((((( Spain Nandemo Jouhou Real Time!! )))))

掲示板投稿記録

Sala de Amigos
Historia de Junio

2001年6月いっぱいの内容です

下が古い投稿で上に来るほと新しくなります


掲示板書き込みページへ 最初のページへ


すみません、ちょっと立てこんでおりました(^^;)

神戸のMaxさん、こんばんは。
先日はカメラの説明をありがとうございました!
ブローニーが使えてオート設定ができ、重さも1kg弱と軽くて、
スームレンズ付きであれば、充分持ち歩けて魅力的ですね!
私のカメラもズーム付きレンズなのですが、油断しているとレンズが
完全に伸びきっていることがあり、非常にかっこ悪い姿になります。。。
それにしても、フィルム以外にビデオ8時間とは・・・す、すごいです(◎_◎;)
もう、お家の中にはライブラリーがど〜んと出来てそうですね。
“Tapa Tapa”いいですね〜。早く知りたかったです!

Jeenaさん、こんばんは。
EUROPARK、取れてよかったですね!そうそう、私たちが昨年宿泊した際、
(うろ覚えで申し訳ないのですが)セイフティボックスを使う場合は15%(室料?)、
と言われた気がします。手元のメモにそんな書き走りが残っていたのですが、
あとでホテルのレシートを確認してみますね。
もしかしたら、私たちの予約方法(日本からのホテルクーポン)にだけ
適用されるものだったかもしれないので、半信半疑でいてください。
早く全快してくださいね(^^)/

Josemiさん、こんばんは。
ピンチョの山を見ると?よだれダーッです(*^-^*)
自分の胃袋が宇宙サイズでないことをうらんでしまいそうになります。
あ、キャラクター情報ありがとうございました!
日本独自のキャラを「どうだ〜、本場もんだぞ!」と持っていきたいところ
なのですが、ピカチュウは昨年持っていってしまったので、
そしたら・・・キティちゃんの文具にしてみようかしら?
最近、キティちゃんは地域限定路線をつっぱしってるようで、
北海道には「まりもキティ」という、まりも様の緑の着ぐるみ帽子をかぶった
不気味なものが(好きな方すみません)ありました。
渋谷限定という、やけにSFちっくなキティもこないだ見ました(^^;)

Nohokoさん、こんばんは。
いえいえ、全然気になさらないでください!
“Tapa Tapa”、そんな盛況なお店をなぜ私は素通りしてしまったのでしょう(T_T)
テーブルマット形式のペーパーメニューのお店、他にあるとは知りませんでした。
惜しいです〜。次回は絶対出掛けてみたいです!(はしごしやすそうですね)
それと、トトロ情報ありがとうございます!なるほど、売ってはいるのですね。
なんとゴマちゃんまで!おそるべし、日本のマンガパワー。
(家にも一匹いますが、灰色に化けてうらめしそうにこっちを見ています ^^;)
友達が何を持っているか・・・。むむむ、ちょっと探りを入れてみます。
腰のほう、一大事寸前で、そうでないと分かってよかったです。
ぜひぜひ頑張ってくださいね!

私事ですが、出発まであと1週間となりました。
それなのに、資料ばかりをかき集めていて、全然整理できていません。
困りました・・・この週末が準備の勝負です。
(サーバー移転前、まだすべりこみセーフでしょうか?)


6月29日 21:52 By hayamaさん


Yoshieさん、こんにちは。
TalgoやAVEを予約できるページ、RenfeのHPのトップにちゃんとあります。
左上のマウスの写真の下に、「TIKNET buy tickets」
とありますよね。これです。

ではでは、しばしのお別れ・・・かな?



