((((( Spain Nandemo Jouhou Real Time!! )))))

掲示板投稿記録

Sala de Amigos
Historia de Enero

2000年1月いっぱいの内容です

下が古い投稿で上に来るほと新しくなります


掲示板書き込みページへ/a> 最初のページへ


浪速のトラさん

はじめまして。ぺろっしーたといいます。
トラさんは一体何に対してくまさんに反省を促しているのですか?
あなたの投稿はあまりにも一方的すぎます。というか、支離滅裂です。
これで、読んだ側の人は本当にあなたの気持ちを汲み取って反省できるというのでしょうか?

まぁ、ただのHP荒らしだと言うのなら話しは別だと思いますが、
そんな暇な時間があるのなら他人とのコミュニケーションの取り方でも学びましょうね。


1月31日 23:38 By ぺろっしーたさん


スペイン−イタリアが カンプノウで 3/29?
2/29の間違いでは ありませんか? 御確認ください。
この後は 欧州選手権の直前(6月)にあったとは思いますが...

本題:くまさん スタッフの皆さん  御尽力ありがとうございました。
いよいよですネ
城の加入により、今まで以上に来西する日本人も増えるでしょう。

これからも、貴重な場になる事を期待しています。
 


1月31日 23:22 By BRODYさん


御無沙汰してます。。。
っていうか、普段も時々静かに寄らせていただいてたんですけど、ちょっと驚いてしまい
ました。どなたですか、この↓失礼な方は。
くまさんのアドバイスは、私達スペインに素人の旅行者や留学生にとってもありがたいも
のでした。
だから、このページを訪れる人がこれだけ多いのです。
まあ、私が憤慨しなくてもみんなわかっていることですからいんですけどね。
ただ、今までとても気持ちのよいひとばかりだったので、残念です。
くまさん、私はくまさんのアドバイスがなければ、初めてのスペインを、あんなに充実した
ものには決してできなかったと思います。本当にありがとうございました。
これからも頑張ってください。



1月31日 21:55 By Yoshieさん


Hola! Buenas 、、。
 毎回リサーチ中、、。 種々参考大なるも気になるというか、、ハラワタが煮えくりかえる
ほどドタマにくる一件あり、、。
 不特定多数の情報交換の場を、まず第一に認識していない非常識極まる人物あり、、。
 経済界には、世界中どこでも独占禁止法という国法がござんすよ、、・ところが、このページ
には、田舎もん、低学歴もん。目立ちたがり屋が取り仕切っているのか、、????。
いえゆる、マドリーのクマ某なるバカモンが我が者顔に出しゃばっている。反省せんか!!!


1月31日 20:36 By 浪速のトラさんさん


こんにちは、YUKARIさん。カナと申します。

私も以前、詳しい方にいろいろと教えていただいたのですが、
スペインでは、いろいろな電話会社が無料でメールアドレスなどを
提供してくれるそうです。その設定自体は無料だけど、使用すると
料金が発生するシステムとか。PHS本体をタダで配るようなものかな?

jazztel, Uni2などがやっているそうです。
たとえばjazztelの場合、ウェッブからサインアップできるようです。
http://www.jazztel.com 


1月31日 17:31 By カナさん


マドリッドのくまさん、はじめまして。
御返事ありがとうございます。
PCは、こちらでノートパソコンを買う予定です。
今は、友達のパソコンで情報収集させってもらってるので(^^ゞ
公衆電話で、つなぐというのは、
公衆電話集合ボックスでPCをつなげるらしい・・・ということなので。

プロバイダーですが、無料のプロバイダーとは、どのようなものですか?
できれば、詳しく教えていただけませんか(^∧^)(あと、スペインでの、お勧めなプロバイダーとかも、できれば(^∧^)タノンマスー。)




1月31日 12:31 By YUKARIさん


今日は。
3月29日にバルセロナであるというスペイン代表対イタリア代表のサッカーの試合、
見たいと思うのですが、会場はどこでしょう? カム・ノウ? チケットは現地で大丈
夫だろうと通の方がおっしゃっておりましたが、場所が分からないことには...
どなたかご存じの方がいらっしゃったら、お答え下さい。
私は3月28から4月1日までバルセロナの滞在です。その前にミラノに入ってセリエAを
見てから入る予定です。



1月31日 12:18 By hatakeyama kaoriさん


マドリッドのくまさん早速のご返答ありがとうございます。
早速参考にしながら現金を振り分けたいと思います。
まあビビッてても意味無いので現金を最小限にして気楽に旅しようと思います。
ありがとうございました。またかおをだします。
ps熊はスペイン語でオソッチョって云うんですよね。



1月31日 11:08 By ドイヒロシさん


ぱこさん、初めまして。
うちは昨年10月にアルマグロのパラドールに泊りましたが、くまさんと同じく
自分の運転で行きました。ガイドブックを見るとバスがあるようには書いてあり
ますが実際に使ったことがないので、残念ながら正確な情報はお伝えできません。
手元の地図を見ると、シウダッドレアル−アルマグロ間は約25Kmですね。
道路は整備されていて制限速度も90Kmだったと思いますので、時間で言えば
正味30分くらいではないでしょうか?ですので、タクシーで行ける可能性が
あるとは思います。
またRENFEのHPを見ると一日に何本か電車があるようですので、もう1つの
選択肢として考えられてもよいかもしれません。
あまりお役に立つ情報でなくてすみません。


1月31日 03:50 By PARA y PARAのつまさん


Hola Brenda
Dime lo que quieres saber de Jaopn,,,a ver si podemos ayudarte.

Hola Hikari
Ya veo que ha empezado a emplear las frases que has aprendido.
Watashiwa genki desu. Arigatou.
Anatawa genki desuka? 
 Vamos a ver,,, 
Todo recto(Kokowo massugu itte), y la siguiente calle(tusgino michiwo) a la
derecha(migidesu)
  Si fuera la segunada calle >> Futatsume no michiwo
  Si fuera la tercera calle  >> Mittsume no michiwo
  Si fuera la cuarta calle   >> Yottsume ,,,,,
           la quinta,,,      >> Itsutsume ,,,,,
           la sexta,,,       >> Muttsume ,,,,,,
 Para decir que girara a la izquierda,  seria "Hidaridesu" en vez de "Migidesu".
En cuanto al sito donde se vendan cosas de bonsai,,, no se nada. Pero quieres
buscar tiendas de aqui en Espana o alguna pagina web que te venden por internet?

タケさん、こんにちは。
夜と昼とでは、夜の方が盗難事故その他の件数は増えると思いますが、特に人通りの少ない
所をうろうろしなければ、特に夜だからと言ってどうこう言う事は無いと思います。
これは、つまり昼間でも事故がありますよ、、という意味でもあるのですが(^^;
日本と違って夜遅くまでにぎやかな国ですから、都会では平日でも23時頃までは深夜と
言った感じではありません。24時を過ぎるとそろそろ夜中、、の感が出てくるでしょうか。
 オスタル、ペンションなどでパスポートを預かるということは原則的にありません。
レセプションで預かることがあるかもしれませんが、預けるのも預かるのも違法に近いものが
あります。

よろずやさん、こんにちは。
夜の22時ならまだオーダーストップにはなってないと思いますよ、、夜行性の国です(笑)
2月8日、もうすぐですね。 お会いするのを楽しみにしています。 今のところ、メンバーズ
ハウスに宿泊される4人目のメンバーになられる予定です(^-^)

yukariさん、こんにちは。
スペインでノート型を買われるのでしょうか? 日本と比べるとモデルが少なく、古く、高い
ですよ(^^;
デスクトップなら日本との差がありませんが、ホームステイされるのであれば、きっとノート
なのでしょうね、、、
公衆電話での接続は、日本では普通なのでしょうか?
こちらの公衆電話には接続口はありませんが、日本ではそれようの接続口があるのでしょうか?
或いは受話器に直接つけるのでしょうか?
プロバイダは現地で簡単に入れます。無料サービスがいくつもありますから。

ヒサさん、こんにちは。
何でもチャレンジ出来る年齢ですよ、、、頑張って下さい。
日西文化協会の登録は www.spainnews.com/snj/   のページで”会員登録と会費”と言う
ボタンを押して頂ければ詳細がありますよ(^-^)

ドイヒロシさん、こんにちは。
とにかく現金は最小限にされて下さい。
クレジットカードとCITIカードのみでも不安ですね。トラベラーズチェックも少しは持つ
ようにされて下さい。 クレジットカードの類は、何かの原因で、使えない事もよくあります。

YOKOさん、こんにちは。
日本にもだんだんとスペイン関連のレストランが増えてきますね、、、(^-^)
バスクのETAの事件は他の地方に影響がないわけではありません。
だからこそ、全国、特に都会部で、あらゆる意味で警戒を厳重にしています。
その関係で、マドリッドなどの治安も良くなっているのはありがたいことですが(^^;
 4月の末、Tシャツだけでは、だめですよ〜(笑)
勿論、暑い時間帯は暑いですが、朝や夜は冷えます。 又,昼間でもお天気が悪いと寒いです。
またまた、地方にもよりますしね。。。

もっちょさん、こんにちは。
なんだか、はりきってますね〜(^-^)
サッカーのことは私は全く音痴なので、どなたか、詳しい方の御意見を待ちましょう。
もしも、難しいようであれば、確か、トップページにバナーのあるJTBあたりでも
手配はしてくれるはずですから、問い合わせて見て下さい。

白浜のゆみさん、こんにちは。
あはは、、今年ですか、、やっぱり(笑)  ではないかと思ったのですが(^^;

Angelaさん、いろいろと体験情報、有難う御座います。
それにしてもサラマンカは、本当に日本人が増えたようですね、、
たまに仕事であの街へ行くと、中心地では頻繁に学生さんらしき人を見かけます。
見かけない人だな、、、って感じの視線を感じますが(笑)

富士山夫婦さん、こんにちは。
あのタブラオも、かれこれ数年は行っていませんので現状はわかりません。
昔から、それなりのレベルを保っていたと思いますよ。
こじんまりとして迫力はありましたが、グループが多いのは確かです。
ホテルに関しては、ランブラスよりも、カタルーニャ広場から上の方が良いと思いますけどね。
これは地域的なものです。 ランブラスは完全に旧市街で、その両サイドをゴシック地区と
チャイナ地区にはさまれています。決して気楽に歩ける地域ではありません。
バルセロナの住人でも、ちょっと神経質な方はあの辺りの細い通りは避けるようにしますよ。

ぺろっしーたさん、こんにちは。
お友達、到着そうそう、大変な目に遭われましたね、、(TT)
大きな怪我は無かったのでしょうか?
きっとソル広場そのものではなく、どれかの道にほんの少し入ったあたりではないでしょうか。
通常、あの広場自体は、仕事がしづらいので、必ず、数メートルでも、入った辺りを選ぶもの
ですが、、 いずれにせよ、怪我が無かったこと、それから、この後の滞在が安全で楽しいもの
になることをお祈りします。
 このHPの読者のみなさんは、おそらく一度は治安のコーナーにも目を通して頂けていると
思います。 また、この掲示板に出てくる体験談や助言なども読まれていることと思います。
それらの情報を前もって知った上で、助言、注意事項を守って頂いて、更に油断をされないよう
にして頂ければ、まず、トラブルは防げると思います。 大事なのは自分の物差しで判断せず、
先人の助言を真剣に受け止めて頂く事だと思います。 充分に注意されて、何も事故がなければ
それで良しです。 脅かされたほど、怖くなかったよ、、、などの無責任な発言を後でされるも
されないも、個々の自由ですが、我々としては、注意喚起を続けて行きます。
 ちなみに、ここ最近、バルセロナでもマドリッドでも、ジプシー系の方々、特に女性、中には
東欧から流れてきたと思われる方々で、路上で新聞を売っている方々も沢山いるのですが、
彼女達に取り囲まれて、ものを盗られるというケースが目立っています。 最初は新聞を見せて
買ってくれ、、と近寄ってきて、軽く断っていると、あっという間に数人に囲まれて盗まれると
言うパターンです。 そう言う場面に遭遇したら、走ってその場から逃げるようにして下さい。
私もバルセロナの大通りで、このパターンにあい、相手が女性だけに暴力もふれず、逃れる
のに走るしかありませんでした。

ハルミさん、こんにちは。
3ヶ月もどこへ行っていたのですか?(笑)
ちょくちょく、顔を出してください。

Para y Paraのつまさん、いつもながら、いろいろと情報、有難う御座います。
やっと昨夜、出張から戻りました。なかなか旅先からでは投稿するのもままならない事が多い
のですが、今は、沢山の方々が情報を下さるので、安心して出張に出られるようになりました。
これからも宜しくお願いします。

ぱこさん、こんにちは。
アルマグロ、のんびり出来そうですね。
私は自分の運転でしか行った事がないので、バスは使っていませんが、どなたか体験者の方、
情報、お願いします。

Tokoさん、こんにちは。
タクシーのページ情報、有難う御座います。
便利そうですね、、ちょっと目を通してみましょう(^-^)

うさこさん、こんにちは。
冬のアビラは冷えますね、、、(^^;
夏の避暑地ですからね。 
私は昨日セビージャから戻りましたが、日中は24度ありましたよ(^-^)
でも、これだけ寒暖の差があると、体調を崩しそうです、、(^^;
いよいよ文化協会も明後日オープン。 とは言っても、実はすでに長期でお泊まりになっている
方もいらっしゃいます(笑)住みこみでいろいろと世話をしてくれる会員スタッフもスタンバイ
しています。 よろずやさんをはじめ、宿泊設備の予約を頂いた方も何人かいらっしゃいます。
あとは、御利用頂く方々に、不便が無い様に、いろいろシステム化を図るのみです。
 アルカラ門近辺、地下鉄レティロ駅周辺だけに、要注意ですね。。。



1月31日 02:47 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんにちは。相変わらず毎日眠くてしょうがないうさこです。
先週の土曜日にはアビラに行ってきました。ニカラグアから帰ってきて、マドリッドの
寒さでさえもきつーい、と思ってる私には、アビラの寒さは、体が凍りました。何時間かに
一度は、マンサニージャなどで解凍作業が必要でした。今度は暖かい時期に行こうと
思っています。

josemiさん、こんにちは。随分と前の書き込みに対してなのですが、私があの時に
泊まったホテルは、josemiさんも宿泊されたことのある、あの、ベッドのスプリングが
柔らか〜いホテルです。

くまさん、もうすぐ日西文化協会のメンバーズサロンがオープンですね。楽しみですね。
近いうちにお会いできる時を楽しみにしております。

ところで、最近、私の友達が首絞め強盗に遭いました。場所は、アルカラ門のところ
だそうです。その時、彼はテレホンカードしか持っていなかったので、盗られたものは
テレカだけでしたが、みなさん、お気をつけてください。
毎回泥棒がらみの投稿ですみません。一人でも多くの人が、もう悲しい思いをしなくて
すみますように。


1月31日 01:53 By うさこさん


桜さんから問い合わせをいただいて、ヤフースペインで検索してみたところ、
それらしきホームページを発見しました。
http://www.advernet.es/taxi/
MadridTaxiServiceでした。




1月30日 23:18 By Tokoさん


追伸
実は、SNJメンバーズハウスに泊まることになったので
す。
今から楽しみです。
先の話になりますが、帰ってきたら、メンバーズハウス
の様子などもお知らせしたいと思います。


1月30日 23:12 By よろずやさん


白浜のゆみさんへ
ハルミさんへ
Hotel Murillo 予約しました。
いろいろ情報をいただきありがとうございました。
あとは、出発日(2月8日)を待つのみです。



1月30日 22:50 By よろずやさん


こんにちは。
3月初めにスペイン行きを計画しているものです。
休みがとれるか、飛行機がとれるか、まだ全然わからないのだけど
思い立ったらどうしても行きたいのがスペイン...。

毎回パラドールに泊るのを楽しみにしており、今回はアルマグロを
狙っているのですが、ここに泊られたことのある方、シウダッドレアル
からバスの便があるか、またはタクシーで十分アクセス可能かご存知
ではありませんか?

情報があったら是非教えてください。




1月30日 13:17 By ぱこさん


Agenlaさんへ
コメントありがとうございます。
実は、昨年サラマンカに行った時に、つくづくそう感じたのです。
その時は、日本人が4人いたんです。
私は、授業がとても辛くて、暇があれば日本人といるという感じでした。
やっぱり初めてだと日本人といる方が楽なんですよね。
せっかく、スペインに行ったのに日本人とばかりいたら意味ないな〜って
本当に後悔しました。
その後悔を後悔で終わらせないためにもう一度行くのです。
今度はスペイン人や他の国の友達たくさんつくってきます。


1月30日 13:03 By ヒサさん


枯葉とチーズケーキさん、こんばんは。
スペイン国鉄のHP(http://www.renfe.es)でチェックしてみましたが、バレンシア
からトレドの直通電車はなさそうです。アランフエスあたりで乗り換えるか、一旦
マドリッドまで出てトレドまで折り返すことになるのではないでしょうか。ただ、
アランフェス経由の場合をチェックしたら、特急・急行は出てきませんでした。(^^;
全体で7時間くらい掛かってしまいますねぇ。一方、値段は合計2,855ペセタ
となっています。
マドリッド(アトーチャ)まで出る場合は、ALARISという特急列車が3時間半で結んで
くれます。マドリッドからトレドまでは割と頻繁に列車が出ていて、賞味1時間半と
言ったところでしょうか。合計5時間くらいですね。逆に特急を使う分、値段はかなり
高くなりますが。
ALARISについてはここの交通機関情報のコーナーでも紹介されていますので、ご覧に
なられてはいかがでしょうか。
ただ、時間とコストを両立させるとなると、鉄道よりもバスのほうがいいかも知れ
ませんね。バスも交通機関情報コーナーで紹介されていますよ。


よろずやさん、こんばんは。
お役に立ててなによりです。返事が早く来るといいですね。(^^)
お泊りになられたら、パラドール情報のコーナーを是非アップして下さい。


1月30日 04:10 By PARA y PARAのつまさん


こんにちわ。3ヶ月くらいご無沙汰していたのですが、書き込みの多さに
驚きました。パワーアップしていますねぇ。

Hotel Mulilloの記述に反応しました。昨年の10月に泊まったのですが、
部屋の準備がまだできていなくても、荷物を先に置かせてくれたりして
とっても親切でした。ロス・ガジョスに歩いていけるし、バスターミナルも
近くて、いいですよ。懐かしいな。
よいご旅行を。


1月30日 02:19 By ハルミさん


皆さんこんばんわ、ぺろっしーたです。
もうすぐ卒業旅行シーズンですね。
こちらの掲示板に投稿されている方で、スペインに行かれる方も多いと思います。
私の友人も、今月スペイン留学の為に旅立っていったのですが、
到着して2日目に盗難にあってしまいました。
場所はマドリッドのソル広場、お昼の2時頃(シエスタの時間ですね)の出来事です。

彼女は日本人の友達と2人で歩いていたそうですが、いきなり3人組の男に囲まれ、
道路に突き飛ばされ、その隙にお金を奪われました。
でも、周りのスペイン人は誰も助けてくれなかったそうです。

私自身も、ソル広場から近いティルソデモリーナ駅前でタクシーに乗ってドアを閉めようと
手を伸ばした隙に、隙間から手を入れられ、膝に置いていたバックを引き千切って
持っていかれた事があります。

こういう被害を防ぐ為にも、

.轡┘好燭了間帯(午後2時〜4時くらい)や夜は出歩かない
大きいバックは持ち歩かない(友人はソル広場でバックを切られました)
5重品はバックに入れない
ね招廚覆金は持ち歩かない
ゥ僖好檗璽箸魯灰圈爾鮖ち歩く
Ε織シーの乗り降りには十分注意をする

などの努力は決して忘れないで下さいね!お願いです。

脅すような投稿になってしまって申し訳無いのですが、せっかくの旅行で怖い思い出を
作って欲しくないですし、これでスペインを嫌いになってしまったら、スペイン好きの1人
としてはとても悲しい事なんです。

どうか、皆さんの渡西が楽しいものでありますように!
長々とすみませんでした。


1月30日 01:35 By ぺろっしーたさん


 PARA様、白浜様、大変感激しております。
 調子に乗って、もうひとつ知りたい事があります。
 バレンシアからトレドまでは鉄道が通っているように思えます、「地球の歩き方」を
見てると。どうなんでしょうか。
 それ以外にも、マドリーを通らずにバルセロナからトレドへ行く方法はありますか?
 本当に、このサイトには感謝しています。うっ・・・。


1月29日 23:29 By 枯葉とチーズケーキさん


もっちょさんへ

今月の中旬くらいからそのあとにかけて2回くらいサッカーのチケットのことについて
書いてますので、過去のほうにさかのぼって読んでみてください。

では。


1月29日 22:05 By suzumeさん


マドリッドのくまさん、さっそくのお返事、ありがとうございます。
感動です。こちらはとっても寒いのですが、富士山が真っ白で
素晴らしい眺めです。コルドベスのフラメンコはどんな感じなの
でしょうか。フラメンコの見学は初めてなので、今度は是非と
思っています。
ランブラス通りの近くで、レストランがついていて、
ルームサービスが受けられるようなホテルで、
おすすめの所を教えてください。


1月29日 17:01 By 富士山夫婦さん


ヒサさんへ

サラマンカはサラマンカ大学に行くのですか?
もし、外国人コースに行くのであれば、日本人が予想以上に多いの
流されてしまわないように気をつけてくださいね。
私は3ヶ月いましたが、勉強の成果は以前に1ヶ月、日本語を全く話さなかった
マラガに行った時とかわらないんじゃないか、なんて気がして
もったいなかったような気がします。
外国人の友達もいましたが、メインでいたのは日本人の子だったので
ちょっと甘えてしまった部分があったようです。

せっかく行くんですから後悔しない様、思いきり楽しんで(もちろん勉強も
お忘れなく....)きてくださいね。



1月29日 16:37 By Angelaさん


 Tokoさんへ

ホテルの中でのトラベラーズチェックの話ではないんですが、
ちょっと気になったので。。。。

東京三菱銀行で、ペセタのトラベラーズチェックは扱わなくなった、との事ですが、
個人的にはスペインに行くのにペセタのトラベラーズチェックを持っていくのは
あまりメリットが無いように思います。
なぜなら、まず、ペセタ建てのTCを作ってくれる銀行がもとから少ない、
と言う理由もあるのですが..
もし、どうしてもTCを作りたいと言う事であれば、ドル建てか円建てをオススメします。
ホテルで使えるのか、、、という点をつかれると、なかなか辛いところなのですが、
もし、両替をする気があるならば全く問題はないです。
.....たしか、サラマンカも行くんですよね?
サラマンカのPlaza Mayorからサラマンカ大学に行く途中に
EuroDivisas,S.Aという両替からその他もろもろの、外国人学生の多い
サラマンカならでは(?)のサービス(例えばお得な国際電話のテレフォンカードの販売、
などなど。....私は買った事ないんで、どれくらいお得だったのか分からないんですが…)
もやってました。
日曜に間してはちょっと自信が無いんですが、たしか日曜も夜の10:00まで
(朝は確か8:00か9:00から)営業していたと思います。
お店とお店の間に、両替のレートの電光掲示板がある、とても小さいところです。
もちろん、日本語は通じませんが、英語は通じます。

もう一つ、私が一番ラクだ、と思ったのはCITI BANKですね。
はじめ、私は現金以外、TCも何も持たずに留学に出たんですが、やっぱり
だんだん懐的にきびしくなったので、日本にいる母に電話をし、口座を作って
カードを送ってくれるよう、頼みました。
これは30万未満の場合、保管料が1030円ほど取られてしまうのですが、
現地のATMで、その国の通貨が日本円に換算されて引き出す事ができるので
スペインに限らず、海外旅行をする人には便利だと思います。
現金をたくさん持っていく必要もないですしね。
でも!!使いすぎにはご注意!!



1月29日 16:28 By Angelaさん


こんにちは。 白浜のゆみです。
くまさんへ
間違いでした。 来年ではなくて、今年でした。 歳ですねえ。
もっと落ち着かないといけません。(笑)
以上、訂正です。
ではでは。



1月29日 14:56 By 白浜のゆみさん


みなさん、こんにちわ。
卒業旅行で友達と3人でスペインサッカーを見に行こうかなーと考え、
日程を見ていると、なんと、レアルマドリッド−バルセロナの試合が
2月27日にあるではないですかー!!!
ということで、一気にスペインに行こうと思い立った私なんですが、
肝心のチケットは取れるのかどうかがまったく分からないんです。
そこで、どなたかこの試合のサッカーのチケットが取れるかどうかを
教えていただけないでしょうか?
「こんなのとれるわけ無いじゃん」となれば、どんな試合なら
念願のスペインサッカーを見ることができるでしょうか?
よろしくお願いします。


1月29日 12:31 By もっちょさん


みなさん、こんにちわ

私の努めている会社の近く(東京・浜松町)にスペイン料理のお店があること
を知りました。5年ほど神戸に単身赴任しておりまして、昨年東京に帰りました。

昔、乃木坂のスペイン料理のお店に行ったことがありましたが、それと今度は
上野でスペイン家庭料理の店”バル”というのがありました。

今度一度行ってみたいと思います。どなたか行かれたことありますか?

バスク党の事件は他の地方には影響ないのでしょうか?
4月の末はSNJのTシャツ1枚で大丈夫ですか?昼間は良いでしょうが、、

東京と同じ程度の気温みたいですが、、

                   でわ又、Buena suerute!


1月29日 11:54 By YOKOさん


PARA y PARAのつまさんへ
パラドールの夕食タイムの情報ありがとうございました。
HPの各パラドール紹介ページを見逃していました。
早速、メールを入れておきました。



1月29日 09:13 By よろずやさん


初めまして、2月3日から3月10日迄スペインをうろつくことになった23歳の男です。
出発が近づいてきたんですけれどもどうもお金の持って行き方がいまいち解りません。(何事も
行き当たりばったりな性格でお恥ずかしい )みなさんは一ヶ月ぐらいの旅をするのならばどのような形でお金を持って行くんでしょうか?トラベラーズチェック?クレジットカード?
また一応シティバンクのワールドキャッシュカードは作ったんですけれどこのカードは田舎町で
はどのくらい通用するんでしょうか?かなり時間的にさし詰まってきて申し訳ないんですけど(想像以上に治安が悪そうなのでかなりビビリが入って大金は持ち歩きたくないんです。)もし良ければ現金、トラベラーズチェック、ワールドキャッシュカード、クレジットカードの割合みたいな事を教えて下さい。
ps関西弁以外は喋れません。


1月29日 05:43 By ドイヒロシさん


Hola Osito, Anata wa genki desuka? Domo arigatou gozaimasu por tu ayuda
 denuevo y no te preocupes que las frasesno son para ligar sino para ayudar 
a japoneses que vengan a Malaga y para  aprender tu idioma ya que para mi es muy importante por si en un futuro voya tu pais ソok?
Las siguientes palabras que me gustaria que me enseas son como indicar a 
una persona como seguir recto, girar, la siguiente calle, etc.
Por cierto, ソconoces algun sitio donde vendan material para el cuidado del 
bonsai,en internet? Por si no lo sabias soy aficionado a los bonsais, de echo 
tengo dos preciosos:uno de unos 5-6 a y otro mas pequeo de 2-3 a.
Bueno espero tu contestacion.
Soredewa sayonara, Mata ashita.



29-1 05:35 By HIKARI


hola!, soy de mexico y quiero informacion de japon, alguien me puede ayudar?


29-1 04:10 By brenda


白浜のゆみさん、こんばんは。
パラドール予約時のクレジットカードのこと、おっしゃる通り番号を伝えずに
おくことも可能ですね。
うちは、予約の返事の際に要求されると、それに従ってカードの詳細を伝えて
います。伝えておけば予約が保証されますし、伝えていなければ指定時刻までに
到着しないと予約をキャンセルされることがありますから。
どういう時に要求してくるのか未だに分かりませんが、多分人気のあるパラドール
やハイシーズンに、空室を出さない様にしているのでしょう。ただ、遅くなる場合
でも事前に必ず行く旨伝えておけば、部屋を取っておいてくれると思います。
うちは以前ヒホンで、30分遅れただけでキャンセル待ちの人に部屋を回されて
しまい、泊り損ねました。(TT)
その時レセプションの人に、遅れそうな場合は事前に電話をして下さい、と言われ、
以後注意しています。

よろずやさん、初めまして。
うちは残念ながらグラナダのパラドールには行ったことはないのですが、他の
パラドールでは、夕食は8時30分スタートが多いみたいです。ただ、9時に
レストランが開くところもありますし、10時なら間に合うかも知れませんね。
HPで予約されたのでしたら、電話でなくとも、パラドールへ直接メールで尋ねて
見てはいかがでしょうか? 各パラドールの紹介ページを開くと、名前のすぐ下に
メールアドレスが出ています。

むへーる・えなもら〜ださん、こんばんは。
「失礼しました」なんて、とんでもありません!うちも観たばかりでしたから
とてもタイムリーな話で嬉しかったです(^^) でも「Todo sobre mi madre」が
まだ日本で公開されていなかったとは意外ですね。ハリウッド映画は日本よりも
大分早く封切りされるのは知っていたのですが・・・特にスペイン映画の場合、
ここでは字幕が2つ(英語と広東語)必要だから、日本より手間がかかりそうな
ものですけど・・・(^^;
これから観る方にあらすじや感想を話してはいけませんが、一言だけ言わせて
いただくと、やはり赤の使い方が印象的でしたよ。


1月29日 02:45 By PARA y PARAのつまさん


マドリッドのくまさん、コメントありがとうございました。
なんとなくもやもやとしていたものが
すっきり晴れたような気がします。
ついては、日西文化協会に登録したいのですが
どうすればよいのか教えていただけますか。


1月29日 00:58 By ヒサさん


はじめまして。
みなさんに、教えて欲しいことがあるのですが、
今度、スペインに一年くらい留学するんですけど、
スペインで、PCを使いたいんです。
普通に使う分には、問題はないと聞いてはいるのですが、
ぜひ、向こうで、インターネットを、利用したいので、
スペインでの、PCの接続について、
教えてください。

スペインでは、ホームステイすることになるので、
ホームステイ先の家の電話は、利用できないとおもうので、
公衆電話などで、接続することになると思うのですが、
モデム、
その他必要な機器、
また、プロバイダーについて(ローミングだと、接続料が高くなるので、
できれば、現地のプロバイダーに加入したいので)
も、なにか、情報があれば、
教えてください、おねがいします。






1月29日 00:42 By YUKARIさん


白浜のゆみさんへ
いろいろ情報ありがとうございます。
またまた、どなたか教えてください。
グラナダのパラドールの宿泊予約はパラドールのHPで
リコンファームできたのですが、到着が午後10時になる
ので、夕食がとれるかどうか心配なのです。
直接パラドールに電話すれば解決するのですが、私にはそ
れだけの語学力がありません。
どなたか、お力添えください。




1月29日 00:08 By よろずやさん


こんにちは。
先日はコンスエグラの情報をありがとうございました。実は初めてのスペイン旅行で、
おまけに初めての一人旅なので、またまた悩みがいくつか出てきちゃいました。
 その1 バルセロナからマドリードまで夜行バスで移動しようと思ってるんですが、
     女一人で夜中にバスターミナルをウロウロしてたら危険でしょうか?
 その2 ガイドブックによく「夜はあまり出かけないこと」と書かれてるんですが、
     この『夜』って何時頃をさすんでしょう?やっぱり日没後ということ?
 その3 オスタルやペンシオンでも、パスポートって預かってもらえるんですか?
     また、預けても大丈夫?
なんだか初歩的な質問でごめんなさい。でも、どうか教えてください。


1月28日 20:51 By タケさん


PARA y PARAのつまさん、こんばんは。

さっそくお返事ありがとうございました。そうですかもう「Todo sobre mi madre」
香港では見られるのですね。日本ではまだなんですよ〜。(春頃かも)

いきなり名指しで質問したりして失礼しました。

くまさん、
>やっぱりこちらのお名前の方がずっと良いですよ(笑)

ですね!(^^)


1月28日 20:26 By むへーる・えなもら〜ださん


たまごさん、こんにちは
みなさんがおっしゃるとおり、人それぞれ、その時その時のおかれた環境がありますから
それに見合った旅行をされれば良いでしょう(^^)
私が昔貧乏旅行をしたときには、モニュメントや町並みを見るという目的にしぼって、
宿と食事は最低限に節約しました。その国、その国の食事文化は缶詰しか味わう事が
出来ませんでしたが、それも一つの旅の仕方だと思います。 自分の興味の対象によって
目的をしぼるのが良いかもしれませんね。 ただ、グラナダあたりは 安宿も良いですが、
マドリッド、バルセロナでは、或程度、経済性よりも安全性を重視する必要はあるかもしれません。

Angelaさん、こんにちは。
そのタクシーの手口、よくお目にかかりますね、、、
単にお釣を誤魔化すだけでなく、二重にも三重にも誤魔化してくるんですよね。
一度目のごまかしに気づいて、文句を言うと、あっ、、、なんて言ってお釣をくれるのですが、
それで、安心してお釣をよく確認せずに降りようとすると、またまた、そこで誤魔化されている
のです。 だから、最後の最後までお釣は確認しなければいけません。 まぁ、タクシーの
全体の数から見ればほんのわずかの方がそう言うことをやっているのでしょうけどねぇ。。。

斎藤さん、今朝はロンダの谷間を挟んで対面につらなる山々を眺めながら書いています(^^)

むへーる・えなもらーださん、、、、やっぱりこちらのお名前の方がずっと良いですよ(笑)

mariaさん、前もってこれだけの事を知っていればきっと大丈夫ですよ。
楽しんできて下さい。また、ご報告をお待ちしています。

Tokoさん、こんにちは
タクシーによる送迎サービス、、、どこでしょうね、、、
まだ聞いた事ありません。
ユーロのチェックは4つ星以上のホテルでは確認していますが、3つ星ではまだ経験がありま
せん。 どなたか、替えた事のある方、お願いします。

paraさんご夫妻、こんにちは。
パラドール情報、有り難う御座います。
それにしても、その漢字でのタイトル、、、、私なら、絶対に判りません(^^;;

富士山夫婦さん、こんにちは。
旅行、楽しみですね。 バルセロナでは私は残念ながらコルドベスでしかフラメンコは見た事が
ありません。グループ客が多い所ですね。 その他の所をご存知の方がいらっしゃれば、情報を
お願いします。

ヒサさん、こんにちは。
その年代の1年は、実に多くの事を学べると思います。スペイン語の勉強は、はじめはそれが
主で良いでしょうが、そのうち、それは付属的なものであって、その他のもの、つまり日本とは
違った社会のあり方だとか、日本とは違った常識だとか、人々の持つ哲学だとか、彼等との
人間関係だとか、、そう言うものが、二十代の時にはどんどん吸収出来るし、またするべきだと
言う事を感じ取っていくようにされて下さい。 そうすれば就職を伸ばした1年と言う時間は
全く無駄にはならないと思いますよ(^^)

白浜のゆみさん、 来年のchinchonの予約までしてあるのですか?(^^;
うーん、、、やっぱり皆さん、予約は早めにー!(笑)

Azucenaさん、こんにちは。
そうですね、、おっしゃるとおり、初めての旅行なら、、、それに経済的に安くあげるのなら
団体旅行がお勧めでしょうね。 今は個人旅行よりもずっと安くで行けるツアーが沢山あります
から、消費者側がとっても特な時代のようですね。
食べたいものが食べられなかった、、、、あぁ、、、フランクフルトのソーセージ、スイスの
チーズ・フォンドュー、、、あのころ、どうしても食べられませんでした、、、(笑)



1月28日 18:34 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


たまごさんへ
夏にスペインへ行かれる予定なのですね。
漠然と「お金があまりない」と書かれてもどのように無いのでしょうか?
スペイン往復の飛行機代はあるけれどスペイン国内をまわる予算がない、全部4星ホテルに泊ま
りたいけど予算が合わないとか。たまごさんが知りたいのはマドリッド、セビリア、バルセロナ
での格安なホテルや安い移動手段なのでしょうか?スペインへは初めてなのですか。個人旅行な
のですか?
私の経験では時期にもよりますがだいたい「団体ツアー」の方が格安ですよ。見所は逃さずガイ
ド付きですし。
もし初めてでしたらツアーも考えてはどうでしょうか。団体ツアーでは無い経験もが個人旅行に
はあったりまたは逆だったりとありますが最初はツアーがおすすめです。
期間はどのくらいなのでしょうか。
みなさん「自分なりの旅行」と書いていらっしゃいますが、帰国後お金がないために見られな
かった食べられなかったという後悔はしたくないので、私はどうしてもこの夏に行きたくてお金
が足らなかったら先ずは働きますが・・・。




1月28日 15:40 By Azucenaさん


こんにちは、白浜のゆみです。
よろずやさん あのような中途半端な情報ですが、お役に立てばなによりです。
そして、南バスターミナルは確かにくまさんのいうようにMendez Alvaroに
あります。 で、ちゃんと地下鉄駅からでもつながっていますので、
大変便利で、きれいで使いやすかったと思います。どうか、よいご旅行を。

くまさん おっしゃるとおり、楽しみの前には働け!ですね。
そのとおりです。 がんばります。 とはいえ、もうすでに、来年のchinchonの
パラドールを予約ずみなんです。(笑) しかし、インターネットって便利ですねえ。
すぐに予約ができて答えがきます。 実感しました。
8月までシッカリ働きます。

枯葉とチーズケーキさんへ
パラドールの予約はパラドールの予約センターのHPですれば、簡単です。
PARA Y PARA のつまさんの言われるように、トレドに直接の申し込みでも
よいとは思いますが、マドリッドの予約センターなら、クレジットカードの番号を
打ち込まなくてもよかったですから気になるならそちらがおすすめです。 ただし、
16:00までにパラドールへ着きましょうという但し書きがありますけど。
ではでは、失礼します。


1月28日 15:33 By 白浜のゆみさん


はじめまして、21歳の大学生ひさです。
来年度は大学四年生になり就職活動を控えているのですが
どうしてもスペインホームステイがしたくて来年度は休学して
今年の9月から約半年間サラマンカにホームステイすることになりました。。
スペインへの滞在は二回目で、前回は1ヶ月だけでした。
スペイン語は本当に初級程度、英語も駄目・・・・しかし、スペインをもっと知りたい
という意欲は誰にも負けません。
スペインに滞在している間少しでも多くの経験をしたいと思っています。
そこで、この未熟な私の力になってくれるような情報があったら
教えていただけないでしょうか。
 いきなりですみません。お願いします。



1月28日 12:03 By ヒサさん


2回目のスペイン訪問ができるようになりました。スペイン大好きな夫婦です。4月28日から5月3日まで、バルセロナに、その後5日までマドリッドに行く予定です。バルセロナでフラメンコを見ることができる所を教えてください。あまり観光客相手出ないところがいいのすが。


1月28日 10:24 By 富士山夫婦さん


hola , 

ando buscando informacion sobre el mercado japones en alimentacion,.. distribuidores importadores etc. por favor quien me pueda informar les ruego me envien un mail a esta direccion.  montserv@ono.es


28-1 06:28 By Montse


むへーる・えなもら〜だ(改名)さん、こんばんは。

ご質問の件、実は今、香港で一本公開中なんです。“Todo sobre Mi Madre”
先週末、観に行ってきました。うちは香港に住み始めて、まだ1年半なので
これがここで初めて観たスペイン映画になりますが、香港人の友人の話では
同じペドロ・アルモドバル監督の“ハイヒール”は評判が良かったそうです。
“Todo sobre Mi Madre”も最初は一ヶ所だけで上映していましたが、徐々に
人気が出て、複数の映画館で上映されるようになりました。地元の評論家からは、
オスカーを取るのではないか?という声もあがっています。
ただ、日本に較べると劇場公開本数は少ないと思います。香港や以前住んでいた
シンガポールにはミニシアターがないので、上映作品はどうしてもハリウッド等の
大型作品に偏りがちです。(もちろん香港ではローカル映画の人気も根強いですが。)
スペイン映画が上映されていない訳ではありませんが、余程の話題作か、はたまた
短期上映とか場つなぎといった位置付けかも知れません。
それと、シンガポールでは政府の検閲が厳しいので(イスラム教徒の方も多いです
から)“ハモン・ハモン”のような作品は上映許可がおりないでしょう。
香港では成人映画に近い分類をされるかも知れません。
ビデオはあまりチェックしたことはありませんが、おそらく日本で入手できるもの
より、ずっと少ないでしょうね。
あとは地元テレビで深夜、たまにスペイン映画を放映することがあります。ただ
これこそ場つなぎで、スペイン、フランス、イタリア・・・と、手元にある映画を
流しているといったところでしょうか。

おまけですが“Todo sobre Mi Madre”の広東語タイトルは“論蓋我阿媽”。
小さい字ながら、ポスターにスペイン語で書いてあったから良かったものの、
漢字だけでは見逃していたかも知れません・・・(^^;;;


枯葉とチーズケーキさん、初めまして。

トレドのパラドールは、やはり予約されて行く方がよろしいでしょうね。人気も高い
ですし、団体さんも結構来ますから。
それで値段なのですが、4泊78,000円...1泊当り19,500円ですね。
それなら直接予約すれば、旧市街に面したテラス&ジャグジー付きの部屋でも
大分お釣りが来るはずです。
パラドールのHP(http://www.parador.es)でトレドのパラドール紹介のページを
開くと、E-mailアドレスが出ています。スペイン語の他、英・独・仏語でも予約
出来ると思います。うちが昨年の10月にメールで問合せをした時には、返事が
2日くらいで返ってきました。HPには、マドリッドの予約センター用の申し込み
ページもありますが、1ヶ所に絞って泊られるなら、メールでも構わないと思います。
料金表も公開されていて、お一人で宿泊される場合は80%の料金と書いてあります。
また、シングルルームも4部屋あるはずです。
唯一の難点は、予約確保のためクレジットカードの番号を教える必要があること
ですが、最近の為替レート換算なら、かなり安くなると思いますよ。


1月28日 02:38 By PARA y PARAのつまさん


先日はご忠告、ありがとうございました。サラマンカにしぼることにしました。
今日、スペイン観光局の出張所に行ってきました。
そこでの資料によると、最近、マドリードのタクシー会社が、ホームページ
予約による、バラハス空港お迎えサービスをはじめたそうです。
マドリード市内1個所のみ、4人まで、荷物も含めた、追加手数料込みで、
3500ペセタです。
残念ながら、肝心のアドレスを控えていません。
スペインタクシーサービスと書いてあったような気がするのですが、
マドリードにそのようなタクシー会社は有りますか。
私は使いませんが、今後旅行される方には、良いと思います。
最後に、どなたか教えてください。
ユーロのトラベラーズチェックは、ホテルで使えますか。
東京三菱銀行は、ペセタのチェックを置かなくなったようなので、
心配しています。
泊まるのは、3星の、ドンパコ(セビージャ)カリファ(コルドバ)
ルナアラビアル(グラナダ)です。
よろしくお願いします。


1月27日 23:22 By Tokoさん


マドリッドのくまさん、Angelaさん
ご意見ありがとうございました
被害に遭わないようにするのも大事だけど
あんまりビビってばかりでも楽しくないですもんね
参考にさせて頂いて、楽しんで行ってきます
ありがとうございました


1月27日 23:16 By mariaさん


香港在住(PARA y PARAのつまさん、ふくいさん)または他のアジア在住の方々へ
質問なのですが。

そちらの国におけるスペイン映画のマーケットってどんなもんでしょうか?
日本でももちろんハリウッド映画がダントツですが、最近「ミニシアター系」と呼ばれる
スペインや中南米の映画が単館上映されたりして、少しずつ人気が出ています。例えば
香港で過去上映されたスペイン映画(またはビデオ)はどういうものがあるのですか?
ご存知でしたらお願いします。


1月27日 19:24 By むへーる・えなもら〜だ(改名)さん


今晩は斎藤です。
まきさん、始めまして。
>今のところ、4月9日〜15日もしくは16日〜22日の日程が有力なんですが、
>この間に、闘牛とサッカーの両方が観戦できる方法ってありませんか?
>日曜日が1回しかないので、半ば諦めていたのですが、
>こちらの情報によると、割と日曜日以外にも開催されているものなんですね。
サッカーのことは判りませんが、闘牛は、その頃は、マドリード、バルセロナで、日曜日に
開催されているはずです。ちなみに、4月23日から、5月8日までが、セビージャのフェ
リア・デ・アブリルの闘牛開催予定です。(メンバーはまだ発表になっていませんが)

桜さん、今晩は。
>そうです。斎藤さんのHPにまでおじゃましていた桜です。
やはりそうでしたか。旅の準備を充分にやっているようですね。

たまごさん、始めまして。
ICHIさんの言うとおりだと思います。自分にしかできない旅をすれば良いのです。

くまさん、今晩は。
コルドバからですか。相変わらず忙しそうで。

では、また。






1月27日 18:33 By 斎藤さん


mariaさんへ。

たいした情報ではないかもしれませんが、私がマドリッドであるタクシーに
乗ったときにあったことをお知らせしておきます。

その日、泊まる予定だったオテルはHARCONで「ウイークエンドプラン」という、
4つ星でもツインで7500ペセタ位で泊まれる、というのを利用して取って
もらったんです。で、その時はカナリア諸島から帰って、マドリにとまる事に
なっていたので、もちろんスーツケースも一緒でした。(それもかなりバカでかかった)
だから、タクシーの運転手には今、スペインについたばかりの日本人、という風に
見えていたと思います。
で、宿泊先のも4つ星、で、目的地に行くときにも「もしかしたらボラれるかもな」
なんて思っていたんですが、本当にボラれるとこでした。
2人でタクシーに乗っていて、友達がお金をまず始めに、荷物を下ろす前に払い、
「じゃ、おつりは後で」といって運転手は彼女にチェックインに行かせ、私にポーターを
呼んでこさせ(その場にいなかったため)、荷物を下ろし終わったけれど、
チェックインに行った友達が戻ってこないことをいいことに(?)、
おつりを渡さないで、立ち去ろうとしていました。
でも、私も友達がいくら払ったのか知っていたので、「お釣りもらってないよ」と
いって、しぶしぶ相手もつりを出してきたのですが、そこでもまたつりを
ごまかしてきたんです。
.....もちろん、「2000足りないんだけど」と文句を言ったのは
言うまでもないですが。

すぐにおつりを出してこない運転手や、まず、乗った時点でメーターを下ろさない
人には要注意です。
初めてスペインに行った時、あまりスペイン語も話せなかったのですが、
マラガの空港からホームステイ先までタクシーを使ったんですが....
.....ボラれました。
スティ先のセニョーラによると空港から、彼女の家までは2000ペセタだ、
と言うところを私は3500くらい、払ってしまいました。

タクシーを使って4つ星ホテルなどちょっと豪華な所(?)行くときは
注意が必要だと思います。
.....もちろん、運転手の中にはとっっってもいい人もいるので
そんなに怖がらなくても、大丈夫ですよ。

ということで、BUEN VIAJE!


1月27日 16:45 By Angelaさん


 お金を使うことばかりが 旅行ではないでしょう.

 予算に合わせた のんびり旅行をすれば良いのですよ,たまごさん.




1月27日 15:18 By ICHIさん


 はじめまして。私は今年の夏休みにスペインに行こうとおもってます。バルセロナ・マドリー
ド・グラナダを中心に考えています。しかし、お金があまりないのでどうしたらいいんでしょう
誰かいい考えをくださいい。


1月27日 12:43 By たまごさん


Hola Hikari
Si que es mejor que me digas junto a otras frases que vienen acompanando a 
aquella frase. Asi se aclara, seguro.
Anata wa shinsetsuna hito desu >>>>>> Eres amable.
Soredew sayonara. Mata Ashita >>>>>> Bueno me despido. Hasta manana.
Anatawa genki desuka? >>>>>  Como estas?
Soy Malageno >>>  Watashiwa Maraga no shusshin desu.
Te gusta el cine?(teatro) >>>> Eiga(engeki)wa sukidesuka? 
Me acompanas al cine? >>> Isshoni eigae ikimasenka?
       mas o menos.
Pero bueno,,, no seas ligon eh! ;^)

Hola Montse
Si se trata de algun negocio, escribanos a la direccion siguiente:
   shu@spainnews.com
Por que esta sala es mas para intercambio cultural.    Gracias.

