スペインって、中央部、南部、雪降りますか??


1月15日 21:33 By azul-3さん


Hola Hitomi.
Ya ves  que cada vez tardo mas en contestar (gomen).
A veces veo a Will, esta muy contento.
Ayer el sol nos acompan~o durante todo el di´a pero hoy llueve mucho, mucho.
Espero que podais llevar a cabo el viaje a Europa!
Yo ahora que tengo esta todo un poco mas calmado retomare con fuerza las 
clases de nihongo.
Mataneeee


1月15日 20:47 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola Alcalaina.
Genki?
Si que vi las fotos. Muchas gracias me gustan todas.
Que tal por Madrid?
Matane


1月15日 20:44 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola osito!
Acabo de enviarte un e-mail.
El lunes te enviare una las tarjetas de pablo por correo.
No sabia que era tan urgente (gomen). Ahora mismo te envio por SMS el
numero de fax.
Un saludo.



1月15日 20:43 By ぺセゴ / Pexego さん


こんにちは。
昨年、こちらのHPの情報を参考にさせて頂き、念願のバルセロナに行ってきました。
おかげさまで最高の旅行でした!が、ひとつ心残りなことが。。。
それは、モンセラット美術館で販売していた、モンセラット修道院の美術書?を買わな
かったことです。(ハードカバーで高かったし重かったので。。。)
どなたかタイトル名や購入方法など、ご存知でしたら教えていただけませんでしょう
か?
ジュゼップ・マリア・スビラックスの作品集も探しているのですが。。。
ご存知の方、どうぞよろしくお願いいたします!


1月15日 16:31 By sanaさん


皆様,大変ご無沙汰しておりましたせけです。
おかげさまで風邪も治り,毎日やってくる郵便物の山=(私の仕事がやってくる)
と格闘中です。中でも「赤紙」には苦労させられていて,
職場で皆に「赤紙来たよ!」とからかわれています・・・(T T)

さて,SNJ日本酒党東京支部の新年会が近づいてまいりました。(^^;
1月19日(水)です。

>けいしゅうさん,ししさん
quimicoさんは出張で不参加,locaさんが出張先から駆けつけてくださることに
なりそうです。
前回参加したazuriteさんも広島遠征で欠席だそうです。

>カエルさん
前回のリベンジ池袋でいいですか?お返事待ってます!

日本酒党の皆様へのご連絡はここまで。
以下はたまりにたまった亀レスです。(^^;

>ポテルさんへ
DVD届いて良かったです。いかがでしたか?

>まりささん
また,機会がありましたらお会いしましょう!
愛知万博PR用のツッペリン号,昨日愛知に上陸したようですね!
なんと,復元前のツッペリン号が立ち寄った霞ヶ浦周辺にも
またやってくるので,取材に行ってきます(笑)

>さらさん
「西の関」のHP遊びに行ってきました。大分で一万石ってすごいですね(^^;
それも7割が県内消費だとか。
大分は焼酎派より日本酒派のほうが多いんですか(笑)
加えて,私には全くご縁のない
日系エアーのファーストクラスでいただけるとか。(^^;
それに・・・ほんとにさらさん「銘柄にこだわってない」んですか(^^;
「雫酒」も「滴酒」も大吟醸で結構なお値段(笑)
(私は4合瓶で2千円までを目安にして探しております(笑))
この板にもhan6さんをはじめとする(^^;
詳しい隠れ日本酒党がかなりいらっしゃるようなので
私が薀蓄を書くのは,はなはだ恐縮なのですが,
そもそも,「しずく」系は,通常の機械で圧縮しての絞りでなく,
袋にもろみをいれて絞り,自然と落ちてくる「しずく」を集めたもの
を言うことが多いので,吟醸以上のものが多いのです。
特に味の安定する「中取り」は,最高とされておりますよ(^^)
私は,最初に出てくる「あらばしり」も好きですが(^^)
今,さらさんが飲んでらっしゃる「滴酒」は
山田錦40%精米の熊本酵母(協会9号)とありますから,
かなり華やかな薫り高いお酒ではありませんか?
鑑評会の出品酒は概ねこのパターンの35%精米で作られることが多くて
Y(山田錦)K(協会酵母)35といえば,金賞受賞酒にきら星のごとく
並んでいます。
その土地の水と米で造ったものが,一番おいしいはずと私は思うのですが・・・。
でも,参考になりました!
また出会いがあったら飲んで見ますね(^^;
「モーターサイクル・ダイアリーズ」,私も19日に見に行く予定です(^^)
キネマ旬報の2004年の外国映画部門第7位にランクインされて
東京の上演館,恵比寿では記録的入場者数とか。

>赤プリさん
PSP購入されたのですか?お若い(^^;
メディアプレーヤーも当時のものは結構しましたよね・・・さすが(^^;
パソコン関連では,前から欲しかったエレ○○のワイヤレス光学式マウスを
購入しました。USBのレシーバーが本体に収納されるので,モバイルに最適!
そうそう!今日本では,USBフラッシュメモリーが,データメモリー媒体の
主流になりつつありますが,
最近BLOG仲間の記事から,すしネタのメモリーの存在を知りました。
外国へのお土産に売れているそうです(笑)
それから,私の愛車,某情報誌によるとISに名称変更されて
やっぱり8月フルモデルチェンジのようですね・・・。
北米モーターショーの記事が掲載されたら,雑誌を覗いてみたいですね。
ぐっと我慢したいんですが(笑)

またまた長くなりました。それではまた!



1月15日 14:24 By せけさん


konbanwa
minna san ogenki des ka.
soy de peru y me gustaria conocer un japones. yo estudio el idioma y quisiera 
compartir ideas con un nijon jin mi correo es veronik1719@hotmail.com


1月15日 10:44 By veroさん


hola
me gustaria conocer un nikey


1月15日 10:35 By veroさん


Es verdad que la vida es demasiado cara


15-1 08:18 By PALOMA ACEVEDO


hola osito-san:
osea que ganando edad y peso h
pues hay que cuidar el cuerpo para cuidar la mente no?
yo por culpa o gracias a las pruebas de las ambulancias me tube que 
poner en forma sabes .
ME ESTAN LLAMANDO SON LSAS ONCE EN SABADO OSEA QUE ME VOY DE MARCHA EN 
OTRO MOMENTO ACABARE DE ESPLICARTE COSAS. UN ABRAZO PARA TODOS


15-1 06:30 By rafa


Hola me llamo HEber y quisiera conocer mucas cosas sobre japon, pero para 
empezar quisisra  sabe como se escribe mi nombre en japones


15-1 02:15 By Heber


みなさん、こんにちは。
大久保選手の活躍ぶりは、日本人として やはりうれしいです。
前節は 大久保選手のデビュー戦を生中継で見て、
その終了後、一時間くらい経ってから放送されたマドリッド・タービーも続けて見て、、
大久保選手効果で、これからも色々な試合が見られそうですが、
毎週、日曜日や月曜日は寝不足かも(^^;)
再放送もしていますが、やはり生中継を見てしまいます。

サッカーといえば、年明けから、レアル・マドリッドのグティー選手が、
単独で(日本人の相手役はいますが)、某ドーナツ会社のCMに出演していますね。
レアル・マドリッドの試合の観戦ツアーが当たるキャンペーンのようですが。
昨年夏に来日したとき、ベッカム選手らと、バラエティー番組にも出ていましたが、、
なぜグティー選手なのでしょう??
やはり、人気もあるし、ビジュアル的に、なのか?と 思ってしまいました。


1月15日 02:15 By ぺろどなさん


くまさん、こんにちは。
古い話につきあっていただき、ありがとうございます。

セゴビアのサン・ミジャン教会、、内部にも なんともいえない趣がありましたが、
祭壇部の外側のシルエットの美しさや、全体のたたずまいにも うたれました。
教会の古い雰囲気が残っているというのは、うれしいですね^^。

教会の入口で見かけた、黒いリボンの写真は、1枚だけですが、あります。
リボン全体は写っていなくて、一部だけですが。。
こちらの掲示板に載せていらっしゃるメールアドレスに送って、
見ていただいてもよろしいでしょうか?



1月15日 01:44 By ぺろどなさん


Hola me llamo HEber y quisiera conocer mucas cosas sobre japon, pero para 
empezar quisisra  sabe como se escribe mi nombre en japones


15-1 01:26 By Heber


ラスパルマスのcocoです。
いい天気が続いています。
来週末からこちらではカーニバルが始まりますよ〜。
カーニバルの目玉のひとつは、カーニバルの女王コンテストですが、なんと今年は
そのコンテストに17歳で性転換したイサベル嬢が参加するそうです。
今から楽しみです。

くまさん
はーい。じゃあ、次のデートはマドリーですかね〜??

さらさん
ガエル君のEl diario de motocicletaは去年こちらで上映されました。
批評を読んだら星1つだったので私は見ませんでしたが、実際に見た人の感想を
聞いたらよかったらしいです。特にガエル君ファンは必見でしょうね。
私はDVDになったら見ようと思います。
アルモドバル監督のmala educacionは去年見ましたが、はっきり言ってHable con ellaの
方がずっとよかったです。ガエル君の女装はよかったですけど。
ゲイの友達に言わせると「アルモドバルは女性を描いた映画では才能を充分に発揮するけど
男性を描いた映画はあんまりよくない」そうです。
皆さんの意見はどうですか?

それから、大久保選手、すごい活躍ですね。
デビュー戦でいきなり1アシスト、1ゴール。期待できますね。
これでマジョルカに行く日本人観光客が増えるかも知れませんね。



1月14日 21:54 By cocoさん


hola chicos/as ^__^
siempre he soo con ir a Japon algun d y espero cumplir mi sue Tengo la 
fortuna de conocer una chica japonesa por email llamada Rina, y me ha invitado 
a ir a su casa.
No me gustan los tcos que tenemos en Espade los asi疸icos en general, 
s porque pertenecen a una cultura diferente aqurespondemos con burlas a 
nuestra propia ignorancia. Gracias a medios como Internet el intercambio 
cultural es mayor y las distancias cada vez menores.
Un saludo a todos,
ja ne mata!


14-1 20:20 By Selicula


せけさん 、こんにちは。風邪はよくなりましたか?わたしも昨年末に続き
先週末2日ほどまた熱が出ました。でもすぐよくなりましたが、これも風邪
なんでしょうか(−−???
日本酒、銘柄を意識して飲んだことがあまりないので(^^;西の関の雫酒
(現在滴酒)くらい。色々とご指南してほしいです。

くまさん、改行の件了解しました。
ところでスペインリーグ、日本ではマドリ、バルサ、デポル、バレンシアの試合が
主に放送されるんですが、大久保くんがマジョルカに移籍したおかげで彼の出場試合も
放送されるようになって・・・今週末はベティス戦なので(ホアキンくんの移籍も
なかったし(^^)ベティスが観れる〜!!と喜んでいたのもつかの間、大久保くんの
怪我で放送がなくなってしまいました(;_;)

ポテルさん、こんにちは。
年賀状は絵描きの意地とプライド(笑)で毎年試行錯誤して作ってますが
努力ほどの成果が表れないのがツライところです(^^;;
ところで今年最初の劇場映画に『モーターサイクル・ダイアリーズ(Diarios de 
motocicleta)』を観ました。すっごくよかった!スペインでは微妙な感じかも
だけど・・・(上映されましたか?)
主演のガエル・ガルシアくんは『アモーレス・ペロス』の時からチェックしているの
ですが次はアルモドバル監督の『La mala educacion』に主演(ということは監督の
分身?)です(^^)もうそちらでは上映されましたか?


1月14日 19:48 By さらさん


hola! soy nuevo por aqui y me agradaria conocer gente extrajera para intercambiar 
ideas opiniones y darnos informacion soy de mexico


1月14日 17:39 By JAVIERさん


以前、頻繁に投稿させていただいていたrubensosaと申します。

今度、約4年ぶりにスペインを旅行できる運びとなりました。
今回はバルセロナとバレンシアを中心に滞在する予定です。

さて、バレンシア近郊に陶器の町マニセスに是非訪れたいのですが、いかんせん情報が
少なく困っています。
バレンシア・ノルド駅からセルカニアスで20分程でマニセス駅には着くようですが、
陶器工房や商店・陶器博物館は駅から徒歩圏にあるのでしょうか?
ツーリストオフィスはあるでしょうか?
マニセスの市街地図が載っているサイトはないでしょうか?
そもそもマニセス観光は列車でのアクセスが便利なのでしょうか?
バレンシアおよびマニセスに関する情報をご存知のかた、ぜひお教えください。

また、バルセロナには船で到着する予定ですが、港の治安はどうでしょうか?
こちらのサイトの治安情報を参考に行動すれば大丈夫でしょうか?

以上、質問ばかりですみませんが、ご存知のかたお教えください。


1月14日 10:30 By rubensosaさん


ジャジャナさん、こんにちは
デジカメも、メーカーやモデルによって、特に夜景モードは差が出ますから、
自分のカメラの特徴を知らないとなかなか性能を有効に生かせないことがありますね。
私も、今自分が使っているデジカメの夜景モードに不満があるので、買い換えたい
のですが、なかなか先立つものもなく、実現できずにいます(^^;
 で、moiraさんと三つの条件に当てはまる人物が同一かどうか、、、なぜ私が
判るのでしょう、、(^^;;;
 それにしても、カイロをスープだと勘違いする人って本当にいるのですか?(大汗)
ちょっと強烈かも。。。(^^;;

cocoさん、こんにちは
メール、有難うございました。
デートは、またの機会に楽しみにとっておきます(^^)

moiraさん、こんにちは
今回は、待ったほうが値が下がりましたか、、(^^;
うまく行かないものですね。。。
 7月25日からスペインウィークですか?
スペインの守護聖人サンティアゴの日からのスタートですね(^^)

kさん、お久しぶりです。
私のさっぱりわからない分野です(^^;
情報、有難うございました。

shouhei-mamaさん、こんにちは
そろそろshouhei君も大きくなってきたので、次回は、セビージャの夜景、満喫できる
かもしれませんね(^^)
ん? 眠くなるのはshouhei君だけじゃなかったりして、、、(笑)

ぺろどなさん、こんにちは
サン・ミジャン、、いい教会ですね(^^)
昔、一度だけ、あの教会でも日本からの巡礼団のミサを行ったことがあります。
好きな教会の一つです。 今は周囲がきれいに整備されましたが、教会の古い雰囲気は
残されていますね。
黒いリボン、、その写真ありますか?
聞いただけではなんともいえませんが、12月8日と言う日にちがひっかかりますね。
スペインの憲法記念日、、、つまりは、民主国家の象徴とも言える日であり、同時に
極端な民族主義者の忌む日です。 バスクのテロ集団に対する抗議運動もよく見られる
日です。

さくらさん、こんにちは
うまく、探し物が見つかると良いですね(^^)

Hola Oscar
Asi que ahora vives en EE.UU.?
Llevas mucho tiempo por ahi?

Hola YUKIKO
Muy bien dicho.
Akemashite Omedetou gozaimasu!
Que tal has comenzado el an~o nuevo?

Hola Hitomi
Asi que hace mucho frio por ahi?
Ten cuidado y no cojas frio.
El viaje depende del trabajo,,, claro,,, es lo que pasa a muchos japoneses.
No es nada facil coger vacaciones verdad?
Espero que os vaya bien todo y que se realice el viaje!




1月14日 05:37 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


マドリッドのくまさん、kさん、情報ありがとうございます。
早速、検索してみます!



1月13日 22:24 By さくらさん


HOLA OSITO DE MADRI QUE TAL ESTAS, YO SOY DE MEXICO
PERO RADICO EN U.S.A  


HOLA KATI COMO ESTAS DE QUE PARTE DEL MUNDO ERES
ME GUSTARIA CONOCER UN POCO MAS DE TI


1月13日 05:02 By OSCARさん


a todos los amigones y amigonas japoneses akemasite omedetou gozaimasu


13-1 03:47 By YUKIKO


くまさん、みなさん、こんにちは。
セゴビアは、本当に、ロマニコがまとまって残っていますよね。
マドリッドからバスで行き、歩いて回れる範囲で、いくつか見て回ったことがあります。
バスターミナルから水道橋の方へ向かっていく途中にあるサン・ミリャン教会など、、
とても感動し、その一年後にまた行ってしまいました^^。

セゴビアを訪れたとき、疑問に思ったことを思い出しました。
サン・ミリャン教会などの入口に釘が打ち付けてあり、
その釘に、黒いリボンのようなものがかかっていました。
一般のお宅には、かかっていませんでした。
材質は黒いビニールのようなもので、
長さは1.5メートルほど、幅は12センチほどでしょうか。
セゴビアのカテドラルの中で売っているのを見かけました。

当時の写真と記録を引っぱり出してみたところ、
そのリボンを見たのは、1996年の12月8日(日曜日)でした。
あの黒いリボンにはどのような意味があるのか、気になりました。
もしご存じの方がいらっしゃったら、意味を教えていただけるとうれしいです。
よろしくお願いします。


1月13日 00:15 By ぺろどなさん


Konbanwa Hitomi-san

Si jeje un poco!pero me gusta.Porque no te haces
un masaje precisamente en japon hay la tecnica del 
shiatsu muy buena porcierto utilizala ^_^ veras que 
bien te va,ultimamente hace mucho frio,pero me gusta.
Recibiste mi e-mail?