6月29日 19:45 By josemiさん


突然ですが、本日、午後10時頃よりサーバー移転作業を行います。
ご迷惑をおかけしますが、DNSが世界中に行き渡るまでの間、一時的に
アクセス不能になります。

特別な問題がなければ、ほとんどのプロバイダで明日の夜には繋がる
ようになると思いますので、何卒ご理解の程、お願い致します。

尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。



6月29日 19:24 By ひろ(システム管理)さん


こんにちは、みなさん。白浜のゆみです。
josemiさん、アドバイスありがとうございます。
そうですね、なにも海のあるところでなくても
いいんです、わたしは。 
ということで、方向転換?していろいろ探してみますね。
ありがとうございました。 8月にMHに行く際に、
何かご要望のものがありましたら、教えてくださいませ。

くまさん、腰はいかがですか? 無理をされないでくださいね。
ではでは、失礼します。


6月29日 18:55 By 白浜のゆみさん


Hola!
Me llamo Sachiko, mucho gusto.
Soy japonesa.
Vivo en Madrid.
Estoy estudiando espanol desde enero, pero lo hablo un poco.  
Me gustaria hacer intercambio(espanol y japones).
Si tenga unas interesas, ponga un mensaje.
Por favor!



6月29日 17:42 By Sachikoさん


みなさん、はじめまして。
どなたかAVE、Talgoを予約できるサイトのURLを教えていただけませんでしょうか。
RenfeのHPにはそのような項目がないのですが。 この掲示板の過去の分も少し検索して
みたのですが、皆さんの間ではすでに知っていて当然事項なのか、見つけることができません
でした。 どうか宜しくお願いします。


6月29日 15:15 By Yoshieさん


Hola,todos y Mario! Ya han ezpesado a hacer mucho calor por la
noche tambien,no?Estos dias nos hacen sentir incomodo por este calor.
Mario,estas bien?Estoy preocupada de ti.Pasara lo que pasara espero
que te recuperes pronto,y me gustaria chalrar contigo!Te esperamos!
Animo!Animo!


6月29日 14:35 By Mayumiさん


みなさま、こんばんは〜
今日は、日本へ帰国される方の「送別ポットラックパーティ」なるものがありました。
20人くらいの日本人の御婦人方が、それぞれ腕によりをかけた料理のオンパレード;
 海老のマリネ、海老サラダ、牛の叩き、アボガドとココナッツミルクのスープ、
 中国ちまき、風変わりシュウマイ、etc
 チーズケーキに、チーズカスタード、抹茶あずきのカステラ、etc 。。。
それはそれは目を見張る彩りに美味しさ!
やっぱり日本人のポットラックパーティーは、質が高いですね〜。
日本人の舌って繊細だな〜って、つくづく感じました。


もにかさーん、
ごめんなさ〜い、後頭部をがつんとやられてしまったのですね=。
私、やっと今日、例のホワイトアスパラスープを作れたのです。
それで、今、お口にむわわ〜んとajoが広がってます〜。
やっぱり、玉葱一個ってのは、多いですよね、、、生で入れる場合、4分の一が適量でしょう
か。それと、ajo。3かけも入れたら、ajo blancoよりもajoっぽくなっちゃう。
やはり、1かけってとこなんでしょうか。
それと、最後に生クリームをかけると、なめらかになりました。
あ〜、もにちゃん〜、ごめんなさい〜〜〜
私も、このajoの口臭をだたよわせて、明日は、例の食事会(読書付)です〜(ぷわ〜)

*というわけで、みなさま〜〜〜
例の「冷製ホワイトアスパラスープ」のレシピの書き換えをお願いします〜m_ _m
 玉葱 1個→1/4個, ニンニク 3かけ→1かけ,最後に生クリームをたらり〜
 アスパラを太め6、7本位入れたほうがアスパラの味がより出るかもです。

次に話題は小麦粉に移りますが、もにかさんおっしゃってましたけど,
やっぱりフランスの小麦粉、お菓子作りには最高らしいです。
軽くふんわ〜り仕上がるらしいんですよねー。
アメリカの小麦粉じゃ、お菓子が作れたもんじゃないって、フランス人がぼやいてました。
きっとバゲットも然りなのでしょうね。(^^)
それと、「うどん」ですが、村上春樹の本に、日○製粉でさえ、
讃岐うどん命の香川県人向けにはワンランク上の小麦を特別に作ってるって
書いてありました。。。
やはり、小麦粉、味の決め手のようですね〜。