ぴょんさん、こんにちは。
イタリア旅行、うらやましいですね、、、
私もちょっと次元が違いますが、3日ほどでよいので、日本の温泉旅館へ行きたいです(^^;
このHPの雰囲気は、私の人柄では無く、ご参加されるみなさん御自身で作り出されている
のだと思います。 これからも、みんなでアットホームなHPを続けて行きましょう。

tomoさん、間もなく出発ですね、、ポルトガルへ行ければ良いですねぇ。。。

azulさん、こんにちは。
健康面で大変だったようですね、、、気をつけて下さい。
スペイン行きの計画は難航しているのですか? なんとかなると良いですね。
日本語入力プログラムのダウンロードサイト、うまく稼動すれば、どんどん紹介して
下さい(^^)

仁成さん、おかえりなさい。
トラブルなく無事旅行を楽しめたようですね。
治安について少しコメントさせて頂きましょうね。
まず、残念ながら、人通りが多いか少ないかと言うのは、少ない場所や時間より多い方が
ましと言うだけであって、だからと言って安全であるとは言えないのです。
沢山の人通りの中でもどうどうと犯行はなされます。凶器を持っている場合、私も含めて
目の前で被害にあっている人を見ても助けてあげられないからです。
それから、誰しも、周りに知らない人が近づいてくると注意をするものですが、人の注意と
言うものは、そう完璧ではありませんね。 目の前でおばあちゃんが転んだら、その瞬間
そちらに注意が行ってしまって自分の身の回りの警戒は必ずおろそかになるものです。
それを泥棒達は知っているのです。 だから、犯行をする前にわざと横で転んでみたり、
ものを落としてみたり、ぴしーっとスーツ姿の仲間が真顔で道を尋ねてきたりするのです。
残念ながら、平和になれた我々日本人がそれ以上の警戒を維持することは、ほぼ不可能です。
だからと言って、どうしようもない、、、と否定的なお話をしているのではありませんよ。
大事なのは、油断をしている人だけが被害にあって、十分に注意している(つもり)の自分は
まず大丈夫だろう、、、と言う誤解だけはしない事ですね。 
 チリモジャ、美味しかったですか?(笑)
正式な食べかたと言うものはありませんが、大抵は、包丁で半分に切ってスプーンですくって
食べますよ。

よろずやさん、こんにちは。
アトーチャ通りのオスタルですか、、、 私個人の意見としてはあまり地域的にお勧め
しませんよ。 某ガイドブックなどに、その近辺の宿屋も多く紹介されているようですし、
実際に泊まった方々で、たまたまトラブルの無かった方が、「安全でした、、、」等、
紹介されていたりしますが、あの近辺はひったくりや強盗の多発地帯です。 
お店であれば、タクシーで乗りつければ良いでしょうが、宿となると、頻繁に出入りする
のでしょうし、その近辺を歩くことになるのでしょうから、地域はよく選んだ方が良いと
思いますよ。 私はそのオスタルを知りませんから、あくまでも、地域的なアドバイスです。
南駅はメンデス・アルバロ近辺ですが、地下鉄もつながっていたか覚えていません。
RENFE(国鉄)のメンデス・アルバロ駅とつながっているのは確かですが、、、
Palos de la Frontera には昔の駅の残骸しかありませんよ(^^;

枯れ葉とチーズケーキさん、こんにちは。
トレドのパラドールはシーズンオフでも要注意ですね、、、人気がありますから。
行き当たりばったりで行くのはちょっと危険かもしれませんよ。

mariaさん、こんにちは。
スペインの治安問題が最近、クローズアップされている原因の一つには、スペイン人気質と
言いますか、現地人にしても、こちら在住の日本人にしても、生来、お人好しの性格を持った
人が多く、そう言う国のイメージのマイナスになることも、おおっぴらに公言してしまうところ
があるのかもしれません(^^;
最近の警察当局の調査によって、スペインでの盗難、強盗の件数がヨーロッパの中ではもっとも
少ないと言う統計が出ました。治安が悪いと言う評判を持つようになったマドリッドでさえ、
ヨーロッパの首都の中で2番目に発生件数の少ない街と言う統計が出たのです。
ですから、おそらく、実際には他の国や街に比べてそれほど極端に治安が悪い訳ではないのかも
しれませんが、、、、これはあくまでもスペインの警察の立場からの見方であるのは確かです。
日本国大使館によせられる日本人のパスポート盗難事件に関してのみ見れば、ヨーロッパの中で
おそらくマドリッドがトップなのではないでしょうか、、、、 つまり、事件の総数は少ない
けど、日本人をターゲットにした事件は多い、、、、そして、我々はその日本人であると言う
ことですね、、(^^;   このような状況を把握して頂ければ、いたずらに必要以上に怖がる
必要はありませんが、必ず、治安コーナーの情報や、この掲示板によせられた体験談を参考に
されて、それなりの気構えで行動されることです。 タクシーの乗車拒否に関しては、あまりに
距離が近すぎるとやっぱりありますが、それでも、大きな荷物を持っていれば、大体は乗せて
くれますよ(^^)  乗り降りの瞬間、必ず、周りを確認することが肝心です。

じゅんさん、こんにちは。
何の列車でしたか?(^^;   ちょっと記憶が、、、
夜行でしたか?  だったら、出来れば個室が良いですけどね、、、

たろーさん、こんにちは。
そうですね、、こちらの掲示板の方がより多くの情報がえられると思いますよ(笑)

白浜のゆみさん、こんにちは。
夏まで、まだ少しありますね、、楽しいは後に残しておいて、日々生活、頑張って下さい(笑)

まきさん、こんにちは。
闘牛の4月の予定はまだ出ていないと思いますから、もう少しお待ち頂かないと正確な情報は
難しいかもしれませんね、、、。

と言う事で、今日はコルドバからの投稿です。。。。


1月27日 03:29 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


はじめまして。いつも楽しく読ませていただいております。

さて突然で申し訳ないのですが、教えていただけないでしょうか?
4月または5月の土曜日夜着そして1週間後の土曜日発という予定で、スペイン旅行を計画しています。
マドリッド−[AVE]→アンダルシア地方−[飛行機]→バルセロナ、もしくはこれの逆周りで。

今のところ、4月9日〜15日もしくは16日〜22日の日程が有力なんですが、
この間に、闘牛とサッカーの両方が観戦できる方法ってありませんか?
日曜日が1回しかないので、半ば諦めていたのですが、
こちらの情報によると、割と日曜日以外にも開催されているものなんですね。

自分で情報を集めようと努力はしたのですが、なかなか分からないんです。
くだらない質問で申し訳ありませんが、よろしくお願いします。



1月27日 01:19 By まきさん


白浜のゆみさんへ
Hotel Mullilo の情報ありがとうございます。
参考にさせてもらいます。
またまた、どなたかご存じでしたら、教えてください。
マドリッドの南バスターミナルは地下鉄のPalos de la
Frontera 付近にあるのでしょうか。それともMendez
Alvaro 付近にあるのでしょうか。 


1月27日 00:24 By よろずやさん


くまさん、皆様こんにちは。azulです。
風邪はようやく治ってきました。
さて、COCOさんのお問い合わせの件ですが、私も実際に使ってないので100%完璧とは
言いきれないのですよ。ですからそのHPはDMでCOCOさんにお知らせしますね。

YOKOさん、お名前を間違えてしまい申し訳ありませんでした。友人にYUKOという名前の
人がいるもので…ごめんなさいね。


1月26日 18:06 By azulさん


みなさん、こんにちは。白浜のゆみです。
いろいろと、うらやましいです。 わたしも、学生の頃のように、
2月、3月に旅行をしたいです。8月まで7ヶ月。 まだまだだわさ。

tomoさんへあのような中途半端な情報で申し訳ないですが。
楽しんでいらして下さい。 あと、よく考えると、renfeのホームページで
マドリーリスボン間の正確な電車賃が検索できたと思います。
今頃・・・。思い出しました。

よろずやさんへ
Hotel Murilloですか。 なつかしいです。10年前の体験で悪いんですが、
泊まりました。 場所的にサンタクルス街の中にあって、結構雰囲気的に
よかった記憶があります。 でも、なんせ10年前ですから・・・。
参考にはならないかもしれません。 これもまた、中途半端です。
くまさんへ
8月にお会いするのを楽しみにしています。
ではでは。


1月26日 12:01 By 白浜のゆみさん


hola, me gustaria entablar relaccion com personas interesadas en la distribucion de salsas, encurtidos y productos alimenticios en japon . 


26-1 07:13 By montse


Hola Osito.
La verdad es que no se si era esa exactamente la palabra, mirare otra vez
en la pelicula y te la dire con mas exactitud junto a otras que encuentre
te parece bien?
Bueno aqui va la relacion de palabras de hoy:estas primeras son que yo las
he visto en la sala y no se lo que significa:
- Anata wa shisetsu na hito desu
- Soredawa. Sayonara. Mata ashita
- Anata wa genki desu ka
Y estas otras para que me la traduzcas:
- Soy malague
- Te gusta el cine, teatro, etc?
- Me acompa al cine, teatro, etc?

Bueno eso es todo por hoy, traduceme lo que puedas y sino puedes hoy, pues
otro dia.ソok?
en fin me voy a despedir hsta la proxima ocasion, solo darte las gracias
por animarme a aprender tu idioma y ayudarme a aprenderlo, claro. Lo dicho
me voy, hasta otra.
          


26-1 05:18 By HIKARI


orque las mujeres japonesas estan tan buenas?


26-1 03:47 By H.


はじめまして。
御助言通り、掲示板の方に書かせていただきます。(笑)→マドリッドのくまさん

私事ですが、2月の頭にツアーでスペインに行く事になりました。
そこで皆さんに質問ですが、ツアーとは関係無しにフラメンコを見に行きたいのですが、どこがお勧めでしょうか?
大概の都市は周ると思います。
舞台との距離が近い程楽しめるような気がするのですが・・・

DMでもかまいませんので、よろしくお願いします。

それでは失礼します。


1月26日 03:40 By たろ〜さん


バルセロナは昨日から急に寒くなり、今日は雪が降りました。
fumiさん、バケイラはかなり混んでいました。
と言っても、日本のスキー場ほどではありませんでしたが・・・。
ベレットのほうが空いていたのでもっぱらそちらで滑っていました。
道路に雪はありませんでしたが、テロがあった為か帰りの道で
2回も検問がありました。

azulさん、日本語入力プログラムをダウンロードできるサイト
を教えてください!! 
こちらに住んでる友人が知りたがっているもので・・・
よろしくお願いします。


1月26日 03:18 By COCOさん


くまさん、こんばんは。
さっそく、行きました。viajeを頼りに探しました。
海外初心者の僕たちなんで、Turistaでも大丈夫かなとちょっと心配です。
やっぱり、ランク上げた方がいいのかな?
情報ありがとうございました。
もっとスペイン語勉強しないとダメですね。ほとんど分かりませんでした・・・。



1月26日 00:58 By じゅんさん


みなさま、こんばんわ
3月にスペインに行くつもりですが、
最近、治安の悪さがあちこちで話題になってるみたいで
ちょっと、怖気ずいているところです。
大きなカバンを持ってる時は
極力タクシーを利用しようと思ってますが
スペインでも日本のように近距離だと乗車拒否とか
されることがあるんでしょうか?
それとタクシーを拾う時、乗る時に
なにか注意することがあれば教えて下さい
よろしくお願いします


1月25日 23:43 By mariaさん


じゅうさんへ

お尋ねのあったVOXのメールアドレスですが、下記のように変更となっていました。
vox@cece.esです。もう一度、このアドレスに送ってみてください。
それとビザの申請時には3ヶ月以上学校に通うという証明が必要なはずです。
70日ではビザはおりないでしょう。なぜなら、3ヶ月の観光目的での滞在期間内だから
です。学校に4ヶ月以上の証明を書いてもらったほうがいいと思いますよ。
もし、スペイン滞在期間が6ヶ月以内ならビザなしで観光目的の入国をした後、
3ヶ月の滞在機関が切れる前に警察に滞在延長の申請をするという手もあると
おもいますよ。(どうしても間に合わないというなら。)でもこの手は1回しか
使えませんので要注意です。
余裕を持って計画をねってくださいね。



1月25日 23:10 By スタッフさん


 ご主人のくま様。
 そう答えてくれて、ホッとしました。
 実は、トレドのパラドールに泊まりたくて、某サイトに見積もりのメールを出したとき(2回)、ついでに治安の事について質問も添えたんです(2回とも)。でも、サッカーの事は答えてくれたのに、治安の事は答えてくれませんでした。なので、心配になったのです。
 トレドのパラドールは4泊で78,000円という答えが返ってきて、諦めました(ひとりなので)。
 僕は、その都市に着いて気に入れば長く居ようっていう旅にしたいので、日本から予約はしていきたくないと相談したところ、予約無しでは無理、まして4泊なんてと返事をもらいました。
 2月でも、そうなんでしょうか。
 どうか無知な僕に・・・。


1月25日 21:35 By 枯葉とチーズケーキさん


くまさん、先日のマドリッド・トレド間のバスの件ありがとうございました。
今度はホテルの件で、どなたか教えていただけないでしょうか。
マドリッドでは、アトーチャ通りの「HOSTAL MARTIN」
セビーリャでは、「HOTEL MULLILO」を予約しようかと思っているのですが、これらのホテル
に泊まられた方はいらっしゃいますか。
問題ないでしょうか。


1月25日 18:28 By よろずやさん


1/15に出発し、一昨日に日本に戻った仁成です。
出発前にこちらのHPならびに掲示板に投稿されている方のアドバイスを頂き、
無事に旅行をすることが出来ました。

スペインは思っていた以上に都会だという印象を受けました。
正直行くまでは、トルコと同レベルか良くてイタリアぐらいの水準かと思っていたのですが、
なんと言っても地下鉄が自動改札だということが驚きました。
ヨーロッパの中でも珍しいのではないでしょうか。少なくとも、ドイツ、北欧、イタリア、
ギリシャにはなかったと思います。

又、治安についても、思っていたほど危険ではないように思いました。
バルセロナでフラメンコを見た後、地下鉄でホテルに戻ったのですが、
人数は昼に比べて少ないものの特に夜だからといって怪しげな人がいるという感じでも
ありませんでした。まぁ、深夜に乗ったのは1回だけなので、1をもって10を知る
というわけには行かないと思いますが。ただ、常に周りを気にし、ちょっとでも危ないと
思ったら早足で歩いたり、走って移動すればだいたいの場所は大丈夫なのではないかなと思いました。
(私は、街歩きをしている際は、背後1mには人を立たせないようにしていました。)

尚、観光ですが貧乏性の私は詰め込むだけ詰め込み、リスボン(ロカ岬)−マドリッド
(セゴビア、トレド)−グラナダ−コルドバ−セビージャ−バルセロナと行って来ました。
それぞれ、いろんなことがあったのですが、その中でも印象的な出来事は次の通りです。

・マドリッドの考古学博物館が工事中で入れなかった。

・プラド美術館の閉館時間を8時半と勘違いしゆっくり回っていたら7時に追い出されてしまった。
 1階の半分(特別展の下あたり)を見損ねたが何があったのだろう?

・アルハンブラの予約はマドリッドでやるつもりだったが、4時半にBBVが閉まってしまい出来ず。
 ただ次の日9時頃行ったら待ち時間なく入ることが出来た。良かった。

※あまりいないとは思いますが、アルハンブラ宮殿まで歩いて行かれる方。
 駅から出ている案内看板の通り行くととんでもない方向に進んでいきます。
 私たちは途中で軌道修正したのですが、あのまま行ったらどこについたのだろう?

・コルドバのメスキータの近くにあるタブラオでフラメンコを見ようとするが店が見つからず。

・セビージャの駅にある両替所で両替したら手数料を1000ptsにつき185ptsもとられてしまった。
 3万円も両替したため5千円近く損をする。

・サクラダファミリアの「御誕生の門」の窓の所にある彫像は、地球の歩き方等の写真を見ると
 両窓にあったのだけど、実際に見てみると向かって左側の像がなくなっていた。
 何かあったのだろうか?

といったところでしょうか。

後、1ヶ月ぐらい前に掲示板で話題に上っていたチェリモジャですが、実際に食べてみました。
確かにおいしいのですが、あれはどうやって食べるのが正しいのでしょうか。
何も道具がなかったのでとりあえず皮だけ剥いてかじりつきましたが、
あの種の多さを考えると現地の人たちが、どうやって食べているのか疑問です。

又、イベリックパスを実際に使ってみましたが、あまりお得ではありませんでした。
その理由は、一等のパスしかないこと、そしてスペインの列車は予約が必要な列車が多いため、
切符を買う時間が省けるというわけでもないということです。
実際、移動手段は出来る限り鉄道にしてみましたがそれでも元は取れなかったようです。

以上だらだらと書いてしまいましたが、上記は私の個人的な感想ですので、御了承下さい。

又、記載内容について御意見、御質問がある方いらっしゃいましたら、
こちらの掲示板又は個別に頂けたら幸いです。



1月25日 17:04 By 仁成さん


くまさん、そして掲示板をご覧の皆様、こんにちは。azulです。ごぶさたしています。
正月早々、風邪〜喉頭炎〜また違う風邪と大幅にパワーダウンしております。
特に今の風邪はきつくって37.9度の発熱が続きました。皆様もお気を付け下さいませ。
ひさしぶりにのぞいてみて、皆さんのスペイン旅行の計画を見ては溜め息をついてます。
どうも今回はスペインへ行けそうになくなりつつあるし…。残念です。
短期旅行は何としても実現したいので、その際は必ず日西文化協会の方へも寄らせて頂きます。
遅くなりましたが、オープンおめでとうございます。出来上がる前より、運営していく方が
何倍も大変だと思いますが、頑張って下さいね。

もう遅いレスになると思いますが、YUKOさんがバルセロナで泊まれられる予定の HOTEL 
Internationalには2年半前の夏に2週間滞在したことがあります。私はバス・トイレ共同
シングルルームだったので確か2500円くらいでしたが。(長期だったので安くしてくれた)
フロントの人も朝食をとるレストランのカマレラも愛想がよくて、良かったですよ。
清潔だったし。ランブラス通りに面してるので、ちょっと夜遅いお出かけでも安心でした。
(私が運が良かっただけかもしれませんが…)

私も微力ながら協力していけたらいいな〜って思ってます。得意分野はありませんが。
あとインターネットカフェで日本語でメールしたい、って書いてた方がおられましたが
今回スペインへ行ったら、「カフェ巡り」をしようと日本語入力プログラムも手に入れて
いました。もしくわしくお知りになりたい方がいらしたら、ダウンロードできるサイトなど
ご紹介していきますが、くまさんいかがでしょうか?


1月25日 16:19 By azulさん


白浜のゆみ様
マドリ−リスボン夜行列車についての情報ありがとうございました。
申し込んだツアーの延泊が可能なら、ポルトガルに足を伸ばそうと思います。

出発は2月。楽しみです。


1月25日 15:45 By tomoさん


くまさん、ご無沙汰しています。
はじめはバレンシアの火祭りツアーに行こうと、日程を調整しているうちに、
今回は、ナポリとローマに行くことになりました。
世界遺産の番組で見たカゼルタ宮に行くのが、主な目的です。
また、治安が悪いといわれているナポリなので、
スペインでの経験をふまえて、油断なく行動しようと思います。
「スペインなんでも情報」のように充実した、「イタリアなんでも情報」を
探しつづけていますが、ないようですね。
くまさんの人柄で、一度入った人は抜けられないのでしょうね。



1月25日 12:17 By ぴょんさん


最近、メールを下さったY.K.さん、(念のためイニシャルだけ書きますね)
返信アドレスにエラーがあるようです。お返事が戻ってきますよ〜(^^;


1月25日 06:30 By マドリッドのくまさん


Hola Hikari
Eso de "Hipichi,,,,,"  no lo cojo,,, no has dictado bien ;^)
Cuantos anos tienes?  en japones se dice "Nansai desuka?"
De que parte de Japon?  se dice "Nihon wa dochirakaradesuka?"
Que estudia?   seria  Naniwo benkyou shiteimasuka?
Que es su trabajo?  seria  Oshigotowa naniwo sareteimasuka?
 La tienda de la que estuvimos hablando es un local que venden las alimentaciones
japonesas que esta cerca del metro Estrecho.
 Pues a ver si dominas estas fraces que te he indicado arriba...
Por hoy me despido aqui,,,simplemente por que no tengo mucho tiempo hoy.
Nunca me molestan tus preguntas, asi que animate y aprende todo lo que puedas.

Hola Carla
Te refieres a la moda del vestido? 

Hola Juan Jimenez
Bienvenido a la sala esta.
Soy japones, vivo en Madrid y estoy intentando a profundizar la relacion
cultural entre japoneses y hispanohablantes. Lo hago porque ya llevo mas de
16 anos viviendo en este pais y es mi segundo pueblo. Se que una persona sola
no es capaz de hacer nada de grandes cosas, pero con la colaboracion de todos
los que participan aqui, quizas ,,,, se puede conseguir algo,,, no te parece?
Por lo menos merece la pena intetar,,verdad?

枯葉とチーズケーキさん、こんにちは。
またまたETAのせいでバスク地方の悪評が立ってしまいましたね、、、(^^;
素朴で静かで本当に良い所なのに残念です。。。
ほんの一部の集団がおかしな事をやっているのですよ。今回はマドリッドのマンサナーレス川の
近くでの爆弾テロとなったようです。ターゲットはほとんどいつも軍関係者か政治家ですが
近くを通った一般のかたがたも巻き添えになることがあります。困った問題です。
ただ、これは今に始まったことではありません。 長年、ずーっと続いていることなのです。
それから、爆弾事件というのは、残念ながら、世界のいたるところで起きています。
アメリカでは比べ物にならないほどの大規模なビルごと爆破事件がありますし、英国の
カトリックとイギリス正教会の紛争も御存知でしょう。。。中近東の国々やロシアに至っては
恐ろしい事にそう言う事件のニュースに慣れっこになってきてしまっています。 
日本のサリガス事件に至っては全くの無差別でしたから、世界が驚愕しましたね。 
だからと言ってETAの事件を軽視するわけでもなんでもありませんが、こういう問題は
残念ながら、世界規模のもののようです。 可能な情報は集めるようにされるべきでしょうが
それから先は、いたずらに怖がっても仕方無いかもしれませんね、、、
とりあえず、我々は普通に暮らしていますよ。

じゅんさん、こんにちは。
チャットルーム、残念でしたね、、、私自身、最近、参加出来ていません。2月に入れば
少しは時間にゆとりが出来ると思っているのですが、、、
マドリッドからパリへは、昔、、そう、随分前、お金が無くなってしまって、最後の千ペセタ
をスロットマシンに投資して、6000ペセタ勝って、それで無事乗れたのを思い出します。
今はどれくらいするのでしょうね、、、RENFEのページに値段はありませんでしたか?
www.renfe.es です。
 マドリッドでお会い出来るかもしれませんね、、、楽しみにしています(^-^)

ぺろっしーたさん、こんにちは。
本当に、チャット、御無沙汰しています(^^;
もう少し待って下さい。 留守中、チャットルームの方、宜しくお願いします。
新しい方々も沢山来られているようですので、ちょくちょく覗くようにして頂ければ
助かります。 
3人もお友達が行ってしまうと寂しいですね、、、 でも、間もなく、悪魔のお水と一緒に
お会いできそうですね(笑) 楽しみにしています。

じろうさん、有難う御座います。
ちっぽけな物ですが、とりあえず在西17年目に入った私の今までの集大成だと思っています。
個人の力には経済的にも能力的にも体力的にも、また時間的にもあまりにも限界があります。 
皆さんの御協力を得て、とにかく土台になるものを作ることができましたので、これから先、
日西間で旅行、お仕事、学業、生活その他、活躍しようとされている方々の最初の小さな手助け
になるようなものに育って行けば、、と思っています。 これからも、宜しく御教示の程、
お願い致します。
ストレスは万病のもとです、、気をつけて下さい。

カナさん、お久しぶりです。
やっぱり、やられましたか、、スペイン風邪(^^;;;;
本当に招かれざる客ですよねぇ。
元気になられたようで良かったです。
文化教会は、とりあえず立ちあがっただけですので、全てはこれからです。
ここを使ってどういうことが可能なのか、また御意見など頂ければ幸いです。
スペイン語での情報、有難う御座いました。間違ってなんかいませんよ、、完璧です(^-^)

SFLさん、こんにちは。
この掲示板の投稿欄のすぐ上に”2月1日オープン”というリンクボタンがありますので
そちらをクリックしてください。 出てくるページの上半分に幾つかリンクボタンがあります
ので協会概要をクリックして頂ければ大まかな内容をご覧頂けると思います。
発足したばかりですから、どのように機能していくかはこれからの課題です。

ララさん、こんにちは。
Congresos hotel というからにはPalacio de Congreso の近くにある
ホテルの一つなのでしょうね、、、きっと、、、だとしたら、すぐ近所にはあまり沢山
お店は無かったと思います。もちろん、少し歩けばデパートもありますが。
サッカーグッズのお店は、サッカーの得意な方に情報をお任せしましょう。。

Angelaさん、こんにちは。
そう言う事ってありますよね、、、私はテレビにはとってもうといので、お力になれませんが
どなたか、教えてくだされば良いですね、、、しばらく待って見て下さい。
これからも,スペイン語での投稿、宜しくお願いしますね(^-^)

まこさん、こんにちは。
正確に日本語で文章を考えて下さい。そうすれば、スペイン語になおしてあげますよ(^-^)
別に恥ずかしがることでもないでしょうが、万が一お恥ずかしいようであれば、メールでも
どうぞ。

YOKOさん、こんにちは。
どうも、メールのリンクボタンは、環境によって作動しない事があるようですね、、(^^;
お手数をおかけしてすみません。駄目なら、直接、snj@spainnews.com と打ち込んで下さい。

あゆみさん、こんにちは。
フラメンコ関連は、また、その道に詳しい方の情報をお待ちしましょう。
もうすぐですね、、、いろいろと情報を集めて、楽しい卒業旅行にされて下さい(^-^)

じゅうさん、こんにちは。
VOXのアドレスは明日にでもスタッフに確認してもらいましょう。
VISA に関しては、スペインに来てから、その期間内にこちらで学生証を申請するのでは
ありませんか? 学生証はそのケースによって半年であったり一年であったりします。
滞在ノウハウのコーナーを参照下さい。



1月25日 06:02 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんばんは、初めまして。
3月にスペインに行く予定です。こちらのスペインの学校紹介で、語学学校INSTITUTO VOXのメールアドレスを知ったのですが、上手く送信できません。アドレスが変わったのか・・・あまり時間がない為焦っています。アドレスのこと、ご存知の方いらっしゃれば教えて下さい。メールを送って貰えるとありがたいです。
ビザ申請に関しても(2学期間通いたい)、私の手違いか?四月から六月までの約70日の証明書しか取れず危うくなってきました。ゆっくり準備する時間がないです。明日も仕事・・・出発を遅らすべきでしょうか。良いアドバイスいただけないでしょうか。混乱してきました。自分でちゃんとやれるのかな・・・


1月25日 01:06 By じゅうさん


2月にスペインへ行くんです。
卒業旅行で。
一応、フラメンコをずっとやっているんで、
靴とかアバニコとか買いたいんですが、情報がなくて困っています。
ちなみに都合上マドリッドとバルセロナしか行けないんです。
どうかご存知の方情報ください!!
メールで頂けると幸いです。

付け加えれば靴はメンケスがいいんですけど・・・。



1月25日 00:48 By あゆみさん


くまさん、こんにちわ

タクシーの件ありがとうございました。日西文化会館とインターネットサロンの
オープン本当におめでとう!

今回はマドリッドには行きませんが次回の訪西を楽しみにしています。
T−シャツ申し込みしようと思ったのですが、メールが入らないようで

会社のメールから明日やってみます。


1月25日 00:15 By YOKOさん


くまさん、suzumeさん、josemiさん少しばかりごぶさたです。(なんじゃそりゃ?)
まだ、覚えていてくれましたか?
あの恥ずかしい計画を立てている「まこ」です。
結局、旅行会社に電話し、ルームサービスをお願いしてもらっちゃいました。
以前、「スペインの人はすぐ忘れるのでこれでもかというくらい確認をしたほうが良い。」
と書いていただいたのですが、確認の方法はどのようにしたらよろしいのでしょうか?
できれば、そのスペイン語も教えていただければ、と思っています。
(いつもながらずうずうしくて本当にごめんなさい。)

また、もう出発カウントダウンに入りました。(29日に出発です。)
マドリッド-コルドバ-グラナダ-バルセロナ という過密スケジュールです。
なにか「これだけは!」という情報があったら教えてください。
(本当に頼みごとばかりでごめんなさい。)

きっと良い旅にしてきます。
その時は、「皆さんのおかげでした」と言えるように・・・



それはそうとあの計画は喜んでくれるかな?
うまくいくかな・・・?
少し心配です。




1月24日 22:23 By まこさん



はじめまして、こんにちは。Angelaです。


私は去年の10月から12月まで、サラマンカ大学の
外国人コースで勉強するため、スペインにいたんですが、
そのときにステイ先のテレビで見る(大量の)コマーシャルの
中で、Volkswagen Golfのものがあって、
日本のとはまた一味違ったものだったんですが、バックに流れている曲が
とても気に入って、現地でも探したんですが、曲名、アーティスト名、
ともにわからないまま、帰国してしまいました。
日本に帰ってから、Volkswagen社のHPなど、
検索してみたんですが、そのコマーシャルに出会う事ができませんでした。
もし、何かしらの情報、その他、知ってらっしゃる方がいらしたら、教えて下さい。




Hola, me llamo Angela.
Entonces, desde octubre hasta diciembre yo estuve en Salamanca,
y,me encontre un anuncio de "Volkswagen Golf"
A mi me gustaba la cancion de este anuncio,y en Salamanca,
yo estaba buscandolo,pero yo no sabia como se llamaba ni quien la cantaba,
Por lo tanto, yo no pude encontrarlo.
Despues de volver Japon, muchas veces yo he buscado con "HOME PAGES" de
Volkswagen de internet, pero tampoco.

Y, si usted sabe como se llama esta cancion y cantadora, o sea
algunas cosas sobre este anuncio, ensenemelo, por favor.

p.s 
Si usted vev en Espana, creo que lo ha visto. voy a explicarlo como es.
En este auncio, hay un chico, el perro y una chica.
El perro se llama "SAMMY" y el es novio de la chica.
Y ella ha cambiado todas cosas por ejemplo, su piso, trabajo, coche,
etc... excepto su perro,SAMMY.
Me parece su novio tambiem hara cambiado.

El anuncio es como este.







1月24日 15:33 By Angelaさん


くまさん、Tokoさん ホテル情報ありがとうございました。
ホテル・コンベンシオンにタクシーで戻るときは入り口まで
行ってもらうようにします。
それから、また分かったら教えて頂きたいのですが
GOYA駅付近においしいお店、おすすめのお店などありますか?
あと、だいたいの物はエル・コルテ・イングレスにあると思いますが
品物豊富なスポーツショップ(MADRIDやBARCELONAで)は
ありますか?サッカーグッズが置いてあるところに
行きたいのです。

もう1つホテルに関してですが、SEVILLAの
CONGRESOS HOTELに泊まったことのある方いたら、
情報教えてください!まわりにいいお店などありますか?



1月24日 12:41 By ララさん


はじめまして。
掲示板に何回か出てくる日西文化協会って何ですか。
非常に興味があるので、どなたか教えてください。


1月24日 03:03 By SFLさん


こんにちは、カナです。
ご多分に漏れず、年明け早々40度の熱を出して寝込んでいました。(もう大丈夫です)

日西文化協会・インターネットサロンのオープン、おめでとうございます!
私も、じんわりと、ちょっとでもお力になれればなんて思っています。

さて、独学4ヵ月インチキスペイン語で恥ずかしいですが。

Hola, Antonio
Como el Osito de Madrid dijo, hay una tienda de los alimentos japoneses 
se llama "TOKYO-YA". Hay ma's del diez tipos de sake.
La direccio'n es: AVDA. PRESIDENTE CARMONA, 9
El numero del tele'fono es: 91.579.2311 
Y tiene HP escrito en espan~ol: http://www.arrakis.es/~tokyoya/

う〜ん、ちょっとヘンテコ?  まぁいいや、恥ずかしがらないぞー!


1月24日 02:55 By カナさん


Hola estoy encantado de ver los contactos tan interesantes que se pueden relizar
a traves de la red.Yo junto con mi equipo de colaboradores estamos trabajando por la mezcla 
conocimiento de ambas culturas.me gustaria conoceros a todos.poco a poco.un saludo desde la alpujarra


24-1 02:34 By juan jimenez


informacion sobre influencias japonesas en la moda espaa ? 
alguien sabe algo , o conoce de alguna pagina.



24-1 02:21 By carla


くまさん、関係者の皆さん
インターネットサロンとうとうオープンしましたね。すばらしいことです。
色々ご苦労があったと思います。本当におめでとうございます。
これから維持、運営が大変でしょうが、頑張ってください。
私達も、自分ができることで応援していかなければなりませんね。

私は、正月以降目の回るようないそがしさです。おかげで休肝日ばかり増えて、体調は
すこぶる好いのですが、精神的ストレスが!!!!(^^;




1月24日 00:31 By じろうさん


くまさん、こんにちは!
ものすごく遅れ馳せながら、日西文化協会のオープンおめでとうございます!
最近、私の周りでスペインに留学する人間が多いので(3人も行ってしまいます^^;)
ぜひぜひ皆に教えようと思います。
もちろん、私自身も渡西の際には日本産の悪魔のお水(Vino de arroz)でも持って
お邪魔しようと思いますので宜しくです。

風邪の具合は如何でしょうか??
お忙しいとは思いますが、どうかお体ご自愛下さい。

では、お時間が取れるようになったらチャットでお待ちしています!


1月24日 00:04 By ぺろっしーたさん


くまさん、お久しぶりです。
先ほど、一緒にスペインへ行く友達とチャットルームの方に行ったんですが、
誰も居ないようで・・・。
また、参加するかもしれないんでその時は、よろしくお願いします。

それから、教えて欲しいことがあるんですが。。。
マドリッドから、列車でパリへ行こうと計画中なんですが、
いくらぐらいかかりますかね?
治安の面も考え、ある程度のクラスで行かないとダメだと思うので
知ってる人がいたら教えてください。

それと、日本語インターネットサロンオープンおめでとうございます。
一応、OS(win98)とグローバルIMEは焼いているんですが、
マドリッドへ行った際は、寄るかもしれないんで、その時は可愛がってください。
ノリと勢いとちょっと冷めてるのが取り柄の2人組です。(^o^)


1月23日 23:49 By じゅんさん


  Cocoさん、こんばんわ。バケイラにスキーに行かれるとのこと、とてもうらやましい
です。私は1月の初めに行きました。私が一番気に入ったのはバケイラのargullsという日陰
のコースです。とても滑りやすく、練習になりました。ベレーやボナイグアでも滑られました
か?
 さて一月の初めは道路に積雪はなかったですが、朝は道路の端が凍っていました。バケイラ
の様子など、教えて下さい。今はもう日本に帰国しているので今シーズンは行けませんが、また
いつかきっとバケイラに行きたいです。


1月23日 21:08 By Fumiさん


Hola Nuria
Bienvenido a la Sala de Amigos
Dentro de poco se va a inaugurar otra saleta de amigos no virtual sino de verdad
en Madrid. No es nada de gran cosa, pero seguro que servira algo para desarrollar
la relacion cultural hispano-japonesa.

Hola Jose Antonio
Bienvenido a nuestra sala de amigos.
Esperamos que aqui encuentres lo que buscas.
Dejare tu mensaje traducido en japones.
ホセさん(Jose)からのメッセージです。
31歳のマドリッドに住む男性で映画の勉強をしています。
日本人女性とメール交換がしたいです。スペイン語とフランス語しか
話せませんが、もし英語で書いてもらえるのであれば、それも努力します。

Ya es la hora,,, tengo que irme ya,, despues seguire contestando,,,

COCOさん、こんにちは。
今ごろはスキーを楽しんでいるのでしょうね、、、
怪我のないように!
いずれマドリッドでお会いしましょう(^-^)

Tokoさん、アビラとサラマンカを一日ですか、、、?
ちょっと強行すぎるような気がしますね、、、アビラもサラマンカも歴史的モニュメントの
宝庫です。 慌てずゆっくりと見たい街ですね、、、

TEDさん、こんにちは。
よーく予習されて、トラブルのない楽しい旅をされてください。

みそあつさん、こんにちは。
きっとこのHPには沢山の情報が隠されていると思います。最大限に利用されてください。
勿論、見つからない情報、判らない事があれば、そのために、この掲示板があるのですから
遠慮なく御質問をどうぞ。 私は勿論、その他、沢山の体験者の方々が助言を下さることと
思いますよ(^-^)

YOKOさん、こんにちは。
空港からのタクシー利用は、確かに多くの国でトラブルがつきものですね(^^;
スペインでも国際線到着ロビーの近くのタクシー乗り場で待っているタクシーに関しては
よくありますよ。 大きなホテルに着く場合はそこのドアマンを呼んでくれば、だいたいは
助けてくれますけどね、、  バルセロナの空港のタクシーも、去年、私が手ぶらで乗ろうと
すると、どうしても、追加料金を取れるスーツケースを持っている客を乗せたいのでしょうね、
何台ものタクシーに乗車拒否されました。 あげくの果てに乗ったタクシーの運転手からは
最後の最後までぶつぶつと文句を言われっぱなし(^^;   まぁ、出来ればどこの空港でも
国内線到着ロビーにあるタクシー乗り場から乗るのが懸命ですね。
ちなみに、2320pts は ドスミル トレスシエンタス ベインテ ペセタと読みます。

タケさん、こんにちは。
トレドからコンスエグラへは充分に日帰りで行けますよ。
路線バスなら片道1時間から1時間半程度でしょうか、、きっと経由したり停車したりする
回数によるでしょうね、、、

白浜のゆみさん、こんにちは。
列車情報、有難う御座いました。沢山の方が集まると本当に沢山の情報が集まりすね(^-^)
いずれ、マドリッドでお会いするのを楽しみにしています。

エルディアさん、お帰りなさい!
たっぷりと楽しめたようですね(^-^)
バエナ、綺麗な街ですよね、、、 オリーブの工場見学までさせてもらえたのですか、、?
良い経験が出来ましたね、、あのあたりはまさに世界最大のオリーブ産地ですからね。
その美味しかったレストランはバエナの中にあるのでしょうか?
また、いろいろとお話を聞かせて下さい。

YUKIさん、こんにちは。
勉強を続けておられるのですね、、、
こちらの学年は秋に始まりますが、あまりに年月が経ってしまったので、もう私には
はっきりとしたことが言えません。 どなたか、現役の方の情報をお待ちしましょう。

Noviaさん、ありがとう御座います。
そうなんですよね、、テロがありましたね。
朝日新聞のインターネット版にも出ていましたね、、マドリッドの中心地、、と書いてあり
ましたが、市内ではありますが、中心地ではないのですが(^^;
一人、軍関係の方が亡くなったようです。 あの夜、そして、今日、、今ごろでしょうか、、
大きなデモをやっているはずです。 

お名前を書き忘れた方、、二つ星の宿では通常、セーフティーボックスは無いと思いますよ。
田舎町なら特に問題ありませんが、マドリッドやバルセロナのような都会ではあまり
エコノミカルな事を優先しないで、出来ればセーフティーボックスのあるレベルの宿を
とった方が結果的に安心で、被害にあうことを考えれば安上がりかもしれませんね。

おや? 先のは桜さん投稿だったようですね(^^;
用心棒の彼に、あまり危険なことをさせないようにしましょう(笑)
相手が数人でナイフを出してきたら大怪我では、すまなくなりますからね。

風車さん、こんにちは。
励ましのお言葉、どうも有難う御座います。
これからも、なんとか時間を作って続けて行きたいと思っていますので宜しくお願いします。
Tシャツの件、これも感謝致します。 もしリンクボタンを押してもメールソフトがうまく
立ちあがらなければ、直接 snj@spainnews.com とあて先に打ち込んで御連絡下さい。
スペイン語での投稿、助かります。 まだまだスペイン語で書かれる方が少ないのできっと
スペイン人には物足りないと思うのです。 これからもどんどんお願いします(^-^)
 近いうちにチャットでお会いするのを楽しみにしています。

きっかさん、ありがとう御座います。
近い将来、こちらでお会いできそうですね、、楽しみにしています(^-^)

あ、、、時間切れ、、、また、改めてレス書きします。
これから仕事です。


1月23日 19:56 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


  2月からスペインへ行くのですが、昨日の新聞にはショーックでした。
 バスクのあれって、そんなやばいんですか。
 大丈夫なんでしょうか。めっちゃ不安になってます。
 かえって、治安は良くなるって事も考えられますけど。


1月23日 12:30 By 枯葉とチーズケーキさん


Osito, perdona por los dos mensajes iguales que te acabo de mandar, pense 
que uno de ellos se habia borrado. 
Bueno hasta luego.


23-1 05:09 By HIKARI


Hola Osito, ソcomo estas? Espero que recuperado del todo de esa gripe. Antes de
nada darte las gracias por tu interes en mi enseza del japones. Tambien me
alegra saber que cuentas conmigo para lo que sea. Bueno lo que me gustaria 
aprender mas seria preguntar:Cuantos a tienes?De que parte de japon procedes
;Estudias o trabajas? Ah。。 oi en una pelicula una frase que decia asi mas o
menos:"hipishiwo yamero no ka". Si tiene algo de sentido dime lo que podria
serソok?.
Ah una ultima cosilla antes de despedirme, he leido aqui que hay una tienda
en Madrid que venden articulos japoneses, ソcomo que? lo digo por si voy algun
dia a Madrid.
En fin Osito me despido hasta la proxima con un...
Domo arigatou. Saionara


23-1 05:08 By HIKARI


Hola Osito, omo estas? Antes de nada, darte las gracias por tu interes
en enserme tu idioma, espero no ser un alumno muy pesado. Hace tiempo oi 
en una peli una frase que decia mas o menos asi:"hipichi wo llamero no ka?" si 
tiene sentido dime su significado. Tambien me gustaria saber como preguntar
la edad; de que parte de japon procede; que estudia o trabaja. Bueno por hoy
ya esta bien, tampoco quiero que pase tu tiempo, que no sera mucho, en 
darme clases a mi.
En fin Osito, no te entretengo mas. Ah  he leido en el club de una tienda
en Madrid que vende articulos japoneses, omo que? Lo digo por si algun
dia voy a Madrid, para pasarme por alli. 
Lo dicho, me voy pero no sin antes decirte:
Domo arigatou. Saionara


23-1 04:58 By HIKARI


日西文化協会オープンおめでとうございます!

自分がマドリッドに行くときには是非立ち寄りたいと思っていますので、
よろしくお願いします。

しかし、ここ…いつも回転早くて2,3日見ていなかったらすごい数のログが……(笑)。
でも、それだからこそ色々な情報が得られて良いのでしょうね。
これからも頑張って下さい。




1月22日 23:28 By きっかさん


チャットでお話した皆様へ
とっても楽しかったです。
またお邪魔しますね。


1月22日 22:47 By 風車@追伸さん


はじめまして。風車と申します。
昨秋こちらのページを知って、少しずつ掲示板を拝見して参りました。
やっと去年の秋くらいまでを読みまして、何度かチャットにもお邪魔しました。
まずはくまさん、日西文化協会の始動おめでとうございます。
大変なご苦労があったとは思いますが、すばらしいことだと思います。
今までの皆さんのやり取りを読んで、本当にそういう場があったら素敵だろう、
そして実現されたことに遠くから応援しております。
このページ自体が大変すばらしい内容で、いつも楽しく拝読しております。
現在知人がツアーでスペインに行っております。
こちらのページ、特に治安関係は肝に銘じるようによくよく話しておきました。
何事もなく楽しく帰ってくれば本当にいいのですが。
ETAのことも話してあったのですが、まさか本当に活動を再開するとは
思っていませんでした。
これから旅行にいかれる方、在住の皆様のご無事をお祈りするとともに、
テロのないスペインを見守りたいと思います。

=========================

私自身はスペインに行く予定はありませんが、これからもこちらを応援します。
Tシャツの申し込みをしようとしたのですが、うまくいかないので
また改めてトライします。
正しくないかもしれませんが、スペイン語で少し書いてもいいですか。

こんにちは。風車です。日本人の会社員です。9年前にスペインに友達と行き、
マドリ・バルセ・グラナダに行きました。今は旅行の予定はありませんが、
再訪したいです。特に北部に行きたいです。
いつかカタラン語とバスク語を勉強したいと思っています。では。

Hola. Sala de amigos.
Me llamo molinete.
Soy empleada de japon.
Fui a Espanya hace nueve anyos.
Entonces con mi amiga fuiamos a Madrid,Barcelona y Granada.
Ahora no tengo el plan de viaje a Espanya.
Pero otra vez quiero ir a Espaya.
Especialmente norte de Espanya.
Algun dia quiero ir a estudiar catalan y eusukadi(vasco).
Adios. 


 



1月22日 22:39 By 風車/molineteさん


下のとは別に投稿します。
チャットルームに初めて行ってみたんですが・・。

マドリッドのくまさんへ。
やはり、地下鉄は利用すれども、貴重品もたず、で行ってきます。。
私の用心度をあらわすように、女の子3人で危ないので、用心棒として(彼なのにヒドイ)
アイスホッケーの日本代表選手を連れて行きます。でも、彼の友人のラグビー選手は、
身長190以上なのに、バルセロナで警察のフリをした人達に「財布を見せろ」などといわれ
(日本人はなめられている?!)すられたそうです。気づいてぼこぼこにして取り返したそうですが。

斎藤さんへ。
そうです。斎藤さんのHPにまでおじゃましていた桜です。

PIKOSUKEさんへ。
アドレス、ありがとうございます。すごく嬉しくて、早速見に行って、みんなにも送ってしまいました。(^−^)

白浜のゆみさんへ。
夕方頃にカタルーニャ広場につきそうです。ご忠告、肝に銘じておきます!

キリンさんへ。
私も、今度の2月の旅行でネルハのパラドールに行くつもりなんです!!
行った人がいてよかったー。もし良かったらいろいろと教えて下さい。
予約は直接申し込むつもりなんですが、お部屋のアドバイスなど、ありますか?
あまり詳しい事が載っていないパラドールみたいで・・。

ようどんさんへ。
パソコンの画面に向かって笑ってしまいました・・。


1月22日 21:53 By さん


下のとは別に投稿します。
チャットルームに初めて行ってみたんですが・・。

マドリッドのくまさんへ。
やはり、地下鉄は利用すれども、貴重品もたず、で行ってきます。。
私の用心度をあらわすように、女の子3人で危ないので、用心棒として(彼なのにヒドイ)
アイスホッケーの日本代表選手を連れて行きます。でも、彼の友人のラグビー選手は、
身長190以上なのに、バルセロナで警察のフリをした人達に「財布を見せろ」などといわれ
(日本人はなめられている?!)すられたそうです。気づいてぼこぼこにして取り返したそうですが。

斎藤さんへ。
そうです。斎藤さんのHPにまでおじゃましていた桜です。

PIKOSUKEさんへ。
アドレス、ありがとうございます。すごく嬉しくて、早速見に行って、みんなにも送ってしまいました。(^−^)

白浜のゆみさんへ。
夕方頃にカタルーニャ広場につきそうです。ご忠告、肝に銘じておきます!