Matane ^_^


12-1 21:18 By motoko/sara


ジャジャナさん。^^ゞヒラルダの塔が好きですが、ムーア人の建物の夜景が、いつも
   見られず(^^;ジャジャナさんと共感できて、私もうれしいです。^^ゞ
   
   あの、、、moiraさんは、若いお嬢さんですよ。。。(^^;
   .椒韻燭じいちゃん
   ∋笋トイレ我慢できなくてバスをとめた
   moiraさん(と今私の中で思われるかた)が、何足も靴を持ってきていた
   久しぶりに、この3択、私も、笑いました(^^;
   でも、この3択で『私です』と言うのは、勇気がいるかも(^^;


1月12日 19:40 By shouhei-mamaさん


ちょっと取り込んだ件でPCに向かいっぱなしなもので、
何度も登場してますが、
もう多分しばらく出てこないと思いますから・・・ジャジャナです。
moiraさん、moiraさんが私を知っている、らしき話を具体的にしてたのが、
あの、ホセミさんですが・・・。でも数年前の話です。
ご心配させました。
くまさんに聞けばすぐだと思うので、そのうちに結果発表を・・・。
待てってください。
あ、カイロですけど・・・、
私の知り合いのスペイン人、日本人にカイロもらって、
スープだと思ってお湯入れて飲もうとしてました。
このスープ何味?って聞いてくれたのが救いでした。



1月12日 18:07 By ジャジャナさん


さくらさん
manzanaという会社が以前あって、そこでたくさん扱っていましたよ。昔は直営店もあっ
たのですが、今はないし、今もその会社があるかどうかは謎。
アマゾンはありませんが、フランス系の fnacという会社のHPはかなりつかえると思い
ます。
スペインはキューバの人もたくさん住んでます。イサク・デルガドとかも前住んでた。
今はどーだか知らないけど。


1月12日 17:54 By kさん


みなさん、こんにちは、moiraです。昼間は雪もちらほら、の大阪です。
愛知万博、7/25(月)〜7/31(日)はスペインweekとして、スペイン文化を堪能できる
催しが用意されるって
書いてました。何があるんだろう。。楽しみになってきました。

alcalainaさん
カイロ・・・昼間ならOKやよね(笑)。持って行くも〜ん。(¬ε¬)
っていうか、今のalcalainaさんの方が必要なモノかもね。。。

くまさん
そうそう体調管理、お互いに気をつけましょう(笑)。
前回スペインでは飛行機の値段がコロコロ変わるから、
安いのを見つけたらその時に予約しておくって学んだのですが
今回、おー!安いー!と思って3ヶ月前に予約したら、ここ数日でもっと破格値で出てま
した。。。
単に早い方が安いというわけでもないのですね。う゛ぅ。なんなんだー!

ジャジャナさん
えっとぉ、たぶん実際お目にかかったことはないと思うんですけどー・・・き、記憶
が。。
2年前(私が)セビージャに行ったものの買い物で後悔があったことや、Tomatitoの話題
とかで
掲示板上でお話した記憶があったもので、来月セビージャに行けるのがうれしくって
ついついお話振った次第です。。。
お知り合いの方が、ジャジャナさんが私を知ってるっておっしゃってたんですか???
ん〜、私も気になる。。。
それより、キーワード´↓に思わず噴出してしまいました。
こっちもすごく気になる。想像がかきたてられる。。。


1月12日 17:44 By moiraさん


ラスパルマスのcocoです。
今朝は寒くて目がさめました。ということは、スペイン本土や日本も寒いのかしら。

ポテルさん
llamada perdida、結構エグいシーンも多いかも。
携帯、持っていかないのは正解かも。
日本では着信アリ2が近々公開??


くまさん
あら、デートの誘いじゃなかったんですね!残念(笑)。
メールアドレスのせましたよ〜。
メール待ってますね。


1月12日 17:34 By cocoさん


しょうへいままさん・・・、
そ、そうなんです・・・。
このアングルも、ぱっと見たときに、あ、セビージャだ!と
すぐに気づきました。
が、これを話題に出しても、時差などもあるし、
毎日写真変わるし、
もう写真が変わってしまっているというパターンがあるので、
共感できるとは・・・。うれしいでーす。
でもこんな風に私にはデジカメで夜景が撮れませんが・・・。
いらしてたが春〜夏だったのでは?
今なら18時半(おやつの時間)には夜です。



1月12日 16:42 By ジャジャナさん


Hola Rafa
Feliz ano nuevo !!! (*^_^*)
Espero que te vaya bien todo.


1月12日 16:16 By Hitomiさん


Hola Motoko/Sara
Que tal estas ?  Yo ? Estoy bien.Pero siempre me duele la espalda.Ni modo.
Antes de ir a cama,suelo hacere jercicio fisico moderado.
No tienes estres en tu oficina? Aunque no tengo tranajo,melo acumulo.
Kotosimo yorosikune!!   Matane!!(*^_^*)


1月12日 16:14 By Hitomiさん


Hola Pexego
Kotosimo yorosikune!! Pense que estaba muy ocupado.(^.^) Pero me algro de que
esteis muy bien. A veces puedes ver a Will? No tienes ningun problema a causa
de mal tiempo ?  Hay hace mucho frio pero Guapo me pide que salga de casa 
conmigo.(ーー;) A los gatos les gusta mucho frio????(?_?)
Kitoketene!!(*^。^*)


1月12日 15:59 By Hitomiさん


Hola Osito-san
El frio me corta la piel.Ay〜me gustaria visitar Europa este ano. Pero todavia
el proyecto no ha tomado forma concreta. Depende del trabajo de mi marido.
No hay remidio que esperar.(ーー;)
Espero que le vaya bien. (*^_^*)


1月12日 15:40 By Hitomiさん


ジャジャナさん。^^ゞSNJ HOMEの「今日の写真」セビージャの夜景ではないですか?
  いままで3回セビージャに行って、ちゃんと起きて夜景を見たことが1回だけ。・・
  こんな綺麗な夜景は、見れるまで起きていた事がありません。。。反省(^^;


1月12日 13:45 By shouhei-mamaさん


moiraさん、
ずっと気になっていたのですが・・・・、
わたし、moiraさんのこと、知ってる、
ということを知人から聞かされたことがあります。
わかったようなわからないようなー。
で、なんとなくあの時のあの人かなー???と思われるのが、
キーワードとして、
.椒韻燭じいちゃん
∋笋トイレ我慢できなくてバスをとめた
moiraさん(と今私の中で思われるかた)が、何足も靴を持ってきていた
これ、あてはまりますか?
もしそうでしたら、10年以上前のことになりますが・・・。
もし、今予想しているかたでなかったら、
もう全然どなたなのか検討つきませーん。。。。気になる。。。






1月12日 08:04 By ジャジャナさん


別府さん、こんにちは
こちらはすでに、いくつかお返事を頂けたようですね。
私も過去に、12月と2月にカナリアスへ行っていますが、お天気が悪くなると
真冬の上着が必要になったこともありますし、お天気が良くなるとプールなら充分に
泳げた記憶もあります。 とりあえずはお天気次第と言ったところかもしれませんね。

cocoさん、こんにちは
先日より、cocoさんのメールアドレスを探しているのですが、どうも見つけられずに
います。 一度、メールを頂けますでしょうか?
いえいえ、デートのお誘いではありませんので、ご心配なく(^^;

ぺろどなさん、こんにちは
meses と misas、似ていますものね(^^)
 ロマニコ巡りは、時間も足も必要ですから、重い腰をあげて決心しないとなかなか
周れません(^^;  灯台下暗しで、案外、皆さんが行かれていないのが、実は
マドリッドのすぐ傍にあるセゴビア市なのですよ。 あの街は、たったあれだけの規模の
街なのに、ロマニコが、確か10個前後ぐらい残っているはずです。
セゴビアへ行くと、大抵の人は、水道橋、大聖堂、アルカサルを見て観光を終了して
しまわれるのですが、実は、ロマニコの宝庫でもあります。
 大晦日は、良いホテルで良い年越しをされたようですね。
予想外に早い時間にパーティーが終わったのには驚きです。 宿のオーナーや
従業員の方が、自分達の家族と年越しの瞬間を祝ったのでしょうね、、きっと(笑)

鉄夫さん、こんにちは
情報、有難う御座いました。
カナリアスにお住まいの方でしょうか?
そちらの太陽は、アフリカの太陽って感じですよね〜

moiraさん、こんにちは
そちらでも随分と雪が降ったのですね、、
そうそう、、だんだんとスペイン上陸の日が近づいてきますね〜
体調、整えておかなければ、、、(^^;

ななさん、こんにちは
治安についての注意事項は、このHPの治安コーナーに詳しく書いてありますから、
まずはそちらを良く読まれて下さい。
的確な対策さえ立てていれば、そんなに怖がる必要はありませんよ(^^)
きっとトラブルにあうこともなく、楽しい滞在ができると思います。
ただし、的確な対策をとっていなければ、いつでも被害にあう可能性があるのは
事実です。 まずは治安コーナーの注意事項を良く読まれて下さい。
 空港からホテルへの移動ですが、一人でタクシーを利用されても通常は特に問題は
無いと思います。 たまに「ぼられる」ことはありますが、それ以上の危険は通常、
ありません。 それでも、不安であれば安全と安心を買うと言うことで、送迎車を
手配されれば良いと思いますよ。 
 ホテルですが、アロサとウェリントンでは随分とカテゴリーが違いますね(^^;
カテゴリーでは勿論、ウェリントンがずっと上です。 場所的にはアロサの方がより
中心にありますが、その分、治安面では良くありません。

Hola Katherine
"Konbanwa" significa "buenas tardes" o "buenas noches".
"wer biste porfis" no es japones. 

Hola Rafa
Vaya vaya!  Mientras que faltabas al foro, estabas estudiando para dedicarte
al servicio de ambulancia!  Bonito trabajo no?
Asi que si me pasara algo alli en la palma, puedes ser tu el salvador!
Me parece muy bien, y te felicito por haber acabado el estudio y por trabajar
en ese campo tan importante para todo el mundo!
Yo,,, por aqui sin mucho cambio,, solo voy ganando la edad y peso ;;^)

Hola banderillero
Me parece muy buena idea organizar la segunda quedada!
Por mi parte, me viene muy bien ahora en esta epoca que no tengo mucho trabajo.
A ver que dicen los demas??

Hola Pexego
Que tal?
Ya te ha llegado eso?
Ah,, espero el numero de Fax de Pablo por favor.

Hola Johan
Bienvenido al foro!
Que tal?
Soy japones, residente de Madrid.

Hola Hinomaru
No se que' tienda ha sido,,pero parece que tenian algunas tetelas hechas por
tu suegro tambien. Puede ser?




1月12日 05:22 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


ayuda no entiendo nada necesito saber que significa konbawa y wer biste porfis 
ayudenme si?


1月12日 03:54 By katherineさん


初めまして。当方女性ですが来月マドリードへ一人で行きます。海外は渡航は年に仕事で20回は
出かけますが、スペインだけは初めてです。治安が悪いと聞いておりますので正直心配です。
空港で自分一人でタクシーでホテルまで行くのはどうでしょうか?もしくは、空港送迎を手配し
た方がいいでしょうか?
これまで怖い経験はNYではありますが・・・。スペインの空港はどうでしょう??
又町の治安もお教え下さい。
ホテルですがウェリントンか、アローサを検討中。どちらが女性一人にはいいでしょう?
すみませんが、宜しくお願致します。


1月12日 01:54 By ななさん


Igualmente Rafa-san!!
Que tengas un felz 2005


12-1 01:39 By motoko/sara


moiraさんへ

スペインではとりあえずカイロ禁止!
お2人の到着までにお店をもう少し開拓しておこうと
思いつつ、寒くて出かける気になれません。だって
本当に寒いんです…


Hola, Banderillero!

No tienes porque decir sumimasen. Y como pensaste, ocurre lo mismo
con okuni u oshigoto. Ademas! No tienes que decirme "sumimasen" 
porque entre amigos se dice "gomen". Tampoco decimos "arigatou
gozaimasu", a los amigos. Simplemente dices "arigatou" y ya esta. 
Suena como si me hablaras con uste, y no soy tan mayor todavia!


Hola, Pexego!

Has podido ver las fotos de Osaka?



1月11日 23:39 By alcalainaさん


みなさん、こんにちは、moiraです。ご無沙汰しております。。
遅ればせながら、あけましておめでとうございます。今年もどうぞよろしくお願いしま
す。

年末から急に寒くなった大阪です。
大晦日の日、神戸にお墓参りに行ったら、吹雪で奈良への道路が通行止めになっていて
1時間で帰れるところを4時間くらいかけて帰りました(涙)。
大阪でそんな吹雪もめずらしいんだけど。。。

くまさん
もしかして、書込みはすごーく久しぶりかもしれません。
で、気づけば来月はもうスペイン・・・早いですよねぇ。
ということで、よろしくお願いしまーす。

alcarainaさん
年末の帰省時はおつかれさまでしたー。
続きはマドリードで!ね。今度こそ体調整えて挑みまする!

赤プリさん
生ハム、ちびちび食べてます。絶品。。。
帰りの飛行機は快適でしたか?

ジャジャナさん
こんにちは。来月末から10日程ですがスペインです。主な滞在はヘレスですけど、
セビージャもやっっっと行けそうです(^___^)/ 今回は思い残しのないようにいっぱい
買うぞー。


1月11日 14:53 By moiraさん


こんにちは、さらさん。
とってもかわいい年賀状、ありがとうございます。手作り、ですよね?今日届きました(^^)

こんにちは、cocoさん。
llamada perdida、リングより怖かったんですか・・・。
今度、昼間に見に行きます、携帯持たずに。



1月11日 10:09 By ポテル/Potterさん


shinoさん。^^ゞ仙台はすごい雪です(^^;カルソッツ、美味しくって良かったです
  ね。サワークリーム:cottage cheeseなら、牛乳を少し温め、酢を入れるだけで白
  い物が出来ます。コーンスターチは、片栗粉みたいな物ですから(^^;楽しみ〜
  生クリームを密封容器に入れて、氷を入れて20分くらい振ると、無塩バターです。
  出来立てのバターは美味しいですよ。^^。
  mamaもボーっとしちゃう時は、ピーナッツやアーモンドなど木の実を食べたり、
  ガムをかんだりします。噛むって、緊張をほぐしたり、意識をはっきりさせたり
  します。作る前に、美味しいケーキ屋さんの視察をしてから(^^;っていう口実
  を見つけて、のんびりするのも、久しぶりの観光客気分で楽しいかもしれません。
  Animo!!


1月11日 09:04 By shouhei-mamaさん


別府さん

2月ですと、海に入るのはキツイと思います。カナリア海流という寒流が
流れているので、夏でも水温は低めです。
ホテルによっては、冬場はプールに温水を入れているので、そういう所を
選べばよいと思います。

ドイツ、北欧からの観光客は日光浴が中心で、たまに泳いでいるぐらいです。

日差しは結構強いので、日焼け止めは忘れずに。




1月11日 08:37 By 鉄夫さん


SERA UN PLACER HABLAR CON AMIGOS JAPONESES INTERESADOS EN CONOCER MAS DEL PERU 
Y TAMBIEN NUESTRO IDIOMA.

JOHAN


1月11日 07:04 By johanさん


Un saludo como no tambien para ti Alcalaina.
---<@  una rosa para ti, 
Wahaha


1月11日 06:11 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola a todos.
No tengo mucho tiempo pero como estos dias no pude conectarme solo entro
(desde el trabajo) para decir que estamos bien.

Hitomi, Osito, Shouhei-mama, Hinomaru (que tal?), Pilar, Morgana, 
Banderillero... etc.
Un saludo.

Por cierto Morgana El Retorno del Rey version extendida esta muy bien.
El sabado empece a las 15:00 el maraton de la trilogia en version extendida.
(soy forofo) te la recomiendo pero... uf! con descansos para ir al ban~o.
Y de Reye... bueno... no me trajeron nada...(hay que apretarse el cinturon)
pero Ana y Elisa-chan como se portaron bien recibieron regalo.
Un saludo 657 207 622 


1月11日 06:10 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola a todos. Hoy estaba en el campo, y me han entrado unas ganas de hacer una 
quedada!!!! Y vosotros? Tambien teneis ganas? Lo digo por ir planeando algo 
jejeje. 
Hola HINOMARU, me alegra que sigas visitandonos, hacia mucho tiempo ya. Tengo 
muchas ganas de que cuentes alguna anecdota de tu vida alla en japon. Porfaaa!!

Hola ALCALAINA SAN, sumimasen por ogenki, es la costumbre de verlo escrito. 
Tambien ocurre lo mismo con okuni o oshigoto cuando hablas de ti mismo? Doumo 
arigatou gozaimasu por interesarte por mi salud, no ha pasado nada para lo que 
podria haber pasado. Estoy contento de poder seguir hablando con los amigos 
del foro y poder continuar mi pobre estudio del japones.

Hola OSITO SAN, gracias por interesarte por mi. Tienes razon, ahora conduzco 
mas despacio y mas atento. Espero haber aprendido la leccion. 

Me tengo que ir a cenar, pero otro dia hablare mas. Mata ne!