ARAMI(M)さ〜ん、
8kgリオハワイトアスパラの開瓶の暁には、あらゆるソースをかけて飽きてしまった頃〜、
冷製スープもお試し下され。
当方、暑くうだるような夕食時は、「ミキサーでガー」系のスープ手放せなくなってますー。


神戸のMAXさん、
そうでしたか、外のテーブルには写真入のテーブルマット形式のペーパーメニューは
なかったのですね。私は奥の方で食べたので、あったのかもしれませんね。
ええ、確かに入り口付近にはハモンがぶら下がり、かなり奥行きがあるレストランでした。
チケット切られた時、45マイル制限のまっすぐで気持ちよ〜い道路を、
たったの60マイルで走っただけだったんですよ〜。
実は前にボストン→メイン州の買物街道でも、気づかないうちにパトカーを抜いたみたいで、
やっぱり切られたことがあるんです、、、
今まで切られたのは、この2回だけ。
でも、どーして抜いちゃうんだろう,,パトカーを、、(しょんぼり)


Josemiさん、
ビタミンCたっぷりのフルーツをたくさ〜ん食べて、元気もりもりjosemiさんへ〜。(^^)


ばれ〜にょさん、
ばれーにょさんのご登場で、日本の夏が手に取るように伝わってきます。
不快指数温度計とでもいったかんじでしょうか。(^^)
ところで、例のポンズ、発注しちゃったのね!
実は昨日、あのポンズを日本人宅に手土産で持参した所、今日さっそく、
感謝感激のお礼のお電話を頂きました。
あのポンズをホタテのソテーなんかにハラリとかけたら、美味しそう。。。(^。^)


くまさん、
素敵なカスティージャの旅の風景が伝わってきました〜。
同行された方々も、さぞかし満喫された事でしょうね。
ところで急にぎっくり腰に?気をつけられた方がいいですよー、、、
そういうひょんなことが発端となって、ひどい腰痛になったりするらしいですから、、
ところで、カスティージャ・レオン地方って、自治体で製作した、細かな地域別の
宣伝カタログがありますよね?「こ〜んなにあるんだ〜」って驚いた事がありました。
でもいまひとつの使い勝手だったかも・・・
ところで、掲示板仲間の集いの旅、ぜひぜひ素敵な企画をお願いします〜


チョコリンさん、
どうもありがとうございます。(^^)
ところで、カディス話、楽しみにしてますね〜。レストラン、行けましたか?夕日は?


Hola a todos los amigos!!!

Hola jota-chan!!
Genki? Jacaranda es un arbol procedente de Brazil. Sus flores son de color 
azulado. Lo que pasa es que lo vi este arbol en Sevilla de Espana, 
y me llamaba mucha atencion porque era un arbol muy distinto y bella. 
Y lugego, le pregunte a kuma-san sobre este arbol, y despues, con los amigos 
japones que salen esta pagina hablabamos sobre ese tema porque todos nosotoros 
nos gusta mucho ese arbolo. 
Por cierto, jata-chan ahora te toca el invierno....bajoooo cero.....si, me 
recuerdo muy bien este sonido....Madremia, cuidate mucho jotachan.(^^)/


Hola Marianella!!
Konnichiwa!! Ogenki-desuka? (Como estas?) 
Te he entiendo muy bien ahora y me has tranquilizando oirlo. 
Asi que animate Marianella!! 
Entonces, claro que es mejor que aprendes japones (nihon-go).
Ya tienes la fecha de salir de Peru? 
Bueno, marianella, ganbatte(animate)!! Dewa mata!!


Hola Mario R!!!
Genki mi amigo? No te preocupes sobre nosotros, escribenos cuando puedas.(^^)
Yo...estoy mucho mejor y practico Kikou todos los dias que me dan mucha 
energia muy sana!! Bueno, matane!! (^^)/