キリンさんへ。
私も、今度の2月の旅行でネルハのパラドールに行くつもりなんです!!
行った人がいてよかったー。もし良かったらいろいろと教えて下さい。
予約は直接申し込むつもりなんですが、お部屋のアドバイスなど、ありますか?
あまり詳しい事が載っていないパラドールみたいで・・。

ようどんさんへ。
パソコンの画面に向かって笑ってしまいました・・。


1月22日 21:43 By さん


hola!(ちょっと覚えたので使ってみたかったの・・。)
こちらでいっぱい情報を教えて頂いて本当に助かっています。ありがとうございます。
なるべく自分でスペインのページに行ってみたり、ガイドブックをじっくり読んで旅行会社などで
情報を調べるようにしているんですが、やっぱり細かい事までは解らなくて・・。
調べに調べてはいるんですが、まだまだなのかなあ。
聞く一方で申し訳なく、帰ってきたらスペインの話が皆さんと出来るように、卒業旅行に行ってきます!
(hola以外も言えるように・・。)(^−^)

ところで、またまた質問です・・。
スペインのホテルというのは、セイフティーボックスは2つ星クラスでもついているものなのでしょうか?
貴重品は置いていって、気楽に散策したいんですけど、ホテルの予約の際にそこが疑問なんです。
うーーん。



1月22日 21:41 By さん


お久しぶりです。
日西文化協会始動(おめでとうございます!)、という時に、
マドリッドで爆弾テロがあったそうですね。
マドリッドにお住まいの方、大丈夫でしたか?
これから旅行にいかれる方、お住まいの方は心穏やかではありませんね。
スペインが大好きな人は皆、心痛む思いがしていると思います。
これ以上テロが起きないこと、人の命が奪われないことを心より祈ります。


1月22日 20:39 By Noviaさん


 皆さん、こんにちは。初めてカキコします。
突然ですが、スペイン国内の大学事情をご存知の方
もしいらしたら、1)入試の時期
        2)一年間の流れ・学期等
        3)有名校/学部
など、教えていただけませんか?
 スペイン語は以前バレンシアで2ヶ月ほど勉強しただけで、
今年またサラマンカに留学して勉強します。
オーストラリアで高校を出たので、英語は使えますから
もしもスペイン国内で英語で受験できるところがあれば、
どちらの言語も続けられると思っています。
そんなとこ、ないでしょうか。

 大学について、もしご存知のことがあったら
どんなことでもいいです。教えてください。
 突然割り込んで、すみません。宜しくお願いします。



1月22日 15:32 By YUKIさん


マドリッドのくまさん、以前情報いただきましてありがとうございました。
お薦めのbaenaへ行ってきました。アクセスもよくて、景色も言うことなし!!
気に入りました。幸運にもbaenaへ向かうバスで、nunez de pradoという
オリーブオイル工場で働いているという人と友達になり、工場見学までさせてもらいました。
日本の業者がたまに、買い付けにくるとのことでした。とくに、彼が紹介してくれたレストラン
meson del monteの”rabo de toro”は、舌がとろける程、
ほっぺたが落ちるほどの絶品でした。また、セビリアのバルでは、遂に、セビージャーナスのデビューも果たし、大満足の旅行でした。また、アドバイスお願いします。




1月22日 14:50 By エルディアさん


こんにちは。白浜のゆみです。 本日2回目です。
tomoさん、ごめんなさい。 つづきです。 安全についても聞かれていたんですよね。
今思い出しました。 はは、歳です。 
わたしは過去リスボンへ行くのはほとんど夜行でした。飛行機も使いましたが。
今までに何か物を盗まれたとか、そういう危ない目にはあったことがありません。
まあもちろん、寝ている間は荷物はワイヤーロックで頑丈にくくりつけていますけどね。
貴重品は肌身はなさずです。 枕の下とかはヤバイらしいですけど…。
わたしが使ったのは、いつも寝台【1等】です。 2等litera簡易寝台はいっつも
満員で…。 スペイン国内でならなんども簡易寝台は使っていますが。 
より気をつけることで、快適な旅ができると思います。 
あと、快適度はまあまあですね。 よく揺れたと思いますが、あの揺れが眠りを誘います。
わたしの場合は。 洗面もついているし【簡易寝台はついていません】、結構わたしは
夜行の旅が好きですね。参考になりますでしょうか? 
では、失礼します。


1月22日 14:47 By 白浜のゆみさん


こんにちは。 白浜のゆみです。
tomoさんへ
りスボンーマドリ間の夜行列車についてですけど、1番新しくて3年前の情報ですが、
すみませんね。 ’97年の8月ですが、寝台車coche cama ツインの個室ですが
片道14000ペセタ【1人分】でした。この料金はノーマルのものでした。
普通往復で買うと割引があって安くなったと思います。 
あとは、ツーリストクラス4人部屋(洗面所付き)1人分15800ペセタ【往復】
’96年の8月です。
RENFEマークのある旅行代理店ならどこででも予約できます。【現地の場合】
まあ、参考になったでしょうか? ちょ〜っと古い情報でごめんなさいね。でも、
ポルトガルはいいところですので、ぜひぜひ楽しんでいらしてくださいね。

くまさんへ。
日西文化協会のオープンおめでとうございます。
マドリへ行く楽しみが増えましたわ。
ではでは。


1月22日 14:31 By 白浜のゆみさん


こんにちわ!初めてカキコします。
このHPは毎日のように見ているんですけど…。
4月から1ヶ月ほどスペインを旅します。小心者の私は、今とーっても気になってることが
あります。それは、コンスエグラへのバスです。
かの有名な『地球の歩き方』によると、1日3〜5本ほどマドリードからトレド経由でバス
が出ているらしいのですが、ということは、トレドから日帰りで行けるってことでしょうか?
トレドに2泊する予定なので、できれば4〜5時間で往復したいんですけど…。
どなたか行かれた事のある方、教えてくださーい!!


1月22日 13:31 By タケさん


   Hola, soy hombre espa de 31 a, residente en Madrid.
Estudio cine, me interesar contactar con mujeres japonesas,
para charlas a traves de email. Siento una gran curiosidad por
intercambiar experiencias culturales y de vivencias. Busco 
amistad y pasar ratos divertidos charlando sobre nuestros pai-
ses. Solamente hablo espa y frances. Pero si os comunicais 
en ingles, har un esfuerzo. Un saludo a todos/as. 


22-1 12:04 By Jose Antonio Mateo Berenguel


こんにちわ皆さん!

4月のスペイン旅行ですが、国内線の航空機の予約も取れ、バルセロナ
のHOTELもインターネットのJHCで予約出来ました。

カタルーニャ広場の近くのHOTELを希望したのですが、4月以降の契約
がまだ出来ていないということで、La Rambla の中ほどのHOTEL 
Internationalにしました。バルセロナ到着が21:30頃で遅い(スペイン
では宵の口??)ので最初の3泊のみ予約しました、6,500円/泊です。

ちょっと高めですが、安心料でしょうか?タクシーとの闘いはあまり無い
ようですが、北京、長春、大連、サイゴン(ホーチミン)と空港タクシー
との闘いがいつもありましたので、、、金額は知れていても気分の問題で
すね、

スペインはいかがでしょうか?あまり聞きませんが、、あとはお金の数え
方を特訓しないと、100,1000とかはでていますが2,320pst.はどう言うの
か?旅のスペイン語にも加えていただけたら、フランス語、韓国語みたい
にリエゾンがあると難しいですね。メモ用紙と電卓で頑張るしかないか?

あと3ヶ月あるので何とか(^^)
                               


1月22日 10:33 By YOKOさん


くまさん、そしてスタッフの皆さん
この掲示板って思ったよりずっとカキコミ多いですね。
活気があって素敵ですね!
グラナダ、バレンシア間のバス情報、ありがとうございました。
夜行バス利用しようと思います。
スペイン旅行に行く前に、このページもくまなくみて勉強して、
楽しんできたいと思っています。
また、おじゃましまする。



1月22日 02:20 By みそあつさん


くまさん、おはようございます。早々のお返事ありがとうございます。
色々バックナンバーを拝見して、スペインの旅行を検討させていただきます。
なんせ、MyHoneyがこわがりでして.....
それでは、ちょっと遠い国からご活躍をお祈りいたします。    TED




1月22日 02:13 By TEDさん


Hola Mi nombre es Nuria y queria comentaros que siempre me ha interesado mucho la cultura Oriental y en especial la Nipona. Esa mezcla de tradiciones ancestrales y sociedades futuristas, vuestra comida 。。。 Uhm !!!! un aut駭tico placer. 
Me gustar saber si en Madrid, hay algun centro de reunion al que alguien como yo pudiera tener algun contacto con gente japonesa, tal vez para asistir a alguna cena, representacion teatral, o bbien simplemente para mantener correspondencia.
Como ya os he comentado antes, me llamo Nuria naci y vivo en Madrid, tengo 30 a y me encanta conocer gente de otros paises, de hecho tengo ya amigos japoneses a los que tuve oportunidad de conocer en Toronto (Canada) 


22-1 00:11 By Nuria


コンベンション、メリアコンフォートアポロ、どちらも泊まりました。
コンベンションは、皆さんのおっしゃるとおり、中心部からの帰りには、
少し先まで行き過ぎてから、ターンしてもらわなければなりません。
タクシードライバーは、2度とも、「アキ?」と、ホテル前の横断歩道の
ところで、たずねてくれました。
ここで、はっきりと、「アジ」といいながら、ホテルの入り口を指さして
ください。100から200ペセタ余計にかかるかもしれませんが、安全には
代えられないと思います。
メリアの方は、アポロ劇場と同じ建物に入っているホテルです。
最近改装されたらしく、きれいでした。
私も2月4日からマドリーとアンダルシアに行きます。
皆さんのご意見を伺いたいのですが、1日でサラマンカとアヴィラを
見るのは、無理でしょうか。
アヴィラからのバスが、PaseodelaFloridaにつくなら、
両方回りたいと思っているのですが、やはり忙しすぎるでしょうか。



1月21日 22:16 By Tokoさん


↓名前忘れました。COCOでした


1月21日 21:25 By さん


お久しぶりです。
くまさん、ついにオープンですね。おめでとうございます。
今度マドリに行くときにはぜひ寄らせてもらいます!

これからバケイラにスキーに行きます。
このへんではアンドラしか行ったことがないので楽しみ(^。^)


1月21日 21:22 By さん


Hola Hikari
A mi absolutamente no me importa nada seguir este cursillo de las frases.
Tu preguntame alguna frase que quieres aprender, y yo te lo enseno con mucho
gusto. Y te agradezco mucho por ofrecernos tu ayuda. Cuando tenga alguna duda
o necesite alguna ayuda, cuento contigo.
En cuanto a la sala, estamos trabajando desde las 9:30 de la manana hasta casi
media noche para inaugurarlo lo antes posible. Cunato lo tengamos en funcionami-
ento, lo informaremos aqui.

Hola Mari
Enhorabuena por intentar en japones!
Ahora esperamos que te correponda Yuri en espanol.
Si veo que hay alguna dificultad para la comunicacion vuestra, aunque no lo
creo,,, si no os importa echare la mano.

Hola Antonio
Bienvenido a Sala de amigos.
Has estado en Nagoya?
Pues ya conoces Japon mejor que yo.
Son Nagoyajin que te han pegado el vicio de Sake eh!
Pues, en Madrid, hay una tienda de las alimentaciones japonesas cerca de metro
estrecho,,, o la ultima parada del autobus numero 3.   Ahora mismo no me acuerdo
del nombre de la calle...

Hola Felipe
Gracias por intentar a escribir en ingles.
De todos modos tambien dejar traducido tu mensaje en japones tambien.
Felipeさんからの質問です。
日本の観光局みたいなもののHPはありますか?

ICHIさん、こんにちは。
お祝いのお言葉、有難う御座います。
ここ数日、毎日夜中まで準備に追われているという状態です(^^;
サロンに置くために更に買い足したPC2台が最後の最後までぐずって、、動きたくないようで
苦労しましたが、やっと昨夜、解決しました。これでやっと気分的に落ち着けます。
それにしてもBiosの初期設定で動かないようなマザーボードを売らないで欲しいです(^^;
 そうそう、、ICHIさん、、、TシャツのXLも用意してありますよ〜(笑)
そう言う私もXLですが、、、、(^^;

さとこさん、有難う御座います。
宿泊先で安心出来ないと、心が休まりませんよね。 昨日、プエルタ・デル・ソルにある
某ホテルで、アルゼンチン人のお客さんが部屋に戻ると、なんと、大きな安全金庫ごと
消えていた、、という事件があったようです。 大きな重たい金庫ごと誰かが持ち出したわけ
ですから、当然、ホテルの人だって、目撃していそうなものですが、ホテル側は昨日の時点では
ノーコメント、、、 これではちょっと泊まれませんよね。。。
安全で和やかなスペースを作っていきたいですね。

josemiさん、その空耳アワーの、本当の歌詞は何なのでしょう? 

いとゆさん、こんにちは。
Tシャツの件、有難う御座いました。
あの、くまのデザインをしてくれた、抽象画家のカルロスさんは、私のことを良く知っている
ようで、あのだらけた姿勢と言うか、、、もしかして、本当に、私をイメージして描いたの
では、、、、と多少、疑っています(笑) 今、彼はパリで活躍していますが、今回の文化協会
のオープンにあたって、サロンや廊下に展示するため、数点の作品を貸してくれる事になり
ました。 訪れる方には素晴らしいギャラリーもご覧頂けそうです(^-^)

枯葉とチーズケーキさん、こんにちは。
そろそろ大学生活最後の御旅行でしょうか、、、良い旅にされて下さい(^-^)

Para御夫妻、こんにちは。
香港からの降り込み先が無いんですよねぇ、、、(^^;
Paraさんの口座をお借りしましょうか(笑)
それにしても二日酔いのくまと水枕って、、、まさか私のイメージでは、、(^^;(^^;

ぐうさん、こんにちは。
私も16年ぐらい前に春祭りで夜中踊った事があります(^^;
あの頃はまだ、日本人も珍しかったのでカセタにも簡単に入れてもらえたものです。
子供からおばあちゃんまで、みんなと踊らされました。今から思えばとても良い思い出です。
その後、何度か行っていますが、カセタの中で踊ったことは無いです。勿論,会場だけでなく
街の至るところで踊っている人がいますよ。街中、フラメンコ衣装を着た人々でいっぱいです。
馬車は勿論、馬に乗っている人もいます。 広場や該当でみんなで楽しく踊っているのを見たら
遠慮なくニコニコ顔で中に入ることです。 誰も嫌な顔をすることはありません。逆に歓迎
されると思いますよ。会場のカセタの中で踊ろうと思うのであれば、やっぱり簡単なのは
そういうツアーに乗る事でしょうね。行き当たりばったりで行っても,昔と違ってなかなか入る
のは難しいです。

mikaさん、こんにちは。
そうですね、、、そう言う旅はもう長いことしていないので、現役の方々に情報はお任せ
しましょう。体力に自身があるのなら、リュックでいいのかもしれませんが、確かにごろごろと
転がせるものは楽ですよねぇ(^^;

suzumeさん、いつもサッカー情報、有難う御座います。
これからも宜しくお願いします。

ようどんさん、こんにちは。
一般的な一言と言われても難しいですね,,(^^;
具体的に文章を言って下されば訳せますが。。。
バレンシアはValencia、 パレンシアはPalencia で、どちらもスペインの
町名ですが、別物ですよ。

norikoさん、こんにちは。
これからヘレスもすぐに春祭りの時期に入りますね(^-^)
プロバイダーで一番安いのは、御存知のとおり、無料のものですが、やっぱり平均していつも
混んでいますね。 スペインの多くのプロバイダはtelefonicaが運営している
infovia plus 経由での接続になりますが、はっきり言ってあまり性能はよく
ありません。ただ、アクセスポイントはスペイン全国にあります。 あとretevision
経由のプロバイダは、僅かにお金を取るところが普通だと思うのですが、性能は平均して
前述のものよりも良いです。ただし、アナログ回線接続しか持っていません。デジタル接続は
前述のものになりますね。 ただ、今、スペインでも大変な変革期に差しかかっていて、
ADSLでしたか、、(?) 従来のアナログ回線をそのまま使っての高速接続サービスが
すでに始まっています。デジタル回線よりも数段早い接続で、一月の電話代、接続料金、全て
含めて、固定料金で、これが、今、6000ペセタぐらいが標準になってきているのでは
ないでしょうか、、、頻繁に接続する人であれば、これの方が通常の契約よりずっとお得だと
思いますよ。ただしADSL接続の場合は、それようのモデムを買う必要があると思いますが。
このADSL接続仕様のダイヤルアップルーターなどが普通に市販されるようになればスペイン
もたいしたものなのですが、、、、、さていつのことでしょう。。。(^^;

TEDさん、こんにちは。
治安の関しては、治安のコーナーを御参考になさって下さい。
それから、この掲示板の過去のログをあけて、編集メニューからページの検索を選んで
”治安”や ”盗難” などの言葉で検索されれば、いろいろな方々の体験談を簡単に
見つけることが出来ると思いますよ。
簡単なホテルに関しては、hotel と hostal と2種類あります。
基本的にはhostalの方が、旅館、民宿と言った感じでしょうか。 数は結構多い方だと
思いますよ。
マドリッド、トレド、コルドバ、グラナダ、セビージャで、充分ということは全くあり得ません
ねぇ、、(笑)  他には何も無い(笑)スペインですが、観光面では世界最大の観光大国
です。 見るところはつきないほどありますよ。 もちろん、1度や2度の御旅行でそれらの
全てを見るなんてことは不可能ですから、ターゲットをしぼって周られれば良いでしょう。
列車の時刻表は www.renfe.es でしたか、、、でご覧になれます。
バスは発達しています。各都市の観光情報は観光ノウハウのコーナーを参照されてください。

卿舟さん、こんにちは。 お心遣い,有難う御座います。
私は身長178Cm で 体重 75キロですが、どちらかと言うとLよりもXLにしてい
います。 ですから、卿舟さんもXLで宜しいのではないでしょうか。
よろしくお願いします(^-^)
ところで、以前から気になっていたのですが、卿舟さんって、どう読めば良いのでしょう(^^;

ume−chanさん、有難う御座います。
マドリッドは通過なんて言わないでちゃんと顔を出すようにしてくださいね(^-^)

みほさん、こんにちは。
忘れ物のないよう気をつけて、たっぷりと楽しんで来てください。
また、ただいま書き込み、お待ちしています(^-^)
あ、、昨日、気象庁の気象博士と話していたところ、また寒波が来るそうです。
冬支度ですよ〜

コビーさん、お久しぶりですね。
そちらはポカポカ陽気でしょうか?
セビージャからの投稿、有難う御座います!
これからも、現地情報、宜しくお願いします。

みうさん、こんにちは。
イタリア語がわかればスペインでもばっちり通じますよ(^-^)
スペインは全体的に見れば治安は良い国ですが、一部、都会だけ注意して頂ければ
問題無いと思います。 気をつけて楽しんで来てください。

ララさん、こんにちは。
ホテル・コンベンシオンに関しては以前も書いたことがありますが、
ロビーがだだっ広く、置き引きがありますので、要注意です。
ホテルの入り口が細く私道のようになっていて、そこから表の大通りへでる仕組みになって
いますが、その大通りで盗難に遭っている人が多いようです。
街の中心からホテルへタクシーで戻る時はホテルの向かい側でおろされることがありますので
必ず先でユーターンしてもらってホテルの私道の中まで入ってもらうようにしましょう。
アポロは、あまりに記憶が薄いです、、、御存知の方、宜しくお願いします。

tomoさん、こんにちは。
残念ながら、私はマドリーリスボン間の夜行は乗った事がありません。
どなたかの情報をお待ちしましょう。

クロキマユミさん、こんにちは。
どなたかが情報を下されば良いですね。。。




1月21日 20:13 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


I am a spanish tourism student and I would like to get some information about japan and its tourism. pleas if somebody could send me any address of a tourism information bureau I will be very pleased. if you are interesed in spain, pleas visit http://www.comunidad-valenciana.com/
harigato
 



21-1 17:30 By felipe


マドリード-リスボンの夜行列車について(2)

すみませんが、値段についてもお教えいただければ幸いです。


1月21日 17:16 By tomoさん


1998年ビックサイトで開催されたスペイン月間の
具体的内容を記した記事(ホームページアドレス)
などがあったら教えてください。22日中までに
お願いします。


1月21日 17:12 By クロキマユミさん


マドリード-リスボンの夜行列車について

はじめまして、tomoと申します。
今度スペインに旅行しようかと思っています。が、ポルトガルにも足を伸ばしてみたい。
マドリードとリスボンの間に夜行列車があることを知ったのですが、
夜行列車での移動は快適でしょうか? 安全でしょうか?
もし、列車を利用されたことのある方がいらっしゃったら、アドバイスいただければ
幸いです。



1月21日 17:07 By tomoさん


くまさん、みなさんこんにちは。
1/31からいよいよ出発です。旅行会社からくわしい日程が
来たのですが、MADRIDはCONVENCION HOTELに泊まります。
この辺の治安などはどうでしょうか?また、近くによい
レストランなどありますか?
あと、バルセロナのホテルはMERIA CONFORT APOLOです。
泊まったことのある人いたら、どんな感じだったか教えて
ください!


1月21日 15:54 By ララさん


josemiさん さとこです。お返事頂いて有り難うございました。
早速カマロンのCDを聴いてみたいと思います。「フラメンコ」もビデオに撮っておいて良かった!
ミュージックフェアーで、共演していたチューブがジプキンにスペ語で話し掛けたんです。
「何て言ったか判りましたか?」と聞かれて、フランス語で「スペ語が話せませんって言ったんだろ」
と返事をしていたのが妙に面白かったです。
“おフランス”っていうイメージではないんですもの。(彼らに失礼かな??)
フラメンコとはちょっと違うんですかぁ。
ルンバ・カタラナってカタラン語と何か関係があるのでしょうかしら?

では これで。


1月21日 14:15 By さとこさん


マドリッドのくまさんへ

パソコンに対するお返事を、どうもありがとうございました。
本当に盗難には気を付けたいと思います。
私は仕事で年2回はイタリアに行くのですが、スペインは初めてなので
様子が全くわかりません。なんか言葉も結構似ている部分もあるし、
お国柄も似てるのかなぁ。
イタリアなら後ろななめ45度位までは、危ない気配を感じ取る事ができるんだけど(*^_^*)
とにかく気を付けて行ってきます。


1月21日 11:33 By みうさん


Se me olvidaba Felicidades por la pagina, creo que es simpatiquisima.


21-1 09:59 By


Kon-nichiwa ??
Me gustar?a saber donde puedo comprar saque en Madrid, desde que estube en Nayoya (ciudad que recomiendo) no lo he vuelto a probar y es una bebida que le encantar?a recuperar a mi paladar, si conoceis alguna tienda donde lo puedo conseguir os lo agradeceria. Sayonara


21-1 09:55 By Antonio


ぐうさん、josemiさん、こんにちは。
josemiさんのおっしゃるとおり、早めに宿は取っておいた方がいいと思います。
普通の週末でも、闘牛や、サッカ−の試合なんかがあると、市内のオスタルなんかはすぐ
いっぱいになってしまいますから、フェリアの時なんてなおさらです。josemiさんが
かかれていたとおり、料金も倍になります。 あと、タクシ−料金も倍になります。
それから会場へは、バスが出ていますが、乗っている人はもちろん、歩いている人も
みんな、衣装をきて、歌って踊って行ってます。(笑) お金ですが、パスポ−トケ−スの
ような、首からさげるタイプのものにいれてたり、あと、衣装によっては、
ポケットのついているものもあったりします。
基本的にカセ−タはプライベ−トなものなので、勝手にははいれませんが、日本人は
セビジャ−ナスを踊れるっていうのは結構有名ですし、珍しがって、招待してくれるケ−スも
結構あります。 (私は、以前このパタ−ンで、カセ−タのはしごをしました)
今現在セビ−ジャに住んでいますので、わからないことがあれば、メ−ルくだされば
できる範囲でお応えできますが...
まあ、でも、ツア−に参加してしまうのが、一番安心で確実かもしれません。 では。


1月21日 05:38 By コビ−さん


いよいよ出発が近づいてきました。その為、仕事に追われてます。
行きの飛行機ではよく眠れることでしょう・・・
突然のスペイン行きが決まり、途方にくれてたところ、このサイトを発見し
本当にいろいろと教えていただきました。本当に助かりました。

くまさん、日西文化協会オープンおめでとうございます。
2月頭のオープンには、もう日本で現実世界に引き戻されてることでしょう。

josemiさん、時刻表の見方教えていただいて感謝です。
実は、その前に調べてみたんですが、どうしてもうまくできなくて諦めていたんです。
教えの通りにしたらバッチリです。何も考えずにアトーチャだと思っていた自分がこわい・・・

さて、そろそろ荷造りをします。スペインも寒いんだろうなぁ。


1月20日 23:52 By みほさん


OHAYOO GOZAIMASU.
YURI SAN, GENKI DESU KA.
DOMO ARIGATO GOZAIMASU "POR TU ENHORABUENA". ANATA WA SINSETSU GA ARIMASU.
ONSEN GA SUKI DESU. WATASHI WA ONSEN O MITAI DESU.
KABUKI II DESU KA.WATASHITACHI WA MO MITAI DESU.
Como comprobaras estoy intentando practicar mi escaso japones.
Si no entiendes algo dimelo por favor.
Un saludo.


20-1 23:33 By mari


  とんでもない間違いです。
 3万3000円です。33万円なわけないですよね。ごめんなさい。
 席の事は分かりません。この値段でよければ押さえますとの事だったので。
 


1月20日 19:00 By 枯葉とチーズケーキさん


 suzume様、謝謝。
 3,300ユーロは、(は〜)やっぱり高いんですね。
 この値段は現地の公式のダフ屋でのものです。
 レアルには、いまのままの位置にいて欲しいです(レアルファンだけど)。

 ところで、バルセロナからトレドへは、乗り継ぎになるのでしょうか。
 直通でいけるバスはないのでしょうか。


1月20日 18:51 By 枯葉とチーズケーキさん


くまさん、皆さん、こんにちは。
日西文化協会、とうとうオープンなのですね、やったあ〜!!
数々のご苦労が有った事と思います。本当におめでとうございます!!
ここのところマドリは『飛行機に乗る為』だけになってしまって、殆ど通過していたの
ですが、目的が出来嬉しく思っております。本物のくまさんに会える日も近い?!


1月20日 17:34 By ume-chanさん


くまさん。
遅ればせながら、おめでとうございます!!
ほんじゃぁ 貧者の一燈とMAILを開いたんだけど、ん? このサイズどこのサイズ?スペインのサイズって
日本と同じ?違う? 小生184cm。スリムじゃないけど丸くありません!(腹が出てきたのが悔しい)
私はL?XL?
半袖だから気にしないけど、胴はダブダブ袖は短いXLによく泣かされているもんで。
細かいことですいません。


1月20日 14:35 By 卿舟さん


始めまして、California(USA)在住の哲也といいます。
スペインに関する情報を教えていただければ幸いと思いE-MAILしています。
というのも3月の終わり頃に10日前後のスペイン旅行(マドリッド&アンダルシア地方)
を計画しています。夫婦2人の旅行ですが、いつも個人旅行ですので今回も移動・ホテルは
自分で(お知恵を拝借して)捜そうと思います。そこでお分かりの範囲で結構ですので
下記の質問について教えてください。
1:マドリッドなど大都会はすごく危ない特にマドリッドはナイフなどを付きつけてくる。
  盗難もあって普通と聞いております。どの程度物騒なのでしょうか?
2:ホテルは時期的にも「飛び込み」で問題無いとおもうのですが、プチホテルや家族的な
  2〜3星のホテルはどの程度あるのでしょうか?もし、具体的にご存知でしたら教えて
  ください。
3:日程はMADRID・2泊TOREDO・1泊CORDOBA1泊・GRANADA1泊・SERILLA1泊(移動日
  を除く)で十分でしょうか?他におとずれるべき場所はありますか?
4:移動は電車・バスにするつもりですが、各都市を結ぶ路線(電車)はあるのでしょうか?
  そして、その出発頻度はどの程度でしょうか?日本と違い本数が非常に少ないと聞いて
  おります。
5:そして最後になりますが、各都市での観光スポット、安くて美味しいレストラン、その他
  アドバイス
はじめてのお便りで勝手な御願いをしてしまいますことをお許しください。
それでは、お返事をお待ちしております。




1月20日 12:14 By TEDさん


ぐうさん、こんにちは

数日前に投稿しましたがフェリアにホテルをとるなら一刻も早くアクション起こすべき
だと思います。またホテルはこの時期は通常の1.5〜2倍します。
現地に知り合いもいなくてスペイン語もわからないようでしたらフェリアに参加する事を
目的としたツアーに乗っかるのもいいかもしれません。
あえて名前は書きませんが、フラメンコをやっている人ならみんな知っている会社
(フラメンコ用品を売っていたりプロモーターをやっている)や、スペイン専門の旅行会社
で毎年のようにフェリアに行くツアーをくんでいます。
両方きちんと会場に連れていってくれてカセタで踊れる筈です。
クルシージョのオプションとかもあったかな?
問い合わせてみたらいかがでしょうか。
もし「こんな情報じゃわからない!」ようでしたらメール下さい・・・。


ぱらぱらさんこんにちは!

香港からの場合、やっぱTシャツの代金は現地払いでしょう・・・・(^。^)


1月20日 09:46 By josemiさん


今はスペインのヘレス・で・ラ・フロンテーらに住んでいるのですが、インターネットのプロバイダで安いところを探しています.基本料金もさることながら、やはり電話代の問題もあり、ヘレスにアクセスポイントがあるといいのですが、皆さんはどこのをご利用ですか.


1月20日 09:21 By Norikoさん


はじめまして こんにちは!
イギリスでしりあったスペインの友達からてがみが
きたので返事をだしたいのですが、スペイン語で
何とかいたらいいのやらわかりません。
一般的なフレーズとしゃれたひとことを!
(おんなのこです)
こんな僕にポルファボール ムーチョムーチョ!
P・S
パレンシアてどこ?PALENCIA?



1月20日 06:42 By ようどんさん


枯葉とチーズケ−キさんへ

レアル・マドリードとバルサの試合のチケットですが、確実に現地で取れる保証はありません。
ただ、去年の同じ試合は球場がいっぱいにならず、少し席が空いていたような記憶があります。
ということは、チケットがあまっていたということなのでしょう。観客動員というのはやっぱり
そのときのチームの状態にも関係してくるのでレアル・マドリードがこれからばく進して
バルサとトップ争いをするようになれば、チケットは取りにくくなるでしょう。
大体、試合の3日前に球場の窓口でチケットが売り出されます。このような大きな試合になると
チケットの料金が倍近くに跳ね上がるのですが(正規の料金で)、売り出されるのは一番安い
席だけのことが多いようです。
日本の公式ダフ屋で3万って円ですか、それともペセタですか。円だったら莫大なお金です
よね。そんなに高いのですか。でもその高い席の場所はどの辺なのでしょう。よくお聞きに
なったほうがいいです。もし場所の名前を聞いてもどの辺かわからなければ、言ってください。
スペインにこられる日にちがぎりぎりではないようなので、どうしてもというのなら売出し
前日から徹夜で並ぶという手がなきにしもあらずですが。。。お勧めはしません。
もうひとつの手は現地の旅行エージェントに頼むという方法です。もちろん旅行エージェントも
公式のダフ屋を通してさらに手数料をとりますから、通常の料金よりもずいぶんと高くなります
が、3万ペセタもすることはないと思いますよ。手に入るかどうかは直前までわからない
場合もあることを考慮に入れてください。
スペイン語がわからなければ、その辺にたむろっているダフ屋から買うことはお勧めしません。
(数日前にも同じことを書いたような気がします。。。)
特にバルサ戦ですから、日本人と見ればどんな値段をふっかけられるかわかりませんよ。
ダフ屋から買うのは最後の手段ですにおいといたほうがいいでしょう。

疑問があれば遠慮なくどうぞ。

それでは。



1月20日 06:02 By suzumeさん


Hola Osito, gracias denuevo por tu clase,la verdad es que me ayuda mucho en 
mi intencion de aprender a hablar tu idioma.
Gracias por aclararme la duda que tenia sobre la frase de karate kid. Como 
podras comprobar, veo y leo todo aquello que tenga que ver con tu cultura.
Me encantaria que me informaras en cuanto tuvierais montado la sala.
En fin Osito, espero que no te importe continuar tus clases. Si necesitas
algo en lo que yo te pueda ayudar, no dudes en decirmelo .k?
Pues lo dicho Saionara. Domo Arigatou.


20-1 04:49 By HIKARI


くまさん、返答ありがとうございます。
そして度々スイマセンがもう一つ皆さんに聞きたいです。
誰かバックパッカーでいかれたかたっていませんか?
今度のたびではいろいろと移動をするのでスーツケースの小さいやつ
(ステュワーデスさんが持っているようなやつ)を持っていこうとしたら
不便だといわれました。
移動が多い旅ってどんなバッグで行くのが適当だと思いますでしょうか?

後、いろいろ行きますがバレンシアかセビージャでおいしくて安いお店を教えてください。


1月20日 01:35 By mikaさん


はじめまして!
私はフラメンコを習っていてスペインに行きたくなってしまった者です。
ちょっと先の話ですが5月の連休にセビーリャの春祭りに行きたいと思っているんです!
でも一緒にいける人がみつからないのです。
スペイン語なんてぜんぜんわからないんですけどやっぱりツアーがいいのでしょうか。
でもそれじゃあフラメンコを見ることはできても自分が踊るのは難しいのでしょうか。
春祭りって衣装を着た人が普通に電車にのって移動してたりするって本当ですか?
そのときお財布とかってどうやってもっているのでしょうか。
疑問ばっかりですみません。以後よろしくお願いいたします。


1月20日 01:20 By ぐうさん


くまさん、こんばんは。

出遅れましたが、日西文化協会オープン、おめでとうございます!
これでまたひとつ、スペイン旅行の楽しみが増えました。(^^)

ところでTシャツのことですが...
「振込み先の説明のところに『香港からの場合』がないわ!!!」
と訳の分からないダダをこねているのが、1人いまして...(^^;


いとゆさん、こんばんは。

「眠るくま」+「水色のまくら」、実はうちも同じ様なことを
考えていました。ただ、表現は似て非なるもの、
「二日酔いのくま」+「水まくら」だったのですが・・・(^^;;;;;;

これって、お祝いメッセージになっているのでしょうか?
どうも失礼しました。m(_ _)m


1月20日 01:07 By PARA y PARAのつまさん


 僕は2月27日のレアルとバルサの試合を是非観たいと願う大学4回生です。
 が、先日別のサイトにメールを出し調べてもらったところ、当日チケットを手に入れるのは難しいと、ダフティーからならいけるかも、日本でも公式のダフ屋からなら3万ちょっとで押さえられると返事を貰いました。ほんとに取れないものなのですか。その為に行くようなものなので確実な事を知りたいです。
 そして、のり様。偶然です、僕も9日にマドリーに入る予定です。本当は直接このぺーじからのり様へメールを出そうと思ったのですが、大学をサーバーにしてる為、よく分かりません。こんな僕でもよければ、直接メール下さい。
 最後に、僕が何が好きか分かりますか。


1月19日 20:15 By 枯葉とチーズケーキさん


くまさん こんにちは

(Tシャツの販売実現のみならず)日西文化協会の発足おめでとうございます。
いやはや、すごいことです。
私はスペインにとても魅力を感じています、言葉も知識も問題外な程度なのですが、
これからももっと、スペインとスペインの人を知りたいと思っていまーす。
様々な情報・交流を楽しみにしてます。

<余談ですが・・>
くまのデザインは、「くま」+「コンピュータ」だったんですね・・・。
ぱっと見たとき「眠るくま」+「水色のまくら」だと思いこんでいました。m(_ _)m 
その流れで後ろの「SNJ」という文字も「ZZZ」の意味だと勘違いして思いこんで
しまったから不思議です。
とてもかわいいです!ヽ(≧∇≦)ノ










1月19日 14:35 By いとゆさん


■さとこさん
>つい先日の「ミュージックフェアー」にジプシーキングスが出演していましたが、ご覧になりました?
あ〜、見逃してしまいました。
ちなみにご存知と思いますがジプキンはフランスのジプシーなんですよね。
歌っている曲はルンバ・カタラナってものだそうです。

>あ、あと「空耳アワー」・・・
「あんたが〜たあぁ、ほれみぃや〜、車ないぃがぁぁぁ♪」ですね(爆)あれは傑作中の傑作でしょう。
(余談ですがセルジュ・ゲーンズブールの「お客さんに嫌われるぞぉぉん」もお気に入りです)

>徐々に濃いい(?)フラメンコを聞いていきたいと思うのです。
>どういうものから入っていけば良いと思いますか?
濃いいフラで日本で手に入りやすいのはやっぱカマロンでしょうか。
カディス出身の素晴らしい歌い手です。バルセロナオリンピックの開会式で歌う予定でしたが、
1992年にガンで亡くなってしまいました。私が好きなのは「Como el agua」というCDです。
http://flamenco-world.com/flamenco/ficha.sql?id=641
あたりで実際にリアルオーディオで聴いてみてください。
あと、おすすめはカルロス・サウラの映画「フラメンコ」のサントラ(2枚組)。現在の代表的
なフラメンコのスター達が出演しています。この中でお気に入りを見つけるのもよいかも。

■らもんらもんさん
空港に近いのはHotel Barajasでしょう。空港から1.5kmです。
以前1回泊まった事がありますが、泣きたくなるほどベッドのスプリングが柔らかくって
背中が痛くなった記憶があります(今は変わっているといいけど・・・!)
最初はくまさんのおっしゃっていたTryp Dianaに泊まる予定でしたがホテルの都合で
Barajasにまわされました。Dianaも空港からとても近い。Barajasの対面だったんじゃないかなぁ?
あとはSofitel Madrid Airportもあったな・・・。どこも空港まで無料送迎してくれるのでは?
しかし私が他に知らないだけかもしれませんが空港の側のホテルって高いんですよね。
(前出のホテルは全て4ツ星です)
しかもうさこさんの例のホテルって・・・この中のどれかではないかと・・・(^_^;;; 

■斎藤さんこんにちは。
「大車輪」って意味がわからず辞書で調べてしまいました(^_^ ;


1月19日 12:58 By josemiさん


くまさん こんにちは。さとこです。
メンバーズサロンの開設、おめでとうございます!!
とても便利そうな立地ですね。お部屋もシンプルで可愛らしい雰囲気です。
活動内容もどんどん充実していくとのことで、本当に素晴らしいです。
会員のみの利用になっていたり、特に安全面に配慮がされているなぁという印象。
運営方法に「なるほど」と思う点がたくさんです。
くまさんの負荷は増える一方なのでしょうが、(^^; 私達にとっては全く朗報です。
利用させて頂くことになった際は、どうぞ宜しくお願い致します。

josemiさん。
つい先日の「ミュージックフェアー」にジプシーキングスが出演していましたが、ご覧になりました?
最近まで「鬼平犯科長」のエンディング「インスピレイション」でしか(あ、あと「空耳アワー」・・・)
彼らを知らなかったので、早速去年出た2枚セットのベスト版を買いました。とても良かったです。
そこでお聞きしたいのですが、徐々に濃いい(?)フラメンコを聞いていきたいと思うのです。
どういうものから入っていけば良いと思いますか?
私のような素人にお薦めのCDをご紹介下さい。お願いします。

それでは。


1月19日 09:31 By さとこさん


 日本語インターネットサロンが 2月に オープンという事で まずは おめでとう
ございます.

 これによって,気軽にマドリッドという旅先から 日本へ日本語でメールが送れたり
するようになるのでしょうね.(^^) それに,旅行先の情報も 調べられるな.

 そうかぁ! 現在旅行中の人が ここに情報を書き込んだりすることも 気軽に出来る
ようになるのですね. う〜ん,便利になった ものだなぁ.(^−^)

 ということで,まずは お祝いまで...




1月19日 09:18 By ICHIさん


Hola Yuri
Como siempre te agradezco por intentar a escribir en espanol.
A mi tambien me encanta Onsen!!  No sabia lo bonito que es hasta que fui a
Kyushu hace dos anos. Es fenomenal,,, muy relajante, muy tranquilo y muy bonito.

桜さん、こんにちは。
地下鉄は貴重品を持たず、深夜を避けて、人の少ない地下道を避ければ、基本的には特に
危ないということはありません。別に貧しい人ばかりが利用しているものでもなく、極一般に
利用されている交通機関ですからね。 カタルーニャ広場近辺であれ、どこであれ、中心地、
または、観光モニュメントの近くで、貴重品やスーツケースを持って歩くというのは個人的には
お勧めしません。 そう言う状況での移動は、常にタクシーを使うのがベストだと思いますよ。

キリンさん、おかえりなさい!
帰国後、疲れが出たのでしょうか、、、? もう大丈夫ですか?
旅の情報、有難う御座いました。 たっぷりと楽しんで来られたようですね。
タブラオに5回、、、、随分頑張りましたね(笑)  つまりは毎日のように夜更かしを
していたという事、、、、完全にスペイン時間による生活(笑)
また、パラドールのコーナーにも情報をお願い致します。

のぐさん、こんにちは。
確かに、アトーチャに着いて、あのジャングル温泉のような待合ホール、、とでも言うので
しょうか、、、を見て、びっくりして外に出ると、ぱっと開けた開放感のある交差点、、、
なんだか気が大きくなってしまいそうですよね(^^;
そう言う油断をしないためにも、正確な情報を持った上で来られて欲しいものです。

ラモンラモンさん、こんにちは。
マドリッドの空港内にはホテルはありません。 すぐ近くでと言うと、いくつかあったと
思いますがDIANAぐらいしか思い出せません、、、

mikaさん、こんにちは。
お勧めのお店や料理は地方によっても異なりますよ。 具体的にはどこを周られるのでしょう?
夜行列車やバスでの移動が特に危ないとは思いません。御自分の旅程の中で都合が良いようで
あれば、使われて良いのではないでしょうか。

PICOSUKEさん、こんにちは。
ホテル情報、有難う御座います。
ランブラス近辺は便利さにおいては最高ですよね。
ただ、治安の面においては、ランブラス、レアル広場、この辺りは、決して油断は禁物です。
ランブラス通りそのものもそうですが、そこから左右に入った細い道などは、盗難多発地帯
です。 夜でも昼間でも盗難に関しては同じだと思ってください。 大事なのは外見上安全に
見えても、現地人と旅行者とでは狙われる頻度が違うということを認識して、貴重品を持たず、
常にある程度の緊張感を保っておくことですね。

josemiさん、ありがとう御座います。
長い道のりでしたが、やっと準備がほぼ整いました。すでにオープン可能ですが、あまりにも
慌しかったので、いろいろと見直す期間をもって、2月の頭からのオープンとすることに
しました。 徐々に文化企画を組み込んで行きたいと思っていますので、これからも宜しく
御協力をお願い致します。

斎藤さん、有難う御座います。
サロンはまだ片付いていないので、写真が撮れずアップされていません。
お部屋も、、、、実はいざ写真を撮ろうとすると、デジカメの調子が悪く、ちゃんと写りません
でした。色がおかしいのですが、とりあえず、アップしました。 また、後日、撮りなおして
もう少し写りの良いのをアップするつもりです。
通常は、私もメンバーズハウスにいますので、また、遊びに来て下さい。

うさこさん、有難う御座います。
近いうちにお会いできれば良いですね(^-^)

****お知らせ****

と言う訳で、やっと全ての工事も終わり、家具も揃い、PCも入り、電気、水道、ガス、電話が
正常に機能するようになり、日西文化協会オープンのめどがつきました。
まずは、もろもろのリズムがとれるまで、日本人の皆さんのみに御案内をさせて頂いています。
頃合いを見計らって、日本に興味を持たれるスペイン人の方々にも案内を出そうと思って
います。 メンバーズハウスでは掲示板で知り合った方々と実際に対面出来るでしょうし、
日本へ無事到着した事をメールしたい方々には気軽に日本語環境のインターネットサロンを
御利用頂けるでしょうし、メンバーズTシャツがあれば、きっと旅行中に困った時などでも
お互いに声をかけやすくなるのではないか、、などなど、いろいろと考えては見たのですが、
さて、日西文化交流のためにどれだけの事が出来るのか、、、可能な範囲内で頑張って行きたい
と思っています。この掲示板はこれからは、スペインなんでも情報リアルタイム!!社と
日西文化協会の共同運営になります。これからも現地でお手伝い頂いている方々をはじめ、
日本、その他の国から沢山の情報や体験談をお寄せ頂いている方々のおかげで成り立っています
このサイトを維持するのみではなく、更に充実したものに発展させて行きたいと思います。
そのための資金調達を兼ねてメンバーズTシャツの単独販売もはじめました。
このサイトの維持が有意義であると感じて頂ける方で、お小遣いにゆとりが出来た方だけで
結構ですので、スペインが好きな個々人としての御協賛を兼ねて御購入頂ければ助かります。
勿論、押し売りをする気なんてありませんが、、(笑)
これからもスペインが好きな方、スペインへ来られる方々のお役に立てれば幸いです。



1月19日 04:37 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


くまさん、こんにちは。
ようやく、日西文化交流協会がオープンするのですね。おめでとうございます!!
とっても素晴らしい場ですね。もしお邪魔ではなければ、オープンしたあかつきには
私も伺わせていただきたく思っております。
確かに、ニカラグアでもvosと言っていました。看板にも大きく「VOS PODES」と
書いてありました。ayuntamientoとも言わないのですか。色々と違うのですね。
聞き取れない言葉は沢山ありましたが、とても遠い国に住んでいる人たちとお話ができた
という事が、私には感激でした。もっとスペイン語を勉強して、さらにいろいろなお話が
出来るように、これからも頑張っていこうと思います。

きっかさん、良い年越しをなされたのですね。ボレロは、色々なダンサーが踊っていますが、
熊川哲也のボレロ、きっと、とても情熱的なボレロだったのでしょうね・・・・私も見たかった
です。きっかさんが羨ましい限りです。 今年もスペインへ、の計画、実現なさることが
できるといいですね。

チサさん、はじめまして。サラマンカへ行かれるのですね。私も以前、サラマンカで
勉強をしていました。サラマンカは、落ち着いて勉強が出来る街だと思います。
サルミンテールは、厳しいですが良い学校だと私は思います。お互い、勉強頑張りましょう。


1月19日 01:01 By うさこさん


今晩は、斎藤です。

josemiさん、今晩は。
>私もこれまで通りささやかながらこの掲示板で協力させて頂きたく思います。
>(BBS汚しかもしれませんが・・・)
josemiさんは、ささやかながらじゃないでしょ。どんな話題でも、大車輪。
俺とは、全然違う。

くまさん、今晩は。
日西文化協会サロンのオープン、おめでとう御座います。
良い部屋ですね。きっと、このHPから宿泊希望者が一杯来るでしょうね。
僕も、今度行ったとき覗いてみようかな。

では、また。


1月19日 00:14 By 斎藤さん


(*^^)/。・:*:'★,。・:*:♪日西文化協会サロンのオープンおめでとうございます(^_^)/□☆□\(^_^ )

あ〜ついに告知がアップされましたね。おめでとうございます。
この協会が日本とスペインをつなぐ新しい大きな架け橋となるようお祈り申し上げます。

私もこれまで通りささやかながらこの掲示板で協力させて頂きたく思います。
(BBS汚しかもしれませんが・・・)


1月18日 23:32 By josemiさん


みなさん、こんにちは。

何日か前にご質問のあった件について

1.グラナダ−バレンシア間のバスの新しい時刻表と料金、所要時間を交通機関のコーナーに
  アップしておきました。

  2000年になってバスの時刻や料金が変更になってきているところが多々あると
  思いますので、随時更新していきます。

2.ダリ美術館のオープン・クローズについて
  フィゲラスにあるダリ美術館とポルトリガットにあるダリの家はあいていますよ。
  ただ、プブロにあるガラの家&美術館は11月から3月中旬までクローズです。
  ダリのHPがあるので参考にされてください。(英語バージョンあります)
  http://www.dali-estate.org/ です。

それでは。



1月18日 23:04 By スタッフさん


↓の補足

ホテルのアドレスにコロンを入れ忘れていました。
HTTPの後にコロンを入れて見てください。


1月18日 22:45 By PICOSUKEさん


こんにちは
今月の6日に帰国した者です。
○ 桜さま、バルセロナのホテルをお探しとの事ですが、カタルーニャ広場からランブラス通りへ入り、すぐ左側のビルに3つホテルが入っています。
2階に三ツ星のホテルコンチネンタルというホテルがあり、こちらをお勧めします。
部屋の内装は少しけばけばしいのですが、ランブラス通りに面した好立地な場所で、ツインで
9900ペセタでした(朝食+税込み)場所柄からすれば安いと思います。
 又、カタルーニャ広場やレイアール広場の周りなどは、早朝は危険なようですが、日中は
特に危険なことはないと思います。
ホテルコンチネンタルのURLを記しておきます。
HTTP//www.hotelcontinental.comです。



1月18日 22:42 By PICOSUKEさん


はじめまして〜。
いろいろ詳しい皆さん教えてください。
今度スペインとポルトガルに行くのですがお勧めの料理やお店を教えてください。
後、移動するのに時間がかかるので夜行のバスなり列車に乗りたいと思うのですがいかがなもんでしょう。


1月18日 21:58 By mikaさん


こんにちは、はじめてカキコします。
この3月にスペインへ行く事になったのですが、初日マドリッドに夜7:15に着き、
次の日サンチャゴ デ コンポステッラ行きの朝の便を利用するので、
出来れば空港内に泊まりたいのです。マドリッドの空港には併設されている
ホテルはあるのでしょうか??もしくは超近いホテルがいいのですが・・・。
基本的な質問ですみません。どなたか教えて下さればうれしいです!
よろしくお願いします。



1月18日 21:38 By らもんらもんさん


 クマさん、みなさん、こんにちは。

 何人かの方が治安について不安におもっていらっしゃるようですね。
 私の意見で恐縮なんですが、、、初めてスペイン、特にマドリに行って思ったのですが、
ここでみなさんの意見を聞いたり、ガイドブック等で注意するよう促されていますよね。
 以前、イタリアのナポリに行ったとき、旅行前の状況は似たようなものでした。
どの本読んでも、誰に聞いても、「気をつけた方がいい」、って。
それはどの国、どの場所行っても同じだと思うのですが(苦笑)、
ナポリに降り立ったときは、なんとなくイヤ〜な感じ、を感じ取りました。
駅周辺はとってもうさん臭い感じがしました。
 
 それとは違って、マドリは、、、注意していると、予想以上になんてことのない、雰囲気のよさを感じてしまいました。
アトーチャ駅なんかお昼に降り立つと、あの巨大な吹き抜けのロビー&熱帯植物で思わず、ほんわかしてしまいました(@^^@)。

 つまり、何が言いたいかというと、「本当にここって注意した方がいいの?」みたいな錯覚が起きるのではないかと。。。
で、思わず、深夜とか早朝とか1人歩きしてしまった人が実際被害にあってしまうのかなぁ、と大使館でいろいろな人とお話して思いました。

 スペインにしろ、イタリアにしろ、1回しか行ったことのない私がコメントするなんて身分違いかと思いますが、
思ったことだけ書かせていただきました。すみません。

●きりんさんへ

12月23日〜1月6日までアンダルシアを中心にレンタカーで旅していたのぐといいます。
初めまして。
ネルハでは洞窟行かれましたか?
私は鍾乳洞とか神秘的なものが大好きで、いろいろみてきたのですが、
ネルハのカーテンのような大きな鍾乳石には感動しました!!!
また、この洞窟が夏には野外音楽場になるというのにもびっくりしました(@^^@)。
今度は夏のシーズンに是非ともここでコンサート聞きに来たいなぁ、と思いました。

みなさんもネルハによる機会がありましたら、ぜひぜひ、
美しい海岸とこの洞窟を満喫してみてください。

きりんさんのおっしゃる通り、マラガからすぐなのでお勧めです。


1月18日 17:19 By のぐさん


 クマさん、皆さん、こんにちは。
12月18日から1月3日まで初スペインへ行って来ましたキリンです。
帰国してから2週間が経過し、体調も回復したので帰国報告をします。
 今回行った街は、順にマドリード(2泊)、セゴビア、アビラ(1泊)、トレド(1泊)、
コルドバ(1泊)、グラナダ(3泊)、ネルハ(2泊)、セビージャ(2泊)、
バルセロナ(3泊)でした。
 幸いにも天気に恵まれ(セビージャで1回雨が降っただけでした)、タブラオ5回、
パラドール(アビラ、トレド)、AVE(クラブAVEも利用しました)、セビージャ
での馬車、たくさんのBAR、バルセロナのミレニアムの花火など、初スペインを
堪能してきました。
 素晴らしい街のなかで、今回はネルハについて感想を書きたいと思います。
ネルハへは、グラナダからバスで行きました(結果的には日曜日でも朝9時発の便が
1本ありました)。バス停からはタクシーで、ホテル(バルコン デ ヨーロッパ)に
行きました。このホテルはヨーロッパのバルコニーと呼ばれる岬のすぐ側に位置し、
設備も良く、ホテルの部屋(スイートルーム18,700ペセタ)からはベッドに寝たままでも美しい地中海を眺めることができました。特に地中海に沈む夕日は言葉に出来ないほどでした。
街全体はヨーロッパのシルバーカップルの避寒地という感じでしたが、イメージどおりの
白い街で、おしゃれなレストランやショップもあり、とても穏やかでのんびりできる街でした。
 バスで15分位のところには、白い村で有名なフリヒリアナというとてもかわいい村もあり、
大きな街を回ってきた私たちには、体の緊張がゆるみ、心から旅の良さを味わえた街でした。
マラガからもバスで1時間くらいですので、是非皆さん行って見てください。

 2000年はスペイン語を勉強する決意をしたキリンより






1月18日 15:18 By キリンさん


Hola Mari, Como estas? Perdona si he tardad mucho.
 Antes de nada darte enhorabuena.>Por cierto abes si en Nikko hay algun Onsen?
 Si,Por supuesto.Por efemplo En Yumoto hay unos termas del sulfuesto. 
 Os gustan las termas?
 A proposito, el otoro dia fie a Nikko.Vi a unos templos.Nuevamente 
 me maraville de construida y color.
 Pero lamento de hay munhos basuras tirados y casi no comentario sobre 
 las obras expuestas etc,.en ingles..  
 Hay semejante situacion en todos partes de las ciudades turisticos.
 Hasta pronto.