11-1 05:23 By banderillero


/////////////////////////A Y OS DESEO UN PERFECTO 2005\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
Banderillero, Morgana, Pilar, motoko, Osito-san, OSCAR, Jord, Hinomaru, HITOMI...
Y A TODOS LOS DEMAS 



11-1 01:44 By RAFA


BUENO AL PARECER COMO ME A DICHO UN AMIGO ( HOLA OSITO :-) .hace demasiado tiempo
que no vengo por este magnifico "bar" osea que :
ESTO VA DIRIJIDO A TODOS LOS AMIGOS DE ESTE FORO:
me llamo Rafa y soy de mallorca.
me encanta la cultura japonesa y e estado en el comienzo del fenomeno del manga en 
eapacuando empezo , aunque tengo que reconocer que cuando uno va cumpliendo 
anos las responsabilidades se multiplican y el tiempo libre se divide ... jejee
bueno encuanto a mi vida estos ultimos a , querido amigo tengo que informarte 
que estudie y prepare las oposiciones para conductor de ambulancias y amigo
mio te escribe un digno miembro del servicio de urg de ib-salud osea "que soy
AMBULANCIERO jejejeje" y bueno me fuy a vivir a palma ciudad con una chica
con la que llebo dos anos, querido  amigo me e echo mallor jajaja . 
y bueno ya te seguire contando  cuando pueda .
Y tu que te cuentas , amigo como acavo tu reinado como "presi de bloque" corrio
la sangre 
jejejeje . no creo ソソ'???????
bueno un abrazo para ti y para todos los amigos que acuden a esta sala .
att:rafa  


11-1 01:31 By RAFA


すぐ下の書き込みに、タイプミスがありました。

誤:>大晦日のディナーは出席者がそろった20時過ぎから始まり、23時過ぎに終わりまし
た。
正:21時過ぎから始まり、23時過ぎに終わりました。

失礼しました。。


1月11日 01:03 By ぺろどなさん


くまさん、みなさん、こんにちは。
シロス修道院の件は、そういうことだったのですね、、

張り紙にあった「los meses、、」は「月」の複数形ですものね、、
ミサのことなどではありません。
気付くのが遅すぎました(滝汗)。。
的外れなことを書き込んでしまい、すみませんでした。
ということで、この冬シロスへ行かれる予定の方はご注意ください。

スペインへ住んでいらっしゃる方でも、ロマニコなどを
細かく訪ねて回るのは大変でしょうね、、
プレ・ロマニコ、モサラベも、私はほんの少しずつしか訪れたことがありませんが、
空間構成とか、興味深いと思いました。
いつかゆっくり訪ねて回りたいものです^^。

ところで、新年は 予定とおり
プエンテ・ラ・レイナのホテル、el Peregrinoで迎えました。
大晦日のディナーは出席者がそろった20時過ぎから始まり、23時過ぎに終わりました。
12粒のぶどうも23時頃に出てきたので、ゆっくり食べました。
あまり大きなぶどうではなく、皮はむいでありましたが、種はあり、
これを鐘の音に合わせて食べるのは難しいだろうなぁと思いました。
その後部屋へ戻り、なぜかいつもとおり、TVで中継を見ながら
新しい年を迎えたのでありました、、

ディナーの参加者は みなさん やはり結構ドレスアップなさっていて、
女性はドレスの方がほとんどでした。
虹色のグラデーションの光沢のある生地で、細身のラインながら、
フレアーが幾重にも入ったドレスとか、
シンプルでカジュアルめな黒とか赤のノースリーブのドレスを おめしでした。
館内は暖かかったので、男性は上着を脱いでいる方が多かったですし、
テーブル間での交流はなく、かしこまった雰囲気でもなく、
ちょっと しゃれた感じの料理をゆっくり楽しみました。

ホテル自体も、内装がしゃれているなかにも ぬくもりが感じられ、居心地がよかったで
す。
ゆったりと いい時間が過ごせました。
宿泊料は、この辺りのホテルでは高い方なのかもしれませんが、
これほどの内容なら、、と、個人的には大変満足しました^^。




1月11日 00:57 By ぺろどなさん


ラスパルマスのcocoです。
昨日は「llamada perdida(着信アリ)」という日本映画を見てきました。
怖かった〜。リングよりずっと怖い。夜眠れないと思うほど。。。
もっと怖かったのは、映画館を出た後に私の携帯がなったことでした(笑)。
タイミングが良すぎて(!)、寿命がよけい縮まってしまいました。

shinoさん
サワークリームは私も正確にはなんと言うかわかりません。ごめんなさい。
サワークリームかどうかわかりませんが、よく私が買っているのは、quarkという商品です。
おそらくドイツ製。エルコルテで売っています。他にもマスカルポーネ、リコッタ、
モッツァレッラなど、イタリア系のチーズがあるので便利。

それから手作りしたいなら、生クリームとレモンで簡単にサワークリームが作れるようです。

http://www.geocities.jp/soramotegi/sourcream.htm

私は胚芽パンにサワークリーム、野菜のサンドイッチをときどき食べますね。
カロリーも低いからヘルシー。あとはワカモレディップにも少し加えます。

別府さん
カナリア旅行を計画してるんですね!うれしいです〜。
確かに気温は天気によって左右されますが、グランカナリア島の南部はたいてい天気が
いいので2月でもビーチは問題ないでしょう。ただし、泳ぐのはちょっと。。。
海水は結構冷たいです。ドイツ人、北欧系はそれでも海に入っていますが。
ちなみに今日は快晴、島の北部にある私の住むラスパルマスは午後4時現在25度でした。
南部リゾート地はもう少々気温が高いと思われます。



1月11日 00:55 By cocoさん


初めまして、
2月下旬にカナリア諸島への旅行を計画しております。過去ログも拝見し、天気によって
ずいぶんと気温差があるようですが、実際、2月に海やプールで泳ぐと言うことは出来る
のでしょうか?子供がプールで泳ぐことを楽しみにしておりますので、情報をいただける
と助かります。


1月11日 00:45 By 別府さん


Uhmm,que tienda seria?
Pues si le dijo que era espan~ol y que se llamaba como yo no hay duda,en primer 
lugar porque soy el unico espano~l,y en segundo porque no hay nadie con nombre 
ni parecido al mio,asi que debo ser yo,jajajjaa,fijate ,soy famoso,jajajja


11-1 00:16 By 日の丸 (hinomaru)


みなさん、こんにちは。

日中は15度近くまで上がるのですが、朝晩の冷え込みの厳しい
マドリッドです。昨日の天気予報では、夜の予想最低気温、マドリッドは
−6度となっていました。グアダラハラやテルエルでは−8度だか9度
までいったみたいです。
そんな中、今日もRENFEはスト。それを知らずにいつも通りの時刻に家を
出たため、凍えるような寒さのアトチャ駅ホームで20分も電車を待つ
ハメに。(しかもこんな日に限って手袋を忘れた。)待っている人の中には
本当にガタガタ震えている人もいました。
嫌な予感がしたので、金曜日の帰りチェックしたのですが、その時点では
ストは予告されてなかったんです。ストしてもいいけど、もうちょっと
早めに乗客に知らせてほしいです。

Hola, Banderillero

Feliz 2005! Aunque en Japon, a estas fechas ya no decimos 
"akemashite omedetou". Por la costumbre japonesa, lo decimos 
solo hasta el dia 7 de enero. Porque el dia 7 es cuando 
quitamos los adornos especiales del Ano Nuevo de la casa y 
se supone que se acaba el tiempo para celebrar el Ano Nuevo.
Que susto te ha dado el accidente, verdad? Pero me alegro de 
que no os haya pasado nada grave. 
Y una cosas sobre la gramatica japonesa. No puedes decir "ogenki 
desu" cuando hablas de ti. Porque este "o" es para expresar el 
respeto y uno no se puede hablar de si mismo con el respeto (aunque 
dentro de el lo tenga). Asi que en este caso tienes que decir 
simplemente "genki desu". Tampoco puedes contestar con "o" cuando 
te preguntan como estan tus padres aunque sientas un respeto profundo 
hacia ellos. Que dificil japones! Pero espero que sigas estudiando
nuestro idioma a pesar de la situacion en la que encuentras (sin
profesores). Yo intentare ayudarte cuando pueda, pero a veces tus
preguntas son tan dificiles que no me atrevo a contestar...
Kotoshimo yoroshiku! (tipico saludo del Ano Nuevo entre los japoneses).


Hola, Morgana!

Los reyes que te regalaron? 
No creo que nos hayamos comportado especialmente bien el 
ano 2004 y no entendemos porque, pero al casero se le ocurrio 
regalar libros a sus inquilinos. Temiamos que este regalo nos 
trajera mala noticia(=la subida del alquiler), pero de momento 
no lo ha subido. Es increible, pero ya llevamos cuatro anos sin 
que nos suba el alquiler, asi que puede llegarnos en cualquier
momento.
Los libro que nos regalo son tres libros distintos y al azar
los cogimos, y a mi me toco "Viaje a la Alcarria" de C.J.Cela.
Los otros eran "El buscon" de Quevedo y "Lazarillo de Tormes".
Tenia suerte porque aunque me gusta este libro y he leido varias 
veces, no lo tenia. Ahora estoy leyendo otra vez, y como el 
verano pasado fui con mis padres a la Alcarria (es que a mi padre 
tambien le gusta este libro aunque traducido en japones), me parece 
todavia mas interesante.


Hola, Pilar!

Mi companero del piso compro DVD y ahora en casa estamos
todos enganchados a ver las peliculas que el baja desde
internet. El otro dia vimos "Zatoichi" de Takeshi Kitano.
Y me gusto. La has visto tu? 
A mi no me gustan sus peliculas porque suelen tratar de la 
violencia. Esta pelicula aunque tiene las escenas de "katanas", 
no son tan dolorosas como las de otras peliculas suyas. Y me 
gusto la historia. Lo que no me gusto fue que hubo una traduccion 
erronea sobre el nombre de un personaje mas o menos importante. 
(Como el caso de El Pais, otra vez estoy enfadada con el trabajo 
no muy profesional.)
En la version doblada, al sobrino de una campesina que aloja 
al protagonista (Zatoichi) llaman "Shinkiki", pero la verdad es 
que se llama "Shinkichi". Y para mi este error es como llamar
a un chico "Jorme" en lugar de llamarle "Jorge". (Fue dificil
inventar algun ejemplo similar...) O sea, es un nombre tan conocido
en Japon y la persona que tradujo, no debia equivocarse. Pero
en la pelicula, desgrciadamente asi le llaman hasta el final.  
Lo que me interesa ahora es si en DVD oficial tambien se llama asi
o no. Porque como mi companero es gran pirata, parece que sus 
peliculas bajadas por internet tienen la voz grabada en el cine.
A veces se oyo la tos, o la carcajada del publico. 
A mi personalmente no me gusta ver las peliculas asi. Prefiero pagar
en el videoclub y ver con la voz original con subtitulo. Pero como
ahora esta loco por ver esas peliculas, casi obligatoriamente las otras 
companeras las vemos con el, que solo tenemos un televisor en
el salon.. Vaya comienzo del ano, verdad?


1月10日 23:47 By alcalainaさん


shouhei-mamaさん、こんにちは
日本は1月、2月頃が、一番寒い時期でしたか?
この冬はマドリッド市内でも、場所によっては、一度雪がちらついたようですが、
SNJの辺りではまだ雪は見ていません。
今日も良いお天気です(^^)

けいしゅうさん、こんにちは
楽しそうにやってますね(^^)
こちら、日本酒は、小さな瓶が残り一本しかなかったため、沢山の人が集まった
お正月に出すわけにもいかず、一昨日、一人でちびちびとやっていました(笑)
昨日の夜も、麻雀を打ちながら、一人、グラスで冷酒を頂いておりました。
お酒の効果で、少しは負け分を取り戻しましたが、結局、少し負けて終わり、、(^^;

shinoさん、こんにちは
Dos besos とか、un besito などと呼ばれる、ホッペにチュッ、チュッ の習慣ですが、
慣れると、これをやらないと、どうも物足りなくなってくるものです(笑)
日本へ行くと、これが出来ないので、せっかく久しぶりに家族や友人と再会しても、
どうも、その嬉しさを表せない感じがして、もどかしいと言うか、歯がゆいと言うか、
不思議な感覚にとらわれます。 日本だと、握手ですら、あまり一般的ではないです
ものねぇ、、、、  
 マドリッドに限らず、スペイン中、どこへ行っても、人によっては、本当に大きな
音をたててキスをするのではなく、声として、わざと大きく発声する人がいます。
これをする方が、よりくだけた感じ、仲の良い感じがしますね(笑)
 で、コーンスターチは、スペイン語ではコーン、つまり、maiz から来る単語で、
maicena といいます。 ほとんどのスーパーで売っていると思いますよ。
サワークリームと言うのは、私の料理の範疇では無いので、どう言うものだかも
判りませんです(^^;

mayaさん、こんにちは
すばやく出てきてくれましたね〜(^^)
今年は、バスクですか? 
何時頃、バスクのどのあたりを狙っておられるのでしょうね〜
またお会い出来るのを楽しみにしています(^^)

pacoさん、こんにちは
日本でも運転されていないのであれば、やめておいたほうが良さそうですね(^^;
さて、mayaさんがおっしゃったように、アルマグロ市のHPがありますが、
その中で、http://www.ciudad-almagro.com/frset.asp?cap=05ciudad
を開くと、左側に目次があり、その真中辺りに Transporte というのがありますから
それをクリックすると、アルマグロ近郊の町との路線バスの連絡や、タクシーの電話
などが表示されるようですよ。

chicafatalさん、こんにちは
随分と進みましたね、、、目を悪くしないように気をつけて下さい(^^;
その時に利用したホテルは、ポンテベドラから西へ進んだ所の突端にある、
La Toja と言う所にある、Gran Hotel La Toja です。
ここは、天然の泉が湧き出すところで、湯治場としても有名な所です。
また、Toja と言う名前の石鹸を作っているところとしても、有名です。
小さな島になっており、橋で渡るのですが、そこに数件あるホテルの中で、一番格式と
歴史のあるホテルですが、その分、設備は古くなっているのも事実です。
周りのホテルは、カテゴリーは落ちますが、設備は新しく、雰囲気もモダンなものと
なっていますよ。

Hola motoko / sara
La cosa esta tranquila,,,,quiero decir que no tengo mucho trabajo ahora.
Lo estoy aprovechando para cocinar,,, es que me gusta.
A ti te gusta cocinar?




1月10日 20:16 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


くまさん こんにちわ。過去ログを読みふけっているChicafatalです。
2002年8月まで終わりました。ここで質問があります。2002年8月12日のくまさん
がShoheimamaさんご一家とガリシア地方にご旅行中の書き込みで
>3日目の今日はポンテペドラの傍・・・夕刻にはホテルに戻り、ホテルの施設でサウナ・
アラブ風呂、ジェット風呂を楽しむ・・<
とありますがこの極楽のようなホテルはどこにあるなんと言うホテルですか。凄く興味を
そそられどうしても知りたくなりました。宜しくお願いします。Chicafatal



1月10日 17:09 By chicafatalさん


マドリッドのくまさん、mayaさん、アルマグロの情報ありがとうございました。
日本でも完全ペーパードライバーなので、スペインでレンタカーデビューする勇気
はないのですが、まぁ、タクシー・バスなどうまく使って、それもダメなら3日
くらいパラドールでゴロゴロするももまた良いかな、と思いはじめました。
学生時代の旅行では考えられなかった贅沢ですが(^_^;)。

夏休みまでまだまだ時間がありますが、このHPをみてイメージトレーニングが
日課になりそうです。



1月10日 14:27 By さん


mayaです。
pacoさん。こんにちは。
アルマグロのパラドールの件は私だと思います。
但し、私は昨年はアルマグロしか観光していないので、
パラドールとpacoさんの行きたいところとの位置関係がわかりません。
昨年調べた時は近くの観光地は違うところが出ていました。
確かアルマグロのホームページがあったと思います。
参考にならなくてごめんなさい。
くまさん。
今年もMHにお世話になる予定です。
バスクを目指しています。また色々教えてください。


1月10日 12:56 By mayaさん


みなさんこんにちは。バルセロナ現在夜中なんですが、
お正月ボケが抜けず眠れずに起きだしました(^^;

カルソッツ。食べてきましたよ。ネギを真っ黒こげに焼いたものが出てきて
びっくり。一皮むけたトローーンとしたネギの白い部分を赤っぽいソース
に付けて食べるのですが、柔らかくて、甘くて、あったかくて。
もう!本当に最高!!でした。この時期スペインに旅行にこられる方には
本当。お勧めです。バルセロナでもたべれますが、タラゴナの方の小さな町
が本場という話を聞きました。タラゴナやジローナのほうでも食べれるみたい
です。

ところで、もしご存知のかたがいらっしゃったら教えていただきたいことが
あります。日本でたまーに作っていたチーズケーキが無性に食べたいこの頃
なのですが、材料に、サワークリームと、コーンスターチが必要なんです。
ネットで検索してみたり、辞書でも調べたりと結構自分なりに調べたのです
が、スペイン語名がどうしても分からないんです。スーパーへ行く度に
それらしきものをチェックしてはみるものの、帰って辞書で調べると、
やっぱり違ったり。。スーパーで入手可能でしょうか?どうぞ宜しくお願いします。

くまさん 葡萄12粒の理由を調べてくださってありがとうございます。
スッキリ!謎が解決されました。そうだったんですね〜。
大晦日はびっくりするくらい葡萄が売れるんですね。みんなが同じ時間
に何かをするって、なんか素敵ですよね(^^)葡萄豊作のおかげ
で素敵なイベントが生まれてよかったなぁ。。
スペイン語の先生は、毎年12粒食べるのがうまく行かないらしいです。
そのあと、友達や家族とベソ(でしたっけ?)をして祝うと言ってました。
頬と頬を左右くっつけてチュッチュッとする挨拶は、まだまだ慣れること
ができないです(^^)恥ずかしいし、なされるがまま。。という感じ。
マドリーの方ではあのチュッチュッの仕方と音がカナリ激しいと聞きました
が、いかがですか?やっぱり激しいのでしょうか?