6月29日 11:26 By Nahokoさん



        みなさま、こんにちは、エスペランサです。

     6/29付け  marikoさんのマヨルカ島の代表的料理

    大変詳しく説明されていて私の体験したマヨルカ料理ー観光客向け
    とは、一変しているという印象です。
     マヨルカオリーブ、香草が強いと飲みなれないと初めは大変ですね。
    パンボリーマヨルカパンにいろんなものはさむ、ボカデージョのよう
    ですね。各地にパンの料理おおいが、地方ごとの美味しさあります。
     バルセロナではパン、コン、トマテもトーストしたもの使う。
    タパの種類でバスク地方に、ピンチョがあり、薄いパンにアンチョビ
    、ツナ、トマト、チーズなど何でも載せて、つまみにします。
     バスク料理はスペイン各地でみかけた。バスクへ旅される方は、ぜひ
    バルのはしご勧めます。
     料理の名前にカタラン語のマヨルカ方言がついていますか。
    カタラン語はマヨルカで聞いたが、完全に不明でした。

      マドリードのくまさん
    カステージャ、イ、レオンの魅力ーほんとうに、多くの人に知ってもらい
    たいですね。銀の道、サンチャゴ巡礼の道の各都市を巡るたびは歴史の
    道、ローマ時代の遺跡から、スペインが成立する、基盤の歴史が、この地方
    には残っているとおもう。個人的にロマネスクの教会や修道院に残る、柱の
    柱頭の彫刻に、興味もっている。

     ぎっくり腰の痛み、大変な苦痛とか、早く良くなって、ライフワークの
    旅、楽しまれるよう祈っています。

     


6月29日 10:22 By エスペランサさん


書き忘れてました。
ARAMI(M)さん。先日ご質問のあったKetamaの「Domo Arigato」
という曲ですが、あれは作った人、ライ・エレディア(故人)が、新宿のエル・フラメンコ
で働いていた・・・つまり日本にいた、というところから来たのでしょう・・・と、
本日フラメンコに大変詳しい方に伺いました。
では〜


6月29日 07:30 By josemiさん


みなさん、こんにちは。
今日は、昨日書いたカフェ&テのカプチーノのグラニサードを試して来ました。
正式には「カプチーノ・フラッペ」です。カプチーノのグラニサードの上に
たっぷりのナタ(生クリーム)がのっかった物です。見るからに涼しそうで
おいしそう。で、ストローで吸い込んで・・・ん?吸い込めないぞ。
ふんぐうぅぅぅ(鼻の下を伸ばして吸引する)・・・全然ダメだ・・・。
多すぎるナタが原因なのか、ストローの細さに比べて氷の粒が大きすぎるのか・・。
結局全部飲むのに30分以上かかりました。とにかく一気に喉を潤したい、という人には
不向きです。でも、スペインのグラニサードにしては珍しく、甘さ控えめなのでした・・。

ぴよさん、こんにちは。
ははは・・・スペインのタクシーの運転手さんって、こっちがちょっとでも
スペイン語を話すと、もうわ〜ッと、止まらないですよね。
まあ、こっちもそれは一向に構わないのですが、話に力が入りすぎて、後ろを
向くのはやめてもらいたいものです。以前、こちらに来て間もない頃、
「キミの顔は普通の日本人と何かが違う。。でもなんだろう、わからない。。。」
と真剣な顔をして見つめられた事があります。おじさん、そんな余計な事考えて
くれなくっていいから、お願い、前を見て〜!
こういう怖い思いをした人は結構多いのではないかと・・(^^;;;
あと、こちらでは、お釣りをくれる時、まずは小銭を渡して、その後でお札ですね。
これは確か日本と逆だった様な・・・。マクドナルドはこちら方式だった気も
しますが・・。

かに座さん、こんにちは。
いっそ、こちらの旅行代理店に確認してはいかがでしょうか?
ただ、もしもお泊りになる時期も営業しているのであれば、その代理店経由で
予約を入れてあげてください・・・。

神戸のMAXさん、こんにちは。
はじめて行くところでも、他のスタッフが行っても、同じ反応なんですよ・・(^^;;;
日本人は信用されているのか、それとも「もし中味が足りなかったり違ったりしてても
損をするのは私じゃない」と思っているのか、それとも、持った瞬間「うん、この重み!
100ペセタ10枚、確かに入っている。私にはわかる!」と確信しているのか・・・(^^;;;(^^;;;