1月18日 13:55 By Yuriさん


 Hola Mari,
 Como estas? Perdona si he tardad mucho.
 Antes de nada darte enhorabuena.
>Por cierto abes si en Nikko hay algun Onsen?
 Si,Por supuesto.Por efemplo En Yumoto hay unos termas del sulfuesto. 
 Os gustan las termas?
 A proposito, el otoro dia fie a Nikko.Vi a unos templos.Nuevamente 
 me maraville de construida y color.
 Pero lamento de hay munhos basuras tirados y casi no comentario sobre 
 las obras expuestas etc,.en ingles.. 
 Hasta pronto.

Hay semejante situacion en todos partes de la ciudades turisticos.



1月18日 13:53 By Yuriさん


みなさんこんにちは。白浜のゆみです。
この掲示板をみていると、くまさんの言われるように病気の再燃を?
感じます。 夏まで長いなあ。 まあ、みなさんよいご旅行を。

ところで、桜さん。
いいですねえ。バルセロナ。私も去年の8月に久々に行きましたが。
ホテルのことですけど、どちらともいえませんが、私ならカタルーニャ広場
近くを選びます。 理由は、やはり便利だからというのが1番です。
でも、サンツ駅近くも悪くはありません。 去年は私もサンツ駅にあるホテル
に滞在しました。 地下鉄でうろうろしましたが、とくに危険には出会いませんでしたよ。
意識していれば、大丈夫じゃないかと。 でも、夜はやはりタクシーがいいのではないでしょうか? 私はバルセロナは3回しか行ったことがありませんので、あまり確かなことは言えませんけど。
スーツケースを持ってカタルーニャ広場を通るというのは、やっぱりあまり安全とは
言い難いかもしれません。どちらがどうとは言えないのではないでしょうか。
かなり無責任な意見ですが・・・。
ではでは失礼します。



1月18日 10:54 By 白浜のゆみさん


こんにちは。またまた教えて頂きたい事が出てきたので、教えて下さい!
バルセロナのホテルなんですが、今2つ候補があって友人と悩んでいます。
サンツ駅の側のホテル(EXPOってご存知の方いらっしゃいますか?)と、
カタルーニャ広場からほんの少しシエナ地区に入った所にあるホテルです。

空港から入って、帰りは鉄道で南下するので、サンツ駅のそばは便利なのですが、
夜間に観光スポットを行き来するのに地下鉄を使う事になると思うので、地下鉄の
治安はどうなんでしょうか??
地下鉄よりも、スーツケースを持って、カタルーニャ広場を歩いているほうが
危険なのでしょうか???(行きは夕方、帰りはお昼頃通る予定です。)

ご存知の方、教えて下さい!


1月18日 10:38 By さん


Hola Hikari
Lo que has oido en la pelicula Karate Kid,,sera "Hai Chotto matte kudasai", 
que quiere decir "Si, un momento por favor".
"Como te llamas? " en japones se dice "Anatano onamaewa?"
"A donde vas?" se dice "Dokoe ikunodesuka?"
 En cuanto a la direccion de la sala de amigos, ya te informaremos cuando lo 
tengamos preparado. De todos modos sera en la zona de Delicias, cerca de antigua
estacion de sur de autobuses.

Hola Cristina
La sala sera inaugurada en el mes de febrero. Pero necesito un poco mas de
tiempo para organizar las cosas para que funcione bien. Ya os lo inoformaremos.
Lo que te han contado en ese reportaje es bastante correcto me parece.
La forma de quitarse los zapatos, y la forma de saludar entre amigos,,,es asi.
En japon no hay costumbre ni de dar las manos ni dar un beso para saludarse.

josemiさん、、、う、うみが見えたのですか?
それは凄い、、ですね(^^;  でもまぁ、それも思いでですね(笑)

チサさん、こんにちは。
サラマンカ留学の経験のある人からの情報、集まると良いですね。
私は残念ながら、サラマンカの学校へは行ったことがありません(^^;

のぐさん、急ぎませんから、時間の有る時に送って下さい。楽しみにしています。

山本さん、おかえりなさ〜い!
楽しんで戻られたようですね。
ミハスで雪とは、、、私も見たことがありません(^^;
また青い空と白い町並みの太陽海岸を再度見に行かなければいけませんね。
 フラメンコのあのタップは サパテアードと言います。 靴(サパート)から来ています。
 日本ではオリーブと言えばギリシャ、イタリアを思い浮かべる方が多いようですが世界で
ダントツの生産量と輸出量を誇っているのはスペインなのですよ(^-^)
世界最大のオリーブの国です。 その総本数は約三億本です。
 また、いろいろと印象に残ったことなど、聞かせてください。

ロッキーさん、こんにちは。
地下鉄は深夜を避ければ、荷物や大金を持っていなければ特に問題はありません。
ただし、駅によっては地下道がやたらと長い所があったりして、人気が少ないこともあります。
そのような駅の利用は避けるべきでしょうね、、、 タクシーは日本と比べればとっても安い
ですから、どんどん利用されてよいと思いますよ。

ちえさん、おかえりなさい!
事故も無かったようで何よりです。
いろいろと体験談、お待ちしています(^-^)

MEGUさん、まずは妥当な値段のところを探して、いくつかの候補をあげましょう。
それらのホテルの名前を書いて頂ければどんな雰囲気のホテルか情報を下さる方が
沢山おられると思いますよ。 ホテルの値段を見るのにはいろいろとHPがあるようです。
今月の投稿にも数日前にホテルサーチなどの投稿があったと思います。

みうさん、こんにちは。
基本的に日本のものをそのまま持ってこられれば使えますが、お泊まりになるホテルによっては
駄目なところもあります。 これだけは仕方ありませんね(^^;
それより、ホテルの室内にそういうものを置いておく時には盗難にあわないように充分に
気をつけて下さい。 3つか4つ星以上のホテルならおそらく大丈夫だとは思いますがあまり
安宿に泊まると多少心配もありますからね。



1月18日 07:00 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Hikari
Lo que has oido en la pelicula Karate Kid,,sera "Hai Chotto matte kudasai", 
que quiere decir "Si, un momento por favor".
"Como te llamas? " en japones se dice "Anatano onamaewa?"
"A donde vas?" se dice "Dokoe ikunodesuka?"
 En cuanto a la direccion de la sala de amigos, ya te informaremos cuando lo 
tengamos preparado. De todos modos sera en la zona de Delicias, cerca de antigua
estacion de sur de autobuses.

Hola Cristina
La sala sera inaugurada en el mes de febrero. Pero necesito un poco mas de
tiempo para organizar las cosas para que funcione bien. Ya os lo inoformaremos.
Lo que te han contado en ese reportaje es bastante correcto me parece.
La forma de quitarse los zapatos, y la forma de saludar entre amigos,,,es asi.
En japon no hay costumbre ni de dar las manos ni dar un beso para saludarse.

josemiさん、、、う、うみが見えたのですか?
それは凄い、、ですね(^^;  でもまぁ、それも思いでですね(笑)

チサさん、こんにちは。
サラマンカ留学の経験のある人からの情報、集まると良いですね。
私は残念ながら、サラマンカの学校へは行ったことがありません(^^;

のぐさん、急ぎませんから、時間の有る時に送って下さい。楽しみにしています。

山本さん、おかえりなさ〜い!
楽しんで戻られたようですね。
ミハスで雪とは、、、私も見たことがありません(^^;
また青い空と白い町並みの太陽海岸を再度見に行かなければいけませんね。
 フラメンコのあのタップは サパテアードと言います。 靴(サパート)から来ています。
 日本


1月18日 07:00 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


はじめまして♪

2月にスペインに行くのですが、SONYのVAIOを持って行きます。
スペインでネットに繋ごうと思ったら、何が必要なのか知りたくて。。。
モデムは?電話のモジュールは?そんなことを教えていただければ嬉しいです。

どうぞよろしくお願い致します。


1月18日 01:32 By みうさん


1月24日からバルセロナへ行きます。
ホテルの状況を教えてください。
ツインかダブルで1万円以内のところを探しています。
(もっと安ければ嬉しい)
出来ればFAXか何かで日本から予約して行きたいと思っています。
雰囲気のいい素敵なホテルを教えてくださいませんか?


1月17日 23:49 By MEGUさん


くまさん、皆様 あけましておめでとうございます!
わたくし、無事にスペイン旅行からもどってきました。
あぶない目にあうこともなく本当によかったです。
ここでいろいろな体験談をよんで油断するまい!と思ってたので・・・。

チェリモヤも食べました。
市場でかったんではないですけど。
味はなんだか不思議な味・・・。

とりあえず帰国報告でっす。


1月17日 22:56 By ちえさん


 はじめまして!!
 明後日からスペインへ行く予定です.
 マドリッドでの移動の事ですが地下鉄で
 移動は避けたほうがいいのでしょうか?
 やはりタクシーが安全ですか?
  あまり治安がよくないようで心配です

 どなかかご存知でしたら教えてください
 よろしくお願いします
 
 
 


1月17日 22:28 By ロッキーさん


みなさま。ただいま〜\(^o^)/
金曜日に無事帰ってくる事が出来ました。
出発前は気候の事や、T/Cの件で、色々ありがとうございました。m(__)m
取敢えず、はお礼とご報告を・・・とアクセスしました。
(会社からしかアクセスできないの(~_~;))
T/C・・・結果からご報告すると、ペセタ建てのT/Cは割りとスーパーでも取ってくれました。
おまけに、T/Cが一番レートが良かった(~_~;)
日本でT/C約64.5円/100ペセタだったけど、現地で日本円から替えた人は、69円でした。
日本で現金にして行くのは一番損だったみたいです。(77円だし・・・)

気候は、本当に東京と同じくらいですね、もしかしたら私の行って来た、バロセロナから海沿いは日本より少し暖かいかな?
でも、残念な事に、ミハスでは雨。当日の朝はすんでた人が「始めて降った」と驚いた雪だった
そうです。「青い空。青い海。白く光る町並み」を期待して行ったので、ちょっと残念。

スペインをバロセロナからバレンシアへは電車で後はバスで約2000km!!
移動に次ぐ移動で少々バテましたが、道中、オリーブの多さには驚きました(・o・)
行くまで、スペインがオリーブ。ってイメージなかったので、オリーブ畑の中にぽつん、ぽつん
と点在するお家がとっても印象的でした。
山越えする道中も、険しい谷間にも、オリーブ!!凄いですね〜

もう一つ驚いたのは、街頭の多さと明るさ。
電気の無駄遣いじゃないだろうか?と思うくらい、高速上にも、小さな路地にも街頭がくまなく
張り巡らされていて、「すごく、明るい!」と友人と驚きました。

闘牛はシーズンオフと言うことで、見ることは出来ませんでしたが、フラメンコを始めて観ました。もう、感動です!!(i.i)
パサ・テアードと言うのでしょうか?
あの、脈拍を嫌でも早くする音の嵐にあっという間にのみ込まれて、
胸を締め付けられ、息をつく暇も無い内に時間が過ぎてしまいました。
あと1日でも良いからここに私を置いて行って〜って本気で言いたかったです。
タブラオに入り浸っちゃいそうです。

スペイン・・・アルハンブラとトレドをもっとゆっくり見にそして、フラメンコに浸りに
またいくと思います。

皆さん、本当にありがとうございました。
最後に、マドリードにこれから行かれる方、本当に気を付けてくださいね〜
私達は、集団スリに襲われそうになりました。
現地ガイドの方が「スリ〜。スリ〜!気をつけて〜!!!」って何度も叫んで下さったので、
何事も無くすみましたが、そのスリは普通に、ショルダーパックを下げた、日本で言う所の、
OL風の女性の6〜7人の集団でした。スリに慣れない私達には判断が付きません。


1月17日 18:27 By 山本 亜樹さん


みなさん、こんにちは。
週末に見ないでいると、すごいことになっているんですね。。。
やっといますべて読み終わりました。

●Fumiさん

 御丁寧にありがとうございました!
私はスペイン語できないのですが、映像だけでもとても楽しめました。
ピレネーはやっぱり雄大ですねぇ。
実はこの週末は北海道のニセコに行って初スキーしてきたのですが、
なんだかゲレンデの造りが似ているように感じました。
 モナステリオ・デ・ピエドラはとってもステキですね!
滝とかたまらなく見てみたいです。写真撮りたいです!
 本当にありがとうございました。

●くまさん

 遅れてしまっていますが、近日中にパラドール等、感想を送らせていただきたいと思っています。
御丁寧にアドレスありがとうございました。気長に待っていてください。。。(^^ゞ




1月17日 15:15 By のぐさん


はじめまして。ことしの4月からスペインに語学留学しようとおもうのですが、
色々と考慮した結果サルミンテール(サラマンカ)にしようとおもいます。
そこで、サルミンテールの現地のひょうばんなどを、もうちょっとくわしくしりたいのですが
情報を持っている方よろしくおねがいします。あと、ほかの学校の情報などもあればよろしくお願いします。


1月17日 11:17 By チサさん


■Makiさん、こんにちは。
Sevillaのホテルについてご存知かもしれませんが一言・・・。
フェリアの時期にはホテルの金額がぐぐぐっとアップします。
星の数に関係無く殆どのホテルがローシーズン(今くらい)に比べて1.5〜2倍あがるのです。
2年くらい前のこの時期に行こうとして調べたときは、例えば3ツ星が10.000から
18.000に、4つ星は18.000が37.000にあがっていました(^_^;;;
お手ごろ価格のホテルからうまっていくでしょうから今すぐコンタクトした方がいいと思います・・・。

■まこさんへ
頑張れ〜 (^ ^)v

■くまさん
おととしはヘレスからコルドバに行くつもりで気がついたら車窓から海が見えました。
つまりカディスにいっちゃった訳ですね。何回行ってもこんなもんです、私は (;^_^A 



1月17日 10:56 By josemiさん


perdonad,pero si no lo escribo me da algo.para los que os interese noticias de japon,aunque sean articulos que se actualizan poco a poco,ahi va la direccion:
www.nakamachi.com/escandon/
esta en espa pero hay un enlace para una revista en japones...algo es algo.
adios


17-1 08:53 By cristina


hola:
Cuanto tiempo,saludos a todos.sabe alguien de alguna direccion de chat que trate del tema que aqui nos interesa?por cierto,osito,para cuando ese salon del q hablas?si me vas a preguntar por el examen,direccion financieraII, pelin mal,la gripe hizo estragos en mi...el otro dia vi un reportaje sobre la cultura nipona(que bien!!!!!)y dijeron cosas como que los zapatos,al dejarlos en la entrada han de apuntar hacia afuera,y tambien que en el saludo entre amigos tambien os...eso inclinais o como se diga...ni un estrechon de manos..???es cierto???era un reportaje interesante pero muy corto.bueno,hasta luego(ja ne,mata)y muchas gracias (domo arigato gozaimasu)



17-1 08:44 By cristina


Hola Osito de Madrid. Las expresiones que busco son aquellas que me ayuden a 
presentarme a una persona japonesa, como por ejemplo:como te llamas? donde vas?
etc.
Ah。 vi en la pelicula "karate kid II" una expresion que decia algo asi: "hai,
shoto mate" o algo por el estilo, me gustaria saber que significa. Y aquello
que sea base para mantener una pequeconversacion. ソok?
Con respecto a lo de la gripe, eso de que lo cura no me convence del todo
serque hace que sus efectos sean lo mas llevadera posible, aunque si lo cura
mejor que mejor.
Bueno me voy a despedir hasta otra amigo.
Ah。 dime la direccion de ese sitio que vais a abrir. Gracias y hasta pronto.



17-1 05:16 By HIKARI


Hola Joan
Con la seleccion japonesa, te refieres a la seleccion del futbol verdad?

Hola Heriberto
Asi que estas en Jaen,,, Pues,, si que por ahi sera dificilisimo encontrar
las alimentaciones japonesas. Pero como dices tu, si que en Madrid se venden
esas cosas que necesitas. Lo que pasa es que no se si ellos tienen servicio de
envio a otra provincia. Pues, si me entero de algo te lo informare aqui.

Hola Hikari
Que tal? Ya estas bien de todo verdad?
En Espana tambien hay muchisima gnete que estan sufriendo el maldito gripe.
El otro dia vi en la tele un nuevo antibiotico. Lo llamaban Superantibiotico.
Espero que esto sale a aquella gente que estan sufriendo de verdad.
 En cuanto a la clase de japones, si tu me dices la expresion que quieres
aprender, me resulta mucho mas facil hacertela. Es una pena que no esta en
Madrid. Por que dentro de poco vamos a inaugurar una sala no virtual como
esta, sino una sala de verdad para que se reunan la gente japonesa y los espanoles que tienen interes en la cultura japonesa.

安田さん、また何か疑問があればどうぞ。 そして、また旅行の後には体験談をお願い
します(^-^)

makiさん、フェリアの日程情報は入手できたようですね。
ホテルは早めに取らないと、全くとれなくなってしまいますよ。 ホテルだけでなく
旅館や民宿のようなところも満室になりますからはやく、はやく!

Azucenaさん、こんにちは。
おぶいひも?(^^;でもっておんぶやだっこしているのをスペイン人が見るの、、想像できます
ね(笑) 随分と注目を浴びたでしょう、、、(^^;
確かにこちらではあまり見ないですね、、みんなベビーカーを使っていますよね。
でも、こちらは路上駐車事情が悪すぎて、歩道に乗り上げている車が多く、四つ角などでも
角までぎっしり駐車されていたりして、ベビーカーだと歩道を通れなかったり、横断歩道へ
出られなかったりと、苦労が多いようです。 近年では歩道上の駐車を避けるために歩道に
等間隔に鉄柱がうってあるところも増えてきました。

Tomoさん、こんにちは。
マドリッドーバルセロナ間はエアーバスがどんどん出ていますから、問題無いでしょうが
マドリッドーリスボン間は常に席があるとは限りませんよ。予約できればそれにこしたこと
ありません。 料金は、週末をはさむと安くなったのではなかったでしょうか、、、、記憶が
あやふやです。
 ダリ美術館が閉館中とは、初耳です、、、どこからの情報でしょう?

みそあつさん、こんにちは。
グラナダーバレンシアのバスは交通機関コーナーに料金と時刻表が出ていますよ。
所要時間はありませんでしたね、、、、(^^; 判ればアップします。

まこさん、みなさんの生情報を参考にされて、良い旅を作ってください(^-^)

AYAさん、良いお友達が見つかるとよいですね。
私はサッカーは判らないので、失格です(^^;

Makiさん、こんにちは。
マドリッド在住の方々はそれなりに自己防衛をされているでしょうが、私個人的には
基本的に在住者だからこそ、普段から余計な荷物を持たなくても行動できる立場にあるわけで
限りなく手ぶらで歩くようにしています。 住んでいるうちに、あまり近寄らない方が良い
地域などはわかってきますから、そう言う場所は避けるようにしますね。 地下鉄や地下道も
時間帯や場所を選んで使います。こういう事は徐々に身についてきますから、危険な目に会う
ことはほとんどありませんよ(^-^)  それから、住む地域を選ぶのも大事ですね。観光目的
で来られる方は、それなりに観光に便利な場所を望みますが、住む目的であれば、日常の
生活の便利さと、治安の良さを優先すべきです。 この住居選びに関しては、どこの地域が
問題があり、どこが問題無いか、、、数人の在住者の意見を聞くのが大事です。 かなり
治安の悪いところに住んでいても長年そこにいるがために、そこの環境に慣れてしまっている
人、或いは、その地域に愛着を持ってしまった人は、”別に大丈夫だよ、、、” と軽く答える
人も多々ありますからね(^^;

みほさん、こんにちは
治安に関しては、これだけの情報を事前に聞いておけば、それだけで何も知らずに行かれる方に
比べて、随分と安全だと思いますよ。 大切なのは、情報を持っているか持っていないかです。
それによって、最初から心構えが違うはずですから、みほさんの場合、大半のトラブルは避けら
れると思いますよ(^-^)

JJさん、良いお話ですね、、、おめでとう御座います!
書き込みを読んで、はじめは、彼がスペイン人なのかと思いましたが、そうでは無いよう
ですね、、?  基本的に結婚式を正式に教会で行うのであれば、それなりにある程度の共通
した決まりと、更に、地域によってしきたりと言うかこだわりのようなものがあったりします。
カトリックの教会ではペアのうちの一人がカトリック教徒であれば、相手が違っても結婚式は
させてくれるのは御承知のとおりですが、信者でない方の方に対して、通常は数回に分けての
レッスンというか講義のようなものがあるようですね。 これも、実際に結婚された方や地域、
時代によって、どの程度の講義を受けさせられたかなど、、さまざまです。
要は実際に挙式をしたい教会の神父様とお会いになって、お話になって、指導を受けること。
後は、御自分達の希望に応じた、カメラマンその他の手配をすることですが、スペインに以前
いらした時の知り合いなどがいらっしゃれば、喜んで手配は手伝ってくださると思いますよ。
 あとは、余談ですが、全く別次元のお話として、信者でない方々に、まるでカトリック風の
ような結婚式劇みたいなものを手配してくれるエージェントなどもあるにはありますが、JJ
さんには、全く関係も必要もないものだと思いますね。

AKIHIROさん、こんにちは。
大学院は残念ながら、私には判りません。 どなたかの体験談をお待ちしましょう。
また、近未来、akihiroさんの体験談も宜しくお願いしますね。

josemiさん、いつも情報有難う御座います。
それにしても、josemiさんがアトーチャとチャマルティンを間違えたのですか?(笑)
今なら、信じられないですね〜(^^; 誰にも初めがあると言うことですね。。。(^-^)

うさこさん、こんにちは。
そうそう、マドリッドでは良く、、と言うほどではありませんが、たまに雹が降ります。
先日のは、量と勢いは凄かったですが、粒の大きさはまだ小さい方だったかもしれません(^^;
 中南米のスペイン語は、本当にスペインのスペイン語といろいろな違いがありますよね。
昔、私は日本でスペイン語のガイドをやっていたことがありますが、随分と中南米の方々を
案内しました。 その時に、経験不足の私には判らない単語が沢山ありましたよ(笑)
市役所をayuntamiento というと、何だそれは? って聞きなおされたものです。
Tu も使いませんね。かわりにVosと言ったりしていませんでしたか?
 でもまぁ、やっぱりスペイン語はスペイン語、わからない時にはお互いに訊ねあえば
問題なく理解できますし、ポルトガル人やイタリア人とでもそれなりに会話が出来る便利な
言葉ですよね。 これからも頑張って下さい。

タックさん、こんにちは。
ある程度の下準備さえしておけば、言葉が通じなくてもそれなりに楽しめるものですよ。
ただ、少しでも良いですから、単語の予習をされておくと、便利、、と言うより、意思の疎通が
出来た時の喜びを味わうことが出来ますね. 頑張って下さい。

YOKOさん、こんにちは。
5月1日のメーデーは勿論、マドリッドは2日も祝日ですから日程を組む時に考慮されて
下さいね。

白浜のゆみさん、、、だんだんとおしりのあたりがもぞもぞとしてきたのでは、、?(笑)
じっとしていられなくなってきたような雰囲気ですね〜
これからだんだんと気候も良くなってきます。乾燥した空気に心地よい風が吹き出すと
もう最高の気分、、、、なんて、あまり誘惑してはいけませんねぇ。。。(^^;

Fumiさん、こんにちは。
沢山の情報、ありがとう御座います。
そうですよ、、、マドリッドの近郊,,と言うとnavacerradaです。
でも、あれっきり言っていません。 もうかれこれ8年か9年ぐらいまえの話しです(^^;
今、行けば間違いなく骨折すると断言できるぐらいの運動不足です(^^;
 北部の空での星空、、、あれはもう感動の一言ですよね、、、以前、10人ぐらいで
岩の上にあお向けに寝転がって星空を見上げて半時間ほど過ごしたことがありますが、
3分に一度ぐらいは流れ星が見えるのです。別に流星雨でもなんでもないのですが、見えるの
です。 それに人工衛星も見えました。あっという間に消えてしまう流れ星が多い中、
天空を端から端まで横断していった物凄く長いやつを一つだけ見ることも出来ました。息が
つまるような感動がありますね〜(^-^)

斎藤さん、またまた、詳しい情報、有難うございます。
私の方は、気長に構えて、徐々に頑張っています(^^;
後は、インターネットサロンのPCを立ち上げればほぼ完了と言ったところでしょうか。
そろそろ2,3日中にはこの場をかりて御案内を出せると思います。

きっかさんも、またまた、スペイン病がふつふつと頭をもたげてきたようですね(笑)
たくらみの実現、祈ってます(^-^)

よろずやさん、こんにちは。
マドリッドからトレドへのアクセスは断然バスが便利です。
某ガイドブックなどにトレドの駅の事が過大評価されたりしたために、国鉄で行こうとする
方が増えてしまったのですが、基本的にあの駅は歴史的なモニュメントではなく近代建築です。
あれを見るために国鉄を利用するのであれば、あまり意味は無いと思います。
そのために費やす時間があるのならば、もっと見るべきモニュメントがトレドの街中には
有り余るほど揃っていますね。
 タクシーの件は、おっしゃるとおりですよ。 バスターミナルからは簡単に移動が出来ますが
鉄道駅からは困難です。


1月17日 05:07 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


はじめまして。
2月初旬のスペイン旅行で、マドリッドからトレドへ行くのにRENFEを利用したいのですが、トレドの駅でタクシーを拾うのは難しいと聞きました。
本当なのでしょうか。
バスで行けば、トレドのバスターミナルでタクシーを拾うことができるのでしょうか。
日程に余裕がありませんので、時間を有効に使いたいのです。
どなたかご存じでしたら教えてください。



1月17日 01:16 By よろずやさん


Hola Osito de Madrid.
La verdad es que si he empezado mal el a pero que se le va a hacer, como
tu dices, peor lo estan pasando por esos paises, lo malo es que los informativos
dicen que viene para aqui.
No te preocupes si no puedes darme clases aun, hazlo solo cuando tengas tiempo
ソok? 
Estoy viendo que cada dia hay mas gente nueva en el club. Me alegro mucho.
Eso significa que cada dia hay mas gente que le gusta vuestra cultura o desean
aprenderla. ソsabes? En cuanto me traigan el libro voy a poner en practica los
conocimientos que adquiera.
Bueno me voy a despedir hasta la proxima. 
Solo algo mas...


SALUDOS A TODOS LOS NUEVOS Y VIEJOS INTEGRANTES DE ESTE MAGNIFICO CLUB.



17-1 00:02 By HIKARI


こんばんは。

>うさこさま
 熊川哲也のボレロ…。私はバレエに詳しいわけではないので、技術的なことなどは
わかりませんが、一人のダンサーが淡々としたリズムの中で情熱的な踊りをするボレロは
曲が好きなせいもあるでしょうけど、カウントダウン気分が盛り上がって良かったです。
 スペイン国立バレエ団の群舞ボレロも豪華で良いのですが、ソロのボレロも良かったです。
私としては、いい年越だったと思っています。

 何とか、今年もスペインに行くべく画策中です(笑)。アビラとセゴビア、出来れば北部にも
足を踏み入れてみたいです。


1月16日 23:23 By きっかさん


josemiさん!!!
あんなに詳しくありがとうございます。
早速相談してみようと思います。

付け焼刃ですが「スペイン語会話集」なるものも買い、仕事そっちのけ(?)で見て必死に暗記しています。
お返事をくださった皆さんに報いるのは計画の成功しかない(?)と一人勝手に思って
頑張ります!



1月16日 22:19 By まこさん


 スペインのスキー場についての情報です。スペイン政府観光局の「スペインのスポーツ1」と
いうページにわかりやすく載っていました。のぐさんのご参考にもなるかと思います。
 スペイン政府観光局 http://www.spaintour.com/Japanese/spain.html
です。このページにある「スペインのスポーツ1」をクリックすると、地区別にスキー場情報が
書かれていました。


1月16日 21:03 By Fumiさん


今晩は斎藤です。

みほさん、今晩は。
>今月22日23日24日バルセロナで闘牛を見ることが出来ますか?
その間にスペインで闘牛があるのは、22日、Ricote(Murcia)だけです。
残念ですが、バルセロナではありません。

タックさん、今晩は。
>1/31から8日間の予定でバルセロナとマドリッドへフリーで出かけます。
>ちなみに私たち夫婦はスペイン語はおろか英語もまともに話せません。
>こんなんでスペインをフリーでまともに周れるのだろうかと
>今から大変心配しております・・・(^^;;;
僕が初めて海外旅行に行ったとき飛行機がモスクワで霧のために離発着出来ず遅れたことがあり
ます。モスクワ発の飛行機の中には10組の新婚旅行のカップルがいました。彼等は前日、ホテ
ルではなくではなくモスクワ空港に泊まったそうです。その話を既婚者に話したら、「新婚の甘
ったるさ何かだけじゃ結婚なんてやっていけない。新婚旅行でそんなことを体験した方が良かっ
たんじゃない。それでダメになるような関係なら、元々やっていけなかった筈なんだから。」
と、言ってました。厳しい状況の時はお互いの本当の部分がが出てくる。それを認め会えれば、
嫌な時期も乗り切れるのでしょう。お節介でした。

英語、スペイン語が出来なくても充分な下調べとなるようにしかならないという気構えがあれば
スペイン旅行は充分楽しめると思いますよ。どうしても観たいところから決めていけば・・・。
それと、時差ボケにも悩まされるでしょうから、あまり無理な計画を立てない方が良いでしょう
。泥棒だけではなく、体調にも気を付けて下さい。

>>2月始めにある闘牛は、Valdemorillo(MAD)で、4日、見習い闘牛。5日、闘牛。6日、闘牛。
>>と、下に書いているサン・セバスティアン、レガネス(MAD)で、あります。
>マドリッドへは2/3の午後に着く予定ですが、お勧めはどの闘牛でしょうか?
先ず、サン・セバスティアンは止めた方が良いでしょう。時間が掛かるので。4日のValdemorillo
(MAD)は、昔から闘牛事典を出している、コシオが99年最優秀見習い闘牛士に選ばれた、フェ
ルナンド・ロブレーニョと、バンデリージャを見せ場にする、元スペイン、アルペンスキーのジ
ュニアチャンピオンだった、子が闘牛をやっています。去年、マドリード、ラス・ベンタス闘牛
場を沸かせた1人で、各地の祭りで、プエルタ・グランデを連発した、エル・ファンディが出ま
す。こういう闘牛の方が初めて観る人にはわかりやすいと思います。

5日、Valdemorillo(MAD)。オスカル・イガレスは長身闘牛士。地味目。ビクトル・プエルト
は、牛に、コヒーダされても、血を流し、ふらふらになりながらでも牛に向かっていく、やる気
が見せ場です。ルイス・ミゲル・エンカボはバンデリージャ撃ちが見せ場。技術のあります。な
かなか目が出ないけど良い闘牛士です。

6日、Valdemorillo(MAD)。ペピン・ヒメネスは、地味ですがカポーテ、ムレタ共良いです。
ビクトル・プエルトは上記と同じ。カナレス・リベラは、84年に死んだ、パキーリの姉の子供。
ビクトルと同じでやる気を見せるタイプです。

6日、レガネス(マドリード)は、フェスティバル闘牛。(フェスティバル闘牛は下の書き込み
参考)アントニェーテは、往年の大スター。パロモ・リナレスは初代エル・コルドベスと共に、
闘牛界に反乱を起こした人。ラス・ベンタス闘牛場で最後の尻尾を取ったことでも知られる。
J・M・マンサナレスは、80年代を代表する1人。ダマソ・ゴンサレスは、アルバセーテの英雄
。クルサードが凄い。オルテガ・カノは一言まさに芸術。嫁さんは、大歌手のロシオ・フラド。
ニーニョ・デ・ラ・カペアは、80年代を代表する闘牛士の1人で、パセ・デ・フローレンスで
一世を風靡した人。

詳しく書いたので、2人で充分話し合って決めて下さい。良い旅を。見た感想を送って貰えたら
嬉しいんですが。

くまさん、今晩は。
何かやっぱり大変そうですね。でも、楽しみの方が多いのでは。

では、また。


1月16日 19:44 By 斎藤さん


 みなさん、こんばんわ。
マドリッドのくまさん、返信ありがとうございます。ピレネーの星空は、本当に
すばらしかったです。天の川(Via Lactea)も見ることができました。
あんな美しい星空を見たのは初めてです。感動しました。北極星、オリオン、北斗七星、
カシオペアもものすごくくっきりと見えました。
 マドリッド近郊のスキー場というと、くまさんはNavacerradaのスキー場に
行かれたのかな、と思いました。話は変わりますが、2ヶ月の予定の工事が4ヶ月に延びたり
スペインでは予定通りに動かなくて本当にいらいらされることもあるかと思いますが、日西交流
のため、あせらずがんばって下さい。
 のぐさん、私の行ったスキー場のアドレスを書いておきます。スペインのスキー場の様子が
分かるのではと思います。チェーンが必要かどうかは書かれていなかったけれど、もしスペイン
でスキーをされる場合、事前にメールで確認することはできるのではないかと思います。リンク
がなかったのでシエラネバダのスキー場のアドレスは分かりませんでした。
バケイラのスキーレンタルショップでは英語も通じました。足のサイズも向こうが見てスキー
ブーツを選んでくれたし、結構楽で、お店の人は大変親切でした。
http://www.baqueira.es/
http://www.cerler.com/
(両方ともスペイン語のみです。)
 モナステリオ・デ・ピエドラ(ピエドラ修道院)のアドレスも書いておきます。
サラゴサの近くで、修道院と滝や池のある自然公園で非常に美しい場所です。車でないと
行きにくい場所ですが。
http://www.sta.es/monastpiedra/
です。(スペイン語と英語です。)ではこのへんで。


1月16日 18:13 By Fumiさん


みなさんこんにちは。 白浜のゆみです。
なんかすご〜くうらやましいですねえ。
スペイン旅行、ポルトガル旅行。美奈さん無事に行ってらしてくださいね。
えっと、TOMOさん、ポルトガルとのアクセスが心配とのことですが、
飛行機は、1日何便か忘れましたがリスボンに飛んでいると思います。
マドリッドからリスボンへ何度か飛行機で行きました。バルセロナからも
飛んでいると思います。
電車も夜行が1日1本、昼ごろマドリッドのアトーチャ駅を出るタルゴが1日
1本あったと思います。 夜行はチャマルティン駅から出ていると思います。
バスも南バスターミナルから出ていたのではないでしょうか。
これは、使ったことがありませんので、確かではありません。
ま、飛行機、電車ともに、現地の旅行代理店であつかっていると思います。
もし、JCBカードをお持ちなら、マドリッドのJCBプラザでも予約してくれます。
むこうに着いてから、時間的余裕があれば、現地で予約は十分間に合うと
思いますけど、あんまり余裕がなければ、YOKOさんの言われる様に
日本での予約がいいかもしれません。 私の場合は、ラッキーなのか
いつも現地予約でオッケーでしたけどね。
あまり参考にならないかもしれませんが…。
ポルトガルはいいところです。 楽しんでいらしてください。
ではでは。



1月16日 15:02 By 白浜のゆみさん


TOMOさん

私もバルセロナ-グラナダ、マラガ-バルセロナの国内線どうしようかと
思ったのですが、ここで日本国内で買えることを知りました。

共に24,000pst.+500円位の空港税です。日程がはっきりしていたら
日本で購入して行った方が安心と思います。

昨年、ソウルから済州島に行くのに、いくらでもあるから、、と思って
行ったら、満席満席で午後1時から7時までソウル金浦で時間をつぶした
ことがあります。

日本からの便名、パスポートNO.宿泊先の連絡が必要です。

私は4月28日から5月8日までスペインです、良いご旅行を!!



1月16日 13:44 By YOKOさん


斎藤さん、マドリッドのくまさん
レス有り難う御座います。
1/31から8日間の予定でバルセロナとマドリッドへフリーで出かけます。
スペインを選んだ理由は特にはないのですが、ただ何となく魅力を感じてたもんですから・・・
強いて言えばヘミングウェイを昔よく読んでいたのでその影響でしょうか。
ちなみに私たち夫婦はスペイン語はおろか英語もまともに話せません。
こんなんでスペインをフリーでまともに周れるのだろうかと
今から大変心配しております・・・(^^;;;

>2月始めにある闘牛は、Valdemorillo(MAD)で、4日、見習い闘牛。5日、闘牛。6日、闘牛。
>と、下に書いているサン・セバスティアン、レガネス(MAD)で、あります。
マドリッドへは2/3の午後に着く予定ですが、お勧めはどの闘牛でしょうか?



1月16日 09:20 By タックさん


こんにちは。昨日のマドリッドのすごい雹には、ビックリしました。でも、あんなにすごい
雹がなんだか珍しくて、思わず、部屋の窓から写真をとってしまいました。よく撮れてる
かなぁ〜?私がここに着てからもう二回雹が降りましたが、マドリッドでは雹が降る事は
さほど珍しい事ではないのですか?

くまさん、本当にあの時はぼんやりしていました。一応、現金と銀行のカードが入った
きんちゃく袋は、かばんの中に入ってはいました。ロビーにある電話に行く時には、
そのかばんも持っていこうと思っていました。しかし、うっかりそのかばんを持って
いくのを忘れてしまいました。かばんを持ってこなかったことに気が付いて、部屋に急いで
戻った時には、かばんが開いていて、ベッドの上にかばんの中身が散乱していました。
本当に反省していますが、部屋で泥棒と鉢合わせにならなかっただけでも、まだ良かったと
私も思っています。  皆さんも、ホテルの中でも貴重品はセーフティーボックスなどに
入れて、ご注意なさってください。
ところで、ニカラグアのスペイン語ですが、あまり良く聞き取れない事が、沢山ありました。
私のスペイン語がまだまだとっても拙いという所が多いのですが、スペインで話をしている時
よりも聞き取れなくて、友達に「私、前よりもスペイン語が出来なくなっちゃったのかなぁ?」
と言ったところ、その友達も「聞き取れない言葉がまだ沢山ある」と言っていました。zumoが
通じないというのは有名ですが、うっかりzumoを使ってしまったら、本当に通じなかった
です。aspiradorも通じませんでした。aspiradorではなくて何と言っていたのか忘れて
しまいましたが、英語のvacuumが由来のような単語を使っていました。会話では、tuや
vosotrosは使っていませんでしたが、映画の字幕では、tuも使っていました。

AKIHIROさん、はじめまして。サラマンカに行かれるのですか?私もサラマンカにいたことが
あります。サラマンカはとてもきれいで落ち着いた街ですよね。

ところで、きっかさん、熊川哲也のボレロを見ながら年越しなさったそうですが、熊川哲也
のボレロ、どうでしたか?実は、私は超×1000バレエ好き、いえ、きちがいなのです。


1月16日 03:55 By うさこさん


Buenos dias,
primero, perdona por el espa, pero soy brasiley aun no estoy completamente seguro con la lengua espaa.
Como dice, soy brasilee alla en Brasil, porque tenemos muchos inmigrantes japoneses, tenemos mucha influenzia dellos. Un hobby que tengo, y que tenia con mas de un amigo de decendencia japonesa es hacer sushi. Estoy traendo algunos ingredientes para poder cocinar aqui, pero creo que en Espadebe haver alguna tienda que venda cosas japonesas, como arroz, nori, vinagre de arroz, kombu, saque, misso y otras. Mi pregunta es donde puedo comprar eso ? Creo que en Madrid. Estoy en Andalucia, Jaen e mismo asi me gustaria continuar haciendo comida japonesa para mi mujer, mi hijos y yo. Seria posible comprar eso a distancia ?
Por favor ayudenme.
Gracias y saludos.
Heribert el brasile


16-1 02:39 By Heribert Schrage



■まこさんこんにちは。

おそらく一番いいのはスペインにある旅行会社、(たとえばここのトップページ
にあるミカミトラベル)にお願いしてしまう事だと思います。
理由は以下の通りです。
・日本の旅行会社に比べて現地のホテル事情に全然明るい(あたりまえか・・)
・希望するホテルがその会社と提携している場合、日本で予約するより安い。
(私が知っている限りでは4ツ星で1万ペセタも違った例があります)
・日本の会社ではホテルのみの予約は受け付けてくれない場合がある。
  また提携の無いホテルは予約できない事が多い。
・日本語でメールのやりとりができて楽。

まずホテル選びですが、どこがいいかわからなければガイドブックの写真を参考にする
のもいいですが、現地旅行会社に希望の地域や予算、雰囲気などを伝えると、「ここは
いかがですか?」と具体的なホテル名を挙げてくれると思います(経験アリ、です)。
とことんやるのでしたら、そのホテルのHPを探してみるのもいいかもしれません。
http://www.hotelsearch.com
で調べられます。黄色の「i」マークがあるホテルは自分のHPを持っている事が多く、
部屋の写真が載っている事も多いのです。(まあ、いい部屋の写真が載っているので
しょうが、参考にはなると思います。)

で、予約時に例の計画の事もきちんと具体的に伝えておけば、きっと手配してくれる事と
思います。

以前、4日間マドリにいた事があってグランビア沿いの4ツ星ホテルに2泊づつした事
がありますがその違いにビックリした事がありました(広さ・雰囲気・新しさ・アメニティ・・)
せっかくの素敵なお誕生日計画ですもの、お部屋は本当に大切ですよね〜。

頑張ってくださいね。
計画の成功報告お待ちしてます (^_-)-☆

■みほさん、こんにちは。
リヤドロの件、よかったです〜(^^)
私も興味あるので、帰ったら報告お願いします!
ところで、「バレンシアからマドリッド経由アビラ」の件ですが、アトーチャから乗れる電車
もあるようですが、チャマルティンから出る方が多い気がします。
乗る電車は決まっているのでしょうか? RenfeのHPに行って確認した方がいいと思います。
http://www.renfe.es/ingles/hir/index.html
画面の「origin」でマドリを、「Destination」でアビラを選んでください。
その下で乗る日にちを選び、「Submit」ボタンを押してください。
その日のアビラ行きの電車がどわぁぁぁっと出てきますので、乗りたい電車の名前「Type of train」
のところをクリックすると、その電車の停車駅と到着時刻がでてきます・・・。

私もかつてアトーチャとチャマルティンを間違えて電車を1本逃した想い出があります。
1時間1本あったからよかったけど・・・(^_^;)



1月16日 02:26 By josemiさん



こんばんわ。

大学院の事について知りたいです。入り方など…。

あと、サラマンカの語学学校で”ここがいいよ〜”ってのがあれば、

教えてください。

 


1月16日 02:10 By AKIHIROさん


はじめまして。
スペインで出会った人と結婚することになり、現在スペインでの
挙式を考えています。 彼はカトリックなので教会での挙式が
希望なのですが、スペインでは一般にどんな手続きが必要なのでしょうか?
また、挙式をとりおこなう専門の代理店などは存在するのでしょうか?
どなたかご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。
現在は二人とも日本在住ですが、スペイン語は話せ、住んでいた事もありますので
ある程度の状況はわかります。
よろしくお願いいたします。


1月16日 01:53 By JJさん


くまさん、josemiさんご忠告ありがとうございます。
そう、読めば読むほど不安になるのです。周りからは治安が悪い、と聞かされるし、
実際に被害に遭われてる方も多いようだし・・・そりゃ、宿があると旅行者がいるわけで
それを狙う人達が集まってくる。という図式が成り立ちますものね。

ところで、バレンシアからマドリッド経由アビラへ鉄道で行くつもりですが、アトーチャ駅
で乗り換えればいいんですよね?その際、翌日まで荷物(スーツケース)をマドリッドに
おいて行きたいのですが、駅に預かり所のような所はあるんでしょうか?
ホテルは決めてませんが、開き直ってソル駅近辺にしようか、とも考えてます。
1日早くても荷物だけ預かってくれるもんでしょうか?
言葉ができたら簡単に問い合わせられるんでしょうね・・・

そうそう、josemiさん、報告です。
リヤドロ見学の件、希望の日時で見学できるようです。会員になる前に手配を
してもらいました。これから申し込みです。ちゃんと行けたら報告しますね。
ありがとうございました!