COCOさん こんにちは(^^)バレンシアとっても良かったです(^^)
ほんと。オレンジ畑とーってもかわいくて。
一年て長いかと思ったらあっというまですね。スペインの全部を楽しもうと
おもったら何年も居ないと、、。COCOさんの住んでいる辺りにも行ってみた
かったなぁ。。カナリア。名前だけ聞いても素敵そう(^^)


明日から、本格的に今年の行動開始です。スペイン語や習い事くらいしか
ないのですが。お正月ボケでかなりの無気力状態。なんとか回復しなければ。


1月10日 11:53 By shinoさん


Hola Osito-san
como estas? tienes mucho trabajo?
hacia tiempo que no entraba Hitomi
me escribio el otro dia me mando una
foto en el templo ^^ en yokohama espero 
noticias tuyas.Matane


10-1 03:22 By motoko/sara


こんばんは、けいしゅうです。

最近ビサの件で掲示板に書き込みのあったユカりんさんはまだ空の上でしょうか・・・
先週末に東京に来るので如何でしょうかという連絡をSNJ日本酒党東京支部に受けて
シシさんは日本に不在、せけさんも時間的に無理と言うことで及ばずながら小生東京駅
近辺で調整しました。

1月7日東京駅八重洲北口18時30分に集合(ユカりん、カエル、小生)。しかしな
がら電話で確認すると「ふくべ」は既に満席。とりあえず八重洲地下街「玉の○酒蔵」
に変更。落ち着いたとこで改めてえびす生ビールで新年のご挨拶。
ユカりんさんはその日和装で新春歌舞伎を観劇してきたとのこと。なぜ今はと聞いたら
汚したくないので着替えてきたのです、と。そして1/10(今日)出発でしばらくマ
ド
リに滞在するという話から急遽歓送会の雰囲気になってきてスペインでの生活、あんな
こと、こんなことで盛り上がっているところにquimicoさん到着。
quimicoさんもビルバオでの生活など・・・・・・・

そして、と、席が確保できたことを確認して「ふくべ」へ移動。奥にドンと構える菊正
宗の4斗樽薦被り、お澗番のオヤジを目にしてテーブル席へ。皆さん一様に照明が暗い
と言ってましたが、それぞれにお目当ての銘柄をチョイスして、そう、例のくさや!
おでん、ぬた・・・・  周りはオヤジだらけでクダまく酔っぱらいも一人二人。我々もま
たガヤガヤ(何を話したかもううろ覚え)・・・・
これが日本の居酒屋の原風景、スペインバルとの違いの感じたところをを今度4月に会
ったら教えて・・・ なんてユカりんさんに言ってたかもしれない。

日本酒1升5合強/4人でした(^^;;;  <-- 顰蹙ものですね


1月9日 23:20 By けいしゅうさん


まりささん&シーラさん。・・。地震大丈夫だった?仙台は雪で真っ白よ〜><;

くまさん。・・ゞこんにちは。仙台は雪です。オ・セブレイロ峠の雪を思い出すような
  根雪の上に、また、雪って感じです。娘達のバーゲンにお付き合いしてきました。


1月9日 21:24 By shouhei-mamaさん


ぺろどなさん、こんにちは
シロス修道院は1月、2月の間、工事のため閉まっていると言うことのようですね。
工事完了のあと、あまり見た目が綺麗になりすぎなければ良いのですが、、(^^;
スペインのロマニコ建築の中にも、修復後、あまりにも外見がきれいになりすぎて
味わいを失ってしまったものが結構沢山あります。 やはり古く感じられるから
趣がある、、と言う面もありますよね、、  古い雰囲気を保ちながら修復を行うと
言うのは、結構難しいものなのかもしれませんが。。
 スペイン北部には、ロマニコ以外にも、プレ・ロマニコ、モサラベと言った
より古い時代のものも結構残っています。 そう言ったものは、どれも規模が小さい
もので、あまり派手なモニュメントではないために、スペイン語のガイドブックですら
あまり出てきませんので、なかなか、それらを全て見てまわるのは大変なことですが、
私も、少しずつ機会を見つけては巡り歩いて見ようと思っています。
 南フランス側の建築は、残念ながらちゃんと立ち止まって見学したことが
ありません。時々ヨーロッパのロマニコ写真集を広げては、各国の文化の違いを
眺めて楽しんでいるのですが、そのうち、機会があればすぐ傍なのですから、ピレネー
の向こう側にも探索の足を伸ばしたいものです。
でも、とりあえず、今年はまず、冬の到来のために途中で放置してあったヤコブ巡礼路
にある村々に残るロマニコ、その他のモニュメント研究を続けます(^^)
単に歩くだけではなく、文化的探訪としての歩く巡礼路の旅の続きを作らないと
いけません(^^;  ログルーニョまでで止まっているので、まだまだ先は長いです(^^;

さくらさん、こんにちは
私は、あまり詳しくないのですが、とりあえずスペイン最大の総合デパート、
El Corte Ingles のHPのオンラインショップはご覧になりましたか?
検索すればすぐに見つかると思いますよ。

ジャジャナさん、こんにちは
バス情報、有難うございました。
洗濯物が乾くのは良いことですが、冬に雨が降らないと、またこの後の乾季が
心配ですね、、 水不足にならなければ良いですが、、
 ジャジャナさんの運転姿、なんとなく格好いいですよね(^^)
今も、いつだったかshouhei君と一緒に乗せていただいたあの車でしょうか。

鈴鹿のHamaさん、お久しぶりです。
ログローニョへ行かれたのは、もう一昨年のことになりますか?
早いものですね、、、
今年は、是非、再訪を実現させてください(^^)

園山さん、こんにちは
協会の所在地は、メンバーズハウスと同じです。
住所、電話番号は協会のトップページに、またそこから入れる協会概要のページにも
書いてありますよ(^^)
http://www.spainnews.com/snj/index.html
ちなみに、Paseo de las Delicias, 78, 5-D, 28045, Madrid  にありまして、
地下鉄で言えば3番線のデリシアス駅前です。
 娘さんがいらっしゃると言う、6番線と10番線のかさなるあたり、、と言うのは
2箇所ありますから、さて、どちらのことなのでしょうね、、、
ひとつは、プリンシペ・ピオ駅の辺りで、もう一つはヌエボス・ミニステリオスと言う
駅の辺りです。 どちらにしても、協会までの交通の便は良いところですよ。
地下鉄やバスだけでなく、国鉄の便も良いですね。プリンシペ・ピオ駅からですと
国鉄で協会のあるデリシアス駅まで6分程度、ヌエボス・ミニステリオス駅からですと
同じく国鉄で、、さて10分ほどかかるでしょうか、、、

PACOさん、こんにちは
ラ・マンチャの村々を巡るのであれば、やはり理想はレンタカーだと思いますが、
路線バス、鉄道を利用して周る事ももちろん、可能だと思います。
以前、鉄道でアルマグロへ行かれた方が、パラドールまで、どなたか地元の方が
車で送ってくれた、、と言うようなお話を含めて体験談を書いてくれていたような
気がしますね、、、、  ここ1年以内だったような気がしますので、掲示板内を
検索して見てください。 何か情報が見つかるかもしれませんよ。

Hola Oscar
De donde eres tu?

Hola Morgana
Yo tambien he ganado unos 2 kilos durnate estas fechas naviden~as;;^)
Es verdad que con la cocina japonesa se engorda menos que con la espan~ola.
Pero si comes y bebes como lo hago yo,,,,da lo mismo,,no hay escapatoria.
Huy,, tengo que hacer algo para perder estos 2 kilos,,,  a ver que me
recomiendas para lograrlo?

Hola Pilar
Tu receta siempre me suena muy atractiva;;^)
Ojala todos los medicos me dieran ese tipo de receta!
Asi que para curarme bien, tendria que desplazarme hasta Sanlucar y por lo
menos tengo que quedarme ahi durante una semana para seguir la receta verdad?
Y eso,, crees que me cubrira la seguridad social?;;^)

Hola Jordi
Bienvenido al foro!
De donde participas?
Soy japones, residente de Madrid.

Hola Fabela
Esto es una pizarra para que dejes tu mensaje, y no es un chat que se emplea
para tener la conversacion en tiempo real.

Hola Hinomaru
Cuanto tiempo sin verte!!
Que tal estas?
El otro dia he oido algo de ti.
Me lo conto una amiga de este foro. Ella fue a una tienda de Yakimono, y el
duen~o le conto de un sen~or espan~ol que se dedicaba a eso que se llamaba
igual que tu,, y que vivia en la ciudad donde decias que te encontrabas.
No creo que haya dos espan~oles de mismo nombre que residan en la misma ciudad,
y que se dediquen los dos al mismo trabajo.  
Cuando me lo conto la amiga, en seguida me di cuenta de que se trataba de ti.
El mundo es un pan~uelo verdad?
Bueno, te deseamos que tengas muy buen an~o 2005 tambien!

Hola banderillero
Vaya,,, que mala suerte has tenido,,
Menos mal que nos os haya pasado nada grave.
Como dices tu, lo importante es que hemos logrado a comenzar este an~o nuevo.
Ahora empezamos otra vida.
Yo tambien tuve accidente cuando era mucho mas joven, y tuve que quedarme
en el hospital durante un mes entero. Es cuando aprendi que tenia que ir
con mucho mas cuidado al conducir, y al final ha sido muy buena leccion para
el resto de mi vida.
De verdad me algro mucho de que tu y los que iban en otro coche esteis bien.
Asi ya te has librado de la mala suerte durante este an~o,, asi se dice en
Japones.

Hola daniel
Que tal?
Bienvenido al foro!
Asi que vives en Japon ahora?
Cuanto tiempo llevas por ahi?



1月9日 20:04 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんにちは。
今度の夏休みに4年ぶりにスペインに行こう!と思い立ち、まだまだ先の話にも
かかわらず、すでに情報収集にはいっています。(この準備期間もまた楽しい!)
今回は以前から泊まってみたかったアルマグロのパラドールに3泊ぐらいして、
少しラマンチャの田舎などまわって見たいと思っているのですが、このあたりって
レンタカーがないとちょっとつらいでしょうか?ローカルバスの路線が良く分から
ないのですが、どなたかこの近辺に詳しい方の情報頂ければありがたいです。
イメージ的にはアルマグロを基点として、カンポデクリプターナやコンスエグラ
など風車の町に日帰りで足を伸ばす、という感じです。

情報お待ちしています。



1月9日 19:55 By PACOさん


娘がマドリッドの大学に留学中です。 4月に10日ほどたずねていきます。
この協会の所在地はどこでしょう。どこにも書いてないようですが。
娘はメトロ(?)の6番の路線と10番の路線が交差するあたりに住んでいます。(メト
ロ地図でみると)
協会からちかいでしょうか?
教えてください。  そのやま



1月9日 14:04 By 園山 芳枝さん


Un saludo a todos los amigos alla en Espana,soy peruano tengo radicando mucho 
tiempo aqui en Japon ,son personas amables y bastante educadas
(yasashi) .Tambien fui a Espana  porque tengo algunos familiares viviendo en 
Jaen.(sur de Espana).Bueno un saludo .
  Matta kondo...


9-1 13:42 By daniel


Hola a todos, feliz 2005 para todos!
Espero que hayais pasado una buena fiesta de anuevo, yo por desgracia no lo 
he pasado bien del todo. El dia 30 tuve un accidente fuerte con el coche. Pero 
no os preocupeis ya estoy bien, ogenki desu. Paso que cuando venia de trabajar 
del campo, por un camino de tierra, choque con otro coche de frente. De las 
cuatro personas, solo una se hirio con un corte en la cabeza, pero ya estamos 
todos bien. Mi coche de trabajo, mi querido Nissan Patrol esta siestro total, 
pero lo mas importante es que todos estamos bien. Asi mis vacaciones han sido 
muy tranquilas y familiares. Y me he dado cuenta que lo principal de la fiesta 
de a~no nuevo es poder decir que has llegado a a~no nuevo. UN BESO A TODOS


9-1 10:48 By banderillero


me mande coisas


9-1 09:45 By william


鈴鹿のHamaです。ご無沙汰です。
すっかり遅くなってしまいましたが,本年もよろしくお願いします。(とりあえ
ず・・・)

昨日は,今年最初の「闘牛の会」に出席しましたが,
闘牛のビデオとか観ていると,やっぱりまたスペインへ行きたくなりますね。
昨年は残念ながら,日本から出ることはできませんでしたが,
今年こそは絶対に・・・という想いです。

まりささん,ビデオ,カエルさんから確かに受け取りました。
こちらこそどうもありがとう!


1月9日 08:25 By 鈴鹿のHamaさん


みなさんこんにちは。
この冬は雨が全然降らなくて、毎冬悩まされる「洗濯物が乾かないー」
のテーマが今年はまだ来てません。
昼間もセビージャでは18度くらいあります。

yoshiさん、
アルヘシラスからセビージャへのバスは毎日同じで、
9:00,11:00,13:00,14:30,17:00,18:30,21:00発があるというデーターを
今の時点で私は持ってます。しばらくは変わらないかと思いますが。
ご参考まで。

くまさん、
セビージャ〜カディス、私は車で1時間半かからずに走っちゃいます。
で、セビージャ〜トレモリーノスもマラガ経由で2時間ちょいで走ってしまうので、
外泊せず、自宅に戻ります。
大西洋も地中海も、車でとばせばすぐです。





1月8日 19:31 By ジャジャナさん


質問が有ります。
サルサの音楽をたくさん取り扱っているスペインのレコード会社を
探そうとしていますが、

どこにどうアクセスしたら探せるのか
あるいはなにか手がかりがないか教えて貰えませんか?
スペインにも、アマゾンみたいなCDの大手の通販会社とかって
ありますか?

実は私は、サルサバンドをしていて、
毎年キューバで公演をしています、

今年からはスペインを中心としたヨーロッパに
進出しようと考えてます。

何かいい方法を知っている方がいたら、返答宜しくお願いします。m(_ _)m


1月8日 19:25 By さくらさん


Que tengais un feliz 2005


8-1 16:59 By 日の丸 (hinomaru)


PORQUE NO CONTESTAS AMIGO (A) JAPONES


8-1 12:06 By FABELA


HOLA COMO TE LLAMAS



8-1 12:03 By FABELA


Holaaaaaa

Escribo desde Espa Me encantaria conocer gente de Japon para hacer
intercambio de idiomas espa-japon駸. 

Podeis agregarme almsn o escribirme abjx123@hotmail.com

Hasta pronto



1月8日 09:03 By Jordiさん


こんにちは。
いよいよrebajasが始まりました。普段あまり買い物をするほうではないんですが、
久しぶりにちょっとお店を覗いてみようかなぁと思っています。

cocoさん、こんにちは。
みかんは、他に果物がなかったからです。ぶどうの方が、ずっと食べやすいと思いますよ〜。
ところで、最近(秋頃)私の友達でLas Palmasに引っ越した人がいるんですが、
年末年始に実家のあるマドリッドに帰って来て、先日会ったときには風邪を
ひいていました。引っ越してからかなり日に焼けてましたが、Las Palmasの天候を
褒めちぎっていました(笑)

せけさん、こんにちは。
IO NON HO PAURA」気になってたんです、見たいなぁって。
ありがとうございます(^^)

こんにちは、さらさん。
私の学校は今週で冬休みが終わりです。私も勉強再開です。
継続は力なり、がんばりましょうね。でも、身体には気をつけて下さい。


1月8日 07:32 By ポテル/Potterさん


Holaaaa Pexego!!!
Pues no, quillo, no hubo ni churros ni chocolate
ni siquiera cotillon. Me quede frita despues de
recibir el A~no. Y es que tuve una semana muy movi
dita en el trabajo ya que casi todo el mundo estaba
de vacaciones, y para colmo me toco hacer la guardia
del dia 31, asi que por la noche no estaba yo ni pa
churros ni pa na. Bueno espero que los Reyes se hayan
portado bien contigo aunque ya los tuviste por adelantado
este verano eh?.
Matane
HOLAAAAAAAA ALCALAINA!!!!!
Me alegro que lo hayas pasado muy bien en tu viaje a Japon.
Cuando puedas envianos las fotos al correo que esta a nuestro
nombre (pero poco a poco, que si no, se bloquea.). Que lo dicho:
Que te esperamos en Cadiz, y si quieres venir en Carnavales 
(ya sabes que tienes donde quedarte) vale?. Besitos.
Konnbawa Gran Osito. Me alegro que mi remedio te haya ido muy 
bien. Ahora para la primavera tienes que seguir cuidandote la 
garganta con manzanilla de Sanlucar acompa~nado de langostinos
de Sanlucar de Barrameda. Ya se que no es un medicamento generico
pero si quieres curarte " es lo que hay chico". 
Bueno saludos al resto, hasta la proxima. 



8-1 04:32 By Pilar


KONNBAWA a todos!!
Bueno por lo que he leido a todos nos ha ido bien el final
del 2004 y hemos entrado bien en el 200..... !!

Ya parece que nuestros problemas con internet y el gusano
gigante del ordnenador esta en vias de solucionarse en breve.
Pero de momento LUPI ha tenido que volver a llevar la torre
a la tienda y alli esta en periodo de observacion, (mas o 
menos) Cuando vuelva a casa habra que probar de nuevo a 
conectar el USB a ver que tal va. Esperemos que bien, porque
la verdad venir hasta el Ciber es un poco complicado, pues
casi nunca puedo sacar tiempo para ello, y menos a partir
del lunes que ya comienzo a trabajar de nuevo con jornada
partida.... Pufffff!!!!! que ya me estoy poniendo malaaaaa
Bueno por lo demas, todo muy bien.
ALCALAINA!! Creo que si le gusto mi voz sexy pues los Reyes
de su parte se han portado muy bien conmigo, claro, que yo
esto, ejem, he sido muyyyyyyy buena este 2004.
OSITO!! UFFF, la talla creo que ha aumentado, y lo he 
comprobado hoy que he intendado ir de rebajas: TODO PEQUE~NO!!
Te lo puedes creer!! Bueno, habra que empezar a controlarse
de nuevo, no crees? Y tu que tal? Como lo llevas? Seguro que
bien porque la comida japonesa no engorda, verdad? Pero si los
vinitos, ehhhhh!!!

PEXEGO!!!
Lo habeis pasado bien? Nosotros si, menos mal. Oye, tendre que
buscar tu numero en el Foro, porque cuando te llame aquella vez,
estaba en otra compa~nia de telefono y ya no lo tengo grabado,
pero no te preocupes que cualquier dia me pongo a ello y te 
llamo, pero tendra que ser fin de semana, vale? Sabes una de 
las cosas que me han traido los Reyes es un manga japones de 
vampiros!!!! Que miedo!!!! por los vampiros digo, porque no esta
escrito en japones, sino traducido al espan~ol. Y contigo, como
se han portado?
Bueno, ya casi que me voy porque me espera LUPI para encender
la chimeneita y ver la version extendida de El Retorno del Rey, 
saltandonos la dieta para despedirnos, jajajajaja... LOWENBRAU,
MAS LOWENBRAU,........ chocolatitos, ..... en fin que nada mas
que pensar en ello empiezo a coger kilitossssss.....
MATANE!!



8-1 04:20 By Morgana


HOLA! OSITO DE MADRID

GRACIAS POR HACERME ESE FAVOR DE GRADUCIR MI NOMBRE 
AL JAPONES


OSITO DE MADRID SABES ME GUSTAN MUCHO LAS ESPANOLAS
ME GUSTARIA CONOCER ALGUNAS ESPANOLAS PRESENTAME ALGUINA QUE 


1月8日 03:08 By OSCARさん


HOLA! KAROLIN COMO ESTAS ESPERO QUE BIEN,
SABES YO TAMBIEN ANDO BUSCANDO AMIGOS QUIERES 
HACER MI AMIGA

KAROLIN RESPONDEME POR FAVOR SI QUIERES 
HACER MI AMIGA


1月8日 03:03 By oscarさん


くまさん、こんにちは。
サント・ドミンゴ・デ・シロス修道院の回廊の入口に張ってあった紙には、
「Claustro de Silos cerrado por obras los meses de enero y febrero」
といったことくらいしか書かれていませんでした。
(うろ覚えですので、文法的な誤りがあるとは思いますが、ご容赦ください^^;)

今、修道院の直営hpを見てみると、張り紙と同じようなことがトップページに載っていま
した。
出発直前に見たときには、まだ載っていなかったのか、私が気付かなかっただけなのか、
今となっては定かではありませんーー;

そう、スペインのロマニコは(も)、まだまだ見ていないところが多くあります。
レオンより西へは行ったことがないので、次回あたり行ってみたいです。
サンティアゴ・デ・コンポステーラなども、
巡礼路を忠実にたどっているわけではありませんが、なんとなく楽しみにとってあります
。

ピレネーも、、ボイ谷とか行ってみたいのですが、冬場にしか旅出来ないので、
路面状態などの点で難しそうで、行けていません。
一昨年から昨年にかけての年末年始も、フランス側のピレネーの近く、
サン・マルタン・デュ・カニグーやキュクサ修道院などを回りつつ、
ボイ谷行きたいな〜と指をくわえてスペインの方を見ていました。

カニグー、キュクサ はまた少し違いますが、
フランスのトゥールーズやモワサック辺りを訪れた後、改めてスペインのロマニコを見る
と、
紋様や建築様式の伝播などなど、色々興味深かったです。
全然詳しくはないのですが、本の受け売りをもとに、楽しみました。


1月8日 02:12 By ぺろどなさん


Hashino Shippoさん、こんにちは
勿論、覚えていますよ(笑)
無事、旅行を楽しんでこられたようですね(^^)
HPも拝見させて頂きました。
スペインなんでも情報リアルタイムは、そのトップページへのリンクを頂く分には
リンクフリーですので、いつでもご自由にリンク設定をされて下さい。
この掲示板も、一人でも多くの方に、ご利用頂ければ幸いです。

ぺろどなさん、良くぞ、ご無事で〜(^^)
直前に襲った寒波、、ちょうどうまく避けることが出来たようですね。
本当に良かったです。
 シロスは本当に残念でしたね。。 それにしても、2ヶ月間も完全に閉館してしまう
のでしょうか、、   真冬に行く事はまずありませんので、私も知りませんでした。
スペインの北部、随分と制覇しましたね(^^)
次の狙いはどのあたりでしょう。。。ロマニコ巡りですと、ピレネー、カンタブリア、
カスティージャ・イ・レオン、ガリシアなど、まだまだありますね〜
 MHは、とりあえずまだ存続出来そうですから、いずれ機会があればお立ち寄り下さい(^
^)

Hola Hitomi
Gracin~as!
Seguiremos en contacto!
Ya sabes algo de vuestro viaje a Europa?