チョコリンさん、こんにちは。
本当にあのホテルは観光に最適な立地のホテルですね。
青池保子さん(大好き!)によると、あのホテルの各部屋には、セビージャにゆかりの
人の名前が付いているそうですね。マリア・デ・パデリアの間、とか・・・。

kyokoさん、こんにちは。
お住まいの町にある銀行にとりあえず「海外送金は出来ますか?」って尋ねてみられて
はいかがでしょうか?折角の機会ですから・・・。何とか間に合うといいですね。

もにさま、こんにちは。
励ましの言葉ありがとう。きのうはかなり辛かったのですが、今日はすっかり
落ち着きました。もにかのおかげかも(^^)ありがとう。

marikoさん、こんにちは。
何やらおいしそうな食べ物の羅列・・・(^¬^) ところで、口紅の「テスティモ」って、
カタランなんですよね。意味は「Te quiero」だと聞きました・・・。


6月29日 05:38 By josemiさん


Hola Marianella
El viaje ha ido muy bien. Todos se han ido de Espana super contentos, y
asi lo estoy yo tambien.
Espero poder ensenar a todos los amantes de la cultura hispana de mi pais
estos sitios de encanto que posee medio oculto este pais.
 Por cierto,,,,siento muchisimo de lo ocurrido en tu pais.
Espero que todo se recupere lo antes posible.

marikoさん、こんにちは
美味しそうなお話たっぷりですね〜(^-^)
パンにオリーブオイルとトマト、そして生ハム、、、、、これはスペイン全土で好まれる
食文化ですが、特にアンダルシアの文化でしょうか、、、
日本人の一般的感覚だと、朝食としては、重たい感があるかもしれませんが、
なれると、病み付きになりますよねぇ(^^;
パラドールなど、比較的充実した朝食を置いているホテルに泊まると、地方にあまり関係なく
これらのセットが置いてあります。 一般のツーリストには、生ハムはそれと判っても、
その傍においてあるトマトの細切れや、トマトをすりつぶしたもの、或いは、それに
にんにくを混ぜたものが置いてあっても、セットとして想像が出来ないものです。
これから旅行をされる方は、朝食のビュッフェで、生ハムがあったら、周りを
見渡してください。 数種類のオリーブオイルと、塩、そしてトマト色をしたものが
目に付くはずです。 そうなれば、あとは、近くにあるパンをトースターで焼いて
アンダルシアの代表的朝食を味会わない手はありませんね(^-^)
 食後酒と言えば、必ず登場するものの一つが、hierbasですが、イベリア半島内で
通常出されるのは、正確には、Orujo de Hierbas と言って、ORUJOに薬草を
漬け込んだものです。 これは、ガリシアの名物なのですが、マジョルカで出されるものは、
アニス種がベースになっているのでしょうか、、、、? だとすれば、また違った味わい
なのでしょうね、、、  飲んで見なければ、、、(笑)


6月29日 04:30 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月末に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.



Hola Nuria
Te damos la bienvenida a nuestra sala de amigos.
Espero que pases muy bien con nosotros en esta pizarra.

かに座さん、こんにちは
「CLOSED SUMMER 2001」と書いてあるのであれば、完全に閉めてしまったのではなく、
夏に間、修復工事か何かの理由で営業していないのかもしれませんね、、、

ともさん、こんにちは
ゆみきちさんが、答えてくださったとおりですよ(^-^)

ゆみきちさん、こんにちは
答えて頂きましてありがとうございます。
ROMだけでなく、これからもどんどんご参加下さいな(^-^)

神戸のYOKOさん、こんにちは
ごもっともなアドバイス、有難う御座います(^^;
確かに、自分で身体が重たくなったのを実感しております。
今回の旅でも2キロばかり太りましたが、その結果がこのギックリ腰でしょう。。。