斎藤さん、こんばんは。以前にマドリッドの闘牛の日程を教えていただいたのですが、
その時にバルセロナので見るのが良い、とのことだったので、今月22日23日24日
バルセロナで闘牛を見ることが出来ますか?
お勧めしないけど・・・って但し書き有りでも構わないので教えて下さい。







1月16日 01:02 By みほさん


はじめまして。Makiと申します。
最近あちこちのスペイン関連HPの掲示板に書き込みしては
楽しみに開くというのが癖になりつつあります・・・。
4月から日本語教師インターンでスペイン(多分マドリー)に行きます。
マドリー中心部は最近治安が悪いのでカバンは持つなとか、地下鉄は乗るなとか、
旧市街は行くなとかいう話ばかり聞くのですが、旅行ではなく在住の場合は
いつもそういう訳にはいきませんよね、やっぱり。
在住の方、普段どうしてますか?
何かそのほかに気をつけるべきポイントってありますか?


現地在住の方


1月16日 00:12 By Makiさん


はじめまして。スペイン在住でサッカー好きな方、メル友になって下さい!
そんなに詳しくないので、色々と教えて頂けたら嬉しいです。
バルサ、レアルなどは分かるのですが・・・。あと、JOの活躍も気になるところです。
それでは、よろしくお願いします。




1月15日 22:33 By AYAさん


suzumeさん、Byさん、くまさん、自分の馬鹿っぽい質問にお返事ありがとうございます。
毎回お返事をいただくたびに感じますが・・・感激です!!
早速、具体的に計画を練ろうと思います。
ただ、現地では2人で行動するので現地で頼むよりなるべく日本に居るときに手配は済ましておきたいと思っています。色々とあたってみたいと思いますが、なにか良い手がありましたら
また教えてください。(ずうずうしくて本当にごめんなさい)

出発もだんだん近づいて来ました。
少しでも皆さんに良いご報告ができるうにしっかり計画を練るぞっ!
おーーっ!




1月15日 22:26 By まこさん


はじめまして
私は今度3月中旬にスペインを旅行する予定です。
そのとき、マドリード、コルドバ、グラナダ、バレンシア、バルセロナ、
とまわるつもりなのですが、グラナダ、バレンシアの間が、
バスで行くか、電車を乗り継ぐか迷うところですよね。
それぞれの所要時間、料金などおわかりになる方がいらっしゃいましたら、
教えていただけると、ありがたいのですが。
よろしくお願いします。



1月15日 21:43 By みそあつさん


2月にスペインとポルトガルに行くことになりました。
バルセロナ、マドリッド、リスボンをまわろうと思っています。
フリーでまわる予定のなですが、この3都市間は飛行機の便はどうなんでしょうか?
空港に、当日行って買うつもりでも大丈夫でしょうか?

バルセロナ−マドリッド間はともかく、
ポルトガルとのアクセスがちょっと不安なんですが・・・。
そしてちなみに料金はいくらぐらいでしょうか?

そしてそして、フィゲラスのダリ美術館って、今休館中なんでしょうか?

質問責めで申し訳ありませんが、ご存じの方教えて下さい。
よろしくお願いします。


1月15日 17:43 By TOMOさん


suzumeさん
ありがとうございました。わかりました。チケットは窓口で買うことにします。またわからないことがありましたら質問させて頂きます。


1月15日 13:36 By 辻井洋一朗さん


MOMOKOさんへ
こんにちは。
私もスペインへ子供と行きました。
2才少し前でしたのでベビーカーを持っていくかどうか考えましたが、
これまでに見てきたスペインの街を考えると坂道、石畳、階段と子供を寝かす以外は
役に立たないと思い、持たずに行きました。
その代わり「負ぶいひも」(もっとかっこいい呼び名は何でしたかしら?)を
持っていきました。冬でしたので抱っこしていない時もひもを付けたままでコートでカバー。
レストランなどではベビーカーがあれば便利と思うときもありましたけど、「抱っこ専用」で
結構役に立ちました。体力に自信がおありでしたらベビーカーよりこちらをおすすめします。
だたスペイン人はおんぶや抱っこをしていないので「何だろう」という視線が結構..。
他に何かありましたらご質問くださいね。



1月15日 13:34 By Azucenaさん


セビリアの春祭りの情報を集めています。
今年は4月29日から5月7日まで開催されると聞いています。
オープニングセレモニーの会場がどこになるか、個々の会場がどこにあるかなど、詳しい情報を教えてください。期間中の交通機関は込むのか、(タクシーなど)などでホテルの場所を考慮したいとおもっています。



1月15日 13:09 By makiさん


suzume 様

知らない人なのにこうしていろいろと簡単に且つ迅速に教えて頂け、大変嬉しく思います。
どこかの会社のカスタマーサポートとは大変な違いですよね。
情報有難うございました。有効に活用させていただきます。
(マドリッドのくまさんも気にかけていただき有難うございました。)

安田


1月15日 08:47 By さん


ola a tod@s!

Soy un fanatico de todo lo japones, especialmente el deporte y el manga. Me gusta mucho la camiseta de la seleccion japonesa y quisiera saber a que precio me podria costar.

Gracias.


15-1 08:45 By Joan


Hola Francisco Javier
Bienvenido a nuestra sala de amigos.
Puedes tener comunicacion por e-mail, y tamiben puedes seguir escribiendo aqui
mismo en esta pagina.

Hola Jose Escandell
Me parece que ya tienes una respuesta. Espero que te sirva la informacion que 
te han facilitado.

Hola Stefan
Me alegro de verte por aqui.
Como te dije en el e-mail, dejare tu mensaje traducido en japones tambien.
Te deseamos suerte durante tu estancia aqui en Espana.
Stefanさんは極真会(こんな漢字でしょうか?)の空手をされているようですが、スペインに
この流派の学校や支部はあるのでしょうか、、、と言う質問です。 どなたか御存知の方
おられますか? 

Hola Yoshiko
Se nota que has pasado estupendamente por ahi en Granada.
Es una ciudad algo mistica,,, tiene magia,,verdad?
Espana es el pais mas turistico del mundo segun el numero de los viajeros
extranjeros que visitan a este pais. Y dentro de todos los monumentos turisticos
que tiene este pais, La Alahambra es el que tiene mas visitantes al ano...
Es una maravilla.  Espero que cuentes todo lo que sabes de esta bonita ciudad
a todos los lectores que se reunen aqui.

Hola Cuco
Gracias por la informacion de la pagina web.
Y gracias por escribirlo en espanol. Espero que sigas colaborandonos ya que
eres uno de los pocos que se atreve a escribir en espanol ;^)

junkoさん、こんにちは。
以前と変わっていなければ、観光で来ても3ヶ月後に充分な滞在費用を持っていることを
証明すれば更に3ヶ月の更新は出来ると思います。 あくまでもその後変わっていなければ
ですが、、(^^;
3ヶ月に一度出国すると言う方法は、以前であれば、お隣のポルトガルやフランスへ行けば
良かったのですが、EUになってからはそれも出来ず、モロッコなどで出る必要があります。
3ヶ月に一度、これをすると言うのは、結構面倒なものですけどね、、、

安田さん、こんにちは。
suzumeさんが答えてくださったようですね。
参考にされて下さい。

ムヘール・エンガニャーダさん、
こちらでも中南米のテレビドラマは随分とやっていますよ。
と言うより、少し前まで、ほとんど中南米のもので、スペインの物の方が少なかったです。
それにしても、エナモラーダの方が平和かも、、、(笑)

momokoさん、こんにちは。
美術館でのお子さん連れは全く問題ありませんよ。
日本の美術館のように、静まり返って恐縮するような雰囲気ではありません。
子供達の遠足、社会見学の時期ともならば、遊園地のごとく、大騒ぎです(笑)

辻井さん、こんにちは
3月が楽しみですね(^−^)
サッカーに関してはsuzumeさんがお答えしてくれていますので、お任せしましょう。
しっかりと予習して行かれてください。

白浜のゆみさん、こんにちは。
確かに、今は情報が多すぎて、惑わされてしまいますね、、(^^;
間違った情報提供をしないように、、、更に難しいのは、古い情報を常に更新していくこと
だと思いますが、これが、なかなか実現出来ないのですよね。。。 限界があると思いますが
可能な限り実現して行きたいと思っています。

suzumeさん、いつも、情報、有難う御座います。
これからも宜しくお願いします(^-^)

しぶきょうさん、こんにちは。
マドリッドからバルセロナへはバスだと時間がかかりすぎますから、短期間のツアーでは
適さないでしょうね、、、、やっぱりエアーバスではないでしょうか? 30分から1時間に
一本出ていますよ。

美海さん、こんにちは。
良くいらっしゃいましたね。 こちらの掲示板の方が、沢山の方の御意見が頂けると思います。
ユースに泊まられた事のある方、いらっしゃれば、情報をお願い致します。

josemiさんが言われるとおり、大手ホテルの周りが安全だとは全く限りませんね。
要するに、観光ゾーンの中にあるものは、全て安全とは言えないと言う事です。
だからと言って、そう言う所には泊まれないと言うのではありません。
それなりの心構えと準備をしていって欲しいということですね。
アトーチャにしても、プラド近辺にしても、そこから、バス停なり地下鉄なり二つも中心とは
逆の方向へ離れれば、極端に安全になるものですが、そう言う場所には宿が少なくなって
くるのが問題なのです、、、(^^;



1月15日 03:46 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Jose Escandell,

En cuanto a los datos de YODOBASHI CAMERA, se puede ver en la pagina siguiente,
http://photojpn.org/DIR/vendors.html
Pero, es una lastima que la pagina esta escrito en ingles... 


1月15日 02:31 By cucoさん


みほさん、こんにちは

>聞き慣れない、カタカナがいっぱいで???だったけど、
あ〜ちょっとオタク入ってましたか?すみません。

>まずはタブラオへ。予約しないとだめなんでしょうか?
予約して行った方がいい気がします。私は予約していきました。
ガイドブックに「要予約」って書いてあったので。行ってみて団体さんで
満員・・・なんて事も無いとは限りませんものね。
あ、ガイドブックに載ってる様なところは英語通じると思います。

>ガイドブックに掲載されているようなホテルは治安の面では悪くはないと
>考えてもいいのでしょうか?
考えない方がいいと思います。さる世界的に有名なホテルチェーンのロビーで
走り去る置引きとそれを追う被害者をホテルマンという大捕物帳を見た事ありますし、
ロビー及び入り口近辺が非常に危ない高級ホテルもあるようです。
また「安心の宿」と紹介されているオスタルのある場所がとっても危険な場所だったり
します。オスタルが集中している地域は治安はよくない気がします。
ちなみに、去年の夏同じ日にマドリにいた友達が強盗に襲われました。
場所はアトーチャの側です。その数週間後今度はこの掲示板で別の人が同じくアトーチャ
近辺で強盗にやられたという投稿をしていたのを見て、あのあたりにホテルをとる事は
やめよう・・・と思いました。個人的意見ですが・・・。

あ〜あ、全然不安払拭できませんね、こんな投稿では・・・すみません。


1月15日 02:10 By josemiさん


私はこの2月にスペインへ友達と2人で旅行しようと思っています。
そこで、学生なもんでお金がなくユースに泊まろうと考えているのですが、
危険だとい言う人もいるし、安全だという人もいます。
現状はどうなっているのでしょうか?
もし問題がないのであれば、泊まるユースに荷物を置いていっても大丈夫
なのでしょうか?



1月14日 23:52 By 美海さん


しぶきょうと言います。
 初めての海外旅行
明後日からスペインに行きます。
マドリードからバルセロナに行きたいんだけれども
どうやっていけばいいんだろう?
ちなみにツアーで行くんだけど、
ほとんど自由行動だから・・・せっかくだからねバルセロナにも行ってみたいと・・・
よろしくお願いします。




1月14日 21:37 By しぶきょうさん


La gente que visita a Espangna, seguramente, visitara' a Granada sin falta. 
Claro, merece la pena conocer Granada. Especialmente la Alhambra les encanta a todos.
Estuve en Granada por 9 meses, desde octubre de 1998 hasta julio de 1999, asi que si Ud. quieren 
preguntarme algo, siempre estoy esperando su mensaje. Bueno, les recomiendo que tomen TAPAS en Granada. 
Si Uds. piden algo de beber, por ejemplo, cerveza, vino, coca cola, les dan una comida pequennita, tambien. 
Pagando solamente 175 pts.( \110 ), pueden tomar una bebida y una pequenna comida pequenna como bocadillo pequenno, 
tortilla, un poco de paella, etc. De todas maneras, la vida de Andalucia es muy barata, sobre todo en Granada. 
Gracias, hasta pronto


1月14日 21:31 By Yoshiko HIROKAWAさん


安田さんへ

今年のセビージャの春祭りは4月30日から5月7日までです。例年に比べ、
はじまりが遅くなっています。
マスターカードがどこでも使えるかどうかということに関しては、絶対どこでも
OKとはいえない気がします。できればもう一枚他のカードを持参された方が良いと思います。
(AMEXはあまり流通してないのでお薦めできません)
それと小さい商店とか小さいオスタルなんかでは現金しか受けとってくれないところも
ありますから、要注意です。アメリカほどカード社会ではないです。
アメリカの免許書は国際免許に書き換えて持ってくる必要があるとおもいます。
私の友人でアメリカの免許書を持っている人はそうして車の運転をしていますが。。。


辻井さんへ

サッカーのチケットを手に入れるのにダフ屋を通すのはあまりお勧めしません。
まず、スペイン語が全くわからなければぼられる可能性は大きくなりますし、
それにチケットを見てもどこの席なのか実際はわからないでしょう?
それなら、球場の窓口で買う方がいいです。値段はちゃんと紙に書いて張ってあります。
すくなくともぼられることはないです。
それとキエフとの試合はそれほどの人の入りはないと予想されるのでチケットが売りきれ
になることはないでしょう。去年同じ試合を見に行きましたが、すごくいい席がとれましたよ。
直前に行ったにもかかわらず。
それからバルサの試合は窓口で買う以外にも方法があります。
VISAカードをおもちですか?
まあどこの町にもあるCAIXAという銀行のキャッシュディスペンサーでVISAカードを
入れて、画面に指示されるとおり進んで行けばチケットがでてきます。そのかわり
VISAカードの暗証番号が必要になるので忘れないようにして下さい。
英語の説明もあったはずですので問題はないと思います。もちろんチケット代はカード
引き落としです。
ちなみにスペインのサッカーチケットにホーム用アウェー用の区別はありませんし、
大人も子供も同じ値段です。
チャンピオンズリーグのチケット料金は通常よりかなり高くなるので覚悟してくださいね。

それでは。



1月14日 21:06 By suzumeさん


こんばんは。 白浜のゆみです。
くまさんどうもありがとうございます。
やっぱり、チンチョン行きはConde de Casalのとこの
バス停でいいんですよね。 あ、ほっとしました。
どうも、最近インターネットで情報を集めすぎ?みたいで、
なんか情報の波におぼれかけ…という感じなんですよね。
どうも有り難うございました。
では、失礼します。


1月14日 20:58 By 白浜のゆみさん


Queridos Amigos,
>Mi nombre es Stefan Chilev. Yo soy de Bulgaria. Yo tengo nidan in Kyokushin
>Karate. Hace tres meses, cuando yo llege en Cordoba para hacer tesis
>doctoral. Para mi es mui dificil vivir aqui sin entrenar Karate Kyokushin. 
>Yo tengo un favor a Vosotros! Quiero entrenar Kyokushin mucho. Yo pido
> me ayudan a encontrar un lugar en Cordoba, donde yo puedo entrenar. 
>
>Saludas
>Osu
>Sempai Stefan Chilev - IIdan



14-1 17:58 By Stefan Shilev


こんにちは。僕は3月に卒業旅行でスペインに行こうという計画を立てています。もちろんス
ペインのサッカーも見ます。日程の都合でチャンピオンズリーグのレアルVSディナモ・キ
エフ、バルセロナVSヘルタ・ベルリンを見ようと思っています。おそらくチケットはダフ屋
で買うことになると思いますが、その時の交渉の仕方がわかりません。スペイン語を教えて頂
けないでしょうか。値段の下げ方、チケットが本物かどうかの確認の仕方、チケットがホーム
用かどうか、大人用かどうか、などを聞くにはどのように聞いたら良いのでしょうか。ちなみ
に僕はスペイン語の知識はゼロです。英語は通じないのでしょうか。





1月14日 15:11 By 辻井洋一朗さん


こんにちは。僕は3月に卒業旅行でスペインに行こうという計画を立てています。もちろんスペインのサッカーも見ます。日程の都合でチャンピオンズリーグのレアルVSディナモ・キエフ、バルセロナVSヘルタ・ベルリンを見ようと思っています。おそらくチケットはダフ屋で買うことになると思いますが、その時の交渉の仕方がわかりません。スペイン語を教えて頂けないでしょうか。値段の下げ方、チケットが本物かどうかの確認の仕方、チケットがホーム用かどうか、大人用かどうか、などを聞くにはどのように聞いたら良いのでしょうか。ちなみに僕はスペイン語の知識はゼロです。英語は通じないのでしょうか。


1月14日 15:09 By 辻井洋一朗さん


子供と母親と3人で3月頃にスペインにいこうかと計画中です。
子連れで注意しなければならない事などあったら教えてください。
スペインはベビーカーを持って行った方がいいのでしょうか?
美術館とか行きたいけど子供が騒ぐとやっぱり迷惑ですよね。


1月14日 11:06 By MOMOKOさん


こんにちは、さっそくお答え頂きありがとうございます。
(>じろうさん、マドリッドのくまさん)

そうですか、電圧が違うのですね。さてよく考えてみればスペインでなくとも同じ
ヨーロッパ域内で日本と電圧が同じか近い(?)国のデッキを買ってもいいんですよね。
(PAL式であれば。)乗換地のオランダの電器屋でもチェックしてみます。

>なんだかすごいハンドルネームですね、、(^^;

中南米のテレノベラのタイトルです。「エナモラ〜ダ」でも別に良かったんですけど。
そういえばこちらではあまり中年米のTVドラマの話題を見かけませんが、スカパー・
DirecTVなどではまっちゃった人いませんか〜? 


1月14日 10:13 By ムヘール・エンガニャ〜ダさん


はじめまして。
New York 在住の安田と申します。
どなたか下記の質問にお答え頂けませんでしょうか?

1.今年のセビージャの春祭りの日程。
2.現地でのクレジットカード(Master Card)の有効性。
(ちなみに USA ではどこででも使用でき,国内の旅行では Credit Crd さえあれば
不自由しません。)
3.USA のドライバーズライセンスはそのまま使用できるかどうか。

宜しくお願いいたします。


1月14日 09:51 By 安田 均さん


Desearia saber si alguien me puede indicar la direccien Tokio de la tienda de electronica YODOBASHI CAMERA.estaria muy aradecido. Atentamente:Jose Escandell             


14-1 08:41 By JOSE ESCANDELL


Soy un estudiante espanol y me gustaria conectar con japoneses que hablen tanto este idioma como el ingles (aunque solo sea por encima) para aprender la realidad cultural de Japon y asimismo ensenar mi propia cultura. Mi correo electronico es: asioforme@ole.com

Hallo, I am a spanish student and Iwould like to conect japannesse people who talk English or Spanish (no matters if not very well, neither me) in order to learn the real culture of Japan. I also could teach my own culture in Spain. My e-mail is: asioforme@ole.com


14-1 04:29 By francisco javier


Soy un estudiante espa y me gustar conectar con japoneses que hablen tanto este idioma como el ingl駸 (aunque solo sea por encima) para aprender la realidad cultural de Japon y asimismo ense mi propia cultura. Mi correo electrco es: asioforme@ole.com

Hallo, Iエm a spanish student and Iエd like to conect japannesse people who talk English or Spanish (no matters if not very well, neither me) in order to learn the real culture of Japan. I also could teach my own culture in Spain. My e-mail is: asioforme@ole.com


14-1 04:19 By francisco javier


はじめまして☆
私・・今日から念願のスペインへ行きます〜♪
出発日を予定より早めたせいで、学生ビザが間に合わなくなってしまい、観光ビザで入るのですが、
1年位滞在したいと思っています。
観光ビザの延長をしたり(+3ヶ月)、国外に出て再入国をするつもりですが・・どなたか、長く滞在できる
良い方法をご存知でしたら教えて下さい。
よろしくお願いします☆☆

junko



1月14日 03:27 By junkoさん


Hitomi Nagayoshi-san konnichiwa.
Watashiwa peru niwa ittakotoga arimasenga, Hitomi-san to onaji peru no nikkeijin
no tomodachi ga imasu. Watashiwa Spain ni sunde imasuga Peru wa itsuka
ittemitai kuni desu.
ペルーの日系人のHitomiさんからのメッセージです。ペルーについて日本の方は
どんなイメージや意見、感想をお持ちなのでしょうか、、、、
アルファベットで書けば日本語がお分かりになるようです。

のぐさん、こんにちは。
パラドールコーナーでの投稿が出来ませんか??
それでは、申し訳ありませんが、直接、kumi@spainnews.com というアドレスへメールで
送って頂けますでしょうか? 普通にメールを書くのと同じ方法で結構です(^−^)

ムヘール・エンガニャーダさん、こんにちは。
なんだかすごいハンドルネームですね、、(^^;
ビデオデッキその他、電気製品の問題は単に電圧の違いだけだと思いますが、、、
日本から持ってくる場合は、こちらの220Vと言う高い電圧を抵抗を通すことによって
日本の100Vに落せば良いわけですが、逆の場合は、日本の100Vを220Vに上げる
必要があるわけでしょう、、、、そう言うアダプターってあるのでしょうか?
御存知の方、宜しくお願いします。。。て書いていると、じろうさんからの投稿がありました。
大丈夫なようですね(^−^)  こちらの125V用を日本の100Vで使うと言うのは、
すでに、実験済みです。 AT互換機が出た頃、輸入物の125V仕様を日本で使っても
動いていました。 PCぐらい繊細なものでも大丈夫だったわけですから、通常の家電なら
大丈夫ではないのでしょうか、、、、寿命は短くなるかもしれませんが(^^;
ただ、スペインに関しては、すでに、ほとんど220に統一されて、125は見なくなって
きました。

白浜のゆみさん、チンチョン行きのバスは、おっしゃるとおり、Conde de Casal
の近くから出ていますよ。時刻表もバスのコーナーにあると思います。

みほさん、こんにちは。
ソル、グラン・ビア、マジョール広場、スペイン広場、アトーチャなどの近辺は
それなりに注意が必要です。 ただ、多くのホテルや宿はその辺りにあるわけで、
結局はみなさんの体験談や治安のコーナーの情報を参考にして頂いて、行動される
ことが重要だと思います。 中心から離れると、随分と平和になりますが、行動上
ちょっと不便になることがありますね。

うさこさん、ニカラグアでまたまた沢山の人生勉強が出来たようですね。
羨ましい限りです。 
ホテルの部屋の中での荷物の置き方ですが、勿論、貴重品を机の上に出しておくと言う事は
やってはいけませんね。例え、本職の?泥棒でなくても、ルームメイクの方が、ついつい、
出来心で、、、と言う事は充分にあり得ます。 裸で出しておくよりは、カバンの中、カバンの
中よりはスーツケースなど、重たいカバンの中、それよりは、セーフティーボックスといった
具合でしょうか。ホテルの中だけのことならば、自分で持ち歩くのが安全です。ホテル内での
強盗はめったにありませんから。 ただ、そのまま外出するのは感心できませんね。
日本から来られる旅行者で、特に年輩の方が、枕の下に財布やパスポートを隠す方がおられます
が、これも考え物です。 翌朝、よくそれを忘れて出てこられます(^^;
部屋のお掃除に来られた方が、ベッドメイクをする時に、財布を見つけてびっくりですよね。
 まぁ、何はともあれ、泥棒とお部屋で鉢合わせしなかったのが不幸中の幸いかもしれません。
ところで、ニカラグアのスペイン後はよく聞き取れましたか?

のりさん、こんにちは。
楽しい仲間が出来ると良いですね(^−^)



1月14日 02:50 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんにちは。
私は現在パリに住んでいる40歳の男性、職業は画家です。
2月9日〜15日の間スペインを旅行します。
マドリッドに2月9日〜12日、バルセロナに13日〜15日滞在予定です。
同時期に旅行にいらっしゃる方でご都合が合えば、食事でもご一緒しませんか。
性別、年齢はまったく問いません。
異国の地で、いろいろな世代の方とお話できればと思います。
20歳の頃1年ほど住んでいたので、カタコトのスペイン語(料理を頼む程度?)は話せます。



1月14日 02:27 By のりさん


今日は、今日はなんだかとっても眠くて、すっかりお昼寝をしてしまいました。
まだ旅行の疲れが残っているのでしょうか。

ume−chanさん、お気遣いくださって、どうもありがとうございます。
日本もまだ寒い事でしょう。ume−chanさんこそ、風邪を引かれないようになさって
くださいね。今年に入ってから学校の時間が変わり、以前よりも時間的に余裕が出来ました。
宿題も前ほど大変ではありません。なので、学校の勉強だけではなく、自分の勉強をする
時間が持てるようになったので、嬉しく思っているところです。

くまさん、相変わらずお忙しそうですね。お体の方は大丈夫ですか?
おそらく、完全に狙われていたのでしょうね。もしかしたら、空港から狙っていたのかな、
とも思います。空港で航空会社の指示を、随分と長い時間待っていましたので。しかし、
例えそうでなくても、子供のような日本人の女の子(本当に子供みたいなのです、私)が
一人でいたら、狙いたくなりますよね、きっと。でも、ニカラグアでは、本当に楽しく
過ごしてきました。確かに、何もない国ですが、私にはそれが心地よかったです。物が
あまりないといっても、必要なものは何でも手に入りますので。沢山物がありすぎるところ
と違って、ゆっくりゆっくり時間が流れていくので、本当にのんびりと過ごせました。
しかし、貧富の差は、確かに激しかったです。ショッピングセンターに行けば、着飾った
人たちがお買い物を楽しんでいますが、一歩外に出ると、道で物を売っている子供や
信号待ちの車の窓を拭いて小銭をもらっている子供たちを、沢山目にしました。
クリスマス時期だったので、二回ほど友達に劇場に連れて行ってもらったのですが、劇場の
駐車場では、車を誘導して小銭をもらっている子供たちがいました。二回とも同じ女の子
に車を誘導してもらったので、気になって少し話してみました。思いのほか明るく生きて
いました。しかし、甘やかされながら裕福に育ってきた自分との違いが、切なかったです。
景色も貧富の差も時間の流れ方も、全てを含めて、今まで見たことのなかったニカラグアの
ような所を訪れる事が出来て、良かったです。Barceloの経営するリゾートホテルにも
行って、カリブの島にも行って、友達とはとっても楽しく過ごしてきました。

josemiさん、今日は。おっしゃる通り、バラハスの近くのホテルです。星は四つでした。
部屋を出るときには、もちろん、鍵はかけていきました。しかし、盗られてしまいました。
泥棒にとって、ホテルの部屋の鍵を開けることなんて、簡単な事なのでしょうか・・・・
しかし、今回は私がぼんやりしていたのが悪いのであって、保管場所さえきちんと
していれば、大丈夫なのではないのでしょうか?おそらく、皆さんに比べると、私は
ホテルに泊まった経験がそんなに沢山ないので、良くわからないのですが・・・・
どうでしょう?皆さん。

長くなってしまい、すみませんでした。


1月14日 02:25 By うさこさん


ムヘール・エンガニャ〜ダさんへ

スペインは電圧が220Vか125Vですから,スペイン仕様のビデオそのままでは
日本の100V電源には合いません.でも,そのための変圧器は電気店等で簡単に入手出来ます。
ただ少々乱暴ですが,125Vタイプであれば100Vでも動作するかも知れません.
コンセント,修理のリスクはあなたの言われる通りです。


1月14日 01:43 By じろうさん


josemiさん、こんばんは。
聞き慣れない、カタカナがいっぱいで???だったけど、その単語に遭遇
したら行ってみようと思います。まずはタブラオへ。
予約しないとだめなんでしょうか?

みなさんの盗難経験読ませていただいて、必要以上に怖がることはない、
とはいうものの、ちょっと・・・かなりびびってます。
まぁ、気をつけていても狙われたらそれまで。開き直ってもだめだけど
そんな気分です。準備期間が1ヶ月もなかったので、不安ばかりが募ってます。
特にマドリードのホテルはどのへんが、いいのでしょうか?
ガイドブックに掲載されているようなホテルは治安の面では悪くはないと
考えてもいいのでしょうか?ソル駅近くなんて便利そうだけど、治安面で
どうなんでしょう?どこにしても運次第?
この不安を払拭してくれるようなアドバイス(あるわけないか・・・)待ってます。



1月14日 00:28 By みほさん


みなさん、こんばんは。白浜の由美です。
いろいろ、情報を見させてもらえて毎日楽しいです。

のぐさん、ご説明有難うございます。 そうですかあ。
グラナダなんですね。 去年の夏、グラナダへ行きました。
特に危ない目には遭いませんでしたが、やっぱりあそこも
気をつけておかないとだめでしょうね。 そういえば、
私の知り合いも何人かグラナダで被害に遭っていました。
参考にさせていただきます。

くまさん、 そうですよね。あんまりカチコチになりすぎても、
旅行を楽しめませんよね。 何とかがんばります。

それから、あと、教えてください。
この夏、チンチョンへ行こうと思っています。 まあ、
チンチョンへは過去2回行っていますので、特に問題はないかなあ
と思っていたのですが、(5年も前だし)
チンチョンへはバス便だけですよね?地下鉄
Conde de Casal駅からちょっと歩いた小さいバス駅から
出ているんですよねえ?
なんか、Softguide Madrid のホームページを見ると、
南バスターミナルから出ていると、のっていたので、
なんかちょっと混乱しています。 
よろしくお願いします。
ではでは。


1月13日 21:16 By 白浜のゆみさん


こんにちは、いつも楽しく読ませて頂いております。

さて数日前ビデオデッキの話が出ていたのでちょっと質問させてください。PALも
見られるビデオ私も欲しいのですが、日本では数が少ない上に普通(日本式)のに
比べて高いですよね? そこでふと思いついたのがスペインに行った際に再生専用の
激安ビデオデッキがあれば買ってきて日本で使用することです。
これって可能なのでしょうか?

コンセントの違いだけならアダプターをつけ換えれば良いのでしょうけど、スペインの
ビデオデッキの内部構造が日本の電流では全く機能しない、とかあるのでしょうか?

スペインで購入した物では修理の際に困るというリスクも承知の上で日本での使用が
可能である場合、スペイン在住の皆さん、「再生専用の格安ビデオデッキ」のお値段は
いくらくらいでしょうか? よろしくお願いします。 


1月13日 20:32 By ムヘール・エンガニャ〜ダさん


まこさんへ

素敵な素敵な計画はみなさんのおっしゃっている通り、難しいことではないとおもいますが、
もし、ホテルをまだ決めていないようならなるべく奮発して良いところを予約してください。
4つ星のホテルといってもピンからキリまであって、あまり彼女のお誕生日を祝って
あげるのにふさわしくないようなところもあると思うので。また、部屋の予約をするときに
一緒にケーキとお花とシャンパンの予約もしてしまいましょう。
スペイン語も英語もうまくできないなという場合は現地エージェントに頼んでしまうのも
一つの手です。メールに希望を細かく(特に予算)書いて送れば、手配してくれます。
ただ、予約をしてもらっても到着時に確認を忘れてはいけません。スペインで何かを
頼んだらしつこいと思うくらい何回も確認をすることが必要なのです。1回のOKで
安心できないところが日本と違うところなんですよ。

あと2週間くらいですから早めに手配を始めた方がいいですよ。
あー、彼女がうらやましいなあー。



1月13日 18:03 By suzumeさん


あ〜あ、メルアドの方に名前いれちゃった・・・(^^;)
下の投稿はjosemiでした。


1月13日 16:05 By さん


■うさこさん、おかえりなさい。
ちょっと質問させてください。

>航空会社が用意してくれたホテルに一泊した
ホテルのクラス(星)はどれ位だったのですか?バラハスのそばのホテルでしたか?

>電話をかけにロビーに下りていった時にうっかり、旅行のために用意した現金の一部と
>銀行のカードが入ったきんちゃく袋を部屋に置きっぱなしにしてしまったのです。
鍵はかけていったのでしょうか?

以前、往復航空券+ローマ市内の1箇所のホテル全泊付というプランを友達が利用して
イタリアに行ったのですが、そこを拠点に近郊をまわったのです。彼女いわく「スーツケース
を持たないですむから楽だった〜」。そこで今度スペインに行く事があったらそういう案も
いいなぁと思っていたのですが・・・。後学の為に是非是非教えてくださいまし。

■Komitanさんこんにちは。
新情報です。お探しのカンタオール、マドリにいらっしゃるようです。
住所・電話等はわかりませんが・・・。

■まこさん
すっごいすてきですねぇ・・・(*^。^*)
チェックインの時に彼女にバレないように前もってFaxなんかでホテルに頼んでおくのも
手かもしれませんね。う〜ん、1回そういう思いをしてみたいぞぉ!



1月13日 16:03 By さん


みなさん、こんにちは。
これからちょくちょく遊びにこようとおもっているのぐです。
宜しくお願いします。

→YYY:Bさん

私も半月のスペイン旅行から7日に帰国したので、
人より1週間遅れて11日が仕事始めでした(@^^@)。
いいんです。休めるときは休まなくっちゃ!←なんて勝手な。。。

→白浜のゆみさん

私が盗難にあったのはグラナダなんです。。。
話すと長くなるのでやめておきますが、その後マドリッドにパスポート再発行で行くと、
大使館が4日から仕事始めだったこともあり、4日には数人の不幸な人々が並んで待ってました。。。
他の人は全員マドリッドで盗難&強盗にあったそうです。
アトーチャ駅周辺は本当に気をつけた方がいいみたいです。。。

→Fumiさん

スペインでスキーだなんてなんてうらやましいんでしょう!!
私はかなりのスキー狂いなのですが、今回はレンタカーだったので、
「チェーンなしにスキー場に行けるのだろうか。。。」と不安になり、
近くのシエラネバダを眺めるだけに終わってしまいました。
次回は是非ともスキーしたいです。その際はいろいろアドバイスお願いします!

→マドリッドのくまさん

 パラドール等、投稿しようと思ったのですが、、、
なぜかここ以外はうまく投稿できないんです。。。(泣)
機械に疎い私がいけないんですが、どうしたらいいでしょう。。。うぅ。。。(泣)

 でもここでみなさんといろいろお話できたら、と思います。
レンタカー、パラドール、盗難(^^ゞ、だったらちょっとお話できるかしら?

また遊びにきま〜す。






1月13日 15:56 By のぐさん


HOLA A TODOS.
SOY PERUANA CON DESCENDENCIA JAPONESA TENGO 23 AS.ME GUSTARIA SABER QUE OPINAN ACERCA DE PERU. WATASHI WA NIKKEIJIN DESU. PERUNI ASOBINI KITE KUDASAI.


13-1 08:15 By HITOMI NAGAYOSHI PAREDES


Hola Gemmma
Gracias por intentar a escribir en ingles. Asi seguro que hay mas gente que 
te entiendan. Aqui pasan mucha gente buscando la informacion de Barcelona.
Espero que tu puedas ayudarles algo.

Hola Matheus
Por que lo dices? Has tenido mucha dificultad para hacerte amigo de los 
japoneses?  A veces, depende de cada uno claro, los japoneses se comportan como
si fueran muy cerrados. Pero muchas veces, esto viene de su timidez,,,, muchos
no estan acostumbrados en habalar con desconocidos,, les la mucha corte.
Muchas veces, hay que invitarles que hablen, si no, muchos no se atreven a
habalar,, o tardan mucho tiempo para empezar a mezclar con la gente ajena...

うさこさん、お帰りなさい〜
出発時にとんだ災難でしたね、、
そのタイミングの良さと言うか悪さと言うのは、完全に狙われていたのでしょうか、、
せめて、その後の旅行が無事楽しめたようで良かったです。
また、いろいろな感想を聞かせて下さい。
今、ヨーロッパ全体で風邪が流行っていますから旅行疲れのある今、充分気をつけましょう。

josemiさん、こんにちは。
やっぱり日本に住んでいること自体が間違いではないでしょうか?(笑)
あるいは、生まれる国を間違ったとか、、(^^;

のぐさん、こんにちは。
盗難、病気にも負けず、スペインを好きになって頂けて嬉しい限りです。
旅行が終わったこれからも、ちょくちょく遊びにきてください。
パラドール投稿宜しくお願いします(^-^)

Picopicoさん、こんにちは。
スペインへの移住ですか、、、かなりの重病ですね(笑)
長期の滞在許可を得る方法は、スペイン人と結婚すること、労働許可証を取得すること、
まとまったお金を提示することによって仕事をしなくても十分に暮らして行けることを証明
すること、、、などでしょうが、最後のパターンは具体的にどの程度の金額を提示すれば良い
のか知りません。 御存知の方がいらっしゃれば、情報をお願いします。 私もわかればアップ
しますね。

ume−chanさん、こんにちは。
最初の2年ほどは少し北のバジャドリと言う町、、、って、今や日本人は多くの方がお馴染みの
名前になりましたね、、、城選手のおかげで、、、、に住んでいました。
後はずっとマドリッドです。 いつまでだってもまだまだ学ぶことの多い毎日です(笑)

白浜のゆみさん、こんにちは。
スペイン病は、あっさりと治ってしまうか、泥沼かのどちらかかも、、、(^^;
11年もわずらっているのでしたら、後者かもしれませんね(笑)
マドリッドの治安は、住んでいて慣れている人間なら、それなりに防御も出来るのですが
現地に慣れない方には、事前にそれなりの情報が無いと、トラブルが多いのは否定出来ない
でしょうね。 事前の正確な情報があれば、極端に怖がる必要は無いと思いますよ(^−^)
そのために、我々も出来る範囲内でがんばっています。

YYY:Bさん、おめでとう御座います。
なかなかのんびり休暇だったようですね(^−^)
年末、年始には随分と投稿が減りましたが、また皆さんが徐々に戻ってこられて嬉しいです。
また今年も楽しくやりましょう〜

Fumiさん、こんにちは。
貴重な体験をされましたね〜  羨ましいです。
あの辺りは、見事に天の川が見えますから、本当に星空には感動しますね。
残念ながら、スペインではマドリッド近郊の山でしかスキーをしたことがありません。
日頃の運動不足のおかげで、一日、体力が持続せず、途中ですべるのをやめてしまうと
言う始末、、、、、、、気持ちは昔のまま、、、信州で良く滑りました、、、が身体は
別人になってしまったようです(^^; 一昨日も指圧のお世話(^^;
 山や海の情報コーナーも作りたいと以前から考えてはいるのですが、今のところそれらを
担当してもらえるスタッフが見つかっていません。 そのうち、、徐々に、、でしょうか。。。

まこさん、素敵な計画じゃないですか(^−^)
29日に到着ならば、その夜にお願いしておけば、間違い無くホテルでアレンジしてくれると
思いますよ。 例えば、明日の夜、何時頃に 2000ペセタ相当のお花と、誕生日ケーキ
(ネーム入り、ろうそくは何本と指定)と、1500ペセタぐらいのシャンパンを入れておいて
下さい、、、とね。 30日に言うと場合によっては準備が出来ないかもしれませんから29日
に言う方がベターですね。 4つ星以上のホテルならひきうけてくれるところが多いのでは
ないでしょうか、、、


1月13日 05:15 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


suzumeさん、くまさん、早速のメールありがとうございました。
suzumeさん!サッカー情報ありがとうございました。
そこでまたまたお願いがあります。
(結構まじめなことですよ!)
実は、今まで彼女と一緒にメールをうっていたのですが、今晩は私一人の質問です。
マドリッドに到着が、29日。そして次の日30日にレアルvsビルバオを見ようと思っているのですが、その日は彼女の誕生日なのです。
ちょっと奮発して良いホテルに泊まり、試合後、部屋に帰ったら花とケーキがあるみたいな
ドラマのような事をしたいと考えているのですが(もてない自分に念願の彼女ですからね!)
いかんせんスペイン語もできませんし、果たしてそのようなシステム、事をしてくれるのか
どうかということです。
なにか良い知恵があったら教えてください。
(自分で読み返しても恥ずかしいメールを書いてしまいました。ゴメンナサイ。)




1月13日 02:11 By まこさん


 みなさん、こんばんわ。秋頃よく投稿しておりましたFumiです。
12月27日〜1月7日までスペインを旅行してきました。エル・エスコリアル
やサラマンカ、モナステリオ・デ・ピエドラを訪れた後、アラゴン地方ピレネー
山脈のベナスケという谷間の町にほとんど滞在しました。そしてアンドラに近い
バケイラという町に行き、スキーをしました。中国・四国地方のスキー場しか
知らない私にとって、ピレネーのスキー場はあまりに大きすぎました!(長野にも
北海道にも行ったことがありません。)リフトでつながった3カ所のスキー場の
すべてのコースを足すと77キロになるそうです。転んでスキー板が思いっきり
はずれたり、友人とはぐれたりとにかく大変でした。一人になってしまい、スキー場
の地図を見せて、「ここはどこですか?」と聞きながら滑りました。それでも駐車場
に着くために、もう一回リフトを上がって、滑ってふもとに降りなければならなかった
ので大変でした。ようやくスキーレンタルの店にたどり着き、友人と会えた時はもう
本当にほっとしました。
 あと、ノルディック・スキーのコースをラケットという金具の着いた雪げたを履いて
6時間半歩きました。アネットという3404mの山の山頂が見える地点まで歩いたの
です。しんどかったけれど、ピレネーの空気は澄んでいてすばらしく、自分が内側から
新しくされていくようでした。ノルディック・スキーのサービス・ステーションから、
車を置いた場所まで約45分間歩いているとき、もう外は日が落ち、雪と星の光を
頼りに歩きました。雪の上を歩いた後は、アスファルトの道を歩いた後と違って、疲れ
なかったです。ピレネーにはアインサやグラウス、オルデサ国立公園など、美しい場所
がもっともっとあるそうですね。ロマネスクの教会や古い石造りの家の風景も大好きな
ので、ピレネーの町でおすすめの場所をご存じの方、教えて下さい。
友人には「今までFumiはciudad(都市)しか知らなかったけど、今度の旅行
でmontan〜a(山)を知ったね。」と言われました。
ピレネーの景色は雄大で、本当に素晴らしかったです。



1月12日 20:54 By Fumiさん


A Happy new year!
あけましておめでとうございます。
YYY:Bです。

って、昨日(1/11)が初出勤だったのですわ。
日本人にあるまじき、長期休暇でした。

本年もよろしく


1月12日 20:54 By YYY:Bさん


みなさん、こんばんは。
いろいろな情報が飛び交ってて楽しいですねえ。

くまさん、情報有難うございます。
やはり、車椅子は難しそうですね。 ま、最初から
なんとか休み休みまわるつもりもありましたので、
なんとかなるでしょう。 
ところで、クマさん17年ですか?マドリッドに?
すごいですねえ。 私は大学時代にスペイン病に
かかって、はや11年となります。 これって、
治らないんでしょうねえ。

しかし、のぐさんやうさこさんのお話を見ていると、
やっぱりマドリッドは危険なのね。と今更ながらに、
再認識(?)ですね。

ではでは。 失礼します。




1月12日 20:34 By 白浜のゆみさん


Porque la gran maioria de japoneses no les gusta el extranjero??


12-1 20:25 By Matheus Yamamoto Carvalho


josemi姐さん:
いつもながら素早く素晴らしいレスですねえ。読んでたら私も行きたくなりました!
こうなったら是非くまさんに見に行って頂いてどんなだったか報告して頂きましょう?!

くまさん、こんにちは:
17年目ですか。いつも『ただの旅人』の私には計りしれないご苦労や経験をされて来た
のでしょうねえ。色々合ってもそれでもやっぱりスペインがお好きなのでしょうねえ。
ずーっとマドリにお住まいですか?

うさこさん、おかえりなさい:
初っぱなから大変な目に遭ってしまいましたね。でも無事に旅行を楽しむ事が出来たから
良かったですね。またお話し伺わせて下さい。あ、山盛りの宿題生活がすでにスタートし
てしまいました?! マドリは随分寒いようですねえ、風邪をぶり返しませんように!



1月12日 18:39 By ume-chanさん


 昨年12月24日〜今月5日までの間スペインへ旅行へ行ってきました。<br>
こちらのホームページで得た情報が非常に役立ちました。<br>
アンダルシアのフエンヒローラで年越しをしたのですが、田舎町で非常にアットホームな雰囲気<br>
で大変良い思いでになりました。<br>
で、私は今、スペインの魅力に取り付かれ、スペインへの移住を考えております。<br>
スペイン国内のアパートや貸家の情報、又、ビザの発給の情報など、ご存知の方がいらっしゃい<br>
ましたら、ご教示下さい。



1月12日 17:19 By PICOPICOさん


初めてお便りします。

年末年始に半月ほどアンダルシア地方を中心にスペインを旅してきました。
出発前にこちらのサイトをできる限りプリントアウトして、現地で役立てました。
ガイドブックにないような情報満載なので、とても役立ちました。
みなさん、ありがとうございます。

こちらを読んで、治安にはかなり気をつけていたのですが、盗難にあったり、病気になったりと、
様々なアクシデントもありましたが、それでもそれ以上に初めてのスペインの魅力は素晴らしく、
いまとなってはアクシデントも全ていい思い出です。

これからパラドール等、書き込みできるところに書き込んでみようかな、と思っています。

どうもありがとうございました。

とてもステキなサイトなので、これからもちょくちょく訪れたいと思います。

ではでは。


1月12日 15:25 By のぐさん


みほさんこんにちは!