Hola Alberto
Estaba mirando por internet a ver si lo encontraba,, pero no.
Por que no lo consultas a la pagina web de Minolta Europa?




1月7日 22:07 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola,Osito-san.
Feliz ano nuevo!!!!!(*^_^*) Este ano tambien quiero segir hablando 
con mis amigos del foro. Me gustaria fortificar mas amistad con ellos.(^.^)
Osito-san  animo!!!(*^^)v




1月7日 16:10 By Hitomiさん


みなさん、こんにちは。ぺろどな です。
年末からの、スペイン北部〜中部にかけての旅から、先日日本へ戻って参りました。
出発前に色々相談にのっていただき、ありがとうございました。
あらためてお礼を申し上げます。

レンタカーはフランスの空港で借り出しました。
懸案の蛍光色のベストは、こちらから尋ねるまでもなく、レンタカー会社の係の方から、
「もしスペインへ行くのなら、このセットが必要ですが、借りますか?」
と申し出がありました。
蛍光色のベストと、非常時の警示板?のようなもの
(オレンジ色の棒状のケースに入ったもの2本組)のセットで、
H○rtzでは1レンタル15euroでした。

スノータイヤは装着済みか、スノーチェーンも車の中に置いてあるのか尋ねたところ、
「スノータイヤもスノーチェーンも必要ない、雪用のスペシャルカーです」
と力強く言われ、
駐車場へ行ってみたら、小さめのル○ーの四駆が用意してありました、、、
(この車は、どこへ行っても、かなり浮いていましたーー;)

幸い雪が降ることはなく、というか天気に恵まれ、ソリアで短時間小雨が降った以外は、
曇りか晴れで、傘をさすこともありませんでした。

多分、私が日本を出発する前の、12月26日頃?に降った雪だと思いますが、
路傍や家の屋根などに雪が残っているところが随所にありましたが、
路面自体には積雪も凍結もなく、山道など一部の区間を除き乾いており、
全く問題ありませんでした。

ログローニョからソリアへ向かうN111の峠や、
N234のソリア〜ブルゴス間や、
コバルービアスやサント・ドミンゴ・デ・シロス周辺では、
一面の銀世界と言うほどではないにしろ、周囲に雪が結構残っており、
もう2,3日早く通りかかっていたら、通れなかったかもしれないと思いました。
(1月に入ってから通りました)

シロス周辺には、もや?がただよっていて、視界が悪く、
7年ほど前の同時期に訪れた時とは、まるで別世界のようでした。
修道院へ行ってみると「1,2月はミサのため回廊は閉鎖」との張り紙が、、
ブルゴスの観光局へ、シロスの閉館日や開館時間を問い合わせた際に、
そのような情報は得られなかったのですが、
やはり修道院へ直接問い合わせるべきだったのかも、、(涙)
あのすばらしい回廊をもう一度見たかったので、残念です。

ロマネスクの彫刻を見るのが主な目的の旅で、
オンダリビア、パンプローナ、レイレ、ハカ、サン・ファン・デ・ラ・ペニャ、
サングエサ、ソス・デル・レイ・カトリコ、プエンテ・ラ・レイナ、エウナテ、
エステリャ、ソリア、キンタニリャ・デ・ラス・ビニャス、コバルービアス、
レルマ、ブルゴス、サン・セバスティアンを回りました。

今回の中では、ソリアのカテドラルの回廊の柱頭彫刻が、最も印象に残っています。
植物文様の彫刻の美しさが、心にしみました。

バスク、ナバラ、アラゴン地方は初めて訪れましたが、
車で走っていると、各地方ごとに、家々の壁面などの感じや
周囲の景観(山や植物などの感じ)が、がらっと変わるように思えました。
スペインの多彩な一面をかいま見られたように思え、興味深かったです。

こちらの掲示板をみていると、MHへ泊まりたくなるのですが^^;
エアの便の都合で、マドリッドへは寄らず、かないませんでした。
次回は、MHへ泊まるのも目標(?)の一つかもしれません。

だらだらと長くなりましたが、お礼かたがた、報告させていただきました。
書き足らないこともあるので(^^)、また寄らせていただきます。



1月7日 13:55 By ぺろどなさん


 くまさん、こんにちは。今年の夏にパリーサンティアゴ・デ・コンポステーラ間
のバスが、ユーロラインズとALSAの二つの時刻表があり、どちらも同じ料金で
同じ時刻であることについて質問したものです。
 おぼえておいででしょうか。あまりにもたくさん質問をお受けになっているので
きっとお忘れでしょうね。
 実際行ってみて見聞きしたことを、自分のHPで書いてみました。そのなかで、
旅に出る前にくまさんに質問して答えていただいたことを書きましたが、了解を
得ていないのでHPのお名前を書きませんでした。できましたら、読んだ方が
お役に立つようにお名前を書かせていただき、さらにそのページからリンクさせて
いただければありがたいです。
 お礼がかなり遅くなりましたが、ありがとうございます。
 旅だけにこんなルートを取る大バカ野郎はあまりいるとは思いませんが、もしか
すると誰かのお役に立つかもしれませんから、その内容についてのページアドレス
を書いておきます。
 見聞きしたままを書いただけで、さらにそれをユーロラインズなりに訊いて
その仕組みを確認したわけではないし、まだあいまいなところもあって正確とは
いえないかもしれません。だから逆に間違っていたり、もっと知っている方が
いらっしゃったらお教え願えないでしょうか。
 それではまた、スペインを行くことがありましたら、ご面倒をおかけするかも
しれません。

        http://www.geocities.jp/shippohashino/7.15.7.html



1月7日 11:04 By Hashino Shippoさん


Hola  amigos  japoneses y de  todo el mundo todavia sigo buscando el manual en castellano de  
la camara minolta dynax 303 si si alguno tiene la traduccion del mismo me lo podrian enviarmelo   
por mi correo electronico.desde ya muchisimas gracias  va mi correo potterar@yahoo.com.ar   
Feliz 2005 a todos.Quisiera tambien charlar por supuesto en castellano sobre temas  de  
fotografia  a   mujeres  o  hombres japoneses.


1月7日 00:39 By albertoさん


みなさん、こんにちは
今日はエル・ニーニョの日、、スペインでは休日となっています。
子供達がクリスマスプレゼントをもらう日です(^^)
昨夜、子供達は、寝る前に窓の外にプレゼントを運んできてくれるレジェス・マゴスと
彼らが連れているラクダのために、飲み物やら食べ物やらを用意しておいてあげるので
す。
朝、目が覚めると、、、、昔、そんな思いでサンタクロースを待った記憶のある方も
おられることでしょう(^^)

こちらでも、毎日のように、インド洋での津波のニュースが流されています。
沢山の子供達が孤児となってしまったようですね、、 
そんなニュースの合間に、世界中のカトリックの国々で祝われているエル・ニーニョの日
を思うと、なんとも大きすぎるほどのコントラストを感じざるを得ないのですが、
スペイン全国の町々に、舟やらヘリコプターやら、ラクダやら、路面電車やら、様々な
形で到着したレジェス・マゴスたちが、大喜びで迎える子供達に、まずは、皆で
アジアのお友達に祝福を送りましょう、、と大切な事を教えてから、毎年恒例の行事に
入るのを見ていると、きっとこれで良いのだろう、、と思えてきました。
もちろん、スペインからも津波の被害にあったアジア諸国やアフリカの極貧困地の
子供達に向けて、多くの救援物資が送られています。
昨夜、このようなニュースを見ているときに、スペイン赤十字が行う津波の被害を
受けた国々への支援への経済的協力を呼びかける場面があり、誰でも簡単に携帯電話の
メッセージを送るだけで寄付が出来ます、、とのこと。 早速やってみましたが、
何度やっても、全くつながりませんでした。 テレビを見ていたスペイン全国の人々が
一斉に送ろうとしたのでしょうね、、、回線パンクです。
結局、今朝になって送ってみると、あっさりと送信完了となりました。
 今日の祝日をもって、スペインのクリスマス騒ぎも終了です。
プレゼントシーズンも終わり、全てのお店がバーゲンに突入です。

yoshiさん、こんにちは
こちら、すでにalcalainaさんが答えてくれましたね。
ちなみに、このHPのバスコーナーにあるセビージャ ー アルヘシラスの所にも、
掲載されていますよ。 ただ、この部分、更新が出来ていないようですね、、(^^;
あとは、カディスーアルヘシラスも掲載されてますね、、

cocoさん、こんにちは
こちらも、豪勢な夕食での締めくくりとなったようですね(^^)
今年も、カナリアス支部、宜しくお願いします(笑)
 で、そなんですよねぇ、、ブドウの件、そのHPに書いてある事が正しいとすれば
せいぜい100年ぐらいの歴史しかないようです。
でも、あまったから捨てたのではなく、無料で配った、、と言うのが良いですね。
 年越しの時差攻撃、、と言えば、以前、マデイラで年越しをした時、夕刻はホテルの
主催するパーティーに参加していたのですが、1時間おきにと言ってよいぐらい、
様々なところから新年突入の叫びが上がっていました(笑)
我々日本人は、パーティーが始まったときには、すでに遅し、、で皆の前では
叫べなかったのですが(^^;

miyuのママさん、こんにちは
駐在でいらっしゃる方々の多くは、最初は不安もあるようですが、
こちらへご到着後、しっかりこちらの生活を楽しんでらっしゃいますよ(^^)
実際にスペインで会うことの無かった方も多いですが、今までに、沢山の方々が
出発前にこの掲示板を利用されて、こちらへ到着され、こちらに滞在され、そして、
無事任期を終えて、帰って行かれました。
小さなお子さんがいらっしゃるだけに、不安も大きくなると思いますが、しっかりと
出来る範囲での準備をされたら、あとは、「楽しむぞ〜」ぐらいの気持ちでいらして
下さい(^^)

Hola Oscar
Traducir tu nombre en japones, no se puede por que la palabra Oscar no tiene
significado especial verdad?
Pero si que se puede escribir con las letras japonesas tal como suena
foneticamente.  Seria オスカル
Si no tienes las fuentes japonesas instaladas en tu pc, no lo vas a poder
visualizar correctamente.

Hola Karolin
Bienvenida al foro!
Pues, aqui estamos casi todos los dias ;;^)
Si quieres hablar con los amigos del foro, siempre seras bienrecibida.

Hola Rafa
Como estas???
Como puedes perder nuestro url ?;;^)
Me alegro de volver a verte por aqui!
Como dices, hay algunos que ya no aparecen desde hace mucho tiempo.
Pero tambien es cierto que cada vez mas gente nueva entran.
Un foro es como si fuera un bar,,,,pienso yo.
Bueno,cuentanos como te iba la vida.



1月6日 20:54 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんにちは。日本は小寒でここ1ヶ月位寒さが続くようです。スペインも寒いみたいで
すね。スペインでの予防接種のこと、みなさんいろいろとアドバイスをくださってあり
がとうございます。何かと不安でビザがおりるまで待機している状態でしたのでみなさ
んからの親切なアドバイスはとても心強いです。マドリッドの家はちょっと郊外になる
のでお友達作りのことなども積極的にご近所に溶け込んでいこうと思っています!


1月6日 10:50 By miyuのママさん


hola alguien ke sepa hablar japones  y ke kiera ser mi amigo(a)



6-1 10:08 By Karolin


por fis alguien ke kiera hablar con migo


6-1 10:04 By Karolin


HOLA COMO ESTAN TODOS!

AY ALGUIEN AMABLE QUE ME PUDA TRADUCIR MI NOMBRE
DE ESPANOL AL JAPONES SI AL ALGUIEN SE LO VOY A GRADESER
MI NOMBRE ES OSCAR


1月6日 03:17 By OSCARさん


ラスパルマスのcocoです。
あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いしま〜す。

さて、スペイン在住の皆さんは大晦日はぶどう12粒でお祝いができたようですね!
私も今年は12粒しっかりと食べました。その晩は友人宅でcenaだったのですが、
これがまたすばらしい!メインは、おいしいえさを与えて、リラックスさせて飼育したという
特別なメスのにわとりの丸焼きで、中にはひき肉、りんご、松の実、ciruela、レーズン、
香辛料、そしてトリュフ(!)が詰めてあり、それにcavaとシナモンと生クリームのソースが
かかっているという。聞いただけでもよだれがでそうですね。
見た目だけでなく、本当に美味でした。そしてデザートは手作りのpolvoron。
これもおいしかった〜。

くまさん
しかしその起源がぶどうが余ったからという理由とは知りませんでした。
かってに中世時代からの伝統だと信じ込んでいました(笑)。
ということは、1909年以前はsol広場は大晦日の晩はひっそりとしていたのでしょうか?
それから大晦日のディナーはすごかったんですね〜。
マグロなんてうらやましーい。最近てんでご無沙汰なんで(涙)。

ポテルさん
みかんでお祝いという手もあるんですね。しらなかった〜。
ぶどうとどちらが食べやすいんでしょうね。

まりささん
確かにカナリアにいると、2回お祝いができますね。
私もカナリア時間だけでぶどうを食べました。
そうそう、結局31日は6時まで会社にいましたが、午前中からビールを飲み、
また上司が休暇なのをいいことに、夕方は同僚たちとこっそり、jamon serrano、
polvoron、vinoでお祝いしました。
ちょうど、その片付けが終わった頃、偵察に来た社長に出くわしましたが、危機一髪で
アルコールの件はバレなかったようです。しかしびっくりした〜(笑)。
で、今日はlos reyes magosのパレードの日だというのに、やはり6時まで仕事です(涙)。

shinoさん
旅行を楽しまれたようですね。
オレンジも満喫したようで!
以前私もクリスマス時期にバルセロナからアリカンテまでバスで移動したことがあるのですが、
バレンシアあたりではオレンジ畑を通り、そのときのオレンジの木がまるでオレンジ色の玉の
飾りをつけたクリスマスツリーのようでとてもかわいらしかったことを覚えています。
それからバレンシアのカテドラル、いいですよね。
ムルシアのカテドラルも同じ様式で、とてもきれいですよ。



1月6日 01:13 By cocoさん


aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaAAAAAAAAAAAAAAA Y FELIZ 2005             



1月6日 01:00 By RAFAさん


HOLA a todos me llamo RAFA y soy de palma de mallorca : ace algunos a 
yo solia intervenir en este foro, muy abitualmente. y hoy mismo he buelto a 
encontrar esta direccion , la cual me trae gratos recuerdos de buenos amigos.
como EL OSITO DE MADRID  , JOTA_CHAN, NAHOKO, y muchos mas,
me encanteria, si fuera posible acer un llamamiento para encontraRLES.
Y POR FIN RECOBRAR TAN AGRADABLES RELACIONES.
aTT: rafa...