神戸のMaxさん、こんにちは
留守中、いろいろと細かいレスを入れていただきまして有難う御座いました。
ギックリ腰、重症ではなかったようで、もう歩けるようになっています。
スペインの各地方の特色や魅力については、本当に知り尽くすのは不可能なぐらいの
豊かさがある訳ですが、その中にはすでに一般にある程度の情報が日本に流れている
ものもあれば、全く手付かずに等しいものもあります。
私にしても、到底、その全てを知っているはずもなく、偉そうな事は全く言えないの
ですが、それでも、通常の情報網により比較的簡単に情報が入手出来るものは、
一般の情報メディアに任せておいて、そうでは無いものを少しずつ紹介して行ければと
願っています。 
仕事柄、日頃から飽食の生活を続けていると、自分でも長生きしないなぁ、、なんて
感じているのですが、それも人生(笑)、健康が続く限り、食文化をはじめ様々な
スペイン文化の追求とその紹介を続けていきたいと思っています、、、、
なんて言って、要は食い意地がはっているだけですが、、、(^^;(^^;
 いや、、、それにしてもあの民家で食べたアホスープは美味しかったなぁ、、、
機会があれば、是非一緒に行きましょう(^-^)

チョコリンさん、こんにちは
ご心配、有難う御座います。
こちらは、随分と良くなってきましたが、ご主人の具合はいかがでしょうか?
早くよくなると良いですね、、、

マドリッドは、暑さも一休み、、昨夜は窓を開けて寝ると寒すぎるぐらいでした、、、、



6月29日 04:08 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


エスペランサさん 
お待たせしてしまいましたが、マヨルカ島の代表料理説明しますね。
1)マヨルカオリーブ:どう説明していいのか分からないのですがすごい癖があります。
   香草の海に漬かっているからでしょうか。
   スペイン本土を以前に何度か旅行したとき各地でオリーブを食べ、ちょっとや
   そっとの癖には動じない私だったのですがここのは慣れるまでは辛かったです。
   特に自家製のものはものすごいです。ただここでも普通のオリーブの方がよく
   食べられスーパーの棚でも80%くらいが普通のオリーブでしょうか。
2)Pan amb Oli(パンボリー):簡単にいうとマヨルカ風オープンサンドなのですがパンは
   マヨルカパンでなくてはいけません。エンサイマーダは朝食、おやつ、食後用で
   私達の感覚だとパンというよりはケーキに近いです。なので食事の時にはばっちり
   外側の固いマヨルカパンです。形は円形で外は本当に固く、以前は私は自分できる事が
   できず人に頼まなくてはならなく自分が子供のみたいで悲しい気持ちになりました。
   中は驚くほどしっとりして薄い茶色です。塩も油も使わないのでとても素朴な味です。
   冬場は1週間ぐらいなら中はしっとりしたまま常温で保存できるので便利です。
   でパンボリーに戻りますが、このパンにトマトをなすりつけオリーブ油をかけ塩を
   ふります。これにトッピングするのですが基本は生ハムです。あとは豚のソテーや
   ツナ、ソブラサーダ、普通のハム、チーズ、スモークサーモンなどなんでもありです。
   トマトのスライスをプラスすることもあります。パンは焼く場合もあります。
   とにかく地元の人の最も好きな料理です。家庭でもBar、レストランでもよく食べます。
3)hierbas(イエルバス):アニス酒をベースにした薬草酒です。緑色をしています。
   食後にロックで飲みます。セコ、ミクスト、ドゥルセと3つの味があり、ドゥルセが
   もっとも甘口でアルコール度数も低いです。20%ぐらいです。セコは40%ぐらい。
   ただセコでも甘いです。ドイツ人もおみやげに良く買っていきます。
   私の友人曰く「ちょっと養命酒みたい・・・・・」私は養命酒をのんだことがないので
   分かりませんがイエルバスも体にはいいらしいです。
  (飲みすぎれば体に悪いのは当然ですが・・・・・) 
4)Sopa Mallorquina(ソパ マヨルキーナ):スープと名前がついているのですが
   汁気はほとんどありません。野菜とマヨルカパンの煮込みです。野菜はなんでもあり
   ですがカリフラワーはお約束みたいです。パンは薄く切って乾燥させたものを使いますが
   これの状態のパンも売っています。
   私は大好きなのですが、若者の中には「あんまりすきではない・・・・・」
   という人も多いです。どこでも若者は野菜嫌いが多いようで・・・・・。
5)Coca(コカ):小麦粉とマンテカ(豚の油)で作った生地の上にトッピングをのせて
   焼くソースのないピザのようなものです。トッピングはピーマン(赤又は緑)、
   たまねぎ、イタリアンパセリなどです。いわしの塩漬けが乗っているものももあります。
あと私の好きな料理では
Beranjenas rellenas(ベレンヘーナス レジェーナス):茄子の詰め物
Tumbet(トゥンベー):夏野菜と豚の煮込み
Trempo(トランポ):トマトとピーマンのサラダ
 これはトマトとピーマンにオリーブオイルと塩をかけただけのものですが
 とっともおいしいです。ただ材料が命なのでこちらでは基本的に夏しか食べません。
マヨルカ料理はスペインでもなかなか本物に出会うのは難しいです。
こちらの料理雑誌でマヨルカ料理特集なんかをみると
「これがあのTumbet?これはないでしょう・・・・・」
ということがよくあります。
(日本のSUSHIなんかもこれはやばいというのが平気でこちらの料理雑誌には
 載っていますが・・・・・)
マヨルカ島でもここはご存知のように観光の島で、地元の人が行くマヨルカ料理のレストランと
観光客の行くレストランはまったく別で、これ以外に本土出身者がよく利用するいわゆる
一般的スペイン料理プラスちょっとマヨルカ料理といった感じのレストランがあります。
また運良く観光でいらっしゃった方が地元人御用達のレストランを発見しても
メニューがカタルーニャ語のみということもたまにあります。
   