26〜28日ですか・・・。ちょっと調べてみた限りでは26日にSuristanというところで
Jose el Duendeという歌い手が歌うようです(この人は最近CDを出したのですが
聴いたことはありません)。2/1からならアルベニスでVIII Festival de Flamenco
という、私にとっては倒れそうに豪華な顔ぶれが出演する催しがあります。
もしかしたらカンテ好きな方が他にみてらっしゃるかもしれないので、出演者を
書いておきます。国家音楽賞を受賞したエンリケ・モレンテ、その娘で去年のセビージャ
の陸上の開会式で歌ったエストレージャ・モレンテ、日本でもおなじみの若手カンタオール
ミゲル・ポベダ、大御所ホセ・デ・ラ・トマサなどです。
しかしそれより倒れそうなのは28日にカラコルで私の(言わせてやってください)
ホセ・エル・フランセスが歌うみたいなのです・・・(T0T)
あ〜行きたい見たい聴きたい!どっちかというとポップ色が強く純粋なフラはあまり
やらないと思うのでお勧めはしませんが・・・場所はエンバハドレス・・・
くまさんなら歩いてもいける・・・いいな・・・きっと全く興味ないでしょうが・・・ (ノ_・、)

という事で話しを戻しますが、やはりタブラオを予約したほうがよさげですね。今、
コラール・デ・ラ・モレリアにブランカ・デル・レイが出ているなら、彼女はとても有名だし、
あのマントンさばきにはやはり一見の価値があるから見て損はないかもしれません。
(一時期踊らなくなってしまったのですが、今はどうなのかがわかりません。このBBS
をご覧の方が知ってらっしゃればいいのですが・・・)
あとはカフェ・デ・チニータスかなぁ・・・。



1月12日 11:26 By josemiさん


Hello! It's my first visit to this page. I would really Know more about Japan. I'm 20 and I'm from Barcelona. Just say that if someone is interested for mailing with me, I'll be pleased to contact and to learn more about Japanese people. So mail me!!
See you soon, Gemma


12-1 06:47 By GEMMA PUIG


こんにちは。ニカラグアから、真っ黒に日焼けして帰ってきたうさこです。
約三週間分のログを読むの、大変でした。

とっても楽しい旅行になったのですが、実は、私も泥棒に遭ってしまいました。
行きの飛行機がいったん飛び立ったものの、故障でまたマドリッドに戻り、フライト
キャンセルになってしまったのです。それで、航空会社が用意してくれたホテルに一泊
したのですが、そのホテルの部屋を荒されてしまいました。フライトキャンセルになり
到着が一日遅れる事をニカラグア在住の友達に知らせようと思い、電話をかけにロビーに
下りていった時にうっかり、旅行のために用意した現金の一部と銀行のカードが入った
きんちゃく袋を部屋に置きっぱなしにしてしまったのです。すぐに部屋に戻ったのですが、
そのときにはもう盗られてました。ものの5分位だったでしょうか。キャンセルになって
ちょっとイライラしていたのと疲れで、気が抜けていたのでしょう。油断してしまいました。
とっても反省しています。皆さんも、ホテルに着いたからといって安心しきらずに、
ホテルの中でも貴重品には十分ご注意ください。

でも、ニカラグアでは本当に楽しい時間を過ごす事が出来ました。とってもいい三週間でした。
生まれて初めてこんなに真っ黒に日焼けしたし。何日かは痛かったのですけど。のんびりと
過ごしてきました。泥棒には遭ってしまいましたが、怪我もなかったし命に別状はないし、
ニカラグアが本当に楽しかったので、盗られてしまったお金の事は忘れる事にします。
だけど、皆さん、ホテルの中でも貴重品にはご注意を!!


1月12日 03:00 By うさこさん


Hola Marco
Bienvenido a nuestra pagina web!
Aqui estamos para intercambiar las opiniones y las informaciones, y tambien
para establecer las amistades. Cuando quieras pasate por aqui!

suzumeさん、こんにちは。
サッカー情報、有難う御座いました。これからも宜しくお願いします。

kumikoさん、こんにちは。
バルセロナからアンドラへのバス情報は交通機関のコーナーにあると思いますよ、、(^^;

白浜のゆみさん、こんにちは。
車椅子を借りる場合、特に、障害者であるかどうか、調べたりはされませんが、
かなりのお年よりの方でも休み休みしながらご覧になっていますから、もしかすると
多少の演技でもしないと、貸してもらえないかもしれませんね、、、
おそらくその時の係員の気分次第ではないか、、という気がします(^^;

森さん、航空券情報、アルハンブラ情報、有難う御座いました。
本当に、いつも時間の余裕を持っておくべきですよねぇ、、
時間にゆとりがると、おのずと旅も楽しめるものだと思います。
経済的なことをいろいろと調べて、比較対象して、、より安く、、というのも大事ですが
限られた時間を有効に使おうとすると、場合によっては多少の出費は有益であることも
多々あると思います。仮に実際にアルハンブラに着いてみて、チケット売り場に列が出来て
いなかったとしても、それまでの日にちを心配しながら過ごすのと、安心して過ごすのとでは
やはり違いがあると思います、、、せっかく行って、もしも入れなかったら、、、なんて
あまり考えたくないですよねぇ。。。

nozomiさん、昔、私も、アルプスの少女ハイジのビデオで勉強した事がありますよ(笑)
ビデオでの訓練、是非、頑張って下さい(^-^)

桜さん、こんにちは。
長距離列車の場合、大きな駅なら、Largo Recorrido と書いてある窓口へ
行きますが、都会の駅なら普通はカードが使えるはずですよ。
バスを安くのる方法って、はて、あるのでしょうか、、(^^;

YOKOさん、こんにちは。
サバイバル旅行ですね、、、(笑) 昔を思い出します。 ユーレイルユースパスを使って
1ヶ月半、ヨーロッパを18万円ぐらいで旅しました。 ドイツとスイスの缶詰はほとんど
制覇したような気分でした(^^;  頑張って下さい。

E.Nさん、こんにちは。
アルカラ・・デ・エナーレスは、どんどん人気が出てきていますね。
静かな街でありながら、マドリッドまでもすぐに出てこられるというので結構ファンが
多いようです。 残念ながら、私には博士課程の経験がありませんので生情報は差し上げられ
ません、、、どなたか、現役の方、或いは経験者がおられれば、お願い致します。

トモさん、間に合わないようですね、、
そうですね、、値段と便利さで選ぶのであれば、街の中心で、ガイドブックなどを参考に
選べば、それでOKなのでしょうが、治安の問題を考慮すると難しくなります。
残念ながらマドリッドの中心地で通常、安宿がある所で治安上、まぁまぁ安全というところは
ほとんど皆無に等しい状態です。 だからと言ってそう言う所を避けていると泊まるところが
無くなってしまうのですよね(^^; 後、宿の中に残す荷物に関して、本当に貴重品を残して
大丈夫かどうか、、、これも疑問が残る所も多いと思います。かと言ってまさか貴重品を全部
身につけて中心地を歩くのは問題がありますし、、、本当を言うと、マドリッドのような都会
では、あまり値段にこだわり過ぎない方が良いと思いますよ。貴重品をもたずに歩くためには
少なくともセーフティーボックスのあるレベルのホテルを選ぶのが得策だと私は個人的に
そう考えます。 田舎町ではそんな心配は無いでしょうが(^^;
 バルセロナに関してはどちらかと言えば新市街の方を選べば治安上のトラブルは少ないと
思います。

斎藤さん、こんにちは。
いよいよ在西17年目に入りましたが、今更ながら、この国の大まかと言うか大ざっぱと言うか
いい加減(^^;と言うか、、、そう言う風潮には悩まされますよ(笑)
何かをしようとしても、とにかく簡単なことが計画どおり運ばない国です(^^;
今回の文化協会のインターネットサロン、宿泊施設を兼ねたメンバーズハウスの工事は
約束では2ヶ月間の工事でしたが、結局4ヶ月仕事でした(^^;
私自身が工事したわけでもなんでもないのですが、なんだか体力も気力も使ったな、、、って
感じです。 一時期、胃潰瘍で好きなお酒も飲めませんでしたよ〜(^^;
でも、いつかは終わるのですよね〜。 いつもこの繰り返しのような気がします。
これで社会全体がまわているのですから、今更ながら面白い国です(笑)
今、現地時間18時半です。 17時に待ち合わせをした工事人はまだ来ません(^^;
 とまぁ、まるでスペインの悪口のような事を書きましたが、勿論、これは心底言っている
悪口ではありませんよ(笑)  そう言う所がまた良い所なのですよね。 だからこそわざわざ
好き好んで住んでいる訳ですから。。。 


1月12日 02:21 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


みほさん、今晩は。
>HPアドレスありがとうございました。
どういたしまして。

>やっぱり、シーズンの闘牛を見てみたいですねぇ・・・残念です。
シーズンに観るのが1番ですよ。良いカルテルが組まれているときが狙い時です。

仁成さん、今晩は。
>リスボンから1日で行くのは、ほとんど不可能ですね、、。
多分そうですね。残念ですが、次回行くときは是非、闘牛シーズンに行って下さい。

桜さん、今晩は。
桜さんって、あの桜さんですか?
>鉄道の切符(長距離)を駅の窓口で買う時はクレジットカードは使えるんでしょうか・・?
僕が答えなくてもくまさんが答えるのでしょうが、勿論使えます。

くまさん、今晩は。
色々なことが軌道に乗りかかって来たみたいですね。素晴らしい。

では、また。


1月12日 01:02 By 斎藤さん


josemiさん、素早いお返事ありがとうございます。
今日リヤドロ工場見学の申し込みしました。
明日返事をもらうことになってます。行けるといいな・・・

さて、フラメンコはjosemiさんは聞く方だったんですね。
私はどうしても、フラメンコっていうと踊りのイメージがあって・・・
初めてなので、やはり精通している方の意見は貴重です!!
見るほう、聞くほう、こだわりません。まずは雰囲気を味わいたい、
というところでしょうか。
マドリードは26日〜28日の3日間です。
もし、josemiさんお勧め情報があればお願いします。





1月11日 23:59 By みほさん


マドリッドのくまさんありがとうございました.
ホテルの事なんですけど、今月の末に出発するので読者専用の宿が間に合わないかも….
なので、どこかお勧めのところはありませんか?
バルセロナとマドリッドで、ツインで一泊3〜4000円以内で
なんとかおさめたいのですが・….よろしくお願いします。情報待ってます。


1月11日 23:53 By トモさん


昨年日本の大学を卒業し、今年秋よりアルカラ・デ・エナーレス大学の博士課程に入学
したいと思っています。同大学ホームページで、外国人の博士課程入学までの手順等を
調べているところですが、「実際はどういったものなのか」、様々な情報を求めていま
す。どなたかスペインの大学で博士課程に入られた経験のある方、もしくは現在在籍中
の方、入学までのプロセスについて教えてください。よろしくお願いいたします。



1月11日 22:55 By E.Nさん


マドリッドのくまさん、森さん、情報ありがとうございます。
私の旅行予定は4/28成田発、バルセロナ3泊、グラナダ2泊、マラガ1泊フィゲロ1泊帰りにバルセロナ2泊を予定しています。昨日バルセロナのホテルを某HPから予約を入れたのですが、4月以降はまだ契約できていないということで詫び状がきました。仕方ないから下手な英語でTELするか、歩き方のFAX用紙で申し込しむかと思案しています。
昨年はベトナムを3万円で楽しんできたので何とかスペイン10日間5万円の旅を実現したいなアと思っています。又教えて下さい、今日スペイン語会話の本買いました(^^)    YOKO    


1月11日 21:52 By YOKOさん


こんばんは!
スペインの交通機関について質問です。
1、鉄道の切符(長距離)を駅の窓口で買う時はクレジットカードは使えるんでしょうか・・?
2、マラガから出ているバスを安く乗る方法をご存知の方はいらっしゃいますか?
帰ってきたら、この掲示板で情報を少しでも教えられるほうになりたいなー・。



1月11日 18:35 By さん


発見しちゃったんですけど、、
最後のありがとうございましたを、
まちがえました。


1月11日 18:15 By nozomiさん


suzumeさん!josemiさん!情報ありがとうございます。
nozomiです。
さっそく今日帰りに、スペインのビデオさがしてみます。
けっこうたくさんスペイン語のビデオってあるんですね。
なんかうれしいです。
スペインのことって日本にたくさん
あるようで、実はあまりないですよね。(私が探せないだ
けかもしれないけど)
なんで、スペイン語をビデオまでつかってふれあおうとし
ているかというと、まだ1年ぐらいしかスペイン語を、勉強
してないのにスペインでホームステイをするからなんです。
それで、少し不安になったためです。あと、スペインの大
学にいちおう(1ヵ月だけ)かようからです。
NHK教育(3チャン)のスペイン語のテレビを見ても
早くてぜんぜん聞き取れなくて、苦戦しているけど
だいすきなスペイン語の本場の速さに、おしえてくれたビデオ
を使ってなれます。
では、ありがとうごぞいました。


1月11日 18:08 By nozomiさん


皆さんこんにちは、森です。

アルハンブラ宮殿の前売り券のことですけど、
私は12/24夜にバルセロナ着、アルハンブラ宮殿へは12/28に行く予定にしたので、
最初はバルセロナのBBVで前売券を買うつもりでした。でもXmas、日曜とかさなり
銀行が開いておらず不可能なことが分かったので、結局このHPにある現地旅行
会社、MIKAMI TRAVELさんにお願いしました。

チケットの受け渡しは日本へ送ると高いので、バルセロナのHotelへ宅配で送って
もらいました。
前売り1枚1125ペセタ、手数料1枚1000ペセタ、バルセロナのHotelへの宅配料1500
ペセタがかかりました。支払いはクレジットカードでしました。

当日券なら1枚1000ペセタなのでちょっと高い気もしましたが、現地へ行ってみると
12/28の朝10時頃で、当日券売り場に100人ほど並んでいました。またすでに入場し
ている団体客(欧米人が多かったです)もたくさんいたので、しとしと霧雨の降る寒い
なかで待つことを考えると予約しといてよかったと思いました。

見学する時は、日本語ガイド付きツアーでない個人旅行の人は、詳しい友人といくか
詳しいガイドブックを持っていった方が面白いと思います。英語スペイン語が堪能な
方は無線ガイドがありましたが・・・。
私は”地球の歩き方”しか持っていなかったので、あまり理解出来ませんでした。現
地のおみやげやで買えばよかったかな。でも霧雨にけむる宮殿は、晩秋の日本のよう
でとても幻想的でした。帰りは疲れたのでパラドールのロビーで一休みしてから帰り
ました。

ではまた。


1月11日 17:57 By さん


komitanさん、こんにちは!
さてお問い合わせの件ですが、残念ながら私には彼に関する情報はありません。
ただ、調べる方法はあると思います(確実ではありませんが・・)
もし関心があったら私に個人メールください。
あ、あやしい方法ではありませんので・・・(;^_^A 

一応私も現地在住の知人に聞いておきます・・・。


1月11日 17:39 By josemiさん


はじめまして。以前より拝見していましたが初めて参加させていただきます。

実はjosemiさんに質問があります。もし、マドリのカンテ事情でおわかりになりましたら是非教えて頂きたいことがあるのです。去年新宿エルフラメンコで歌っていたJuan Trivino(ファン トリヴィーニョ)さんという方のご活動
をご存知ないでしょうか?11月に小島章司さんの公演で来日しましたが
その後のことがわかりません。マドリ出身ということなのでもしかしたらそちらで活動されているかな?と思いました。何かお耳に挟むことがありましたら是非ご連絡ください。あつかましいお願いで申し訳有りません。よろしくお願いします。



1月11日 16:59 By komitanさん


皆さんこんにちは、森です。

イベリア航空の航空券で質問がありましたが、私はバルセロナ−グラナダ間を
利用しました。そのチケットは日本の近所の旅行代理店で予約しました。
手数料はそんなにかからなかったと思います。
ただ航空券を手にするためには、国際線の便名やパスポート番号を聞かれました
し、時間がかかるので余裕を持って(1ヶ月くらい前?)申し込んだ方がいいと
思います。
大手だとHISでもできるようですが、年末年始の期間はY2K問題の責任回
避のため受け付けてくれませんでした(飛ぶのは12/27なのに!)。

では。


1月11日 14:04 By さん


みなさんこんにちは。 白浜のゆみです。
今日も、いろんなお話があるなあと感心してみています。
来週からスペインへ行かれるとか、リスボンへも行かれるとか、
もううらやましい限りです。 私は夏まで待たなくてはいけません。

ところで、マドリッドのくまさん
マドリッドの主要美術館を見学するときに、べつに全く歩けないと
いうわけではないんですが、体が弱くて長時間歩くのが無理という場合にも
車椅子を貸してもらうことはできるのでしょうか?
ティッセンの場合、車椅子を貸してもらえるというふうに、
パンフレットやティッセンのホームページにはかかれています。
でも、見るからに障害があるというわけではありませんし、
どうなんだろうと・・・。
この夏の旅行のわたしの連れがそうなんですよね。
まあ、最悪の場合歩いては座り、歩いては座りと
いうふうにするつもりではあるのですけど。
よろしくお願いします。
ではでは。失礼します。


1月11日 13:59 By 白浜のゆみさん


来週からスペインに行きます。今からとっても楽しみです。
質問なんですが・・・・
バルセロナからバスでアンドラに行きたいのですが・・・・どこで(駅)乗ればいいのですか?
チケットは前もって買っておいたほうがいいのでしょうか?
教えて下さい!!



1月11日 13:13 By kumikoさん


Saludos desde Santiago de Chile, Suramerica.

Quisiera establecer contacto con amigos(as) del Japon para conocer su cultura y enseles mi pa, y asformar un gran lazo de amistad.

Escribanme a mbravo@angelfire.com
------------------
HI!!

greetings from Santiago, Chile, South America

I want to know man and girls from Japan and to learn then culture. I can teach you my country, my culture, ... and maybe to be good friends.

write me to mbravo@angelfire.com


11-1 08:21 By Marco


まこさんへ

サッカーのチケットの値段というのはその試合によって変わってくるものです。
同じ球場だからといっていつも同じ値段ではないのでどこの席がいくらと正確には
わかりません。一番安い席だと多分2500ペセタとか3000ペセタとかだとは
思いますが。。。相手がビルバオなのでそこそこの値段はするでしょう。
同じ安い席でもバルサ戦やAT.MAD戦なんかだと6000ペセタとかするんですよ。
一番安い席だと選手は豆粒のように小さくしか見えなくて誰がボールを持っているのか
走り方の特徴をわかってないと全然わかりません。やっぱりある程度お金を出したほうが
試合は楽しめると思います。最近はベルナベウ球場の人の入りがあまり良くないので
人の少ない席にいくとちょっと寂しい思いをするかな。
5000ペセタくらい予算があればいいけど、それじゃ高いですか?

まだまだ、マドリードは寒いのでしっかり着こんでくださいね。

それではまた。




1月11日 01:56 By suzumeさん


みほさん、こんにちは!

>リヤドロ(ジャドロと発音するの?)
lladroの最初の「lla」は地域や人によって「リャ」とか「ジャ」とか発音
違うんですよね。私は何となく「ジャ」です。

>でも、簡単に行けそうな気になってきました。
うん、きっと簡単。しかも楽しそう。うっとりして見るもの全部欲しくなってしまうんじゃぁ・・。
(いくらお金があっても足りない〜!)

>ところで、バルセロナかマドリードでフラメンコをみるなら、どこへ行かれますか?
フラメンコ・・・見る方ですよね?バルセロナでは行った事ないし、マドリでもここ数年
行っていないのですが、ただ現地在住のフラメンコに非常に詳しい人の情報によると、
コラル・デ・モレリアには一番きれいな子が揃っているそうです。また、カフェ・デ・
チニータスは12時からの真打ちが月替わりで、有名な踊り手(フアン・アンドレス・マジャなど)が
出る事があるので要チェックとの事です。 
個人的な意見ですが、どちらかというとホールでの公演の方が質の高いものが見れる確率は
高い気もしますが、じゃあタブラオはダメって訳では決してないです。
ただ出演者は毎日毎日ステージに上がっているので、その時の体調や雰囲気、お客さんの態度に
よって「何じゃこりゃ」状態の時もあるでしょうね。
タブラオでもホールでの公演でも良いものなら素人玄人関係なく楽しめると思います。
聞く方がメインでしたら言ってください。タブラオ以外の要チェックポイントをアップします。 
またマドリでは何日に見に行きたいか教えてくだされば、何かめぼしい情報があったらここに
書きますよ。(ブックマークしてあるHPには翌週の情報しかでないので直前になってしまいますが)

何だか長い割には内容の無い文章でごめんなさいね。


1月11日 00:23 By josemiさん


Hola Paloma
Te escribo desde Madrid.
Te damos la bienbenida y esperamos que encuentres a muchos amigos!
グラナダの女性、Palomaさんからのメッセージです。 お友達募集中につき、メール下さい
とのことです。

Hola Cristina
No te preocupes. Primero termina tus trabajo,y luego pasaras por aqui.
Te deseamos mucha suerte en el examen!

Hola Hikari
Mala suerte has tenido,,, desde el principio del ano 2000,,,
Menos mal que ya te encuentras bien. Yo te habia adelantado. Estuve mal
desde el dia 25 hasta al final del ano.  Pero como esta la cosa por alli en
Inglaterra,,,,, se estan muriendo mucha gente por causa de gripe!
Parece que cada vez mas grave se esta convirtiendo esta enfermedad...
 Pues, la clase de japones, claro que podemos seguir. Pero esperame un poco,
que ahora estoy bastante liado,,, creo que el mes que viene, tendre mas tiempo.
Mientras tanto, espero que te traigan el libro que necesitas lo antes posible.

josemiさん、こんにちは。
日本でもマルチビデオ、七万円ぐらいであるのですね、、、これがあれば、こちらの
TVを録画したものでも何でも見られますよね〜

Para御夫妻、こんにちは
お気使い、有難うございます。 今月いっぱいが山です。後は流れに任せる、、といった
感じでしょうか。 チャットの方、留守にしていますが、宜しくお願いします。

トモさん、こんにちは。
バスのチケットはバスターミナルへ行けば買えますが、ゆとりを持って行かれる方が良いで
しょうね。 時刻表と料金は交通機関のコーナーに掲載されています。
ホテルは旅行の効率と安全性を考えると勿論、押さえてから行った方が良いと思いますよ。
マドリッド滞在が2月に入ってからであれば、会員読者専用の宿も御利用頂けますが、、、
詳しくは近日中に公表します。

タマさん、お帰りなさい!
無事、トラブル無く楽しめたようで何よりです(^-^)
動物園も気に入って頂けたようですね、、、って私のものではありませんが(^^;
動物園は2年程まえに行ったきりです。その時はとても寒くて水族館の中に避難して
いました(笑)  これからも、掲示板に遊びに来て下さい。

じゅんさん、こんにちは。
空港までお迎えが来られるのなら、全く安心ですね(^-^)
また、なんでも質問があればどうぞ。

Yokoさん、こんにちは。
現地エージェントのコーナーでも手配してくれるところがあると思いますよ。

白浜のゆみさん、こんにちは。
これで、他の方と間違えることはありませんね(笑)
アルハンブラの入場券は、おっしゃるとおりだと思います。空いている時には問題ありませんが
混むとどうしようもありません。限られた時間で旅行に行く場合は常に予約をしておくのが
得策ですね。 観光ノウハウのコーナーのグラナダのページに情報もあったと思います。

と言うことで、仁成さんも、グラナダのコーナーをご覧ください(^-^)

まこさん、こんにちは。
サッカー情報は、得意な方にお願いしましょう(^^;
マドリッド到着はいつでしたか? 2月の読者専用宿のオープンは間に合わなかった
でしょうか、、、(^^;




1月11日 00:04 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Osito de Madrid, perdona por no haberte escrito antes pero he cogido la 
gripe y he estado un par de dias en la cama sin poder conectarme. omo han 
ido las fiestas? supongo que muy bien. Yo mas o menos bien pero el mismo dia
1 cogi la gripe y me meti en la cama con 39de fiebre y asi hasta el dia
4, menos mal que me tome antibiotico y eso hizo bajar la fiebre.
Bueno me despido hasta otra ocasion, solo pedirte que si no te importa continuar
las clases de japones. Estuve en el Corte Ingles y pregunte por ese libro que
te comente hace tiempo y me dijeron que lo tenian que volver a traer. Espero sea
pronto. Lo dicho amigo. Hasta otra.


10-1 22:32 By HIKARI


斎藤さん、HPアドレスありがとうございました。
やっぱり、シーズンの闘牛を見てみたいですねぇ・・・残念です。

josemiさん、リヤドロ(ジャドロと発音するの?)続報ありがとうございます。
セントロ・・・そういう意味だったのですね。不勉強ですみません。
でも、簡単に行けそうな気になってきました。
休み明けに事務局に申し込んでみます。
ところで、バルセロナかマドリードでフラメンコをみるなら、josemiさんなら
どこへ行かれますか?玄人が見るところは素人は楽しめないかしら?

きっかさん、カルドナのパラドール情報ありがとうございます。
チンチョンのログもさがしてみます。




1月10日 21:21 By みほさん


suzumeさん、くまさん、早速のお返事ありがとうございました。
実は、インターネットを始めたのもつい最近で、このように返事が頂けた事に、
とっても感動しています。
調子に乗って再び質問なんですが、サッカーのチケットの具体的な値段がわかったら
教えていただきたいです。なんと言っても貧乏旅行なので、
あまり高い席は取れないと思いますが、試合の雰囲気を楽しみたいと思います。
あと、マドリッドに到着するのが夜なので、その日は日本でホテルを取っておきたいと
思っているのですがどの辺でどういうホテルに泊まったら良いのでしょうか?
だんだん旅行の日が近づくにしたがって仕事も手につかなくなってきます。
これもまた旅行の楽しみですね。
それではまた何かありましたら教えてください。




1月10日 20:44 By まこさん


josemiさん、くまさん、斉藤さん、私の馬鹿な質問にお答えいただきありがとうございます。
カルタヘナ、地図で見たら確かにスペインの南東にありました。
リスボンから1日で行くのは、ほとんど不可能ですね、、。

ところで、今スペインは観光地としては、オフシーズンですよね?
行き帰りのエアチケットとリスボンの初日のホテルしか取っていないので、
寝台列車やホテルやアルハンブラ宮殿の入場券など、若干不安があるのですが。
アルハンブラ宮殿の入場券は、マドリットでも予約は出来るのでしょうか?



1月10日 17:29 By 仁成さん


こんにちは。 すぐに答えていただけてうれしいです。
で、名前は「白浜の」を付け加えます。 確かに、ゆみは
多いですものね。プラス、ごめんなさい。e-mailアドレス
なんですが、間違えて送ってしまいました。今回はちゃんと
訂正してます。 

ところで、やっぱり危ないんですねえ。毎年結構のほほ〜んと
旅行していたような…(まあ、気をつけるべきところはつけていたと
信じていますが)
去年はJCBプラザでかなり注意されたんですよ。 今まではそんなこと
言われなかったので凄くびっくりしたのを覚えています.
ますます気を引き締めて、準備をしたいと思います。

それからyokoさんこんにちは。
アランブラ宮殿の予約の件ですが、私は去年の夏かなりしばらくぶりに
アランブラ宮殿へ行きました。
切符の予約などしなかったので、大変でした。
どう大変だったかといいますと、朝9時ごろに入場したのに、
王宮の見学は夕方の6時半からというもの。
たしかに痛みが激しいようで、10年前よりずいぶん
工事というか補修作業がなされていましたが…。
ですからもう絶対予約をなさってください。
たしか、観光案内所や、BANCO BILBAO VIZCAYA(BBV)銀行で
予約できると思います。ただ、自分がしていないのでたしかな
ことは言えないのがつらいのですけど。
中途半端な情報でごめんなさい。
ではでは。




1月10日 12:51 By 白浜のゆみさん


この4月末から10日間のバルセロナ、グラナダ方面の旅行を計画しています。時間の節約のため
バルセロナーグラナダ、マラガーバルセロナは奮発して飛行機にしたいと思っています。
イベリア航空のHPで時刻、料金、空席状況はわかるのですが、予約の方法がわかりません。

どなたか分かりますか?教えてください。スケジュール、料金、空席状況と全部画面を変えないといけないのですね(^^)

国内でスペイン国内線のチケットのみ買えるところありますか?ちょと割高ですがUSの旅行社は世界中の路線カードで購入できるところがありました。最後はここでと思っています。

丁度連休なのでアルハンプラ宮殿も予約したいけれどこれまた悪戦が予想されます。(^^);;
ちなみに日本ーバルセロナはマイルのタダ券ですので、、交通費除いて5万円位の安旅行をめざしています。

4月28日の出発です、どなたかいろいろ教えてください。   yoko(中年・男性 m(__)m )


1月10日 10:12 By yokoさん


hola de nuevo.Aquellas personas que me contesten y esperen respuesta tendran que esperar al fin de semana.Lo siento,demasiao trabajo y los examenes...........
gracias y hasta el finde semana


10-1 09:53 By cristina


hola a todos los japoneses que quieran ponerse en contacto con una espaa de granada.me gustaria tener mas informacion sobre vuestra cultura,actividades,hobies...
espero que me escribais...


10-1 06:18 By paloma


くまさん、みなさん、こんばんは。じゅんです。
飛行機の件ありがとうございました。乗り換え時間には気をつけます。
スペインに着くと、友達が迎えに来てくれるって言ってたんで多分大丈夫だと思います。
それから、今、過去の掲示板を見させてもらっています。PCの関係はやはり
気になります。
とりあえずは、掲示板を見て色々と勉強させてもらいます。
また、分からないことがあれば、顔を出しますのでその時はよろしくお願いします。m(_ _)m



1月10日 01:46 By じゅんさん


マドリッドのくまさん、こんばんは。
数時間前に無事帰宅しました。
実質4日間の駆け足旅行でしたが、マドリッドを楽しんで来ることができました。
柩に拍手を贈り、半旗を掲げる中で華やかなパレードが行われる街に
10年程前の異常な日本を体験している私は驚くばかり!でした。
また、絵画に関しては「贅沢すぎる」というのが私の印象です。

それから動物園は楽しいところでした。
今まで行った中で「楽しさ」という点では一番の動物園だと思います。
治安の事で不安になって、強ばっていた私の頬を優しくほぐしてくれました。
あんなに楽しいとは思ってもいなかったので、本当に嬉しかったです。

この場をお借りして…
一人でチョロチョロする私を見かけて心配をかけてしまった方、ごめんなさい。
それから、迷った私に道を教えてくれたマドリッドの皆さん、ありがとう。

今度は「ありがとう」の後の会話ができるよう
もっと言葉を覚えてから行きたいと思います。


1月10日 01:26 By タマさん


はじめまして。今月末に友人と女二人でバルセロナとマドリドに行いく予定のトモです。
幾つか教えて欲しいことがあるのですが、バルセロナ−マドリッド間のバスって
どんな感じですか?
バスのチケットってどうやって取るんですか?
それとホテルはやっぱり予約して行った方が良いのでしょうか?
ガイドブックとかにはあんまり載っていなくて困っています。教えて下さい。


1月9日 23:52 By トモさん


ふくいさん、こんばんは。

>香港在住なんですねぇ。
>これからもよろしくお願いします。
こちらこそ、よろしくお願いいたします。(^^)

>アメリカと違い、スペインの市街地は細く曲がりくねってるイメージがあるんです。
>(イタリアがそうだったので・・・)
旧市街はそうでしょうね。しかも歴史的な背景から、丘に造られている場合が多いので、
坂道もあったりします。

>車は街と街を結ぶ、移動手段としてのみに考えたほうが良いのでしょうか?
>それともそんなことなんかあまり気にせずに、街中にもどんどん入り込めばいいので
>しょうか?
私自身は、前者の考え方です。レンタカーは、宿泊するホテルの駐車場に入れてしまい、
街中を回る時に車が必要ならタクシーを利用する、というのがうちのパターンです。
もっとも車で回っているのは、街中にあるとは限らないパラドールを泊まり歩くのが
スペイン旅行の目的だということもありますが。

>モーテルがあるとのことなのでとっても安心しました。
すでにMelifluaさんが詳しい情報を出してくださっていますが、うちからもうひとつだけ。
通りがかりに見た限りでは、スペインのモーテルは、“MOTEL”とは看板に書いてなかった
と思います。通常は“HOTEL”とか“HOSTAL”と出ていたと思います。

>実はどうやって上司を説き伏せるか、レンタカー事情以上に切実な悩み事なのだ!
私も昨年の旅行では上司の許可がおりず、本当に行きたかった9月ではなく、10月に
ずれこみました。首尾よく許可がおります様、お祈り申し上げます。(^^)

>(バルセロナ−アンダルシア地方の地中海沿いってマイナーなんでしょうかねぇ?)
いえ、うちが行ったことがないだけで、地中海岸はスペインでも有数の観光地だと思います。
私もいつか旅してみたいコースです。


くまさん、こんばんは。
チャットでお話したいのも山々ですが、このお忙しい時期に無理をして頂くのは
申し訳ありませんので、落ち着かれた頃にまたお話ししましょう。
日西文化協会の無事オープンをお祈り申し上げます。
それにしても、出前一丁の全制覇とは...おそるべしくまさん...(^^;


1月9日 23:03 By PARA y PARAのつまさん


Nozomiさん、こんにちは。

アルモドバルの作品はほとんど日本で出ています。
彼はメジャーだから大きなレンタルビデオ屋さんにあるのでは?
「マタドール」「欲望の法則」「神経衰弱ぎりぎりの女たち 」「ハイヒール」 
「キカ」「 私の秘密の花 」「ライブ・フレッシュ」などなど・・・ 昨年のカンヌ国際映画祭
で最優秀監督賞を受賞した「オール・アバウト・マイ・マザー」はGW頃日本でも公開されるそうです。
後はカルロス・サウラ「血の婚礼」「カルメン」「恋は魔術師」「エル・ドラド」 
「タクシー 」「パハリーコ 」、 ビガス・ルナ「ルルの時代」「 ハモン・ハモン」
「 おっぱいとお月さま」、ビクトル・エリセ 「ミツバチのささやき」「エル・スール 」
などなど結構あるんですよ〜。
東京近郊にお住まいなら 「ペルディータ」「アナとオットー」「ロルカ、暗殺の丘」など
を映画館に見に行くのもいいかも。 

くまさんのおっしゃるマルチビデオデッキは日本で定価ベースで7万円くらいだったと思います。
これがあれば日本のNTSCとスペインのPALが見れます。10万くらいだせばSECAMも見れるはずです。


1月9日 20:54 By josemiさん


Hola Carmen deltoro
Bienvenida a nuestra sala de amigos.
Te interesa aprender a hacer sushi, verdad? Pero a que nivel te refieres?
Sera suficiente saber tal como saben las senoras japonesas para prepararlo 
en su casa o necesitas aprender al niver profesional?
De todos modos dejare traducido tu mensaje en japones para que te puedan ayudar
todos.
Carmenさんからの質問です。マドリッドで寿司の作り方を教えてくれるところはありませんか
と言うことです。心当たりの在る方、いらっしゃれば、お願いします。

Hola Jiro-san
Gracias por la informacion de la pagina web que trata de Japon.
Espero que le sirva de algo a Cristina y a todos los que vienen a esta pagina.

Hola Maria Jose
Que es lo que se refiere exactamente "la estampa"?
En el diccionario mio, ponen que la estampa significa retratos, grabados, o
imprimidos,,,etc.

sayugasさん、お久しぶり! 元気そうですね(^-^)
寒さとあまりの静けさにちょっと退屈気味でしょうか?(笑)
ハモンに関しては、周りのスペイン人に聞けば、これでもか〜って言うぐらい薀蓄がかえって
くるでしょうに(笑)
一般的には御存知のとおり、jabugoと呼ばれるものが一番のブランド(?)でしょうね。
ただ、日本の関アジ、関サバなどと同じで、jabugoと銘打っていて、実はそうでない
ものも出まわっているようですが、、、結局はある程度信頼のおける店でいろいろなものを
一切れづつ味見させてもらって、自分の味覚に一番ぴったりくるものを選ぶしかないですね。
いよいよ日本向けスペイン産のハモンが解禁になりますから、これからは日本でもスペインの
美味しいものが食べられるようになるでしょう(^-^)
 車の免許証は、結局、書き換えが出来たのですか? その後の経過を教えてください。
マドリッドにお越しの際は、SNJ日西文化協会でお会いしましょう。だいたい毎日私は
そちらに詰めていると思いますから。

きっかさん、こんにちは。
城選手、やってきましたね〜
マドリッドの空港に到着した時の画像をテレビで見ました。 頑張って覚えたてのスペイン語で
挨拶をしていましたよ。 彼の名前がJO なので、スペイン人が普通に発音するとホーと
なって、あまり良い意味にならないので心配していましたが、テレビではちゃんとジョーと
発音していました、、、ほーじゃなくて、ほっとしました(笑)
 カルドナのパラドールとアクセス情報、有難う御座いました。

タックさん、こんにちは。
新婚旅行ですか、、、おめでとう御座います!
スペイン行きはどちらの御希望でしょう、、、、
闘牛に関してはここ数日、同じような質問がありましたから、この掲示板の下の方をご覧に
なれば、斎藤さんが詳しく答えてくれていますよ。

ゆみさん、こんにちは。
スペインに毎年来られているなんて、しっかりスペイン病患者さんですね〜(笑)
バラハス空港に着いた外国人がまず目にする玄関口のひとつであるコロン広場のターミナルが
今の状態では、本当にスペインの恥なのですが、今のところ、解決策はたっていないよう
です。 空港から街へのアクセス時にはほとんど方が大きな荷物、貴重品類を持っていますから
可能な限りタクシー(それも国際線到着ロビーのタクシー乗り場で待っているものでは
なくて、国際線出発ロビーの外を通過するものか、国内線で待っているタクシー)を利用する
のが安全でしょうね。 空港バスを使う場合は、コロン広場の一つ前で降りることです。
 ところで、ゆみさん、もし差し支えなければ、ハンドルネームを、”どこどこのゆみさん”
とか、なにか付け足して頂ければ良いと思います。 すでにこの掲示板に数人のゆみさん、や
YUMIさんがおられますから、混同されてしまうかもしれませんよ(^^;

Melifluaさん、こんにちは。
車での旅情報、ありがとう御座います。
ベナルマデナ、、、素敵なところですね〜
マドリッドは今日も、セーターと皮ジャン姿です(^^;

斎藤さん、いつも情報、有難う御座います。
昨日、土曜日恒例のinforme semanalという番組があるのですが、それでもトップニュースと
して、国王のお母さん、、Dna Maria de las mercedes だったでしょうか、、、のことが
伝えられていました。マドリッド郊外のエル・エスコリアルの王室パンテオンの中にはまだ
空っぽの棺がいくつかあったのですが、またそのうちの一つがうまることになりました。
王宮で最後のお別れが行われた時には夜の23時まで人々が列をなして会いに行かれていた
ようです。




1月9日 20:39 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


今晩は、斎藤です。

仁成さん、今晩は。
カルタヘナは、josemiさん、くまさんが言うとおり地名です。

タックさん、今晩は。
>2月初頭に新婚旅行でバルセロナ、マドリッドへ行きます。
>闘牛はオフシーズンだそうですが何処かで見れないでしょうか?
2月始めにある闘牛は、Valdemorillo(MAD)で、4日、見習い闘牛。5日、闘牛。6日、闘牛。
と、下に書いているサン・セバスティアン、レガネス(MAD)で、あります。
レガネスが1番解りやすいと思います。Valdemorillo(MAD)のカルテルはわりと良いので、
面白いと思います。

今日に新聞は、マドリード近郊のサン・セバスティアン・デ・ロス・レジェスで、ドーニャ・
マリアを讃える闘牛が開催されるそうです。日にちはまだ発表されていませんが。

くまさん、今晩は。
昨日の闘牛の会で、スペインから帰ってきた、スペイン人がTVで、ドーニャ・マリアのニュ
ースのことを色々言ってました。凄い報道のようですね。

では、また。



1月9日 18:39 By 斎藤さん


ふくいさん。

車を駆って地中海の美しい海岸線を堪能されるのですね。
私も数年前に、カナダからマイアミまで1ヶ月間アメリカをドライブしました。スペインと
アメリカのモーテル事情はちょっと違うようです。アメリカでは夜中でも煌煌と光るモーテル
の看板を目指して走れば、暖かいスープとベッドにありつけますけど、私の住んでいるマラガ
では、その手のホテルに気づいたことがありませんので、お気をつけ下さい。バルセロナから
海岸沿いに南下したとき、ホテル探しにとても苦労した記憶があります。

お奨めスポットと申しますか、我が街紹介になりますけど・・・。
マラガから車で15分位の所にベナルマデナがあります。そこのマリーナは素敵ですよ。
イルカ見物のヨットも出ていますし、ミニ地中海クルーズもできます。レストランも充実
していて、張り出したテラスから豪華なヨットやちょっと風変わりな建造物などを見ながら
お食事ってのもしゃれてます。Barも多く、今の季節でも、お天気のよい日にはTシャツ
一枚で皆、そぞろ歩いています。それに、もうすぐ大きなショッピングセンターもオープン
します(^^)。

では。


1月9日 17:55 By Melifluaさん


こんにちは。 はじめまして。
いろいろなことを話題にしているんだなあと感心してます。
こんな楽しいページがあるなんて、知りませんでした。
今年の夏8月のお盆過ぎから、スペインに旅行します。
毎年スペインへは通っていますが、年々治安が悪く
なっていると聞きます。
今のところ、一番最初のマドリッド語学研修のときに、
ひったくりに遭ったぐらいで、あとは特に被害を受けていません。
とはいえ、これからもそううまくいくわけではないと思いますので、
気を引き締めていきたいと思っています。 
そこで、特に今気をつけなければならないことはどういうことでしょうか?
(旅行の形はいつも個人旅行です。)
コロン広場付近が危ないと言われていますよね?
だいたい、バラハス空港へ着くと空港バスに乗って、コロン広場まで行って
地下鉄セラノ駅から地下鉄を使っています。(去年は、空港から地下鉄を
使いましたが。)
どんなものなのかなあ? と思っています。
まだまだ8月までは時間がたっぷりありますが、暇なうちに
いろいろ情報を収集しておいた方がいいかしら?と・・・。
いろんなご意見をお聞かせください。 


1月9日 13:55 By ゆみさん


はじめまして
2月初頭に新婚旅行でバルセロナ、マドリッドへ行きます。
初めてのスペインですがツアーでなくフリーで周るつもりです。
闘牛はオフシーズンだそうですが何処かで見れないでしょうか?
闘牛以外でもお勧めスポットがあれば教えてください。
m(_ _)m



1月9日 09:29 By タックさん


 こんばんは。

 サッカーの城彰二選手がバリャドリャドに移籍になりましたね。ジェフでデビューした
当時の彼のプレーが好きだったので、新しい環境でまたフレッシュなプレーに期待してます。
これからはスペインリーグにも日本選手がどんどん移籍するようになるのでしょうか?
楽しみです。

>みほさん
 97年に私はカルドナのパラドールに泊まりました。
バルセロナからカルドナへの交通手段ですが、バルセロナの北バスターミナル(地下鉄
アルク・デ・トリオンフ駅近く)から1日2本出ていました。アンドラ行きのバスが
何本か出ているのですが、その中のソルソナ経由のみがカルドナに停車するようです。
時間は変わっている可能性も多いので、現地で調べた方が良いと思います。朝と夕方でした。
 カルドナのパラドールは、いわゆる堅牢な城塞タイプで私はとても好きです。
部屋の設備などは意外にも近代化されていて快適でした。
 チンチョンについては去年の7月8月9月辺りのログをご覧になると良いと思います。
私が色々お聞きして、答えていただいたので。あとは、ここのバス情報やパラドール情報に
チンチョンは載ってますよ。
  


1月8日 23:41 By きっかさん


HOLA SOY UNA ESTUDIANTE DE BARCELONA, ESPA.
NECESITO INFORMACION SOBRE LA HISTORIA DE LA ESTAMPA JAPONESA Y SU POSTERIOR INFLUENCIA EN EL IMPRESIONISMO YA QUE LA INFORMACION QUE ENCUENTRO ES MUY BREVE
ESPERO QUE ALGUIEN PUEDA DECIRME ALGO SOBRE ESTE TEMA.
MUCHAS GRACIAS.


8-1 23:21 By MARIA JOSE


Hola Cristina

Hay una pagina web de japon. Es de personal y pequena. 
http://www.dcc-wao.com/~takei/
Hay las informaciones normal de Japon ,pero no mucho. 
Puede mirar en ingles. 



1月8日 23:19 By じろうさん


NOZOMI さん

スペインの映画だとアルモドバル監督の作品がずいぶんとビデオになっているとおもいますよ。
7、8年前でも大きな貸しビデオ屋さんにいったら、メジャーな作品は全部置いてあったので
今なら、いっぱいあるのでは?もちろん、字幕付き。
まだ、アントニオ・バンデーラスがハリウッドに進出していなかったころの映画なんかも
きっとあるとおもいますよ。
ただし、アルモドバルの映画ってしゃべくりまくるものが多くって最初は面食らうかもしれない
ですね。がんばって、見て聞いてください。

それじゃ、また。


1月8日 22:03 By suzumeさん


こんにちわ。大変お久しぶりです。常夏のド田舎”ロタ”から参加のSAYUGASです。
ロタは夏のギラギラ太陽とビーチだけが自慢だったのに、冬はめっちゃ寒い!!! もぉー。
ロタから夏を取ったら何も残らないんだぞ!!! ホント寂しいところです。しゅん。
田舎町が好きな方、ぜひロタに遊びに来てーーーー!!!!
えっと、突然ですが、またまた質問です。あのー、私ただ今JAMONに夢中なんです。
スペインに約7ヶ月も住んでて何を今さら!って感じですが、ホントにJAMONはうまーい!! うますぎるーーー!!! 日本の向こうが透けて見えるJAMONなんて、もぉ
さようなら!!! ブ厚くて脂ノリノリのスペインJAMONは、マジで世界一だーーー!!!
そこで、皆さんにちょっとお尋ね。まぁ人それぞれだとは思いますが、スペインで最も
うまいと思われるJAMONを教えて下さい。後、スペインで一番愛されているJAMONって何ですか? んで、安いけどうまいJAMONの名前を教えて下さい。
皆さんのご意見心よりお持ち申し上げております!
あっ、遅くなりましたが明けましておめでとうございます。今年もちょくちょくお世話になると
思いますが、よろしくお願いいたします!!!