1月6日 00:55 By RAFAさん


yoshiさん、はじめまして

お尋ねの件ですが、グラナダ発アルへシラス行きのバスは
Alsina Graells Sur社が運行しています。
URLは
http://www.alsinagraells.es/
です。
アルへシラスからセビジャについては
Linesur社が運行しており、
http://www.linesur.com/
というサイトがあるのですが、時刻表の部分はまだ
できていないようです…


1月5日 21:44 By alcalainaさん


グラナダ発アルへシラス行き、およびアルへシラス発セビリヤ行きバスの時刻を調べら
れるサイトを教えて下さい。


1月5日 20:34 By yoshiさん


さらさん、こんにちは
 ここは、スペインを通じて集まった仲間の掲示板であるわけですが、必ずしも
話題がスペインに関係していないといけないと言う訳ではありませんよ(笑)
そんな事を言い出したら、私も、今日は何を食べた、、とか日常の報告が出来なく
なってしまいます(^^;;  普通におしゃべりしているけれど、皆の人生の中には
「スペイン」と言う共通の1ページがある、、そう言う仲間の集まるところで良いと
思います(^^)  勿論、スペインへ行ったことがある人だけである必要も
ありません。 何かしら、興味がある方々、、そう言う広いとらえ方で充分では
ないでしょうか。  今までどおり、遠慮なくご参加ください(^^)
 それで、改行のことなのですが、特に、皆さんにはお知らせしていませんが、
少し前から、ちょっとシステムを変更したのです。
特に、スペイン語での書き込みの方に多かった、手動改行忘れ を毎回、なおすのも
大変なので、書き込み欄の幅に合わせて、自動改行になるように設定しなおしてあります。
ですから、おそらく、メモ帳など、別のソフトに予め書いてから、それを書き込み欄に
貼り付けて送信されている場合、書き込み欄の幅よりも字数が多い状態で改行された
ものを貼り付けますと、書き込み欄の幅いっぱいのところで自動改行が適用されたうえに
そのすぐ数文字あとでご自身が手動改行されたところでも改行が行なわれ、送信結果が
先の投稿のようになってしまうのだと思います。
 と言う訳で、すみませんが、いつもより、少なめの文字数のところで、改行するように
してみてください(^^;

shouhei-mamaさん、こんにちは
そうそう、、明日はエル・ニーニョの日です(^^)
テレビでもロスコンを作っているところなどがよく映っていますよ(^^)
パレードは、前日にあたる今日、行なわれます。 夕刻17:45ごろにレティロ公園
からマジョール広場へ向けて出発のようです。

せけさん、こんにちは
仕事始めから風邪とは、、、お気の毒です。
でもまぁ、厄除けをしたというふうに考えましょう(^^)
その後、具合は良くなりましたか?

shinoさん、こんにちは
楽しい年末年始を過ごされたようですね(^^)
丘の上のお城って、カルドナでしょうか、、、
私はまだそこには泊まったことがありません。
 年越しに食べる12個のブドウについては、私も単に昔からの習慣としか考えた事が
ないもので、その起源については考えた事もなかったのですが、今、ネットで検索
してみると、何やら、1909年に始まったものだそうで、この年は大変なブドウ豊作で
ぶどうがあまりに余ってしまい、農家の方々が人々に無料で分け与えたとの事です。
そして、そのときに、このブドウを大晦日に食べると幸運を呼ぶんだよ、、と言う
言ってみれば、根も葉もないお話をでっちあげたのだそうですが、本当にそれを行なった
人々が、良い年を迎えたからか、その後、毎年、これが習慣的に行なわれるように
なり、今では、スペイン全国で大晦日だけで約5億個のブドウが消費されるまでに
なった、、、、とあるHPには書いてありました。
私は12個のブドウを食べたあとも、残ったブドウを沢山食べましたから、自分の
ノルマの数倍はクリアしていますねぇ(笑)
 で、2005年の前半中に、お会いする機会があると良いですね(^^)

秋にカスティージャ・イ・レオンへご一緒させて頂きました横浜市のWさん、
明けましておめでとう御座います。
ご連絡が遅くなりましたが、31日、ちょうど大晦日の日に、「物」を受け取りました!
本当に、有難う御座いました。
メールアドレスが判らないので、取り急ぎ、掲示板で連絡させて頂きます。
奥様が掲示板を御覧頂いている、、との事でしたので、このメッセージが届くと良い
のですが、、

Hola Jill
De momento, que yo sepa, no hay ninguna pagina web que sea capaz de traducir
bien de espan~ol a japones.  Siempre sale el resultado raro;;^)





1月5日 20:25 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


shinoさん。^^ゞ明けましておめでとうございます。バレンシア、タラゴナは海も綺麗
  で、好きですよ。^^。冬はオレンジジュースが美味しいですよね。^^。
  タラゴナのホテルで、ツアーの方、皆で、オレンジジュースを注文したら、ホテル
  の方が「君達は、みな、バレンシア人か??」と冗談を飛ばされてました。^^。
  パラドールでのんびりも、良いなぁ。。。
  にんにくのスープsopa de ajo、寒い時はね(^^;カルソッツ、楽しみですね。

せけさん。^^ゞ新年おめでとうございます。風邪ひいちゃいましたか。・・。仙台も
  ずっと粉雪がチラチラ降って寒いです。お正月は白ワインでのんびりしています。
  
  


1月5日 19:23 By shouhei-mamaさん


すみません。下の文章は、Shinoでした。失礼しました。


1月5日 16:45 By shinoさん


みなさんあけましておめでとうございます♪今年も宜しくお願いします。
年末年始は近場に旅行でした。
近場のパラドールに泊まり、その後バレンシア、タラゴナと。

パラドールは、バルセロナから北方向に行った場所にあるパラドールでした。
丘の上に建ったお城です。パラドールからの眺めは、どの時間帯も最高です。
夕方は、夕日が、昼間は青空に太陽。その下に小さな町。また、近くを2時間
程ドライブしましたが、日本だと、北海道のような、どこまでも続く緑と、
ひろーいひろーい丘。ちょっとした牧場などほのぼのと、のんびり旅行には
とってもぴったりです。

バレンシアは移動に半日以上かけてしまったので、見たいものが全部は
見ることができなかったのですが、カテドラルやミゲレテの塔、
セラーノスの塔などを見物。市場では、お惣菜のパエリアを購入して食べたり、
バレンシアオレンジジュースを飲んだり。観光気分を味わえました。
オセアノグラフィックという大きな水族館で、魚やペンギン、ジュゴンなどに
癒され心が落ち着きました。日本の海をイメージした水槽が会ったのですが、
くらーくて、なんか奇妙な魚がいたり、そこだけ人が集まらないくらい、
異様な雰囲気で面白かったですよ。水族館大好きなんです。
バルセロナにもあるらしいですね。今度いってみようかな??
タラゴナへむかう高速では、道路の両脇にオレンジ畑が広がっていて、
バレンシアから、だいたい40キロはほとんどオレンジ畑、、、という感じ。
さすがバレンシアオレンジの産地だけあるなぁと。。感心しました。

タラゴナでは、地中海のバルコニーから、円形競技場へ向かい観光を
楽しみました。大晦日だったからか、カテドラルは入ることができなかった
のが残念ですが、海の眺めも最高でしたし、道を歩いているとちょうど雑貨や
アクセサリーのお店がズラッと出ていたり。フルーツ屋さんで、ブドウを
購入して、夜中の12時にテレビをつけ鐘の音にあわせてブドウを12粒
ちゃんと食べました!皮や種は、12時前に全部処理して、用意周到に。
日本の除夜の鐘も趣があって大好きで、お風呂に浸かりながら除夜の鐘に
耳をすませて、、というのが私の日本での新年の迎え方でしたが、
スペインも似たものがあって素敵ですね。ブドウを食べるというのは、
なぜでしょうね。何か言い伝えとか、昔からのものがあるのでしょうか?

のんびりモードの、超近場旅行でしたが、スペインの雰囲気を楽しめる旅行でした。

>クマさん あけましておめでとうございます。
マドリーに行く予定はいまのところないんです(;;)
行きたいなぁと思いつつも、先延ばしになってしまっています。。でも
あと半年。私だけで行くならいつでも行けるのですが、ちょっと不安だったりも
します。でも、せっかくスペインにきて、掲示板でお世話になって。
お会いしたいなぁ〜と思ってるんです。行く予定がついたら書き込ませてもらいます。

>赤プリさん あけましておめでとうございます。そうですね!バルセロナ
オフ会是非開催したいですね。私、以前にも書いたかもしれないのですが、
赤プリさんの名前をずぅーっと勘違いしていました。赤ブリさんだと思って
ずぅーとそう書いていました。ごめんなさい。スペインには赤いブリがいて、
それにちなんだお名前だと、、。失礼しました!今年もよろしくお願いします。

>miyuのママさん こんにちは。小さいお子さんを抱えて、海外生活は不安
がいっぱいあることかと思います。私のお友達も2歳のお子さんを連れての
バルセロナ生活ですが、会社の担当者の方などの付き添いで病院へいけたり、
日本に比べれば、やっぱり不便なことがあるかもしれないですが、なんとかやって
行けています。幼稚園も1歳くらいから預けることができるみたいですよ。
その方は、日本で少しスペイン語の勉強をしてきたみたいです。子供の風邪の状態
などを伝えられるようにということで。なので同じ学校に通っていますが、
私なんかより全然スペイン語を理解しています。母は強しですね。
旦那様のお仕事での滞在でしたら、色々と周りに力になって
くれる方がいっぱいいらっしゃると思いますよ。私も、スペインでの生活は
孤独で寂しくて旦那の帰りばかりを待つ生活になるかと、不安で不安で仕方なかった
のですが、いろんな方に声をかけていただいて楽しく過ごせています。
現地にスペイン生活の長い小さいお子さんのいるお友達ができたら、楽しく
不安も少しは解消できた生活ができると思います。
私も子供はまだいないので、詳しく不安を解消してあげられるような知識はないので
すが、頑張ってくださいね。きっと思ったより楽しく過ごせると思います。
準備などに大変な日々だと思いますが無理なさらずに。

>shouhei-mamaさん 明けましておめでとうございます。
shouhei-mamaさんが以前おしえてくださった、スペインのにんにくのスープが
食べたいこの頃です。今日は冬の名物ネギを食べに連れてってもらいます。
カルソッツでしたっけ?スペインは旬の食材を楽しむのが上手ですね。
にんにくのスープは、バルセロナでも食べれるんでしょうか??

またまた長くなり失礼しました。
それではみなさん今年もよろしくおねがいします。


1月5日 16:44 By さん


みなさん,こんにちは。
昨日の仕事始めを風邪で休んでしまい,先行き暗いせけです(^^;
亀&横レスですが,やってきました。(^^;

>miyuちゃんのママさんへ

はじめまして。海外での子育て大変ですね。もう既に,shouhei-mamaさんとくまさんに
レス頂いていて,完結しているようですが・・・補足させていただきます。(^^;
(少し詳しい友人がいたりします(^^;)
まず,日本では平成17年4月1日付けで結核予防法が改正になり,
ツべルクリン陽性後BCG接種だったものが,
生後6ヶ月までに,直接BCGを接種することになります。
なので,お住まいの市町村の保健センターにご相談いただいたほうが良いそうです。(^^)

それから・・・なぜかスペインの情報は掲載されていないのですが
(厚労省の調査結果を元にしているようなので,回答してくれなかったのかな(笑))
(財)母子衛生研究会の「海外出産・子育てインフォ」というHPがあります。
予防接種についての一般的な解説がありますので,参考になるのではないでしょうか?
http://www.mcfh.net/
(くまさん,公的サイトなのでいいですよね(^^;下もそうです。だめなら削除ください。)

もうひとつ,独立行政法人 労働者健康機構の
「JOHAC海外勤務者のための総合健康管理施設」HPの「海外健診トピックス」を
ご覧頂くと参考になるようです。(ただし,対象が16歳以上だったりします(^^;)
http://www.johac.rofuku.go.jp/

もうご存知で,蛇足でしたらすみません。

>さらさんへ

はじめまして。「西の関」,チェックした冷蔵庫になかった気が(^^;
なので,種類はわかりませんでしたが・・・今いち,はっきりしないお味でした(残念)
ですから・・・純米かな?アル添してる本醸造のほうが,びりっとくるのかも
知れません。
九州の日本酒・・・南限は福岡だったので
さらさんのお勧めを教えて下さい!

>locaさんへ

お楽しみだったようですね(^^)
SNJ日本酒党東京支部の1月例会は1月19日(水)です。
参加できそうなら,1月13日までにメールください!

それでは,また。




1月5日 13:20 By せけさん


くまさん。^^ゞ昨日、ロスコンのように丸い干した果物入りのパンを買いました。
  明日は、スペインの子ども達が待ちに待ったプレゼントを頂ける日ですね。^^。
  パレードもあるし、晴れると良いですね。仙台は雪。昨日は、お天気雨で、車で
  移動中に虹を見ました。綺麗でしたよ。^^。

miyuのママさん。^^ゞスペインの美術館では、眠った子どもを抱いて見ていると、
  ベビーカーが借りられるよ。^^。と子どもを連れた若いご夫婦が教えてくれたり
  公園で砂をかけたりイタズラをする子を、他の大人がお尻を軽く叩いて、ちょっと
  いさめる姿も見られます。きっと、楽しいお友達ができると思います。^^。
  


1月5日 11:00 By shouhei-mamaさん


como encuentro una pagina en la que se pueda escrivir en espa para pasarlo 
al japones?


1月5日 03:22 By Jillさん


追記です。
下の書き込みもそうですが、最近自分で改行してないところで
強制改行されてしまってるんですが、何故でしょう???


1月5日 01:43 By さらさん


皆さま、新年明けましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いいたします。
今年は災害や事件の少ない年になることを願っています。
皆さまにとってもよい年でありますように。

くまさん、こんにちは。
あまりスペインネタは持ち合わせていませんが今年もこの掲示板に参加させてください
ね。
よろしくお願いいたします(^^)
胃の調子はもともと弱いのでよくなったり悪くなったりです。先日書き込んだ後、大掃
除や
年賀状作りをしていたら体がだるくなり、へんだなぁと熱を測ったら38度も出てました
(^^;
その後、吹きっさらしの駅のホームに1時間近く居たりしたにも関わらず、翌朝にはケロ
ッと
してましたが(笑)
あ、そうだ、祖母は体が動かせるようになったので近くの病院に転院してきました。
順調ですが長くなりそうです。リハビリも楽しんでやっていて、復活したらまた車を
運転する気でいます。多分出来るでしょう。日本で一番元気な世代ですもの。
わたしは、また少しずつスペイン語の勉強を再開しました。カメよりのろい歩みです。


1月5日 01:40 By さらさん


miyuのママさん、こんにちは
こちら、shouhei−mamaさんからレスを頂けたようですね。
こちらでも、お子さん出生届をされている方は、日本と同様に、予防接種の案内が
届くと言うようなことを聞いたことはありますが、残念ながら私には子供がいません
ので、自分自身の経験談をお話することが出来ません(^^;
 察するにしばらくはこちらへ滞在されるようですから、その際、なんらかの形での
滞在ビザを取得してこられるのでしょうから、その場合は、こちらの社会保険による
医療サービスを受けることが可能となります。 また、海外旅行保険を利用される場合は
予防接種そのものが保険の対象になるのかどうか、予め保険会社に問い合わせておく
必要がありますね。 いずれにせよ、マドリッド、バルセロナなどの都会では、
必要とあらば実費で、たいていのサービスは受けることが出来ます。
病院も、予め医療費を立て替えておいて、あとで保険会社に請求する、と言う
海外旅行保険を利用する外国人にも慣れていますからね、、

locaさん、こんにちは
>とても参考にならない出来事ばかりなので報告はこの辺で終わりにしておきます。

そのとおり、、、随分と無茶しましたね、、、まったく自慢できた行動では
ありませんよ(^^;

結果的に無事、何事もなく楽しめて良かったですが、今後は、もう少し良識ある行動を
とるようにしましょうね(^^;  せっかくスペインを気に入って頂いても、一度でも
大怪我をさせられるような事件に巻き込まれたら、全てが台無しになってしまいます。
まずは、安全を第一に考えて、それから、楽しむ、、、です(^^)

shouhei−mamaさん、こんにちは
寿司飯の件、本当に無駄なことをしたものです(^^;
何せ、私が料理を担当している訳ではありませんから、その後、何を作るのか、
何時どのタイミングで何を使うのか、などがさっぱり判らないわけで、横から口を出す
わけにはいかないのですよ。 で、出来る事といえば、夜、休む前に、次の日もすぐに
使えるように、寿司飯を密閉して窓の外に出しておくぐらい、、でした。
冷蔵庫や冷凍庫に入れてしまうと、翌日、寿司飯としては使えなくなりますからね。
それを繰り返して3日目に入った所で、最後は処分するしかなくなってしまったのです。
 私が料理担当なら、勿論、そう言う無駄は出しませんよ(^^;  お酢も昆布もみりんも
米も、こちらでは、日本の数倍、貴重ですからね。。。  きっと少なめに作っておいて
足らなくなったら何か考えます。 といっても、12人分と言う量は、簡単に何かで
補足するというわけにもいきませんけどね(笑)

Hola Hitomi
Akemashite Omedeto!
Has comenzado bien el an~o 2005 ?




1月5日 01:39 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Hitomi-san
Feliz ano nuevo!!yo tambien te deseo lo
mejor!!^_^
Tienes razfuiste al templo?
Nosotros tampoco hicios mucha comida eramos 
4 personas pero estubo bien ^_^ ya se han 
acabado las fiestas ahora no hay mas -_-
haver si me escribes un e-mail,mi e-mail
esta puesto.Matane


4-1 19:34 By motoko/sara


shouheiのママさんへ
はじめまして。唐突な質問にとても詳しくご回答いただいてありがとうございました。
自身、2年ほど前にはイタリアに住んでいまして、現地での医療事情は多少なり把握し
ているのですが、今回は小さい子を連れての帯同となりますので、何かと心配事が多く
て・・・結局、日本においてポリオの2回目を済ませ、麻疹・風疹はどうやらスペイン
ではMMR式のようなので現地にて接種しようかと思っています。アドバイス、ありが
とうございまして。また不安なことがあったらお聞きすることがあるかもしれません
が、どうぞ宜しくお願いします。


1月4日 17:58 By miyuのママさん


Hola,Motoko-Sara
Feliz ano nuevo !!! (*^^)v Deseo que te vaya muy bien.
Hize la comida tradicional pero no tanto. Porque este ano no tuvimos 
visitantes. Ultimamente se venden la comida tradicional en el cualquier lugar.
Por eso ha aumentado la gente que la ha comprado.
Matane!!!(*^_^*) 


1月4日 16:36 By Hitomiさん


Hola,Pilar
Feliz 2005 !!!   Espero que sea muy feliz este ano.(*^_^*)
Ahora estoy sola en casa... con Guapo. Guapo tienes que reducir el peso.
Ultimamente el me molesta pediendo una comida especial despues de salir de
casa. Pude ver el monte Fuji por la ventana de tren el dia 2.
Esta es la primera vez que lo he visto en el tren.(*^^)v Que suerte!!!
Matane!!


1月4日 16:17 By Hitomiさん


Hola,Pexego
Feliz 2005!!! Os deseo de todo corazon que os vaya muy bien.
Pienso tratar las cosas positivamente(*^^)v
Generalmente los japoneses ya trabajamos desde el 4.
Desde ayer sigue haciendo mucho viento por aqui.Pero hoy no tenemos frio 
gracias a el sol. No trabajes demasiado!!! Kiotukete!!! Matane!!
(*^_^*)



1月4日 15:57 By Hitomiさん


Hola, amigos del foro
Muy feliz ano nuevo!!!