  


6月29日 03:44 By marikoさん


Hola Osito !!!
que gusto que estes de regreso....como te fue en tus viajes??
espero que lo hayas pasado muy bien....


Hola Nahoko !!
como estas???, nosotros estamos pasando una situacion muy penosa aqui en Peru
con los desastres de la naturaleza; se esta tratando de llevar ayuda a los
damnificados del sur del pais, pero ahora resulta que un grupo de pobladores 
ha bloqueado las carreteras a esa zona por unos reclamos que realmente no son 
tan urgentes como los de esa pobre gente que se ha quedado sin nada....
esperemos que se solucione pronto y se llegue a un acuerdo... gracias a Dios se 
esta recibiendo ayuda de mucha gente no solo del interior del pais sino tambien 
del extranjero.
Saludos
dewa mata!!




29-6 03:25 By Marianella


josemi殿
おーい!だいじょうぶかー???
疲れたら、海を見においでよ・・・U・ェ・Uと待ってるよん(^-^)


6月29日 03:05 By もにかさん


josemiさんへ。

こんばんは。お元気ですか?
この前教えてもらったDeinzerのクラス、お金を振り込んでからの申し込みらしくって、私の町はちっちゃいので、7月にならないとスペインに送金できる銀行にいけないという旨のメールをホームページに書いてあったアドレスに送ったのですが(英語で)、返事がないんです。
締め切りは6月30日みたいだから、もう無理かも。電話で問い合わせたいけれど、スペイン語はまったく分からないし、どうしていいかも分かりません。ものすごく残念です。何かいい方法はないでしょうか・・・なんて、ないですよね・・・
せっかく教えてもらったのに、諦めないといけないのはすごくすごく残念です。やっと会えると思ったのに。

・・・でも、一瞬でも探していた人に会えた気持ちでうれしかったです。ありがとうございました。



6月29日 00:53 By kyokoさん


みなさん、こんばんは。チョコリンです。
このところ、旅行中の紙物(レシート、パンフなど)、写真の整理をしてました。

セビージャのドーニャ・マリアの話が出てたので、思わず出てきました。
今年6月3日・4日と泊りました。
あそこは私たちにとって予算オーバーだったんですが、
とにかく観光に便利の良いところとをと思い決めました。
(朝食をつけないと言う事で少しばかし節約したりして。
結果的に、朝食は確か8時からだったので、つけなくて正解だったかな。
バルもちょっと行くとあるし・・・・)
暑くッテしっかりシエスタしたので、本当にあそこは便利良かったです。
TARIFAによると7月・8月はBAJAのお値段で、おまけに週末割引もあるようです。

josemiさん、ホームページがあることは知りませんでした。
天蓋つきベッドの存在は知ってましたが、
夫がそんなの嫌だ!!と言うので、リクエストとかせず、お楽しみ状態で
行きました。(本当は私はお姫様気分で眠ってみたかったのです。)
私たちのベッドは右上に似てるけど、ちょっと違います。
写真なんか見てるとまた行きたくなるよぉ・・・!