くまさん、お久しぶりのSAYUGASです。あの、以前ご相談させて頂いていた件なんですが
(自動車免許のやつ。覚えていらっしゃいます?)えっと、この度やっとスペインの免許
GETにこぎつけました!!! ありがとーーーー!!!
これからは車でバンバンマドリーに行くぞっ! 7ヶ月も住んでて未だにマドリーに行ってないんです。楽しみーーー。その時はぜひぜひお会いしましょう!
では、また。
 



1月8日 20:25 By sayugasさん


hola amigos: Estoy buscando escuela que ensecocina japonesa en MAdrid(fundamentalmente sushi). Gracias por la ayuda. Carmen


8-1 18:37 By Carmen Deltoro


****お知らせ****

バレンシアの火祭りツアーにお申し込みを頂きました方で、メールの返信をさせて頂いても
戻ってきてしまう方がいらっしゃいます。 メールアドレスの後ろの方が micnet.ne.jp
となっている方です。申し訳ありませんが、こちらから連絡が取れない状態ですので、
これをご覧になられましたら、再度、御連絡頂きますよう、お願い申し上げます。

Hola Cristina
Asi que te vas a Japon para trabajar?
En que parte de Japon te vas a quedar?
Pues si entiendes ingles, te podran facilitar algunas paginas web con las
informaciones de Japon. Yo preguntare a los lectores japoneses a ver si alguien
conoce alguna pagina que te pueda servir.
Cristinaさんが、日本へ働きに来られるそうです。 それで日本の情報を探しておられる
ようですが、スペイン語でなくても、せめて英語で書かれた日本の情報サイトを御存知の
方がいらっしゃれば、教えてあげて下さい。

じゅんさん、こんにちは。
関空からヨーロッパのどこかの都市経由でスペインに入るパターンは沢山あるでしょうが、
まずは、乗り換え時間にゆとりがあるものを選んだ方が良いでしょうね。
もしも、スーツケースを預けるのであれば、預けた荷物が無事、積みかえられるためには
通常、最低で1時間みるべきです。 飛行機と言うものはあっという間に1時間ぐらいの
遅れが出る物ですから、最初から乗り換え時間が1時間しかないものは避けるべきですね。
私なら、最低で、2時間、出来れば3時間の乗換え時間をとるようにします。そうでないと
身体は無事乗り継ぎできても、現地に着いて、スーツケースが無いと言うことがざらにおこり
ます(^^;

森さん、詳しい情報、有難う御座います。
カトリックの大規模なミサは、なかなか日本では経験できないことですから、良い経験に
なりましたね(^-^)
最後に握手をしたり、キスをする場面では、日本では”主の平和”という言葉を交わし
ながら、日本風に互いにおじぎをするのですが、ヨーロッパでは、同じ意味をあらわす言葉、
”Paz de Dios”と言って、抱擁やキスをするのです。おとなりが、素敵な女性で
なくて残念でしたね〜?!(笑)

mariaさん、こんにちは。
ちょっと今はわかりませんが、資料が見つかったらアップしますね。
どなたか、最近、行かれた方いらっしゃれば、お願いします。

みほさん、私が何度か行ったジャドロの工場は完全に郊外でしたよ。車で随分走りました。
パラドールは、パラドールのコーナーをご覧になれば、いろいろと皆さんの感想が見られます
よ。 マドリッドーチンチョンは、交通機関コーナーのバスのところに出ていたと思いますが。

斎藤さん、ラス・ベンタスでそんなのがあったら、凄いですね〜。 
あれば行って見たいですが、チケットが大変でしょうね。。(^^;

仁成さん、カルタヘナは町の名前です。 リスボンからは、、、あまりに遠いかも…(^^;

lloronさん、こんにちは。 無事、インストール出来たとのこと、良かったですね。
住居の探し方は、町によっても異なってきますよ。 勿論、どこの街でも不動産屋を通す方法が
ありますが、学生の多い町なら、学校の掲示板などを見れば、マンションをシェアーするための
広告がよく貼ってあるものです。 これなら、不動産屋の手数料の必要がありませんね。
あと、日本食レストランのある町なら、レストランにも、よくそう言う広告が貼ってあります。
あるいは、街中を歩いていると、いたるところに貸しマンションのはりがみがありますから、
そう言う所に電話をして決める事もできます。 ただし、留学生の立場だと、定収入の提示や
保証人の問題もあるので、借りづらい事も多々あります。

josemiさん、ジャドロの詳しい情報、有難う御座います。
やっぱり、街から随分、離れていますね〜(^^;

NOZOMIさん、こんにちは。
やるき満々ですね〜。 日本でマルチビデオデッキが、もっと安くなれば、いくらでも
現地からビデオを持っていけるのですが、、、、
スペインだと、マルチデッキが、、、さて,5万円ぐらいでしょうか、、
これで日本のNTSCでもスペインのPALでもOKなのですが。。。
面白いビデオが見つかると良いですね。

さて、つい最近、テレビでもニュースになっていましたが、マドリッドの空港から出ている
コロン広場行きの空港バスがありますが、終点のコロン広場のバスターミナルが、現在、
荒れ放題、、、カフェテリアも閉まり、地下のターミナルには、浮浪者がたまっていたりして
かなり怪しい、兼 危ない状態にあります。 空港バスで市内へ来る場合は、時間帯にかかわら
ず、終点のコロン広場まで来ないようにされることをお勧めします。その前のセラーノ通りで
降りるようにして下さい。勿論、スペインに到着直後で、沢山の荷物を携帯している場合は
最初からタクシーをお勧めします。


1月8日 18:26 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんにちは!!
今スペインの映画を見ながらスペイン語を勉強したいと思ってます。
日本に、役者がスペイン語を話していて日本語の字幕つきの映画の
ビデオはありますか?もし、なにか手頃なビデオが日本でてにはいる
なら、おしえてください。
役者がスペイン語をはなしていれば、それ
だけでいいです。(字幕なしでも、スペインの映画でなくともいいです。)
とにかく、スペイン語を聞きなれたいです。
なにか良い情報をおしえてください。
よろしくおねがいします。



1月8日 14:18 By NOZOMIさん


■みほさんへ、
                
>バレンシアのセントロってIVAMセントロ・デル・カルメンのこと?
えっとバレンシア現代美術館(Instituto Valenciano de Arte Modern=IVAM)
の事をおっしゃっているのでしょうか?
私が言ったセントロってつまり市の中心地の事です。

「工場見学のご案内」の紙が見つかったので追加レスしますね。

○見学時間  月〜木 11:00 / 15:30 、 金 11:00  *8月は無し
○見学者は原則メンバーのみだが同伴者3名まで検討。
  →1人が入会して、友人をつきそいって形にできるかもしれませんね。
    どちらにせよ事務局に相談してくださいとの事です。
○工場はバレンシア北駅からタクシーで約25分。
  帰りは申し出ればタクシーを呼んでくれる。
○このツアーは工場・パビリオン・ショールームからなる「ポーセリンシティ」
を案内してくれる。訪問記念品「ポーセリンキー」もくれるそう。    

ご案内に同封されている地図によると工場は市の中心から北にあります。
なので、みほさんがIVAMの近くから行くのでしたらわざわざノルテ駅まで南下
する必要はありません。
ただ地図をよ〜くみるとマデラ駅から電車でも行けそうなんですよね。
ただ最寄りの駅が何ていう名前かは書いてありませんが・・・。
もしも電車で行きたいようでしたらホテルの人に聞いてみたり事務局に問い合わせ
てみるのも一案かもしれません。

あと、蛇足。フラメンコをタブラオやバルで見るのでしたら、お店によっては
治安の悪い場所にあったりするので、行き帰りはタクシー使ったりして充分注意
してください。

■仁成さん、

カルタヘナって地名だと思います。地図を見てください。
アリカンテからちょっと下がった海沿いにみつかりませんか?
ここでは夏にフラメンコのコンクールが開かれるので2年連続行っています。
マドリから電車で4時間以上かかって大変です。
港(軍港と聞きました)以外に何も無いところですが、結構好きです。
ただ冬は寒々しそう・・・。
リスボンから行くなら電車は無理でしょうから飛行機でムルシアまで行って
そこからタクシーでしょうか・・・ちょっと無理がありそう・・・(^^;
                              



1月8日 13:49 By josemiさん


 クマさん Win98 OSインストールの件で教えていただい
たlloronです。書類の間に紛れ込んでいたプロダクトIDを
書いてあるマニュアル一式が見つかってインストールが無
事に終了しました。スペイン語システムを活用する為にも
まず言葉をもっと勉強しなくては? でもとりあえずは
大喜びしているlloronです。有難うございました。
今年はスペインへ1年くらい行く予定です。
 スペインで生活する為にはまず拠点を決めなければなら
ないですが、(とりあえずバレンシア周辺を考えています)
もちろん決めているわけではないのでもっと違った場所で
もまったく問題ないのです、、、生活費がなるべく安く
済ませられるところいいです
そこで住居の探し方なのですが、どうすればいいですか?
日本と同じように不動産やさんを訪ねて探すのですか?
1年ぐらいだったら代行業者を探したほうが良いのでしょうか?
情報をお持ちの方や、ご存知の方がいらっしゃいましたら
よろしくお願いします。


1月8日 13:18 By lloronさん


仁成です。斉藤さん回答ありがとうございます。

>1/16に、カルタヘナで闘牛があります。1/22にRicote(Mucia)であります。惜しい
>なぁ。残念ですが、九分九厘、諦めて下さい。(^o^)
やはりだめですか、、、残念です。
ところで、カルタヘナというのは闘牛場の名前ですか。それとも地名ですか。
1/16はリスボンにいる予定なのですが、移動できる範囲内ならば
ちょっと考えてみたいので、教えて下さい。




1月8日 12:34 By 仁成さん


Tambien queria dar la enhorabuena a todos los que haceis de esta pagina uno de mis lugares inet preferidos y, por favor!!!1que alguien me facilite la editorial de algun diccionario de kanjis.solo me queda desear suerte a todos los que estan como yo examinandose.


8-1 11:28 By cristina


hola a todos,soy una chica espaola que vive en canarias.quisiera que alguien me facilitase direcciones interesantes sobre la cultura y forma de vida japonesa,puesto que pienso ir a trabajar alli,estoy aprendienod el idioma,muy dificil por cierto,y espero poder comunicarme con alguien o que me manden la direccion de un grupo de noticias sobre japon y todo lo que a este maravilloso pais concierne.
gracias


8-1 11:15 By cristina


みなさん、おはよう御座います。斎藤です。

仁成さん、始めまして。よろしくどうぞ。
>最近、斉藤さんが参加されるようになり闘牛関係の話がでていますので、一点教えて下さい。
>1/17から1/21の間に闘牛は開催されますか。
>九分九厘あきらめているのですが、もしやと思い、、
1/16に、カルタヘナで闘牛があります。1/22にRicote(Mucia)であります。
惜しいなぁ。残念ですが、九分九厘、諦めて下さい。(^o^)
でも、もしかしたらカルテルが新しく発表されるかも知れませんが。

みほさん、こんにちは。
>いつもベストの時に旅行に行けるわけではないので、行くからには見たい。
>見るからには下調べをしてから。と思ってます。
確かにその通りです。良い心がけですね。立派です。良い旅にして下さい。

>斎藤さんのHPアドレス教えていただければありがたいです。旅程が決まったら、
>いろいろ読んでみるつもりです。
僕のHPは、ここのリンクの1番上、『ソル・イ・ソンブラ』です。アドレスは、

http://www2u.biglobe.ne.jp/~tougyuu/index.htm

ただし、全部読むには、10時間くらい掛かると思いますよ。冗談じゃなくて。
でも、写真館、闘牛士紹介、観戦記、闘牛を観るにあたって、などを読んでみては・・・。

josemiさん、こんにちは。
>気がつかなくてもいいのに・・・・(^^;)
気づいてしまって御免なさい。(^o^)

くまさん、こんにちは。
>お葬式では国王も、娘さん達もみんな、泣いていましたね、、、
そうでしたか。ドーニャ・マリアを讃える闘牛が提案されているみたいです。
闘牛関係者の中には反対する人は恐らく居ないでしょう。そうなれば物凄いメンバーが
ラス・ベンタスに集結するのではないかと楽しみです。

今日は闘牛の会です。では、また。


1月8日 08:39 By 斎藤さん


皆さん、こんにちは。2日間ですごい量の書き込みですね。
本当に情報満載で、お陰でガイドブックにたくさんメモりました。

suzumeさん、josemiさん、くまさん、リヤドロの情報ありがとうございました。
ただ、バレンシアのセントロってIVAMセントロ・デル・カルメンのことですか?
それなら確実に予定に組み込める!(ただし友人の許可が必要だけど)
工場裏にアウトレット・・・!!これは是非とも行かねば!と期待でいっぱいです。
どなたか工場内見学は行かれたことないですか?感想聞かせて下さい。

斎藤さん、闘牛の情報ありがとうございました。
このシーズンにはみてほしくない・・・ですか・・・
わかるような気はするけれど、いつもベストの時に旅行に行けるわけではないので、
行くからには見たい。見るからには下調べをしてから。と思ってます。
斎藤さんのHPアドレス教えていただければありがたいです。
旅程が決まったら、いろいろ読んでみるつもりです。
ありきたりだけど、やはり闘牛とフラメンコは現地で感じてみたいですね。

森さんのモンセラー情報参考にさせていただきました。ありがとうございました。
モンセラーとタラゴナとどちらに行こうかと、考えているところです。
どっちがいいかなー?(といっても人それぞれですよね?!)

バルセロナからカルドナへの交通手段とマドリードからチンチョンへの交通手段が
わからず、いまだにパラドールが決まっていません。
カルドナとチンチョンとセゴビアのパラドールのいずれかに泊まってみたいと
考えているのですが、どなたか宿泊されたことがあれば感想聞かせて下さい。
あるいは、その町(村かな?)についても。
でも、今からでも予約はとれるのかと心配してます。

なんか質問箱みたいに聞いてばかりですが、よろしくお願いします。






1月8日 02:58 By みほさん


はじめまして、mariaと申します
教えて頂きたいことがあるのですが
3月にバレンシアの火祭りを見に行く予定で
マドリードからクエンカ〜テルエル〜バレンシアと
南下するつもりなんですけど
クエンカ〜テルエル間のアクセスがわかりません
たぶん、バスかなんか出てるだろうとは思っているのですが
どなたかご存知の方いらっしゃったら教えて下さい
よろしくお願いします


1月8日 01:08 By mariaさん


森です。
TAMAGONさん:
スペイン到着の翌日の12/25、まさにクリスマスのその日にモンセラーへ行って、11時のミサ
に参加してきました。クリスチャンではないのですが、とっても感動しました。礼拝堂も満員で
立見もたくさんいました。

本格的なミサに入る前に飽きて出ていく日本人観光客が結構いたのはおどろきでした。
よっぽど時間がないのか、意味の分からないスペイン語に辛抱できないのか、なんかゆとりが
ない民族のようでちょっと恥ずかしかったです。

最後の方では、周りの人と抱き合ったりキスしたりする場面もあり、僕らにもそばのおじさん達が
握手して祝福してくれたのには、感動しました。
ミサは11時からえんえん続いていて13時の聖歌隊までつながっているようだったのですが、
帰りの電車がこの日だけ、13:15最終!だったので残念ながら途中で帰りました。

行き方はもうご存知かもしれませんが、カタルーニャ鉄道のPl.Espanya駅へいって、窓口で
「モンセラー」といって人数を指で立てると、おそらく無条件に往復+ロープウェイのセットを
出してきます。1人1850Pts.でした。

で時刻表ですが、その時もらったものによると
Pl.Espanya駅発は、始発8:36から17:36まで1時間おきにでています。始発駅なので出発
時間は正確でした。
Montserrat-Aeri駅には約50分で到着。これにあわせてロープウェイがでますが、電車の
観光客全員は乗れないので、すばやくロープウェイ乗り場へ行く方がいいです。乗り損ねる
と20分くらい待つ羽目になります(ロープウェイは5分でつくのに?です)。

13時の聖歌隊に間にあわわせるためには、11:36発でちょうど13:00にたどり着けます。
でも前の席に座ろうと思うならもう1時間前に行って、周辺をぶらぶらしてまつのもいいか
もしれません。

帰りも1時間おきくらいに電車があり、最終は18:45発です。でも僕らが行ったときは電車
は30分ほど遅れてきましたけど(^^);

天気がいいと、雪をかむったピレネー山脈(たぶん)が遠くに見えます。とてもきれいでした。
バルセロナからの半日観光としては、お勧めです。カタルーニャ鉄道の駅を探してうろうろ
したり(怪しい人には気をつけてください)、自分で切符を買って電車に乗ったのも面白かった
です。

では。


1月8日 00:17 By さん


すいません、名前が・・・もう一度発信します。

くまさん、josemiさん、こんにちは。
おっしゃる通りですね。どうもすみません。
今のところ、スペインの観光地をくまなく回るとかは、考えていませんので
とりあえず、行き方からお願いします。
なにぶん、海外はじめての男2人組なもので・・・。
飛行機は、直行便が無いのは知っていますが、関空から行く場合、途中の乗り継ぎとかは
簡単にいくのですか?移動しなければいけないのかどうかも、わからないんですが。
実際どうだったとか、これだけはしないようにとかあったら教えてください。
よろしくお願いします。


1月7日 23:53 By じゅんさん


くまさん、josemiさん、こんにちは。
アドバイスありがとうございます。
おっしゃる通りですね。どうもすみません。
今のところ、スペインの観光地をくまなく回るとかは、考えていませんので
とりあえず、行き方からお願いします。
なにぶん、海外はじめての男2人組なもので・・・。
飛行機は、直行便が無いのは知っていますが、関空から行く場合、途中の乗り継ぎとかは
簡単にいくのですか?移動しなければいけないのかどうかも、わからないんですが。
実際どうだったとか、これだけはしないようにとかあったら教えてください。
よろしくお願いします。


1月7日 23:51 By さん


Lenyさん、こんにちは!
コルテのキャラの説明ありがとうございました。
そうですか・・・地味なおじさんなんですね (-_-)-3

>私も夏はどこにいってもリッキ―であふれていて幸せだったので、
>今回は誰だろうと期待していたのですが、、。
ですよねぇ。私も写真とって友達にバカにされましたが。
あのリッキーの意味不明の、しかし妙に購買意欲をそそるような躍動感あふれるポーズ、
あれは冬にも必要なのに。
夏に予算使い果たしてしまったのでしょうか・・。






1月7日 21:24 By josemiさん


Hola MONT
Como lo quieres? Por ejemplo te lo envio como fichero grafica?

Mさん、こんにちは。判らない事があれば、なんなりとどうぞ。 みんなで判る範囲内で
お答えしましょう(^-^)

まこさん、こんにちは。
ほとんどの日本人の方はスペイン語が話せませんが、それなりに旅を楽しんでらっしゃいます
よ(笑) 昔に比べれば随分と英語が通じるところも増えてきました。そう心配されなくても
なんとかなるでしょう(^-^) 
列車のチケットはこちらの連休にさえ重ならなければ、それほど大変では無いと思います。

斎藤さんのおっしゃるように、TCは通常4つ星以上のホテルならだいたい大丈夫です。
もちろん、銀行や両替所もOKです。 ただ街の両替所はあまりお勧めしませんが、、、
レートもよくありませんし、何よりも盗難にあう可能性が高いですからね。

TAMAGONさん、こんにちは。 モンセラ行きの列車の時間は判りません,,(^^;
どなたか、御存知の方、いらっしゃれば、お願いします。

みほさん、こんにちは。
パラドール、別に短期旅行でも問題ないですよ。 素敵なところが沢山あるので、どんどん
利用されてみては如何でしょうか。
ジャドロは確かにjosemiさんがおっしゃるように、アウトレットのようなものも
ありますね。 何度か行ったことがありますが、我々素人が見ても全く気づかない程度の
傷が入ったものや、出来損ない、、みたいなのを沢山売っています。 いつでも誰でも入れる
のかはちょっと記憶にありませんが、、(^^;

Para御夫妻、こんにちは。 そうですね、、はやくチャットに復帰したいです(^-^)
風邪は完全に治ったようですが、いよいよ日西文化協会の準備が大詰めで、時間をとられて
います。 間もなく正式に告知できると思います。今月中にはオープン、2月に御旅行される方
には宿も御利用頂けると思います。 予定よりかなり遅れてしまいましたが、なんとか実現
しそうです(^-^)
 いろいろと、スペインでのドライブ情報、有難う御座いました。 それにしても同じホンコン
仲間が出来ましたね(笑)

suzumeさん、サッカー情報、有難う御座います。 こちらも私の不得手な分野なので
助かります(^^;

josemiさん、ジャドロ情報、有難う御座います。
ジャドロの工房で、そんなツアーがあるんですね〜

まっぴーさん、こんにちは。
おっしゃるとおり、両替は出来る限り現地でやった方が良いですね。
日本ではペセタの扱いがひどすぎます(^^;

ふくいさん、こんにちは。
予定を立てている時から楽しいものですね(^-^)
レンタカーを借りる時に、ほとんどの場合、クレジットカードが必要です。
必ず燃料の種類を確認しておくのも大事です。 それから車の書類の在りかも要確認ですね。
後は,恐ろしく運転があらい国ですから、じゅうぶんに注意されることです(笑)
あ、すでにparaさんが、詳しく書いてくれていましたね(^^;
確かに、レンタカーでの旅は地方都市や長距離移動には便利ですが、バルセロナやマドリなど
都会では、ほんとうに駐車するのに苦労はしますね、、、
 出前一丁のいろいろな味、、、スペインでも売っていますよ〜
昔、全部試してみました。 でも、結局、日本の普通のものが、食べなれた味でした(笑)
最近では、辛い韓国ラーメンの方が、よく食べてます(^-^)


フェリさん、こんにちは。
私も学生時代、就職が迫ってきても、特にやりたい仕事もなく、そのまま成り行きで就職する
のが嫌でした。 それでスペインへ来て何かを見つけたい、、、そう思ったものです。
結局、私の場合は、日本とは全く違った文化に触れて、全く違った哲学をもった民族がいる
ことを肌で感じて、人生観が大きく変わりましたね。。。
こちらへ来て特にやりたいことにたどり着いたわけではありませんが、少なくとも、あのまま
日本で就職していたことを思えば、ずっと面白い人生を歩んでいると感じていますよ(^-^)
って、、、あまり刺激してはいけないかなぁ。。。(^^;

山本さん、もう出発されたかな、、、
お気をつけて〜   ただいま書き込みお待ちしています(^-^)

森さん、おかえりなさい〜
トラブルもなく楽しめたようですね。 国王のお母さんのお葬式に行き当たったのですね。。。
王宮からお葬式が出ましたね、、テレビで見ていました。 翌日ぐらいの朝日新聞でも
記事になっていたようですよ。 マドリッドの郊外にあるエル・エスコリアルと言う修道院内の
王室のお墓に埋葬されたようす。
 また、いろいろと楽しかったこと、感じたことなど聞かせてください(^-^)

funkjazzさん、おかえりなさい。
新年をバルセロナで迎えられたのですね。。。 
お知り合いにお会いになれなかったとのこと、、残念でしたね。
新年になって、私の身の回りでも、あまりに以外な御不幸があり、驚いています。
健康である我々は頑張って生きたい、、、そう思いますね。。。

じゅんさん、こんにちは。 
ここに集まる方々はみなさん、いろいろな情報をお持ちですから、具体的に知りたいことを
質問されれば、沢山の情報を頂けると思いますよ。

斎藤さん、こんにちは。
そうですね、、国王のお母さん、私も、ベンタスで見たことがあります。
お葬式では国王も、娘さん達もみんな、泣いていましたね、、、

さとこさん、こんにちは。
こちらこそ、今年もよろしく〜!
子供の日は、中心へ出て行きませんでしたが、きっとそうでしょうね、、ケーキは子供達の日
だからでしょうね。 でも、日本で巨大のり巻きがあるなんて知りませんでした(^^;

仁成さん、こんにちは。 
こちらこそ、今年も宜しくおねがいします。
闘牛、、はやくシーズンが始まれば良いのですが、、、、待ち遠しい限りですね。。。

EMAさん、おかえりなさい〜
Y2Kのトラブルも無く、無事楽しめたようで何よりです。
フエンヒローラのことですね、、きっと(笑)
ミハスから降りたところにある太陽海岸の町ですね、、、 大きすぎないリゾート地で
在住日本人もおられます。 良い所ですね。 他にはどんなところへ行かれましたか?

LENYさん、こんにちは
コルテ情報、有難う御座います。どちらにお住まいの方でしょう、、、
いよいよrebajaの始まりですね、、、もう行かれましたか?(笑)
始まりの日って、スペイン人たちの行列が凄いですよね。。。(^^;


1月7日 20:59 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


  はじめまして、JOSEMIさん
  こちらに在住のものです。コルテ・イングレスの
  冬のセールのキャラについてですが、CANAL PLUSという有料チャンネル
  のなかで無料で見られるLO MAS PLUSというバラエティ番組がありその司会をしている
  二人のおじさんでかなり地味です。ひとりはMAXIMO何とかという名前ですが
  もう一人の方は名前も知りません。私も夏はどこにいってもリッキ―であふれていて
  幸せだったので、今回は誰だろうと期待していたのですが、、。
  あまり説明になってませんが、とりあえず。
  


1月7日 20:42 By LENYさん


はじめまして。EMAです。
先月「始めてスペインに旅行に行くんだけど…」と円やT/Cのことを質問していた
PICOTANGの友人です。

Y2Kだし、年末年始だし、どうなることやらと思ったけど、トラブルもなく旅行から
帰ってまいりました。
12月24日に日本を発ち、1月5日に帰国。
クリスマスも新年も、たっぷりスペインを楽しめました。

特に気にいったのがフェンフローラです。
あの街の「ほのぼの感」がたまらない。
このHPでもフェンフィローラ周辺の情報を載せてもらえたら嬉しいです。




1月7日 19:27 By EMAさん


仁成です。
あけましておめでとうございます。本年もよろしく御願いします。

最近、斉藤さんが参加されるようになり闘牛関係の話がでていますので、一点教えて下さい。
1/17から1/21の間に闘牛は開催されますか。
九分九厘あきらめているのですが、もしやと思い、、


1月7日 12:34 By 仁成さん


皆さんこんにちは。
昨日投稿しました、ふくいです
PARA y PARAのつま さん、早速のアドバイスありがとうございました。
参考にさせていただきます。
香港在住なんですねぇ。
これからもよろしくお願いします。


実は去年の秋、グランドキャニオンの周りをドライブしました。
6日間で3000km走り、レンタカーの自由気ままに予定が立てれる魅力にはまりました。
それで、今回のスペインもレンタカーで!となったんです。

アメリカと違い、スペインの市街地は細く曲がりくねってるイメージがあるんです。
(イタリアがそうだったので・・・)
そんなとこに車で行っても大丈夫かな?、駐車場は見つかるかな?、車だとかえって制約を受けるかな?・・・とか心配事ばかり浮かんできます。
実際のところはどうなんでしょうか?
車は街と街を結ぶ、移動手段としてのみに考えたほうが良いのでしょうか?
それともそんなことなんかあまり気にせずに、街中にもどんどん入り込めばいいのでしょうか?
勝手のわからない土地って、不安なんですよ。
(案ずるよりうむが易し、って言いますが、備えあれば憂いなしとも言うじゃないですか!)

モーテルがあるとのことなのでとっても安心しました。
(何せ航空券代が高くついたので、宿泊費はなるべく削りたい!)
貴重な情報ありがとうございました。

旅程ですが行きと帰りが決まりました。
2月4日パリ経由でバルセロナ(午前中着)。
2月11日マラガからパリへ。(昨日取れました)
同日の便が取れればそのまま香港に帰ります。(現在WATING)
なければパリで2泊して13日の便で香港に戻ります。(CONFIRMED)
実はどうやって上司を説き伏せるか、レンタカー事情以上に切実な悩み事なのだ!

だらだらと書いてしまいましたが、どんな情報でも構いませんので皆さんよろしく
お願いします。
(バルセロナ−アンダルシア地方の地中海沿いってマイナーなんでしょうかねぇ?)










1月7日 11:20 By ふくいさん


■じゅんさん  はじめまして
お友達の家に3ヶ月ですか・・・いいですねぇ(^ ^)
でも、う〜ん、具体的にどういう事が知りたいのでしょうか??
「色々な情報」ではあまりに漠然としています・・・。
もし「何を聞いていいかもわからない」状態でしたらチャットにいらっしゃるのも
一案です。何か1個質問してくださればどんどん話しが色々な方面に展開して
いって、おのずと情報収集ができるのではないでしょうか。

■斎藤さん、こんにちは
>それって、会社(学校)で観てるって事ですか?
気がつかなくてもいいのに・・・・(^^;)
まあそうです。でも家でも見ております(^^ゞ

■スペイン在住の方及び今月旅行にいらっしゃった方へ
1月はセールをやっていると思いますが、コルテイングレスの今回のキャラは
誰ですか?昨年の8月はリッキーでしたね・・・。今回も気になっています。
コードやジャケットが何%オフかなんていいから、キャラを教えてほしいぞ>コルテのHP


1月7日 11:09 By josemiさん


ちょっと遅くなりましたが・・・
皆さま 明けましておめでとうございます!! さとこです。

昨年は、くまさんをはじめ みなさんの面白く為になるお話で、楽しく過ごさせて頂きました。
今年もどうぞ宜しくお願い致します。

唐突ですが、今朝のTVニュースで、マドリーの街中で巨大ケーキが振舞われた
という話題を取り上げていました。子供の日だったからでしょうか?
日本でよくある「巨大のり巻き」みたいですね。世界中 やることは似ていますねぇ。

では、また。(皆さま、もう風邪など召しませんように・・・)


1月7日 08:52 By さとこさん


ふくいさん、こんばんは。

久しぶりに香港から参加の方が見つかって嬉しいです!\(^^)/
うちはこの掲示板にしょっちゅう出入り(?)している夫婦です。どうぞよろしく。

さて、レンタカーでのご旅行を計画されているのですね。うちは今までに3回、
車でスペインを回りました。うちが経験したなりのドライブの注意点は、以前
にも投稿したことがあります。ただ、この掲示板は情報量が多いので、投稿した
本人もそれがどこにあるのか分かりません...(^^;
ですので、もう一回書き並べて見ます。

(1)車を借りる際に注意すること
  バックギアの入れ方、ライトのスイッチ操作方法、燃料タンクのふたの
  開け方(メーカーによってかなり違いますので)
(2)街中での運転
  特に旧市街では、細い道や一方通行が多く方向感覚を失いやすいので、
  地図での下調べを充分に。
  地図の入手方法は、香港で買う、レンタカーを借りる際にもらう(大手の
  会社なら大抵あります)、スペインの本屋で買う(これも結構楽しいです)
  のどれかしかないと思いますが、街中の道となると現地調達がよいかとは
  思います。(バルセロナで本屋に行くだけの時間があれば、ですが。)
  ちなみにうちは、大都会は敬して遠ざけています。
  あと、ちょっとした町になると出てくるラウンド・アバウトも注意点かも
  しれません。出たい方向に出れなくなってグルグル回ってしまったりも
  あります。
(3)郊外のドライブ
  街から一歩外へ出ると快適な道が続きますが、スピードが出ている分
  (時速100Km がかなり遅く感じられます。)、ちょっとしたことが大事故に
  つながりますのでご注意を。
  それから、日本や香港ではあまり経験しない、追い越しの機会が頻繁に
  あります。シフトダウンして充分に加速できる状態で追い越して下さい。
  対向車線に出るときには、対向車だけでなく、後続の車にも気をつけて
  下さい。こちらを含めて2台一気に抜き去る車も多く、同じタイミングで
  追い越しをかけてくる場合がありますので。(左に出ようとした瞬間、
  うしろのBMWがすぐ脇をすり抜けて行って肝を冷やしたことがあります。)
  何の変哲もない直線道路が死亡事故の多発場所だったりするようです。
(4)ガソリンスタンド
  燃料の種類はスペイン語で覚えておいた方がよいかと思います。
  無鉛は、Sin Plomo、ディーゼルは、DieselとかGasoleoです。
  大抵のガソリンスタンドでは、日本と同様に店の人が給油してくれて、
  その場で支払うことになりますが、たまに、支払いはキャッシャーまで行く
  所や、セルフサービスのスタンドもあります。

スペインに割かれているページは少ないのですが、『地球の○き方』のシリーズ
で、「ヨーロッパ・ドライブ」というのがあります。香港でもそごうで見たこと
がありますので、参照されてはいかがでしょうか。

残念ながら地中海岸は疎いので、2番目のご質問にはお答えできません。
モーテルはハイウエイ沿いにあるのを見たことはあります。大抵、レストランや
ガソリンスタンドと並んでいたと思います。ただ、実際に利用したことはあり
ませんので、どなたか他の方から情報を頂ければと思います。

最後になりますが・・・うちも出前一丁食べてます。(^^)
長くなりましてすみませんでした。 それでは。


1月7日 03:25 By PARA y PARAのつまさん


あっ、山本さん。
気を付けて楽しんで来て下さい。


1月7日 00:50 By 斎藤さん


今晩は斎藤です。

みほさん、始めまして。
>闘牛はシーズンはずれの為諦めていたのですが、2月でもみることが出来るようですね。
>1月末でもみることは出来るのでしょうか?
1月末の予定では、28,29,30日に、Ajalvir(MAD)で開催されます。30日はお昼に
フェスティバル闘牛です。この闘牛場は、行ったことがないので何処にあるのか、解りません。

ハッキリ言えば、良いカルテルではありません。僕は、スペインの闘牛を普及させるために
HPを持っています。色々質問受けます。初めて闘牛を観るならどういう闘牛を観るのが1番
良いかと言うことも考えます。1月末に開催される闘牛はハッキリ言ってお奨めできるもの
ではありません。

僕としては、良い条件の時のものを始めに見て欲しいのです。それは、闘牛を観た人に闘牛を
好きになって欲しいからです。ただの 「動物殺しだ」 などと思って欲しくないからです。
とは言うものの、観光客でスペインに行く人、全てが良い条件で闘牛を観ているとは思えませ
んが。そう言う人の中からも熱狂的な闘牛ファンが生まれるのも事実です。1週間ぐらいの旅
行で来る人なら、バルセロナで観るのが1番良いと思います。あそこは、良い闘牛士を呼ぶこ
とが多いので、旅行のルートとして組み込まれやすいと言うことを考えると1番でしょう。
マドリードは、プロのような見方をする闘牛ファンが多いので、なじめない人が居るかも知れ
ませんからです。後は、地方の祭りの時に同時に行われる闘牛良いと思います。自分で考えて
から行ってみてはどうでしょう。それでもどうしても闘牛が観たいのなら、僕のHPにアクセス
してみて下さい。写真入りで闘牛の見方が書いてあります。参考になると思います。

くまさん、今晩は。
国王のお母さんが死んだんですね。あの人こそ本当に闘牛を愛好していた女の人は居ないかも知
れません。セビージャ、マドリードで何十回と観ました。ここ何年かは車椅子で闘牛場に通って
いました。死ぬまで闘牛を愛された人だったようで、闘牛ファンとしても残念です。王室で後を
次ぐのはクリスティーナ王女でしょうね。彼女もしょっちゅう闘牛場に来ています。それと、葬
式でのファン・カルロス国王の涙はぐっと来るものがあります。初めて泣いているところを観ま
した。

josemiさん、今晩は。
>昼休みに大笑いして隣の席の人に変な目で見られました(^^ゞ
それって、会社(学校)で観てるって事ですか?

では、また。いよいよ仕事です。



1月7日 00:48 By 斎藤さん


くまさん、こんにちは。みなさん、はじめまして。
今年の3月に、スペインに行く予定の23歳のじゅんと言います。
今のところ、確実なのは・・・

・スペインへ行くこと。

・スペイン人の友達の家に3ヶ月ほどやっかいになること。(アランフェスの友達)

です・・・が、海外が初めてで、しかも後、少ししか日がありません。
色々な情報が知りたいので教えていただけませんか?
飛行機は、直行便がないって事は友達聞きました。
結構、治安が悪いってのも聞いています。
かなり、情報不足って自分でも感じていますので直接メールでもいいんで
よろしくお願いします。




1月6日 23:49 By じゅんさん


12/20から1/5までバルセロナに行ってきました。
ミレニアムマンを見にプラサ・カタルーニャに行きました。
花火もあったし楽しかった〜。けどマジックキング見れなくてちょっと残念。
それはさておき、一年来の再会の約束を果たすため「ながせ」に行ったところ
ご主人が亡くなったと東京屋の店主さんから御聞きしてびっくりしました。
生前は大変御世話になってましたし、特にジャズについていろいろ話をして
楽しい思い出を作ってもらったので、是非ちょっとした恩返しをしたかったのですが
非常に残念です。いまさらながらご冥福を祈ってます。

私事ですみませんでした。



1月6日 22:44 By funkjazzさん


Me gustar que me pudierais traducir una palabra en signos japoneses, es para un tatuaje, os lo agradecer mucho
Las palabras son MUNDO  y  LUNA.
Gracias


6-1 22:03 By MONT


皆さん、明けましておめでとうございます。森です。
1/4に無事スペインより帰国しました。特にトラブルも無く
のんびりとした時間を楽しんできました。このサイトの情報
のおかげです。皆さんありがとうございました。

旅行記を書くような筆力もないので、思いつくまま役に立ち
そうなことをぼちぼち書いていこうとおもいます。

心配していたマドリードの治安も、年末のイベントのためか
警官がたくさん街におり、怪しい人物も少なかったように思
います。また1/2に国王のお母さんが亡くなり、そのミサのた
め王宮を中心に大量の警官がいましたので、これまた安心して
街を歩けました。もっともこのあおりで王宮見学ができず、
警官とマスコミとうろたえる観光客を見て帰ってくるはめに
なりましたが(^^)

かばんを背負い、カメラを首にぶら下げ、ビデオカメラを片手に
グラン・ビアや、ソル広場を歩いていたのは、日本人ではなく、
中国人(おそらく台湾か香港)でした。街で見かけた日本人は、
(たいてい個人旅行のようでしたが)かなり警戒していたよう
に思われます。
もっとも団体旅行のピークはY2Kをさけ、正月明けになるよう
ですので、被害に遭う日本人もこれから増えるのかもしれません。
これから出発する方は十分警戒したほうがいいと思います。

T/Cのことが話題に出ていますが、僕らは円立で10万円持って
いきました。しかし両替出来たのはパラドールに泊まった時だけで
した。Xmas、年末年始で銀行がほとんど開いていなかったのと
3ツ星の小さなホテルに泊まっていたため、換金するチャンスがあ
りませんでした。
お店で使えないのでアメリカほど便利ではないと思います。

かわりにクレジットカード2枚と、郵便貯金とシティバンクの提携
カードが活躍しました。
必要な現金はATMでおろしていました。もちろん街頭のATMで
はなく、警備員がいる銀行内やデパートのATMでです。

では、また。



1月6日 17:49 By さん


こんにちは。
くまさん、斎藤さん、まっびーさん 情報ありがとうございます。
そっか、TCは、わりと何処でも大丈夫なんですね。安心しました。
物価が良く判らないので、一応合計3万ペセタ程用意しました。
食事は殆ど付いてるツアーなので、あまり現金が必要になるとも思えなかったんですが、
ないと不安なので・・・
それにしてもまっびーさんの情報は驚きです!!
昨日私が交換したレートは、現金で77.48円/100ペセタ TC64.58/100ペセタ
でした!!(幾ら株価が急落したとはいへ)
現金で11円も違うと今回の場合3300円も違う事になるの?!!
あぅ!替えるんじゃなかった・・・(T_T)
服装は、長袖Tシャツにシャツを羽織って、コート
    暑ければジャケットに交換、って状態で行こうと思います。
もちろん、『ホッカイロ』は必携!!で行きます。
あぁ!いよいよ12時間後には出発です。
今回のツアー最終的には31名の結構大所帯になったようです。
誰にも迷惑をかけないように楽しみに行って来ます。
皆さん、情報ありがとうございました。


1月6日 17:36 By 山本 亜樹さん


こんにちわ、フェリという者です。
私は今、鹿児島の大学3年生です。来年度は就職活動を控えています。 
しかし、私には特にやりたい事もなくて憂鬱な日々を送っています。
唯一やりたい事は、スペインへの留学です。スペインに関わる事を
しているのが一番楽しいのです。
ところが、そこには問題がたくさんあります。
留学資金・低い語学力・帰って来てからの就職などです。
しかし、行きたいのです。
そこで、この掲示板を利用している方々にご質問なのです。
留学(長期滞在)して何が得られましたか?
日本でスペイン語に関わる仕事とかないでしょうか?
何での良いのです、他力本願なのはよく分かっていますが
スペインの良さを分かっている方々から意見を聞きたいのです。
お願いします。


1月6日 17:13 By フェリさん


みなさん、こんにちは。
2月初旬にスペインに訪れる予定なんですが、皆さんのお知恵をお貸しください。

まだ詳しいことは決めていませんが、バルセロナに入った後、地中海に沿って
アンダルシア地方までレンタカーで下る計画でいます。
現地(スペイン)では7泊を予定。
もし足を伸ばせる余裕があれば、最後はマドリッドかリスボンに立ち寄ろうかと
思っています。
(無理な場合には、マラガからOUTの予定です)

そこで皆さんに質問なのですが・・・・・・
.疋薀ぅ屬垢襪砲△燭蠱躇嫖世箋い鬚弔韻襪戮こと。
▲丱襯札蹈福櫂泪薀(ジブラルタル)の区間でここがいいよ!というお勧めの
景勝地・レストラン・ホテルなどなど。
スペインにもモーテルはありますか。

ガイドブックを見渡しても、レンタカーや上記の区間の記述が乏しくて今ひとつピン!
とこないんです。
それにまだまだ自分自身不勉強なもので・・・
実は自分、仕事の関係で香港に住んでましてスペイン行きが決まったのが昨日。
こちらの春節(旧正月)休暇の旅行で、やっと国際線に空きが出たみたいです。

香港のコンビニの話題が出ていましたが、皆さん『出前一丁』っていうインスタント
ラーメンを知ってますよね。
日本じゃごま油味のみですが、香港じゃ10種類近くの味があるんですよ。
蝦味とか鶏肉味とか牛肉味とか・・・・
香港に来る機会があれば是非スーパーマーケットをのぞいてみては如何でしょうか。

それではどんな些細な情報でも構いませんので、よろしくお願いします。



1月6日 15:00 By ふくいさん


山本さん 又は 近々スペインに行かれる方へ

私は12月後半にスペイン周遊10日間ツアーにいってきたんだけど、
現金両替は絶対現地でやった方がよかったと思うよ!
ガイドブックにもあったとは思うけど、今円高だし、
同じツアーの人で関空で両替してきてた人が「うそー!」って。
12/15にバルセロナの空港内の銀行で100ペセタ66円でした(日本円現金から)。
町の中の銀行ならもっとレートはよかったんでしょうね。
マドリッドの街の中の両替所ではレートは悪かった。
12/22に日本円現金5000円で7000ペセタ。

私は日本で5000ペセタ分だけ両替してあとは日本円(現金とT/C)を持っていきました。
(本当は2000ペセタくらいで良かったのだけど
5000ペセタ札以上しかないって銀行でいわれたから)

服装は、ほとんど日本と同じ格好していったよ。あたたかいババシャツ着ていたけどね。
コートの下に、脱ぎ着できるもの(カーデガンとか)で調整したらいいかもよ。

まぁ、何かの参考になれば。


1月6日 13:16 By まっぴーさん


間違えてフォームデータの送りなおししちゃいました。すみません・・・・。


1月6日 11:29 By josemiっすさん


■みほさん、はじめまして。
>又、リヤドロの窯、というか製造工程の見学なんかできるところや展示しているところが
>あれば、ぜひ行きたいのですが、ご存じの方教えて下さい。
suzumeさんのおっしゃるとおり「リヤドロ・ソサエティ」の会員にならないと見学できません。
前に調べたことがあるのでわかる範囲で書き出します・・・。
年会費は4000円くらいです。会員になってから、その会を通して工場見学の申し込みをします。
自分でタクシーで工場に行き(セントロから20〜30分)、見学ツアーに参加します(英・スペイン語)。
ツアーは日に2回、金曜日は午前1回です。因みに土日は工場が休みなので見学ツアーもお休みです。
リヤドロを扱っているデパートで、お店によっては申込書がおいてあります。無ければ送ってもらうこともできますよ。
「リヤドロ・ソサエティ」 電話) 03-3293-0809
あ、あと工場の側にアウトレットがあるって聞いたことあります。
でもスペインで買えば日本より安いし、1月ならお店によっては10%とかの値引きもしていますね・・。

■斎藤さん
>>「モー娘。のラブ・マシーンは平成のええじゃないか現象」に爆笑
>頷いて貰えましたか。でもその前に爆笑。そんなに受けたんですか。
昼休みに大笑いして隣の席の人に変な目で見られました(^^ゞ
言い得て妙ですよ、この表現。確かに皆必要以上に明るく楽しそう。

>埼玉語?ですか。 「ひ」を付けると凄い言葉になりますね。それ。
(^^;)「ひタクる」のも「ひタクられる」のもヤですね。。。(^^;)


1月6日 11:27 By josemiさん


■みほさん、はじめまして。
>又、リヤドロの窯、というか製造工程の見学なんかできるところや展示しているところが
>あれば、ぜひ行きたいのですが、ご存じの方教えて下さい。
suzumeさんのおっしゃるとおり「リヤドロ・ソサエティ」の会員にならないと見学できません。
前に調べたことがあるのでわかる範囲で書き出します・・・。
年会費は4000円くらいです。会員になってから、その会を通して工場見学の申し込みをします。
自分でタクシーで工場に行き(セントロから20〜30分)、見学ツアーに参加します(英・スペイン語)。
ツアーは日に2回、金曜日は午前1回です。因みに土日は工場が休みなので見学ツアーもお休みです。
リヤドロを扱っているデパートで、お店によっては申込書がおいてあります。無ければ送ってもらうこともできますよ。
「リヤドロ・ソサエティ」 電話) 03-3293-0809
あ、あと工場の側にアウトレットがあるって聞いたことあります。
でもスペインで買えば日本より安いし、1月ならお店によっては10%とかの値引きもしていますね・・。

■斎藤さん
>>「モー娘。のラブ・マシーンは平成のええじゃないか現象」に爆笑
>頷いて貰えましたか。でもその前に爆笑。そんなに受けたんですか。
昼休みに大笑いして隣の席の人に変な目で見られました(^^ゞ
言い得て妙ですよ、この表現。確かに皆必要以上に明るく楽しそう。

>埼玉語?ですか。 「ひ」を付けると凄い言葉になりますね。それ。
(^^;)「ひタクる」のも「ひタクられる」のもヤですね。。。(^^;)


1月6日 11:11 By josemiさん


まこさんへ

30日のR.MADRIDの試合は今のところ夕方7時半開始予定です。
当日でも問題なくチケットは買えますが、大体良い席というのは年間通しで買っている
人たちが多いのでどちらかといえば、一般売出しの席はちょっとはずれた席が多いです。
でもスペイン語もわからなければ、どこの席がどう言う名前で売られているかもわからない
ということになるとダフ屋にとんでもない席を売りつけられる可能性も大ですので、
やはり窓口で並ばれて買われるのがいいとおもいます。
見ている人がおとなしい(どちらかといえば)のはGRADAとかPREFERENTEとか高額の席
でしょう。ゴール裏はFONDOといいます。選手が出てくるほうの席はLATERALという名前で
売られています。ここは屋根がないので雨が降ると悲惨です。
あとは大体(全部ではないから注意)数字が小さければ小さいほど真中よりです。
それ以外、缶類は持ちこみ禁止ですので、飲物を持っていくときはプラスティック
のボトルか現地で買うかです。お気をつけ下さい。

もし、ご質問があれば遠慮なくどうぞ。

みほさんへ

リャドロの窯というか工場がバレンシアの近郊の町(詳しくは忘れた)にありますが、
そこは一般の人たちの見学はできません。リャドロのその工房の会員のみ見学が許されて
います。年間いくらかの会費を支払えば誰でも会員になれたはずです。日本の東京に
リャドロの支店(?)があってそこでもそのような情報をくれるはずですのでちょっと
聞いてみたらいかがでしょう。くわしい連絡先が手元にないので教えて差し上げられなくて
ごめんなさい。

それでは、また


1月6日 07:09 By suzumeさん


Hola Mari,

Has visto el parque de hielo en Hong Kong? No lo sabiamos.
Lo buscaremos en el periodico.
Hasta pronto.


josemiさん、どーもです。

>Y2Kの為の会社での年越しお疲れ様でした。
いえ、あの、ですから、ビールを飲んで帰っただけなんですけど...(^^;

>観覧車もジェットコースターも2000年になる瞬間も全く止まる事無くブンブン
>動かしていました。
元気なブンブンたち、つまともども(爆)です。(^^)

>そういえば香港のコンビニってうんと昔に1回入りましたが今はどんな感じですか?
多分、台湾と同じでしょう。セブン・イレブンを筆頭にいろいろあります。店内には
日本のお菓子もあれば、お弁当代わりになる冷凍点心もあります。日本では店員さんが
レンジでチンしてくれますよね?でも、香港ではレンジが売り場に置いてあり、自分で
チンするんですよ。
以上、コンビニ&食品担当解説、ぱらつまでした・・・(^^;


くまさん、こんばんは。

>会社での年越し、ご苦労様でした。 何も起きなくて、拍子抜けでしたが、それで
>良かったのですよね。。。 映画のような問題が起きなくて何よりでした(^-^)
本当にそうですね。何事もなかったから、ビールも飲めましたし...(^^)

>スペインでは、今年の年末、27,8日頃まで、21世紀が始まる!!と騒いでいた
>のですが、最後の土壇場になって、いやいや、2000年は実は21世紀では無い、
>とテレビで騒ぎ始めました(笑)  日本より1年遅れの再認識だったようです(^^;
間際まで気付かない...なかなかすごいタイミングでの再認識ですね...(^^;

大分回復されたようですが、本当に風邪が完治されてからチャットでまたお会いできる
ことを楽しみにしております。


Mさん、こんばんは。

私のところでも文字化けしていますが、Celesteさんが書かれているMの部分は多分、
“soy Mexicana”(私はメキシコ人)だと思いますよ。

それでは、また。


1月6日 01:22 By PARA y PARAのつま(PARA y Esposa de PARA)さん


はじめまして。1月22日から9日間バルセロナ、バレンシア、マドリッドへ行くので、
情報収集してます。スペイン語が全くわからないのに、エアーのみの予約という無謀な
計画です。やはり、きちんと計画たてた方がいいんでしょうか・・・?
宿泊の予定がストップしている原因は、パラドールに泊まってみたいが、短期旅行には
不向きのようで、諦めるべきかどうか・・・
闘牛はシーズンはずれの為諦めていたのですが、2月でもみることが出来るようですね。
1月末でもみることは出来るのでしょうか?
又、リヤドロの窯、というか製造工程の見学なんかできるところや展示しているところが
あれば、ぜひ行きたいのですが、ご存じの方教えて下さい。
年末に突然旅行が決まり、ちょっとあせってます。



1月6日 00:35 By みほさん


はじめまして!
教えていただきたいことがあります。
2月の土日になると思うのですが、バルセロナからモンセラットへいく予定です。
聖歌隊(昼の部13:00から)に間に合うようにいきたいのですが、バルセロナのスペイン広場駅を何時発かご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。
また、バルセロナ・マヨルカ島のホテルのおすすめも教えてください!