1月4日 15:37 By Hitomiさん


miyuちゃんのママさんへ。^^ゞ旅行保険で使える病院に問い合わせると、良いかも。
  スペインで病院にかかった事がないので、日本での準備だけ書いて見ます。
  麻疹の予防接種は1歳から受けられますが、お子さんによっては予防接種によって
  高熱が出る場合があります。1歳6ヶ月以降の、季節に良い時期に受けられた方が
  心配なくて良いですよ。10ヶ月なら、ポリオ(2回)と3種混合(ジフテリア・百日咳
  破傷風)の鬼の3回の予防接種が終わり、、、ってところですか?
  ツベルクリン(BCG)もしてますね(^^;
  予防接種は抵抗力が落ちていると、熱が出てしまいますので、マドリッドへの
  旅で疲れますから、まず熱が出た時にかかる病院を確保してからなさった方が
  良いと思います。飛行機の中であちこち触った手をなめるので、手を洗う習慣を
  つけると、お互いに安心ですよ。
  日本でも、小児科を選ぶのに、座薬で熱を下げるお医者さんか?初めは様子を見て
  38.5度になってから座薬を使う先生か?その後、いろいろ聞きたい事が聞ける病院
  か?選ぶでしょう??スペインでも、ご近所のみなさんが利用している小児科を
  きいてから行っても遅くないと思います。
  日本だと、保健所が予防接種のお知らせを市政だよりに載せていますが、スペイン
  では、予防接種状況はどうでしょうね??個人で、というものが多いかも。

くまさん。・・ゞあけましておめでとうございます。お米は、捨てちゃダメですよ。。
  マグロの他に、鯛もあったんでしょ??鯛のアラでふりかけと、おせちの残りを
  細かくきざんで、酢のご飯に混ぜて、お稲荷さんの中身を作ってラップに平らに
  して冷凍すると、簡単だったのに(^^;あと、酢が気になるときは、緑色の野菜
  を細かく刻んで、ガーリックをきかせた炒飯。ケチャップを入れてチキンライスに
  もしくは玉ねぎを炒めてドライカレーにするとか。。。ご飯は冷凍できます。・・


1月4日 11:39 By shouhei-mamaさん


みなさん、あけましておめでとうございます。
今日午前中にスーパーに行ったら、年末の混雑はどこへ・・・。レジのお姉さん達は
おしゃべりを楽しんでいました。つい先日は、たった3切れほどのお肉を買うのに30分も
待たされたのに。

私は友達6人で年を越したのですが、そのうちの3人はぶどうで、私を含め後の
3人は、みかんで年を越しました。買い物担当の人が、直前に買いに行ったからか、
ぶどうがすでに残り少なく、家にあったみかんで、となりました。
以前、学校のスペイン人の先生がイギリスで年越しをした時に、ぶどうが手に
入らなくてみかんで新年を祝ったと話していたのを思い出し、事前に12房のみかんを
準備しました。でも、やはり無理がありました。鐘が鳴り終わる頃にはまだ3つも
残っていました。やはりみかんの薄皮まできちんとめくり(?)準備をしておくべき
だったのかな。みかんがとても甘かったのがせめてもの慰めです。

Feliz ano nuevo, Pexego!!
Hisashiburi - !!
El dia 31 comi UDON(las tallarines con sopa)con los amigos.
Comemos SOBA o UDON este dia deseando que la vida sea larga y flexible 
como las tallarines.
Pero no pude comer las uvas,como estaban agotadas en elsupermercado.
En lugar de las uvas, comi 12 gajos de mandarinas. Era muy dificil comer 
todos gajos antes de que terminaran las campanas.
Pero ya se acabaron las fiestas. Tengo que volver a estudiar. Como leo libros
en japones estos dias, mi espanol esta peor... 
Bueno, volvere a Harry Potter 3 !! 


1月4日 09:16 By ポテル/Potterさん


新年おめでとうございます、locaです。

昨日、無事帰国しました。とても信じられないような無謀な事ばかりしてきましたが、
思いっきりスペインを満喫して来ました!予定以上に。

旅行には、予期せぬ出来事は付きもの・・・ まず成田→コペンハーゲンのフライトが
遅れ、コペンハーゲンに一泊するはめになり、おしいいサーモンをいっぱい食べまくり
ました。翌日、マドリッドの空港で無事アメリカからの友達と合流することも出来、
これもインターネットのお陰です。

ソル付近の hostalに宿泊したのですが、あの辺りの人の多さには驚ろかされました。
とにかくもの凄い人の数でした。到着が遅れた為、スケジュールは大幅に狂い、でも
さっそく夜な夜な町に繰り出し、バルとクラブをはしごしているうちに友達とはぐれ、
朝の4時にソルを一人で歩くはめになりました。それがいくら捜しても、どの路地に
ホテルがあったのか見つからないんです・・・あの時はさすがにヤバイと思いました。
友達も私を捜しながら歩き回っていたらしく、お互いホテルに帰って来たのは朝5時半。
で、翌日の予定も狂い、楽しみにしていたトレドにも行きそびれました。残念です!

どの町でもそうでしたが、やっとホテルの場所が把握できたかと思うと、もう次の町に
発たなければなりません。セビージャのサンタクルス地域だけは、とうとう把握できず
じまいでした。あそこを制覇するためにも、もう一度セビージャには行かなければ。

今回の旅行で一番楽しみにしていたのは、コルドバのメスキータ、グラナダのアルハン
ブラ、バルセロナのサグラダファミリアだったのですが・・・ 実際一番印象に残った
のはセビージャのカテドラルのライトアップ、グラナダのアルバイシン地区、そして
バルセロナから行ったモンセラットです。

カテドラルのライトアップはとにかく「美しい」の一言でした。アルバイシン地区は、
「こんなこじんまりした所で、暖かい地元の人が細々とやっているバルかレストランで
クリスマスを過ごしたら、豪華ではないけれどとても幸せな気分になれるだろうなあ」
という感じでした。モンセラットは恐怖のあまり涙を流しながら誰も行かないような
ものすごい所を登って行き、「そこに存在するのは、私達と雄大な景色と風の音だけ」
というすばらしい景色の中、自分のことを見つめ直すという貴重な時間も持つことが
できました。マドリッドは、色々な人に「あまり見る所はないから1日で充分」と言わ
れていたのですが、個人的にはあの人混みと活気がとても気に入り、次回はマドリッド
にもっと長く滞在したいと思います。クリスマスのイルミネーションも、スペインの
どの町もパリやロンドンよりステキでした。

友達はメキシコ系アメリカ人で、言葉が通じるということと男性であるということで、
全然怖がらずどんどん路地に入って行くんです。お陰でガイドブックにはないスペイン
を見れたのはいいのですが、歩きすぎで足には5個のマメ、爪は2枚死にました。他にも
夜の2時にバルセロナで友達とはぐれ一人で歩いたり、とても参考にならない出来事ば
かりなので報告はこの辺で終わりにしておきます。

くまさんを始め、出発前にこの掲示板でアドバイスを下さった皆さん感謝します。
大晦日を過ごしたロンドンでも、津波で犠牲になった大勢の人達の為にカウントダウン
の前に2分間の黙祷がありました。世界中が幸せな2005年でありますように・・・



1月4日 01:25 By locaさん


みなさん、明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。
ピソの同居人が誰もブドウを買っていなかったため、初めてブドウなしで年越しを
したのですが、ブドウを食べなかったせいか、なんだか新年を迎えた気がしません。
一応、シドラで乾杯はしたんですけどね…

chicafatalさんへ

旅行って計画を練ってる時点から楽しいですよね。素敵なスペイン旅行ができますように。
お役に立てるか分かりませんが、また何かあったら聞いてください。


Hola, Pilar y Morgana!!

Felia Ano 2005! Gracias por vuestros mensajes. Espero que este ano pueda veros 
en Cai. Cuando nos veamos la proxima vez, voy a ser sensei de la cocina japonesa
y os ensenare hacer alguna comida japonesa. Pero para ello, tendre que ponerme 
en mas practicas, que en este momento no estoy preparada todavia...
Si que estuve en Japon en diciembre durante dos semanas. Ha sido una estancia 
estupenda. Ademas de ver a mi familia y a mis amigos, un fin de semana me fui de
viaje en coche con mi familia, y nos lo pasamos muy bien y comimos muy bien.
Por fin compre la camara digital y saque fotos de Japon. Si os interesa, os
voy a enviarlas. 
Y Morgana, a Lupi le gusto tu voz sexy?
Espero que se arregle pronto vuestro problema de internet, que echamos de menos 
de vuestras voces en este foro.
Besos.


1月3日 23:10 By alcalainaさん


こんにちは。初めて掲示板を利用させて頂きます。2月にマドリッドへ帯同予定の10
ヶ月の女児のママです。この掲示板でまじめな質問をさせて頂いて申し訳ないのです
が、幼児の予防接種のことで質問があります。現地にて麻疹の予防接種を受けたいので
すが、どういった所で接種を受けたらよいでしょうか。やはり日本と同じように小児科
に予約を入れて接種するのでしょうか。また、日本では麻疹・風疹は単独接種ですが、
スペインでは混合接種(MMR)ですか?ご回答のほど宜しくお願い致します。




1月3日 22:41 By miyuのママさん


皆さん、こんにちは。
スペインでの年明け前にご挨拶しただけでしたから、あらためて、
明けましておめでとう御座います!!

皆さんは、どのような年越しをされたのでしょうね、、、
私は31日の朝から、まず市場へ出向き、いつも年越しに合わせて来てくれる
バルセロナ在住の板前さんと一緒に魚を仕入れに行きました(^^)
この日の収穫は、本マグロ5〜6キロ、サーモン1キロ、黒鯛1匹、車えびの
生きたやつを1キロ。 あとは、お肉や野菜を少々、、と言ったところです。
メンバーズハウスにお泊りの方々も、一緒に市場へお連れしました。 皆さん、
日本とは違う市場の様子に、驚いたり喜んだり、、ましてや板前さんと一緒の仕入れ
ですから、魚屋さんの店の奥まで入っていって隠してあるネタを出してもらったりして
おおはしゃぎです、、一番喜んでいたのは私かもしれませんが(笑)
 とりあえず、買ったネタを家に持ち帰り、下ごしらえを板さんと女房に任せて
私は夕刻までMHでお留守番。 そのあと、家に戻り、板さんのお料理を見学、、じゃま
をしないようにしていました(^^;
 夜の8時に参加メンバーが続々と到着しはじめ、8時半までには全員集合。今回は
MHにお泊りの方々も含めて総勢12人。 せっかくのお休みなのに、板さんは昼から
ずっと、12人分の胃袋を満たすべく我家の台所に立ち、20時前からは寿司を
握りっぱなし、、、なんとか12人ぐらい座れる我家のテーブルの上は寿司と刺身で
いっぱいになってしまいました。 まずは、黒鯛、マグロ、サーモンを頂き、そのあと、
ピチピチと力強く跳ねる車えびを目の前でさばいてもらって、これも握りで!
たっぷり頂いたあと、まだ年越しまでには時間があったので、ここは日本風にカラオケが
始まりました(^^;  人数が人数なので、それほど順番が回ってくるわけでも無いの
ですが、私も2曲ほど参加、、、ご心配をかけました喉のほうは、無事、歌にも耐えて
くれたようです(^^;  そして、いよいよ12時のカウントダウンの瞬間が到来。
テレビで、マドリッドはプエルタ・デル・ソルの時計台が映し出されるのを見守りながら
皆がそれぞれ12個のブドウを準備。 12回の鐘の音に合わせて、無事、ブドウを
食べきって2005年へ突入となりました(^^) この時には、全員、仮面やら
カツラなどで変装、、、中には、気に入った変装セットを持ち帰った人までいたよう
です(笑) 次回は、もっと強烈なセットを揃えよう、、と言う事になりました(^^:
 用意してあったカバやシドラで乾杯して新年の到来を祝い、参加者の一人、協会の
文化アドバイザーでもある佐々木氏が用意してくれた手打ちうどんを、年越しそばの
かわりに頂き、そのあと、元旦の早朝に帰国する人もいたので、早めに3時ごろの
お開きとなりました。 夜中に後片付けをするのも面倒でしたので、そのまま放置して、
とりあえず休んで、元旦のお昼前に、またまた、帰国した方を除く、前日のほぼ同じ
メンバーが集まり、一斉に後片付けをしてからそのまま、今度は、女房が用意しておいた
御節料理を皆で頂きました。 お雑煮だけは再度、板さん登場です。 
更に、前日に体調がすぐれなかった方が、今、もう一度、あのマグロが食べたい、、
と言い出したので、まだまだ残っていたマグロを再び板さんがお刺身で出して
くれました。 これで、5〜6キロあったマグロも終了です(^^;
昼食後、皆さんが引き上げたあと、夕方から残った面子で、そのまま夜中の3時まで
麻雀(^^;  2日は昼前まで寝ていました。 昼食は、まだ残っていた寿司飯を少しでも
食べようと、板さんに太巻きをつくってもらいましたが、それでも4合程度の舎利を
捨てることになってしまいました、、、お米の神様、申し訳ありません(^^;
 そして2日の夜は、TAKEさんと近所のバルへ挨拶がてら飲みに行って、仕上げは
家でうどんを食べて就寝。 振り返ってみると、お魚とうどんを中心にした食事だった
ので、きっと、それほど太ってはいないと思うのですが、、、(^^;

shouhei-mamaさん、こんにちは
大晦日から元旦にかけて、日本では雪の降ったところが多かったようですね。
こちら、マドリッドはすっかり晴れており、あまり冬という感じではなかったのですが、
それでも、沢山買って、冷蔵庫に入りきらなかったカバやシードラ、ジュースなどは
窓の外に出しておくと、結構冷たくなっていました。
あれだけあった飲み物が、、、今では、冷蔵庫に僅か数本残っているだけです。
だ、誰が飲んだのやら、、(^^;

にんじんさん、こんにちは
無事、見つけられたでしょうかね、、、、
あそこは、結構、業務用サイズの食材が多いですから、友達と共同購入すると
効率よいものもあるかもしれませんよ〜(^^)

まりささん、こんにちは
いきなり、2005年、スペイン行かない宣言なんかしちゃって大丈夫ですか?(笑)
なんとなく、気が付いたらまたいらっしゃっているような気もしますが(^^;

chicafatalさん、こんにちは
旅行の計画を立てている時、、、これはもう、すでに旅行の一部と思っても良いぐらい
大切であり、楽しい時ですよね(^^)
2005年のスペイン旅行、きっと素敵な思い出となりますよ〜!

ジャジャナさん、こんにちは
毎年、大晦日と元旦に海まで行くのですか?  ん? あぁ、、つまり1泊されるの
でしょうね、、(^^;
今年は初日の出がちゃんと見られましたか、、、これは幸先良さそうですね(^^)
今年もまた、アンダルシアのこと、いろいろ教えて下さい。

赤プリさん、お帰りなさい!
あっという間の帰郷でしたね(^^;
日本滞在、楽しめましたか?
今年の予定、、、なんとなくはっきりしたようですね、、、
また連絡ください。

azul-3さん、こんにちは
スペイン行き、、そんなに「びびらなくても」大丈夫ですよ(笑)
要点さえ押さえていれば、のんびりと楽しめる国です(^^)

Feliz an~o nuveo a todos!!

Ya estamos en el an~o nuevo!
Espero que todos hayais comenzado muy bien el 2005!

Hola Morgana
Que tal?  Seguro que has comido monton de platos ricos!
Mantienes tu peso?? (^^;;
 Nosotros hemos disfrutado la fiesta del estilo mixto,japones-espan~ol.
Cenamos con sushi, sashimi, y udon(tallarines), y comenzamos el an~o nuevo
con uvas!  Tambien cantamos Karaoke!( sin subir demasiado el volumen del 
microfono;;^) )
Y menos mal que no he tenido ningun problema con mi garganta desupes de 
cantar karaoke. Creo que ya estoy bien!

Hola Pilar
Gracias a tu receta,,la de hacer muchas gargaras con cavas,,,parece que me he
curado;;^)
Lo malo es que me va a costar mucho dejarlo despues de acostumbrarme de eso!

Hola Deborah
Te damos la bienvenida al foro!
Que tal?
Soy japones, pero vivo en Madrid,,, bueno, solo 2 horas y media desde Sevilla
si cogemos el AVE ;^)
A ver si encuentras a algun residente de tu ciudad,,, suerte!

Hola Pexego
Gracias por las fotos de Elisa-chan!
Ahora se parece mucho mas a vosotros los dos!
Por cierto, desde la noche vieja hasta ayer, estuvo un amigo nuestro que es
cocinero japones especializado en sushi en mi casa. Y le pedi que me ensen~ara
como se hacia sushi.  Ha sido muy buen experiencia para mi para aprender algo
mas de esta cultura gastronomica de Sushi!  

Hola matheo
Habias entrado antes en este foro?
Huy,, no me acuerdo,,
Si es la primera vez que entras, te damos la bienvenida!



1月3日 21:49 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Pexego(^^)/~ !Feliz An~o Nuevo!あけましておめでとう(Ake-masite-o-medetou)
    Estamos bien.わたしたち、げんきだよ(Watasi-tachi,Genki-dayo)
    Nos agrada mucho vuestra amistad!きみたちと、ともだちになれて、うれしいよ
  (kimi-tachi-to,tomo-dachi-ni-narete,uresii-yo.) 
    Os deseamos buen 2005! 2005ねんが、よいとしに、なりますように。
  (Ni-sen-go-nen ga,yoi-tosi-ni, nari-masu-you-ni)
    Muchas gracias por fotos de Elisa-Chan.エリサちゃんのしゃしんを、ありがとう
  (Elisa-chan-no shasin-o,ariga-tou)
    Hasta luego(^^)/~ またね〜(Matane-e)         shouhei-mamaしょうへいまま

    


1月3日 12:39 By shouhei-mamaさん


!!Feliz An~o Nuevo !!
ついに2005年ですねぇ。予期せぬ大晦日の雪によって、
年越しイベントも、日の出も見に行けなかった年になりましたけど、
ついに、ついに、スペイン行きの年です!
すっごく、びびってきてるんですよね〜・・・(^^;
すっごく、楽しみな部分もあるんですけど。
でもま、que sera sera で行きますね〜

今年もよろしくお願いします。


1月3日 12:36 By azul-3さん


赤プりさん。^^ゞ!Feliz An~o Nuevo! 雪のお正月楽しまれましたか。^^。仙台は
  今日はすこし暖かくなり道路に雪はありません。でも屋根には残っています。
  mamaも明日はギター、6日から仕事が始まるので、準備は今日しかない(^^;
  子ども達は電気屋さんのチラシを見ています。。。良い年になるように(^^)v

ジャジャナさん。^^ゞ明けましておめでとうございます。『親の顔が見たい』と言わ
  れてから2年たっちゃいましたね(^^;shouheiの一番のご馳走は、いまだに
  『セビージャのイセエビのスパゲッティ』です。海の初日の出、良かったですね。
  仙台は久しぶりに吹雪で、子ども達とスキーウエアで実家に移動しました。^^ゞ
  スペインは、まだまだ行ってみたい所ばかりです。またお目にかかります。良い年
  になるように祈っています。^^ゞ
  


1月3日 12:18 By shouhei-mamaさん


こんにちは、赤プリです。

皆さん、あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いいたします。
さて、私の冬休みも今日で終わりで、明日から仕事再開です。
今、この書き込みは関空からロンドンに向かう飛行機の中で作成しております。
さすがに掲示板へのアップは家に帰ってからになるわけですが、
そう遠くない将来に飛行機の中でもネットができるようになるのでしょうね。
私が今乗っている飛行機会社はJ○Lですが、機内誌の中に既に成田−ロンドン間の
一便に機内インターネットが可能という広告を見つけました。
機内でメールにHP閲覧などができるようになれば、かなり退屈しなくて済みそうで
す。
ただ、機内でも仕事のメールが届いて、仕事をしなきゃいけないというのはやだな
ー・・・

quimicoさん
ご無沙汰しています、お元気ですか? 日本ではのんびりしてきました。
買い物の方は物欲を押さえるのに苦労しましたが、何とかしすぎないで済みました。(本
当か?)
今回日本で買った最高額商品はPSPです。帰りの飛行機の中で役立っています(笑)。
あとは細々としたものを・・・でも総額だと結構いったかも・・・
GWのスペイン訪問、実現するといいですね。バルセロナにも来ますか?

shouhei−mamaさん
今年もよろしくお願いいたします。 ただし、春は会えなさそうですぅ・・・
私のスペイン滞在がいつまでになるかわかりませんが、
ひょっとすると今度お会いするのは日本?かもしれませんねぇ・・・

せけさん
私のカーナビの地図データはDVDで、ヨーロッパ主要国の地図データが1枚のDVD
に
入っていて、ちょっと感動ものです。言語も6カ国語対応です。
今回の日本滞在では物欲を何とか押さえきり(?)、一眼デジカメの買い替えなどとい
った
暴挙は犯しませんでした。交換レンズも買わなかったし・・・
メディアプレーヤー系ですが、既に持っていたりします。(笑)
初期のものなので容量は512Mですが、CDが30枚分くらい録音できるようで
十分かなと・・・普段は車通勤で使わないですしね。

ユカりんさん
もう一回撮りに行こう・・・私ももちろんこっち派です。
ということで、アルハンブラ宮殿にもう一回いかなきゃ・・・

ジャジャナさん
>忙しいという字は「心」が「亡」と書く・・・
私もドキーッとしました。
忙しいをいいわけにしないというのを、今年の目標にしてみますかねぇ・・・
かなり難しいかも・・・

ではまた。


1月3日 09:19 By 赤プリさん


hola amigos  este alo pase super maravillos  tuve tanto regalos que me trajo 
mi tia de  italia chau los quiero a todos ustedes espero  que  agreguen mi 
correo en sus  correos   tello_elbebe_1@hotmail.com chau  y cuidanse todos 
muchossssssss


3-1 05:57 By matheo barzola motoki


Hola Pilar.
Feliz an~o nuevo.
Que tal el cotillon?
y el churro?? ejem, digo los churros... uf! mejor lo dejo
Queria decir el chocolate con churros
Wahaha
Matane


1月2日 20:43 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola Morganaaaaa
A ver cuando nos llamas ( es que no tengo tu n)
Y enviame alguna foto de esa casa a prixma@mixmail.com
En asunto escribe tu nombre que sino no lo vere.
Will... bueno el esta mejor que nosotros (creo)
No te preocupes por la postal, la intencion es lo que cuenta.
Matanee


1月2日 20:42 By ぺセゴ / Pexego さん


Feliz 2005
Pezneko.


1月2日 20:39 By ぺセゴ / Pexego さん


Konbanwa Ositooo.
Gracias! nosotros tambien desamos lo mejor para vosotros.
Si! hay que mantener las amistades mientras no demuestren lo contrario.
Que tal el vino???
Un saludo de los tres.


1月2日 20:39 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola Hitomi.
Will esta muy feliz!
Creo que Ana estubo mas triste que will. Ay! Me sentia triste por Ana.
Por que Ana queria mucho a Will. Fue una decision dificil de tomar.
Pero ahora esta muy feliz, cuida de EliChan y se siente tranquila de saber
que Will esta contento y bien cuidado.
Sobre los tsunamis... buf! que tragedia.
Kiotuketene ( tu tambien)
Ata loguin~ooooo


1月2日 20:37 By ぺセゴ / Pexego さん


Hola Shouhei-mama.
Genki?
Me alegra saber que estais todos muy bien. (^_^)
Bebiste mucho vino espan~ol?
Wahaha
Matane


1月2日 20:34 By ぺセゴ / Pexego さん


Konnichiwa Elena.
Espero que te mejores.
Un saludo!


1月2日 20:33 By ぺセゴ / Pexego さん


Me encantaria contactar con japoneses que residan en sevilla para compartir 
experiencias culturales y poder sense loi mejor d emi ciudad y yo aprender 
mucho de esa cultura nipona que me fascina


1月2日 03:15 By Deborahさん


新年おめでとうございます。
昨年はこの掲示板を通じて大切な出会いも多くありました。
この掲示板の偉大さを感じてます。
にもかかわらず、昨年の後半は忙しくてほとんど掲示板に参加することもなく・・・。
忙しいという字は「心」が「亡」と書く、と脇から言われたときには
少し動揺してしまいました。

毎年、元旦の初日の出を見に、地中海の海岸へ早朝に行くのですが、
この時期がちょうどこちらは雨季になるので、
2000年のめでたい初日の出を見て以来、ずっと曇りで見られていなかったのが、
5年ぶりに今年、見ることができました。8時半でした。
5年分の曇った人生が一気に晴れた気分です。
といって、そんなにこの5年間が悪かったというわけでもないのですが。。。
ちなみに年末(31日)の一年の締めくくりの日の入りを見に、
これも毎年お決まりで、大西洋の海岸へ行くのですが、
昨日の日の入り、18時15分でした。(毎年同じ)

皆さんにとってよい年になりますように。
今年もよろしくお願いします。

クマさん、おかげさまで例の方法でデジカメとマルチプリンター、
使えてます。



1月2日 01:47 By ジャジャナさん


Morgana-san
Ok te harcaso xD como han ido
las fiestas Feliz 2005!!Espero que este ano
sea mejor que el anterior.Cuidate Matane
Y tu tambien portate bien sino...ya sabes
lo que hay... ;p carb


1-1 21:47 By motoko/sara


マドリッドの熊さん、Alcalinaさん、Shouhei−mamaさん明けまして
おめでとうございます。昨年は私の質問にご丁寧にレス下さって有難うございました。
またこの掲示板に書き込みをなさっている数多くの皆さんの情報を参考にして私のスペイン
旅行も着々と準備が進んでいます。何事も自分でやらなければ気がすまない私は旅行の
計画をしてそれを微調整しながらより良いものにしていくというわくわくする時を楽しんで
います。

21年ぶりに降った大晦日の雪が明るい太陽にきらきら輝いている東京です。近くの国立
競技場では天皇杯サッカーの決勝戦が午後にキックオフ。ベルディー対磐田戦ですが私は
久しぶりに東京Vに勝ってほしいです。新聞の星占いによると水瓶座(私)は2005年は
運気が上がる年で海外旅行はとても良いとのこと。(*^。^*)嬉し〜。

この掲示板に参加していらっしゃる全ての皆さんのご健康とご幸運を心からお祈りいたします。
                               Chicafatal


1月1日 11:12 By chicafatalさん


年末のあいさつを・・・と思っていたのに
慌しく過ごしていたらいつのまにか2005年になっていました。
明けましておめでとうございます。
でもスペインはまだnoche viejaなんですね。
ということでちょっと2004年のお礼を。。。

せけさん
日本酒党の会ではありがとうございました。
日本酒どころかアルコールはまったく飲めないのに、仲間に入れていただいて。
酔ってても一生懸命メモを取るせけさんってすごい!
声がバイオリンの高嶋ちさこさんに似てません?

ししさん
突然、日本酒党の会に参加させていただいてすみませんでした。
たくさんの写真を持ってらっしゃってたのに
少ししか見れませんでした。また、見せてくださいね。

けいしゅうさん
お酒の話はチンプンカンプンでしたが(笑)
みなさんに会うことができて、楽しかったです。
実は19日も東京にいたりします。(^^)

qumjicoさん
ビルバオの時と雰囲気が変わりましたね。
もし、ヒロ・ヤマガタさんのグッゲンハイムでの写真が
手に入るようなら見せて欲しいです。

カエルさん
久しぶりにお会いできてうれしかったです。
カエルさんにはドッキリ!もあって、驚きぶりもおもしろかったです。(笑)
あのメンバーの中ではカエルさんが一番普通(酔ってない)だった気がする。
これで日本酒は弱いですって?

鈴鹿のhamaさん
お久しぶりです、お元気ですか?
闘牛の会に一年に一度は行きたいと思っていたんですが
結局2004年は一度も行けませんでした。
なのでお借りしてたビデオをカエルさんに託しましたので
闘牛の会で受け取ってくださいね。
長い間、ありがとうございました。

cocoさん
最後の最後までお仕事だったんですね。
ご苦労様でした。年始はゆっくりできるんですか?
私もカナリアで年越しをしたとき二度、新年を迎えるという
貴重な体験をしました。
(もちろんぶどうはカナリア時間の年越しのときだけですが)
くまさん、shouhei-mamaさん、カナリアでの年越し、おすすめですよ。(^^)

shouhei-mamaさん
あのカードの絵がスペイン館の蜂の巣の建物です。
会場の瀬戸市にちなんで陶器(せともの)で出来てるそうです。

あー、スペインでももうすぐ新年ですね。
この3年間、毎年スペインに行っていましたが
2005年はちょっとスペイン行きはお休みします。
もちろん15年もスペインと付き合ってきたので
忘れることはありませんが、ここ最近スペインに行き過ぎました。(笑)
最初の旅に比べると、ここの掲示板のおかげで
どんどん旅が充実したものになっていきました。
いろんな人との出会いもあり、とても楽しかったです。
ありがとうございました。
またいつかスペインに行くときはよろしくお願いします。


1月1日 08:11 By まりささん


くまさん

助かりました!ありがとうございます!

今年もあとわずか・・・ぶどうの準備してきますね。


1月1日 06:31 By にんじんさん


Hola todos!! Feliz An~o Nuevo en japon(^^)/~ Hay muchas nieve y vino espan~ol.
    Le deseo toda clase de felicidades!! Me gusta Espan~a!! (^^)/~

まりささん。^^ゞ愛知万博の年賀メール、素敵(^^)うれしいです。^^。
  ありがとうございます。今年も良い年になるように、祈っています。まりささんは
  自転車に乗ったり、地下鉄に乗ったり、自分なりの楽しみ方を知っているから、
  いつもうらやましいなぁ(^^;って思っているんですよ。また、ご一緒できると
  良いですね。shouheiは、携帯扇風機をとても気に入って、まだ、使っています。

くまさん・SNJのみなさんへ。^^ゞいつもお世話になっています。今年は湯船で
  新年を迎えたので、のんびり過ごせるかもしれません(^^;ちょっと休んでから
  娘達と話し始め、スペインワインでしみじみしています。仙台は吹雪(^^;
  パパの実家でお年越し、してきました。みなさんにとって、素敵な年であるように
  祈っています。


1月1日 03:17 By shouhei-mamaさん


MOTOKO-SARA!!!
PORTATE BIEN PARA QUE LOS REYES MAGOS TE TRAIGAN 
TODO LO QUE DESEAS, VALE????
BESITOSSSSSS!!!!!!


1-1 02:05 By Morgana


HOLAAAA ELENAAA!!! Cuanto tiempo si verte por aqui?
Ya estas mejor? Yo tambien he estado malita, con
afonia, pero ya estoy mucho mejor. Bueno a ver si
en este proximo a~no nos " vemos mas por aqui"
FELICES FIESTAS!!!!


1-1 02:04 By Morgana


BANDERILLERO!!!
Que nos hemos reido con tus conclusiones sobre la existencia
de la comunicacion!!!! JAJAJAJAJAJA!!! Y ademas llevas un 
poeta dentro de ti. Nos alegramos que te guste el libro, 
aunque con el nivel que tienes de nihon-go, no se yo si es
poco para ti. A nosotros nos viene de maravilla, pero no se
si en la proxima QUEDADA daremos buena impresion a nuestros
SENSEI de Madrid. Tu que crees????
FELIZ 2005!!!


1-1 02:02 By Morgana


HOLA ALCALAINA!!!!
Uffff por fin ha terminado Pilar!!  YA ERA HORA HIJA!!!!
Veras, es que nos estamos turnando el teclado en el Ciber
porque cuando hemos llegado solo habia un puesto libre, 
claro lo estamos compartiendo.
Oye, que no sabia que te habias marchado uno dias Japon?
Y Que tal? Supongo que bien, verdad? Claro es que ultimamente
y debido a problemas tecnicos no puedo entrar en el Foro con
asiduidad asi que si lo comentaste, no me entere. A veces 
entro desde la oficina para echar un vistazo, pero no me gusta
hacerlo porque ademas de que tengo mucho trabajo no quiero que
puedan pensar que me dedico a navegar en lugar de trabajar, 
ya que podria tener problemas.... ya me entiendes.
En estos dias yo he sido la de la VOZ SEXY!!, al menos cuando
se me podia oir, ya que he tenido una afonia de lo mas extra~na!!
porque sin medicamentos ni nada me he curado solita, y debe ser
por lo sana que estoy, JAJAJAJA!! Eso si, he tomado mucha leche
caliente con miel, y aunque no debia de hablar mucho no he podido
evitarlo. Bueno, espero que pases una FELIZ SALIDA Y ENTRADA DE A~NO!!
Besitos y hasta pronto!!!!


1-1 02:00 By Morgana


Konnbawa Hitomi.
Te he escrito un E-mail esta ma~nana desde la oficina.
Lo has abierto?. Estamos Asuncion y yo en un Ciber
porque seguimos sin poder conectarnos a Internet. Hoy
los comercios cierran a las 20:00 h asi que hemos venido 
temprano para enviaros un saludito a todos los tomodachi 
del foro asi que aprovecho para enviaros a todos (Marichus
- Midori, Banderillero, Noel, Giro, Michan, Menta, Potter,
Sara Japon, Quimico, Pexego y como no a mi sensei y compa~ne
ra favorita de mesa Alcalaina (espero Alcalaina que este vera
no te des una vueltecita por Cadiz para subirnos en el Vapor
cito) y visitar alguna de las calas tan bonitas que hay en la 
costa gaditana)Bueno que no me enrollo mas que esta esperando 
para saludaros Asuncion. Que lo dicho: muchos besos y todo lo
mejor para 2005. Hasta siempre. 




1-1 01:54 By Pilar


HOLAAAA PEXEGUINNNN!!!
No me digas que ya no esta Will contigo? Pero estara bien,
supongo, no? Bueno que tal van las fiestas? Por aqui 
afortunadamente bien, y ahora que se han ido los alba~niles,
mejorrrrrr!!!! Como tu dices WAHAHAAAAA!!!! Aun nos queda 
pintar la casa, pero nos lo vamos a tomar con tranquilidad, 
porque este ultimo trimestre ha sido de los mas agitado. Por
eso no hemos podido solucionar los problemas que tenemos con
internet y con el gusano que tenemos en el ordenador que a
este paso se debe de haber convertido en mariposa.......
Bueno ahora estoy de vacaciones y la postal navide~na la tengo
en el PC de la oficina, asi que hasta el 10 de enero no voy a
poder enviartela, vale? Aunque sea con retraso.
Un besote para Elisa-chan, Ana y claro otro tambien para ti,
GUAPETONNNNN!!!!


1-1 01:46 By Morgana


Holaaaaaa Osito!!!!!
Cuanto tiempo. Me he enterado por Morgana que has estado malito con la 
garganta, y que ya estas mucho mejor. Imagino que esta Noche haras muuuuuuchas 
gargaras " pero con Cava espa~nol eh?. Un besote y Feliz 2005


1-1 01:43 By Pilar


Konnbawa a todos!!

Hola OSITO!! Si, ya tenemos preparadas las uvas para esta noche.
Aunque ahora mismo estamos en un Ciber Pilar y yo, Lupi se ha
quedado en casa porque esta noche ira a pasar el fin de a~no a
Jerez a casa de sus padres y yo las pasare con los mios, asi 
que Pilar y yo hemos dado un escapadita al Ciber para dejar 
nuestro ultimo mensaje de este 2004 que se despide Feliz para
algunos y tragico para otros. Esta vez le ha vuelto a tocar a
Asia; no se hasta que punto podemos los humanos ser responsables
de estos hechos con tantas pruebas nucleares y tanto castigar la
naturaleza, porque puede que muchos ya no se acuerden de lo de
Mururoa..... entre otros.
Bueno no quiero ponerme triste en este momento; ese Sushi mmmmmm!!!!
que rico, y habra tambien yakitori?? Aqui tu sabes lo tipico, que
si jamoncito, quesito curado, marisco, canapes, ahumados ..... y claro
turroncito y demas y cava y canasta y cervecita de la buenaaaaa!!!!!
En fin, que ma~nana dia 1 de enero tocara estar a dieta....
FELIZ A~NO NUEVO OSOTEEEEE!!!


1-1 01:39 By Morgana


皆さん、こんにちは。

日本は一足先に2005年を迎えましたね。

まずは、新年明けましておめでとう御座います。

スペインはまだ大晦日の真っ最中ですが、このあとこちらもしばらくすればお祭り騒ぎに
突入します。 そうなると、掲示板に出て来れるのが遅くなりますので、先にご挨拶を、、、

今年はどのような年になるのでしょうね、、、、
昨年は、世界的にあまりにも災害の多い年となってしまいましたが、新年がもっともっと
平和に満ちた年になることを願ってやみません。 

いつも掲示板をご利用頂いております皆さんには、旧年中、いつも多大なご協力を
頂きました。 有難う御座います。
2005年も、日本ースペイン間の、より安全で正確な情報交換の場として
更に発展して行けるよう頑張りたいと思っておりますので、引き続きご協力とご指導の程
どうぞ宜しくお願い致します。  出来れば、両国の良いニュースや情報をテーマに
語り合えれば良いですね!

 それでは、またスペインの年明けのあとに!


1月1日 01:15 By マドリッドのくまさん