1月5日 23:47 By TAMAGONさん


Hola Para y esposa.
Feliz ano tambien a vosotros, 
He estado viendo en la television el parque de hielo que se ha construido
ahi en Hong Kong, parece algo precioso. o habeis visto?
Un saludo.


5-1 23:20 By mari


Hola Mario, este ano yo fui a Japon por mas o menos 84000 ptas.con una oferta
que tenia viajes Marsans para los viajes que se realizasen antes del 1 de abril
podrias preguntar a ver si este ano tienen algo parecido.Y en Tokyo estuvimos
en un hotel, el Tokyo INN que estaba bastante bien de precio, nos costaba
la habitacion doble a 5000 ptas. por persona.




5-1 23:10 By mari


たかしさん、今晩は。
まだ見てるのかな。昨日2月中旬の闘牛予定が出てましたのでここに書きます。
サン・セバスティアンで、世界のノビジェーロ祭りが今年から始まります。予定は、
2月の、金、土、毎週です。つまり、2月4,5,11,12,18,19,25,26日
になります。3月4日もあります。それと、2月7日レガネス(マドリード)では、
フェスティバル闘牛をやります。これは、トラッヘ・デ・ルスと言う金色の衣装じゃない、
アンダルシアの正装でやる闘牛で牛は成牛ではないく、若牛(ノビージョ)を使い、角を
削ってあるものです。メンバーは、引退した闘牛士が今回は多く、昔のNO1闘牛士が何人も
出てきます。

josemiさん、今晩は。
>やはり「死の予兆」は感じますね。
読んでいただけました。

>それより、すみません。私、「モー娘。のラブ・マシーンは平成のええじゃないか現象」
>に爆笑(すみません・・)しつつ大きく頷いてしまいました・・・。
頷いて貰えましたか。でもその前に爆笑。そんなに受けたんですか。

>>>私だったら迷わずタクります。
>> これってタクシーに乗るって事ですよね。
>そです。ん?これって埼玉語?(^^ゞ
埼玉語?ですか。 「ひ」を付けると凄い言葉になりますね。それ。

山本亜樹さん、始めまして。
>TC使える所って少なかったらどうしよう・・・
何処のTCかにもよるので解らないのですが、大きいところなら大丈夫だと思うんだけど。
くまさん、どうでしょう。





1月5日 21:59 By 斎藤さん


はじめまして。
29日から9日間スペインに行くのですが、いくつか心配事があります。
良いアドバイス等あったら教えてください。
・言葉が通じるかどうか心配です。スペイン語が話せなくても大丈夫ですか?
・30日にレアルマドリッドの試合を観に行きたいと思っていますが、どのような席で観るのが
 良いのでしょうか?(海外の試合は日本と違ってかなり白熱すると聞いているのですが)
・夜行列車を使った移動も考えているのですが、危なくはないですか?
 チケットは容易に取れますか?ちなみに、グラナダからバルセロナです。
初めてのスペイン旅行で、分からない事だらけですが、「スペインは良かったよ」という人が多いのでとても楽しみです。


1月5日 21:29 By まこさん


マドリッドの駅からの交通手段についてアドバイスを頂けて、本当に助かります!!
ありがとうございました。タクシーで行くつもりです。何事もありませんように・・。
また何かアドバイスを頂く事があると思うので、その時はよろしくお願いします。
 Celeste Cabaツs Contrerasさんの所に出ているMって私の事でしょうか??その前後が
文字化けしててよく分からない。
違うと良いのですが、もしそうだったらスペイン語がわからない・・。どうしよう。


1月5日 18:19 By Mさん


Hola Celeste
Te refieres a arroz blanco?
Es facil. Primero hay que lavar bien arroz con agua fria, cambiando agua varias
veces, y luego echas la misma cantiadad o un poco mas de agua que arroz, lo 
pones al fuego no muy fuerte, siempre la olla tapada hasta que empieze a hacer
ruido de vapor y que casi casi termine de salir el vapor,,,y ya esta.
Hay que dejarlo sin destapar durante un cuarto de hora despues de apagar el 
fuego.

Hola Mario
Con 100000ptas. me parece superbien. A veces veo algo mas barato, pero es algo
excepcional.

Hola Vladimir
No se el caracter de lo que hablas,,de street fighter.
Dejare tu mensaje traducido en japones, a ver si alguen te resopnde.
Vladimirさんからの質問です。 ストリートファイターのAkuma gouki(?)の
剣にある紋章は何を意味するのでしょうか? 

Hola Susana
Pues aqui siempre tienes amigos japoneses y tus paisanos interesados en la 
cultura japonesa. Pasate por aqui siempre que quieras.

キリンさん、おかえりなさい!
スペインでの年越しは如何でしたか?
ブドウ食べましたか?
またいろいろと聞かせて下さい。(^-^)

ララさん、こんにちは。
私はセキも徐々におさまってきたようで、ほぼ復活です(^-^)
だんだんと出発が近づいてきますね〜
年末の豪雨、強風の影響はスペイン国内に関しては、ほとんど心配ないですよ。
南フランスあたりは大変だったようですが、、、
アルハンブラは、寒い日にあたると、ほんとうに寒いですね。靴下2枚履きを良くします(笑)

Mさん、こんにちは。
みなさんがおっしゃるように、タクシーで行かれるのが一番良いですね。
アトーチャ駅でタクシーに乗ると、おそらく、メーター表示料金以外に、駅で待っていた
待ち料金、それから、スーツケース一つにつき、50ペセタ程度の追加料金、空港サプルメント
として450ペセタぐらい追加されますが、どれも、ぼられているのではありません。
荷物が多いと確かに、2台に分乗、、と言う形になるでしょうね。

斎藤さん、風邪は90%治った感じです。 ありがとう御座います。
春までに資金ぐり、しっかりやってください(笑)

Paraさん御夫妻、こんにちは。
会社での年越し、ご苦労様でした。 何も起きなくて、拍子抜けでしたが、それで良かったの
ですよね。。。 映画のような問題が起きなくて何よりでした(^-^)
スペインでは前日、30日にテレビでアメリカ映画の2000年問題をテーマにした映画を
放映したので、翌日31日に食料品などや水などを買いに行った方も多かったかもしれません。
実は私も水だけは買っておきましたが、、(^^;
 それよりおかしかったのは、日本では昨年、1999年が始まる頃から、20世紀最後の年
だ、、とか、いや、20世紀最後の年は2000年だとか、、、そういうことが話題になった
でしょう? スペインでは、今年の年末、27,8日頃まで、21世紀が始まる!!と
騒いでいたのですが、最後の土壇場になって、いやいや、2000年は実は21世紀では無い、
とテレビで騒ぎ始めました(笑)  日本より1年遅れの再認識だったようです(^^;

josemiさん、こんにちは。
鮭ぐせの悪いくま、、、、(^^;(^^;(^^;
誰か、私のことを知っている人が考えたとしか思えないような、、、(^^;
 今回のAno Santo は特にスペインのものではないのですが、カトリックの世界では
ローマの2000年大聖年がとても大切なことなので、使わせてもらいました。昨年の聖年は
スペインの聖ヤコブの聖年でしたが。。。

山本亜樹さん、こんにちは。
間もなく出発ですね。服装は完全に冬支度でどうぞ。
アンダルシアで多少暑く感じることもあるかもしれませんが、その時には上着をぬげば良い
だけです。 ほとんどの街では、まだまだ寒いですよ。 TCはツアーで泊まるホテルなら
ほとんど、大丈夫ですよ(^-^)


1月5日 18:14 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんにちは。
明後日から8日間スペインへ旅行に出かけます。
行く先は、バロセロナ→バレンシア→ラ・マンチャ→グラナダ→ミハス→ロンダ→
セビリア→コルドバ→マドリードです。思いっきり観光コースでしょ?
何たって、何でも込みのお任せツアーだから。(笑)
でも、気候ってどうなんでしょう?「歩き方」とか見てると、マドリードとセビリアの気温差って割りとありますよね・・・どんな服装で行けば良いんだ〜?
今日両替に行ってきましたが、キャッシュとTCの差が11円も有る!
っで、一応TCを3分の2、キャッシュを3分の1にして来たのですが、TC使える所って少なかったらどうしよう・・・


1月5日 14:41 By 山本 亜樹さん


■ぱらだんなこんにちは!
 Y2Kの為の会社での年越しお疲れ様でした。
私は今年横浜ランドマーク近辺でカウントダウンという今までの人生で一番の
ミーハーをしてきましたが、観覧車もジェットコースターも2000年になる瞬間も
全く止まる事無くブンブン動かしていました。その後は屋台のはしごをし、
周囲にY2Kによる異常は起きなかったものの自分の胃腸及びお腹の肉に
異常をきたしてしまいました・・・(-""-;)
 
>出社時点でビールの入ったコンビニの袋を持った人が...(^^;
そういえば香港のコンビニってうんと昔に1回入りましたが今はどんな感じですか?
台湾はそこここに日米資本のコンビニがあります。品揃えも大体日本と同じです。
スペインではコンビニってあまり見ませんねぇ。唯一マドリでマジョール広場近くに1件
セブンイレブンがあったと思いましたが・・・。
あ、でもVIPSってコンビニでしたっけ?なんか高級なコンビニってイメージ・・・。

■斎藤さん、こんにちは
>天本さんのTVは見ました。
日記読ませて頂きました。ロルカの詩は数篇読んだだけですが、やはり「死の予兆」
は感じますね。マジャのコメントに関しては確かにその通りでしょう。
それより、すみません。私、「モー娘。のラブ・マシーンは平成のええじゃないか現象」
に爆笑(すみません・・)しつつ大きく頷いてしまいました・・・。

> >私だったら迷わずタクります。
> これってタクシーに乗るって事ですよね。
そです。ん?これって埼玉語?(^^ゞ

■くまさん
体内殺菌、大順調の様ですね(^◇^;)
先日お菓子を買ったら袋に「ご教訓シリーズ・鮭(さけ)ぐせの悪いくまさん」と書いてありました。
スキャンして送りましょうか?(ウソ)
トップページ、すっきりしましたね。とてもいい感じです。
AN~O SANTOってどうやって決まるのですか?またいつから変わるのですか?


1月5日 13:28 By josemi@ゴミマシーンさん


Hola, soy Susana y me encanta la cultura japonesa ue alguien me escriba please!



5-1 08:30 By SUSANA



quiero saber que es lo que representa el simbolo que lleva en la espalda
akuma gouki de street fighter.te agradecere muchisimo.gracias.


5-1 07:59 By vladimir tipian aragon



quiero saber que es lo que representa el simbolo que lleva en la espalda
akuma gouki de street fighter.te agradecere muchisimo.gracias.


5-1 07:59 By vladimir tipian aragon





Hola a todos. Os agradeceria que me indicaseis
 cual es la mejor oferta que conoceis en cuanto 
a vuelos a japon se refiere. Me quiero ir en 
marzo y lo mas barato que he visto son 100000 pts.
 Por cierto que tal estan los youth hostels de tokyo?.
 Con que esten mejor que las residencias de Londres
 ya estar bien....gracias a todos


5-1 07:36 By mario gonzalez hevilla





Hola a todos. Os agradeceria que me indicaseis cual es la mejor oferta que conoceis en cuanto a vuelos a japon se refiere. Me quiero ir en marzo y lo mas barato que he visto son 100000 pts. Por cierto que tal estan los youth hostels de tokyo?. Con que esten mejor que las residencias de Londres ya estar bien....gracias a todos


5-1 07:34 By mario gonzalez hevilla


Hola, Mari. Feliz Ano Nuevo!
Gracias por haberte preocupado de mi esposa tanto como de mi. Ya sabes
que no habia problema cerca de Y2K.
Por lo tanto, el ano 2000 empezo con la voz de "Salud!" en nuestra oficina.
Hasta la proxima.

遅ればせながらみなさん、あけましておめでとうございます。

Y2K、まだ全てが終った訳ではないですが、とりあえず大したことがなくて
よかったですね。うちの会社は、当地の時間で31日の夜10:00頃に
みんなが出社しましたが、すでにニュージーランドが大丈夫だと分かっていた
ので、出社時点でビールの入ったコンビニの袋を持った人が...(^^;
年が明けて、一通りの確認をした後は、みんな缶ビール片手にオフィスを
うろついてました。
SNJのみなさんも風邪が回復に向かわれているようで、なによりです。
本年もよろしくお願い申し上げます。			(だんな)

皆さん、今年も是非スペインにまつわる事をたくさん教えて下さい(^^)
パラドールや食べ物、音楽の話題になど、またしゃしゃり出て来る夫婦ですが、
どうぞよろしくお願い申し上げます。
2000年の皆さんのご健康とご多幸を祈って、SALUD!! (つま)

そしてMさん、初めまして。
私もjosemiさんのおっしゃるよう、タクシーをお勧めします。
バスや電車の方が安いのは事実ですが、乗り換えの移動時や切符の購入時、日本人は
スリや泥棒に狙われることがあるのです。分乗になってしまう可能性は高いですが、
駅の案内表示に従って素早く移動し、タクシーに乗る方が得策ではないでしょうか。
タクシーも乗り降りの際、最大限の注意が必要ですが(皆さんが掲示板に書いて
いらっしゃる通り、これも強盗に狙われる瞬間です)、他の交通機関へ移動する
時間と手間、そして長い緊張が強いられるよりはずっと楽ですよ。


1月5日 02:22 By PARA y PARAのつま(PARA y Esposa de PARA)さん


Hola me llamo Celeste y soy M騙icana, me gustaria mucho poder platicar con alguien de ese bellisimo pais, que algun dia me gustaria conocer, me gusta mucho el arros hervido, pero no se como se hace, ojala alguien me pudiera mandar una receta. Gracias y Feliz A


5-1 02:06 By Celeste Caba Contreras


josemiさん、今晩は。
>マノロのこの作品はフラメンコの枠で語りきれない、彼の一大傑作です。
その通りだと思います。

>この斎藤さんの投稿はプリントアウトしてCDケースに入れておきます。
>本当にありがとうございました。
別に恐縮しなくてもいいです。それからどうせCDケースの入れるなら、 セビージャの闘牛
 と、言うところは、 セビージャの闘牛場 に直して下さい。他にも誤字脱字があると思い
ます。悪しからず。

それから、良く見たら、ライナーノートを書いていたのは高場さんでした。高場さんも闘牛の会
の会員なんだけど、全然出てこない。まだ新宿の飲み屋に通ってるのかな。ここ2年くらい話し
てない。あっ独り言。 それから、闘牛士の説明は僕のものです。

天本さんのTVは見ました。イシドロも。弟とは知りませんでした。天本さんは孤独な人だなと
思いました。実は、僕のHPにあのTVのことを書いたんです。暇な時にでも日記の、12月末
の所を覗いてみて下さい。

>私だったら迷わずタクります。
これってタクシーに乗るって事ですよね。Mさんそれが1番です。

くまさん、今晩は。
>いよいよ春には出てきますか〜? 楽しみにしています。
出て行けそうです。僕も楽しみです。それから風邪は完治しましたか?
僕は馬鹿だから、風邪はひかないようで・・・。

では、また。


1月5日 01:00 By 斎藤さん


書き忘れた・・・Mさん、こんにちは。
私だったら迷わずタクります。
ただ4人が全員スーツケース持ってたら1台では車のトランクに収まらないかな。
でも、タクりますね・・・。



1月5日 00:05 By josemiさん


斎藤さん、こんにちは。
ポカポカ陽気の中スペイン語学校から戻ってここをチェックしたら斎藤さんのレスを発見しました。
こんなに丁寧な説明をして頂き恐縮しております。軽い気持で斎藤さんのお名前をだしましたが、
随分お時間をとらせてしまったようです。申し訳ありませんでした。
前にも書きましたがマノロのこの作品はフラメンコの枠で語りきれない、彼の一大傑作です。
私は闘牛に関しては全くの無知ですが、この作品は闘牛を知らなくても充分楽しめると思って
おりました。しかしこうやって各々の作品の背景や捧げられた闘牛士についての説明があると、
更に深く味わう事ができそうです・・・。

この斎藤さんの投稿はプリントアウトしてCDケースに入れておきます。
本当にありがとうございました。


1月4日 23:29 By josemiさん


こんにちは。2月に4人でスペインに行く者です。

マドリッドの駅までAVEで移動した後そのまま空港に行きたいのですが、
普通の旅行会社だと、駅−ホテルまたは空港−ホテルは車などを手配
できても、駅−空港のものは出来ないと断られてしまったんです。
駅−空港を移動するのに、できるだけ安全な方法で行きたいのですが、
アドバイスをお願いします・・。



1月4日 12:06 By Mさん


くまさん、みなさんこんにちは。
 くまさん、具合はどうですか?
 私は1/31から9日間スペインへ行きます。
 マドリッドから入り、コルドバ、セビージャ、グラナダ
 そしてバルセロナに飛び、観光とサッカーです!
 観光は王道!?のコースを回ります。
 アルハンブラとか寒そうですよね...靴用の
 カイロを持っていかないと!!
 昨年末、特にフランスですが暴風雨がありましたよね。
 その、影響が残っていないとよいのですが...
 多分大丈夫だと、思いますけどね。
 また、質問などあったら書き込みしますので
 よろしくお願いします!


1月4日 11:00 By ララさん


クマさん、皆さんこんにちは。
あけましておめでとうございます。
昨日(1月3日)、17日間のスペイン旅行から無事に帰りました。
また、改めて報告しますが、アビラ、トレドのパラドール、ネルハ、フリヒリアナ、
5回のフラメンコなどスペインを満喫してきました。



1月4日 09:17 By キリンさん


Hola Mari
Pues, si que dire a la gente que utilice mas Hiragana.
Bueno,,,yo mismo tendria que esforzarme,,,,ahora me doy cuenta de que utilizo
mucho Kanyi,,,,;;^)

Mariさんが、日本の方へお願いだそうです。 出来るだけ平仮名を使ってメッセージを
書いていただければ、もっと彼女達も判りやすいと言うことです。。。
私自身、沢山、漢字を使っていますねぇ、、、(^^;

cizucoさん、こんにちは。
なかなか場所ってのは判らないものですよね、、、じろうさんが答えてくださったようで
良かった良かった(^−^)

タマさん、もう出発されたでしょうか、、、、お気をつけて行ってらっしゃい!

じろうさん、情報、ありがとう御座います。
こちら、お腹の具合も復活したので、ちびちびとはじめています(^-^)
この間、うちでも久しぶりに麻雀をしました。たまにやると忘れている事が多くって、、(^^;

ume-chanさん、こんにちは。
そうそう、、体内殺菌、進行中です(笑)
昨日まで日本酒による殺菌でしたが、今日は赤ワイン殺菌をしてみました。好調です(^-^)
でも、セキだけはまだまだ残りそうです、、、殺菌が足らないのでしょうか、、、(^^;

josemiさん、こんにちは。
日本で売っているざくろって、イラン産が多いのですか??
日本でもいくらでも出来るでしょうに、、、、

斎藤さん、長々とご苦労さまです(笑)
いよいよ春には出てきますか〜? 楽しみにしています。


1月4日 07:35 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


くまさん、josemiさん、みなさん、明けましておめでとう御座います。
今年もよろしくどうぞ。

josemiさんの書き込みについての返事です。

マノロ・サンルーカルの「タウロマヒア」についてです。

本屋に行って、闘牛コーナーは、Tauromaquia と言うところにあります。闘牛術の事です。
マノロの言う、tauromagia とは、上記、Tauromaquia と magia つまり魔術を合わせた
造語な分けです。
日本語版レコードのライナーノートからタイトルと曲が何という闘牛士に捧げられているか、
また、その闘牛士の説明をします。josemi さん、参考にして下さい。( )内は日本語版
のタイトルです。

1,NACENCIA(誕生)

 騎馬闘牛士、アルバロ・ドメクに捧げられている。同名の騎馬闘牛士は
息子も同じなので何人もいる。恐らく、90歳を越してるヘレス市長をやったアルバロの方で
しょう。騎馬闘牛士としての名声、ヘレス酒製造会社の社長として知られている。また、非常に
重要な牧場主としても知られている。ここから出た、ファン・ペドロ・ドメク牧場は、その血統
が現在の闘牛用牛の血統の55%を締めている。(確か、一昨年の総計)

2,MALETILLA(闘牛士志願の少年)

マノロの故郷サンルカール出身のパコ・オヘダに捧げられている。子供の頃、年に1度の祭り
に来る闘牛士にあこがれ、闘牛場から見える岬の豪邸に住むのが夢と、言っていたパコ。80年
代に2度NO1闘牛士になり夢を叶える。トゥリンチェラからデレチャソ、パセ・デ・ペチョと足
を動かさずにするパセは感動ものだった。現在を騎馬闘牛士をやっている。

3,ORACION(祈り)

闘牛場には礼拝堂がある。ある大闘牛士の話では、「良い闘牛が出来るように」と、祈るのでは
なく、「無事に帰れますように」と祈るのだそうだ。何故なのかは知らないが、セビージャ出身
のクーロ・ロメロに捧げられている。もう65歳を越えているが、未だ現役だ。見せ場は、何と
いてもカポーテ捌き。彼が、良いときは、カポーテを持っただけで闘牛場が静まり返る。出来る
だけカポーテを開かないでパセをする。それが凄い。毎年、セビージャのフェリア・デ・アブリ
ルに出ている。悪いときは、座布団の雨が降る。闘牛とは誰か?と問えば、クーロ・ロメロと
言う闘牛ファンは多い。彼の場合ドゥエンテは闘牛士の方ではなく、観客の方に降りてくる。と
僕は思っている。

4,MARSTRANZA(マエストランサ)

マエストランサと言えばセビージャのレアル・マエストランサ闘牛のこと。ぺぺ・ルイスと
マノロ・バスケス兄弟に捧げられている。マノロは98年スペイン・フェスティバルで来日
した。その時の言葉は、「闘牛は、あらかじめやることが解っていることと、何が起こるか
解らないことを見るために行くのだ。」 「闘牛士は、常に孤独である。孤独は回りも蝕む。
牛の前でも孤独である。牛と共に孤独を共有する。誰も助けてくれない。大きな孤独は牛と
共有する。孤独を経て、勝利を掴んだ時、始めてみんなと喜べる。」と、言っていた。彼も
またセビージャを代表する闘牛士の1人である。

5,DE CAPOTE(カポーテを手に)

ヘミングウェイが最もお気に入りだった闘牛士、アントニオ・オルドニェスに捧げられている。
詳しくは、ヘミングウェイの 『危険な夏』 を読めば解る。ロンダ派の闘牛をした。
カポーテの名手で、独特の持ち方をしたことでも知られている。これは、ちょっと映像がないと
説明できない。一昨年の12月だったかに死んでしまった。今は、孫のリベラ・オルドニェスが
活躍している。美形闘牛士の1人。アルバ公爵の娘と結婚し子供もできた。俺は下手だから、
好きじゃないが、女の子の人気は凄かった。

6,TERCIO DE VARA(槍突き)

テルシオ・デ・バラスはカポーテを持ってのパセ、ピカドールが見せ場。何故ラファエル・デ・
ラ・パウラに捧げられているのか解らない。カポーテも良いが、ムレタ捌きが凄いと思うのだ
が。まるで踊っているようなファエナは多くの闘牛ファンの心を打った。今も現役だが見るべ
きものは残っていない。もう首を振るわせながら闘牛やってるもの。出涸らしのお茶のような
もの。やっぱり年には勝てないのだ。

7,BANDERILLAS(銛打ち)

ルイス・ミゲル・ドミンギンに捧げられている。前記、オルドニェスの叔父に当たり、ヘミン
グウェイ 『危険な夏』 のもう1人の主人公。バンデリージャ撃ちの名手として知られてい
る。牛の前で電話をする仕草をしたりした。女優エバ・ガードナーと付き合った事でも浮き名
を流した。ガードナーは夫に先立たれた晩年、「ルイス・ミゲルと一緒になりたい」と言った。
ドミンギンは、「今更そんなこと言われても・・・」と言ったそうだ。彼ももうこの世にいな
い。息子は、ホセ・ミゲル。(だったかな。有名なスペインの歌手で俳優)

8,DE MULETA(ムレタで)

マドリード出身の伝説の闘牛士、アントニェーテに捧げられている。「闘牛は、距離が解れば
80%解ったことになる」と言った。ムレタ捌きは至高の技を見せた。今も時々闘牛をやって
いる。また、闘牛解説もしている。50年代に活躍し、南米に行き引退。スッカラカンになって
闘牛士に復帰。また大スターになる。

9,PUERTA DE PRINCIPE(王子の門)

闘牛場の正門からファンの肩車に担がれて退場するのが闘牛士としての最高の名誉。俗に、プエ
ルタ・グランデと言う。しかし、セビージャの闘牛はプエルタ・デ・プリンシペ(王子の門)
と言う。耳3枚取らなければこの門をくぐることは出来ない。ホヤ・リメーニョに捧げられてい
る。この人は、知らない。

このアルバムからは、多くの闘牛ビデオに使われている。91,2年頃、フランスで作られてい
たビデオには良いシーンで使われていた。ホント闘牛に合うんだって。

アー書いてたら、こんなに遅くなってしまった。josemiさん。

長くて疲れた。

ついでに、宣伝。今週の土曜日東京、門前仲町の東西文化センターで
東京闘牛の会の定例会があります。興味のある方は、リンク、『ソル・イ・ソンブラ』
(僕のHPです。)を見て下さい。

くまさん、10,11,12月は非常に忙しくて・・・。今は暇ですが。
ホセリートが復帰するので、セビージャのフェリア・デ・アブリルの頃にスペインに
行くかも知れません。

では、また。




1月4日 01:33 By 斎藤さん


Hola a todos y Feliz 2000!
Muchas gracias Para y Osito por vuestra enhorabuena.
Quiero de verdad que sea un viaje especial y con la ayuda
que estoy recibiendo, que es mucha, seguro que si.
Para, espero que no tuvieses ningun problema con el efecto Y2K,
y que pudieses disfrutar de las fiestas junto a tu esposa.
Hola Yuri, ue tal has pasado la navidad?, espero que bien.
Hola Diego, he visto tu mensaje, yo te recomendaria que visitases
Kyoto aparte de Tokyo, no te arrepentiras.Por cierto n que epoca
vas a ir?, lo digo porque el otro dia buscando en internet encontre
un grupo de una universidad que esta preparando un viaje a Japon y
que estan buscando gente que se les una para que salga mas rentable,
quiza pueda interesarte.
Bueno, hasta la proxima y que os traigan muchas cosas los reyes.
Por cierto Osito podrias comentar a la gente japonesa que escribe 
en esta pagina que seria mas facil que les contestasemos si pusieran
todo en hiragana e intentaran poner menos Kanyi, pues por lo menos 
para mi no hay forma si no sabes un kanyi de buscarlo mientras que
el hiragana se puede buscar en el diccionario.


3-1 23:27 By mari


みなさま、おくらばせながらあけましておめでとうございます。

年末に強烈な風邪にみまわれ、1週間も今日のトップニュースをお休みする羽目になって
しまい申し訳ございませんでした。ご心配おかけしましたが、とりあえず、熱もひき、
リハビリの最中といったところでしょうか。
くまさんはもともとあまり体が丈夫ではないのに比べ、少しは病気にでもなってみたい
と思うほど丈夫な私までが一発お見舞いされてダウン。おそるべしです。
この年まで生きてきて一番高い熱が出て、自分の熱で内臓が焼けて行くようなかんじでした。
2000年はみなさまにご心配をかけませんようちょこちょこやってまいりますので、
よろしくお願いします。




1月3日 22:22 By スタッフさん


みなさんこんにちは!あけましておめでとうございます(^^)
今日の東京は穏やかに晴れた暖かい1日でした。
わたしは友達と初詣に下谷七福神巡りをしてまいりました(渋すぎ?)
その後デパートでフルーツジュースを飲みついでにチリモジャを探し
ましたがありませんでした。かわりにザクロはそこらのスーパーで
見かける様になりました。イラン産が多いようですね。

で、部屋で一息ついてふと1枚のCDを引っ張り出して久々に感動している
最中です。そのCDはマノロ・サンルーカルの「タウロマヒア」というのですが、
彼のギタリストとしてばかりでなく、コンポーザーとしての才能の集大成の
ような超大作。決してフラメンコの枠では括れない手に汗握る傑作です。
ちなみに彼の弟はイシドロ・ヌニェスという、サウラの「フラメンコ」の音楽
を担当していた人です(先週NHKでやっていた天本英世の我が心の旅にもでていた。
ご覧になった方いらっしゃいますか?)。
曲はそれぞれ当世の闘牛士に捧げられているそうです。尤も私は闘牛の知識
が殆どないので斎藤さんの様に詳しい方ならもっと深い楽しみ方ができるの
かもしれません・・・。

と、いきなり何の脈絡も無い投稿ですみません(^^ゞ


1月3日 22:10 By josemiさん


くまさん,皆さん
新年おめでとうございます.
くまさん,復活おめでとうございます.やはりお正月は日本酒でしょう.
私は恒例の兄弟麻雀で一日過ごしました。三が日アルコール漬けです.
ふ〜!!



1月3日 20:53 By じろうさん


くまさん、みなさん、あけましておめでとうございます。
くまさん、大分お元気になられたようですね。ただ今、日本酒で体内のウィルスを殺菌中
ですか(笑) とりあえずお酒が飲める迄復活されて良かったですね! 咳はとても体力
を消耗しますよね、栄養をとってタバコの煙りから逃れて?早く直りますように!
今の所、日本よりスペインでのインフルエンザの方がひどいのでは?でも日本もこれから
かもしれませんねえ。でも何だか気をつけようが無いような気がして(うがいや手洗いを
いくら続けても、ひく時はひく!)インフルエンザを吹き飛ばす気力頼りの私です(笑) 
フラメンコの話題も安心して?続けさせていただきますね。良かった〜!
今年も宜しくおねがいします。


1月3日 16:35 By ume-chanさん


じろうさんへ!!
早速教えてくださって、本当にありがとうございました!!
まだ泊まるところをきめられないでいたので、
助かりました!!!



1月3日 10:45 By cizucoさん


じろうさんへ!!
早速教えてくださって、本当にありがとうございました!!
まだ泊まるところをきめられないでいたので、
助かりました!!!



1月3日 10:45 By cizucoさん


CIZUCOさん

通りの名前 COMTE DE SALVATIERRA ではありませんか.
カタルニャ広場から北へディアゴナル通りへ出て,西へ 300m 行った右側(通りの北側)
番地は 500 です.このひとつ北側の通りが COMTE DE SALVATIERRA です.
 


1月3日 08:09 By じろうさん


くまさん、アドバイスどうもありがとうございます。
出発まで時間がなかったのに、行く前に情報を得られて心強いです。
動物はもちろんですが、子供達の楽しい顔を見るのも好きなので
6日に行ってみようと考えています。
このページや皆さんの経験を心にとめて
できるだけ安全にマドリードを楽しんで来ようと思います。

過去ログを読んでいたら「たまさん」がいらっしゃったので
今回からカタカナにさせていただきました。
まぎらわしいことをしてすみませんでした。


1月3日 06:12 By タマさん


場所についての質問です。2000年1月20日にバルセロナに行くのですが、次の住所の地図上の位置を知りたいのです。ご存知の方は至急教えていただけませんか?よろしくお願いします!
  Academia Marshall
    C/.Conde de Salvatierra,10 Barcelona
  E-mail add."cizuco@da-mbn.or.jp





1月2日 23:09 By cizucoさん


Hola Chantal
Los sitios mas turisticos,,, o sea las ciudades mas visitadas de japon por
turistas extranjeros son KIOTO y NARA. A TOKIO tambien van mucho pero no por
cosas que tienen, sino por que tiene aeropuerto y primero llegan ahi.
Cuando yo traajaba como guia turistico en Japon, todos los que llegaban a KIOTO
se cabreaban al ver como es,,,, por que todos traian la idea de que toda la
ciudad seria como las fotos de los folletos que habian visto en su pais.
Para que no repitais el mismo error, os digo que las fotos que os ensenan en las
agencias de viajes son fotos hechas dentro de los templos. La ciudad de KIOTO
entera no es asi. La ciudad no se conserva entera como por ejemplo Toledo de
Espana. La forma de conservar alli en Japon es muy parcial. Una vez que entras
en un templo o en un santuario, si que veras muchas cosas historicas y tradicio-
nales, pero si no entras en estos monumentos, la sensacion que te da la ciudad
es mucho mas moderna. 

Hola Brandon de Mejico
Pues aqui tienes muchos amigos. Pregunta todo lo que quieras!

ume-chanさん、josemiさん、フラメンコ話題での投稿、全く気になさらず続けて
下さいよ(^^)
フラメンコに興味のある方、サッカーに興味のある方、闘牛に興味のある方、ガウディーが
好きな方、、、いろいろあって良いと思います。 それに、話題に参加されなくてもRom
しながら楽しんでおられる方も結構多いと思いますよ(笑)

ララさん、御出発はいつでしょう?
楽しい旅が出来ると良いですね。

ミストさん、間もなく中米へ出発ですね。
どちらの国へ行かれるのでしょう、、、、また土産話、お待ちしています。

じろうさん、のんびりとされましたか?
私も、やっと抗生物質を飲むのをやめて、お酒がのめるようになりました。
なぜか、正月はワインではなく日本酒でやってます(笑)

Paraさんご夫妻、オフィスでの年越し、お疲れ様でした。
世界的に特に大きなトラブルは起きなかったようですね。 良かったです。
うちも、念のため、ミネラルウォーターだけ、買い込んでおいたのですが、不要になり
ました(^^;
今年も、頑張ってパラドール制覇、続けて下さい。 

卿舟さん、こんにちは。
こちらも、オフィスでの年越しでしたか、、、、大変でしたね。
年末年始のあの瞬間をお酒ぬきで過ごすのって、ものすごく悲しい気がするのは酒飲みだけ
なのでしょうねぇ、、、、きっと(^^;
ゆっくりと疲れを癒して下さい。 ウィルス対策もやらなといけませんね、、、、
まずは、体内のウィルスを完全にやっつけてから取り組む事にします(笑)
今年も宜しくおねがいします。

きっかさん、こちらのカウントダウンは、もちろんいろいろな場所で盛大に行われていますが
例年、一番中心になるのは、マドリッドの太陽門の広場ですね。
例年にもまして恐ろしい人手だったようですよ。 日本と違うのは、安全性関係なく、どんな
街のど真ん中であろうと、どんな人込みであろうと、大量の花火をあげます。 ですから物凄く
盛大な感じがしますが、でも、ちょっと危なそう、、、、、(^^;

AZULさん、なんとか留学?遊学? 実現させて下さい。
徐々に計画、、、陰謀かな? を練って下さい(笑)

THMKTさん、夜中までお疲れ様でした。 それから列車で帰宅、、、大変でしたね。
ゆっくりと骨休めして下さい。 こちらこそ、今年も宜しくお願い致します。

たまさん、こんにちは。
6日の祝日は子供たちの日なので、動物園なども結構にぎわうかもしれませんね。
静かな方が良いのなら、6日をはずした方がよいでしょうし、にぎやかな方が良いのなら
6日はうってつけの日かもしれません。 動物園の中がとくに、人気が無いと危ないと言う
ことはありませんよ。 お天気が良ければよいですね。でないと寒いですからねぇ。。。
ちなみに動物園の中に巨大な水族館もありますよ。




1月2日 21:06 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Pablo de Albacete, Hola Vivina
Para poder visualizar y escribir las letras japonesas, basta con instalar el
pequeno programa llamado Global IME que te ofrecen en la pagina web de Micro
soft.

Hola Yuri
Veo que nos has contado mucho de Nikko. Gracias por tu informacion. Un dia
yo tambien tendria que vistar esa zona,,,,que todavia no conozco.

Hola Daniel de Argentina
Bienvenido a esta Sala. Que tal has pasado el momento del comienzo del ano 2000?
Por tu pais,, estais en verano verdad?  A lo mejor lo habeis celebrado con 
cervezas fresquitas;^)

Hola Diego
Si tienes 15 dias, tienes que aprovecharlo para visitar otras ciudades tambien.
Parece que Yuri y Mari estan hablando de los sitios cercanos de Tokio. Lo has
leido?

Hola Mari
Ya me encuentro casi bien.
Ahora estaba leyendo todos los mensajes a los que no habia respondido, y acabo
de enterarme de que te vas a casar el dia 1 de Mayo!!
Asi que has elegido Japon como el destino de luna de miel!!
Que bien! Que alegria! Mayo es muy buena epoca para viajar por ese pais.
Espero que sea la unica experiencia para vosotros.

Hola Kimio Matsuyama
En fin tenemos aqui otro companero residente de Barcelona.
Te damos la bienvenida a nuestra sala de amigos, y siempre estaremos agradecidos
por cualquier informaciones de tu favorita ciudad Barcelona. 

Hola Hikari
Aqui estoy de nuevo ya recuperado de gripe.
En esta epoca, para filicitar el ano nuevo, en japones se dice AKEMASHITE 
OMEDETOU GOZAIMASU,,,que significa mas o menos igual que FELIZ ANO NUEVO.
Pues, en Japon esta celebracion del ano nuevo es mas importante que aqui.
La celebracion dura hasta el dia 3. Esta fiesta se llama OSHOUGATSU.
En Espana, la fiesta del nuevo ano se celebra como si fuera una parte de la
navidad lo que dura hasta el dia de nino. Pero en Japon la navidad es solo el
dia 24 y el dia 25 y nada mas. Despues viene OSHOUGATSU que tiene mas importan-
cia para ellos en general.   Pues,,, y tu, como has pasado todos estos dias de
fiestas? Bien verdad?

さて、レス書きしましょう、、、たまってしまいました(^^;
ちびさん、グラナダ近辺の国道を冬場走っていると、頻繁に国道わきでチリモジャを売っている
のを見かけますよねぇ。 よく日本から来られた方々があれは何でしょうとお尋ねになります。
道路脇での販売で、メロン、スイカ、オレンジは全国的によく見かけますが、チリモジャは
グラナダ近辺だけのものですね。。。
大晦日はブドウを食べましたか?

ジンボさん、頑張って少しだけスペイン語の勉強をされてみては?
楽しみが広がるかもしれませんよー

SRITOさんこんにちは。 間もなく出発でしょうか?
pisoもピンきりですから、大きさ、値段、場所をある程度決めないと難しいかも(^^;

まりこさん、こんにちは。
チャットも掲示板もどんどん遊びに来られて下さい(^^)

ayamiさん、もう出発されたのでしょうか、、、
美味しいもの食べて飲んで、存分に楽しんで来て下さい。

Emiさんこんにちは。
ここと言うところは一通りご覧になってこられたようですね。
事故もなく楽しめた様で何よりです。 この年末のマドリッドは警察の特別体制のおかげで
しょうか、昨年に比べて随分と被害が減っています。喜ばしいことですね。。。
また、これを機会にいろいろと準備をされて、再度の訪西を実現されて下さい。

たかしさん、こんにちは。斎藤さんが答えてくれましたね。
今の次期は闘牛オフシーズンですから、なかなか見るのは難しいのですよ、、、

斎藤さん、お久しぶりです。
元気にしていましたか? こちら、しっかりと風邪をひいてしまいまして、やっと立ち直って
来た所です。。。。

ながみねさん、こんにちは。 残念ながら、レース情報、判りません、、、
どなたか、ご存知の方、いらっしゃれば良いですね、、 もし何か判れば、こちらにアップ
しますね。

umeーchanさん、やっと復活です。 それにしても 熊をも倒すスペイン風邪(爆)!
いやぁ、、、、今回は完全にやられました。 まだせきは残っています。せきのしすぎで喉の
まわりすべてが痛いです。 HP更新をお手伝い頂いているのスタッフがまだ復活出来ずに
います。日本はこの冬、インフルエンザが猛威を振るう事は無かったのでしょうか、、、、?

ペロッシータさん、こんにちは。
うーん、、、なかなか良い名前だと思いますが、、、、(笑)
そうですね、、、昨年は本当にチャットのみの参加でしたから、今年は是非こちらの掲示板にも
顔を出して下さい。

Brodyさん、こんにちは。
おかげさまで、なんとか元気に年を越しました。
こちらこそ、いろいろと楽しい話題を頂きまして有り難う御座いました。
今年は、マドリッドでお会い出来そうですね、、、楽しみにしています。

josemiさん、こんにちは。
風邪に弱い人って、往々にしてタバコにも弱いですよね、、、あの煙があるだけで粘膜が
やられてしまうのでしょう。 私自身がそうです。ですから、スペインのように喫煙者の天国
のような国では結構苦労しますよ(^^;

Chocolaさん、おかえりなさい。
たっぷりと楽しんで来られたようですね。セビージャの街は特にクリスマスシーズンでなくても
ものすごく夜景がきれいな所ですから、これがクリスマスともなると、素晴らしですよね。
不思議と雅な雰囲気を持った街です。 春祭りまで、もうすぐですね、、、、フラメンコの
レッスンもわくわくしながら出来そうですね、、、頑張って下さい(^^)




1月2日 20:32 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


HOLA, MI NOMBRE ES BRANDON SOY MEXICANO Y ME GUSTARIA CONOCER TODO ACERCA DE
JAPON, CREO QUE ES UN PAIS CON MUCHA HISTORIA Y MUCHAS TRADICIONES.


2-1 08:17 By BRANDON


皆さん新年あけましておめでとうございます。
くまさん、その後お体の具合は如何でしょうか?

去年はチャットの方にほとんどお邪魔していましたが、こちらの掲示板にも
足繁く通おうと思います。皆さん宜しくお願いいたします。

皆さんの新年が希望に満ちた物でありますように!!


1月2日 00:54 By ぺろっしーたさん


はじめまして。あさってからマドリードへ行くたまです。
つい先日こちらを見つけて、バスの時刻表や治安情報を頼りに日程を考えています。
本当にいろんなことが載っていて、たくさんの方の情報があって嬉しいサイトです。
今、過去ログを読んでいるのですが、治安の悪さに不安が募ってきています。
そこで教えていただきたいのですが、動物園はあぶないですか?
6日の祝日か、その前後の平日を考えているのですが、どちらがよいのでしょうか?
ウィーン、ザルツブルグ、ローマ、ロンドン…といくつかの動物園に行きましたが
冬の平日は人が少ないし、休日は人が多すぎたので、マドリードではいつ行こうか迷っています。
ご存じの方がいらっしゃいましたら、どうぞよろしくお願いします。


1月1日 23:03 By たまさん


 御無沙汰いたしました。THMKTです。
投稿は遠慮しておりましたが、情報だけはちゃっかり吸収させていただいておりました。
ご他聞にもれず私もY2Kで元旦午前0:00は会社に詰めていましたが、0:10まで確認した
後夜行列車に飛び乗って家族のすむ自宅に帰ってきました。(実は私は新潟方面に単身赴任中
なのです)
とりあえず、元旦のY2Kはクリアしたようで、改めて、くまさんはじめSNJに集まる皆さんに
新年のご挨拶を申し上げます。何とぞ本年もよろしくお願い申し上げます。



1月1日 22:03 By THMKTさん


Feliz ano nuevo a todos amigos.
Esperamos que todos hayan tenido feliz entrada al nuevo ano.
Gracias a Dios, me voy recuperando. Ya no tengo fiebre. Gracias a todos que
se han preocupado de mi. Poco a poco voy volviendo a participar en esta sala.
En el ano 99, hemos tenido nuestro primer cumpleanos de esta pagina, y estamos
en el segundo ano. Ya han pasado muchos amigos por aqui y siguen vininedo muchos
mas. Al principio no venia muchos hispanohablantes por que no se encontraba 
mucho los mensajes escritos en espanol y se asustaban con tantas letras raras.
Pero poco a poco se va aumentando los participantes hispanohablantes hasta que
un lector japones dijo que estaba lleno de mensajes escritos en espanol...
Pues esta es la sala de amigos preparada para que se reunan la gente del mundo.
Para eso esta,,,, Se nota que cada vez mas la gente japonesa se atreve a 
escribir en ingles o en espanol tambien.  Parece que con la colaboracion de 
todos, esta sala va funcionando. Aunque habra muchos japoneses que seguira
escribiendo solo en japones, esperamos que lo permitan y que lo comprendan.
No todos los japoneses saben hablar idiomas europeos, y tampoco es tan facil
para ellos dominar esas lenguas tan difirentes a la suya,,, igual que no es tan
facil aprender idioma japones para europeos.  Pero de todos modos, siempre con
la colaboracion y buena fe de todos, creemos que esta sala puede ser util para
todos los que participan. Queremos seguir adelante en este nuevo ano 2000, y
queremos desear a todos los amigos muy feliz ano nuevo y que sea el ano muy
importante, muy bonito, muy significativo con mucha avance hacia adelante.
VIVA ESPANA!  VIVA JAPON! VIVA ARGENTINA!  VIVA PERU!  VIVA COLOMBIA Y TODOS 
OTROS PAISES DE IBERO-AMERICA !!! Y CLARO VIVA TODOS OTROS PAISES DEL MUNDO!!!

みなさん、明けましておめでとう御座います。
最後の最後にスタッフも含めて風邪で倒れまして、99年のしめくくりが出来なくなりましたが
私はなんとか熱も下がりました。各コーナーの更新も滞り、ご迷惑をおかけしました事をお詫び
しますと共に、皆さんにご心配頂きましたこと、心より感謝致します。有難う御座いました。
年明けにあわせてトップページのデザインを変えるような余裕もありませんでしたが、この際、
慌てず徐々に2000年に突入して行きたいと思います。
昨年は非常に沢山の方々に励まされ、無事1周年を迎える事も出来ました。今年は本部も新しく
なり、間もなく皆さんが集える小さなサロンも完成します。いくらやろうと思っても諸々の限界
を感じさせられた年末でしたが、それでも振り返って見ると、何かしら前進しているものなので
すね。これで在西17年目に入りますが、日々、新しい事を学んで行きたいと思っています。
2000年が皆さんにとりまして、より良い年となりますように! そして、このHPが少し
でも多くの方々を結ぶ掛け橋になれますように! 本年も皆さんのご協力とご理解を宜しく
お願い申し上げます。
                          2000年  元旦
                  まだ埃だらけで片付いていない寒いオフィスにて(^^; 


1月1日 21:04 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


ごぶさたしてました、azulです。
くまさん、スタッフの皆様、そして掲示板をご覧の皆様あけましておめでとうございます。
本年もよろしくお願いいたします。

くまさん、風邪はいかがでしょうか。ゆっくり休んで下さいね。

私のスペイン遊学に黄信号が…でも今年こそ絶対スペインに行くぞ!


1月1日 18:27 By azulさん


明けましておめでとうございます!

スペインのミレニアムカウントダウンは如何なものでしたのでしょうか?
私はTVで熊川哲也氏のボレロを見ながらのカウントダウンとなりました。

今年も出来ることならまたスペインに行きたいと思っていますので、よろしくお願いします。


1月1日 12:25 By きっかさん


くまさん、スタッフの皆さん、そしてSNJファンの皆さん、2000年明けましておめでとうございます。
旧年中はお世話になりました。本年もよろしくお願いいたします。今年は必ずスペインへ行くぞ!

私もY2Kでほんとに久しぶりにオフィスで新年を迎えました(従ってアルコール抜きです)。現在は「泰山
鳴動してネズミ一匹も出ず」という状態で拍子抜けしています。次の危険日は1/3,4でしょうか?


くまさん、お体の方は如何ですか。今年は年明けからコンピュータウイルスも猛威を奮うようです。昨晩、
慌ててパターンをアップデートしました。お体と共にお気をつけてください。

それではこれから仮眠を取らせていただきます。


1月1日 02:05 By 卿舟さん