チェックインの時、ロス・ガジョスに行きたいと言ったら
時間を聞かれ、すぐ電話で予約を入れてくれ、チケットもホテルで買いました。
(ただし、チケットは現金の支払いのみ)
満席だったので、やはり要予約ですね。

私たちも昼間ロス・ガジョスまで予行練習で往復歩きました。
暗くなっていきなり・・は、ちょっと不安ですよね。
終演後(夜11時過ぎ)は、こちらで頂いたアドバイス通り、人の流れに付いて
カテドラルまで歩きました。(道がわかってたのでぐんぐん歩きましたあ)
後からわかりましたが、ちょうどセビージャのサッカーチームが
一部昇格を決めた夜だってみたいで、若者達がカテドラル前の噴水で騒いでました。

余談ですが、チェックインして部屋に入り、貴重品をセーフティ・ボックスへ
と、身につけてた物を並べるけど、私のパスポートが無い。
どこをどう探しても無い!!
ホテルのチェックインはその日私がしたので、その時はあった、
エェッ・・・どこにいったんだぁ、
今日は日曜で大使館とも連絡とれないのかなぁ、
と、半分泣きそうになりながら、
フロントへ。
「私、パスポート忘れてない?」と、おそるおそる尋ねると、
「はい、ここにあるわよ」と、ポンと出してくれました。
その時の安堵感と言ったら・・・・
パスポートを手にしたまま、お金を出そうとして、ついフロントに置いてしまったんだ
と、旅行4日目の自分の油断を深く反省しました。
(忘れてるの知ってるなら持ってきてくれたらいいのにと、
安心した後でちょっぴり思いもしましたが・・・)
でも、そんな事があって、その時のフロント嬢とは仲良しになりました。
ここのセーフティボックスはフロントで鍵を借りる方式で、
1日325ペセタ、保証金は無しでした。

また長くなってすみません。ほとんど自己満足的投稿お許し下さい。

最後に二つ、
Nahokoさぁん、また出てこられて嬉しいです。
くまさぁん、うちの夫も3日前からぎっくり腰です。お大事に。








6月29日 00:41 By チョコリンさん


こんばんは! 神戸のMaxです。

Jeenaさん:
EUROPARKが取れてよかったですね。マドリーとバルセローナは、ホテルの事前予約が治安
の絶対条件ですからね。夏風邪をこじらせると大変です。早く治して、元気に出発し、そして
楽しい帰国報告をお願いします。

aiaiさん:
私達は、バルセローナのグラシア大通りのBBVAの一つ(この大通りだけでも、もう一つ見た)
に入ったが、予約方式が最近変更されたためか、不慣れなためか、担当のお嬢さんは分厚い
マニュアルとモニターを交互に見ながら、ときに隣のお嬢さんに相談しながらの奮闘でした。
おまけに英語は苦手らしく、上司の女性を呼んできた。この上司は英語はできるが、アランブ
ラの予約実務は不詳らしく、通訳に徹していて、その都度、「My worker says that・・・」と
言うので、思わず苦笑してしまいました。でも、皆さん(3人がかりで)親切に、当方の疑問
を全て解消してくれました。で、何が言いたかったかというと、現地BBVAでの確認も、ある
程度時間がかることは覚悟して下さい。私達の場合は、朝からサグラダ・ファミリア、カサ・
ミラと観て、いささか歩き疲れて、冷房の効いたBBVAのオフィスに座って休ませて貰って
いるようなものだったので、少々時間のかかるのは苦になりませんでしたが。で、また思った
のですが、仮にBBVAを訪れる時間が取れなっかたとして、aiaiさんのケースでは、最悪現地
のチケットカウンターでも問題ないのでは? 予約番号のメモを紛失したり、当日忘れたり
する人もいる筈で、それに対応できるシステムだと思いますが・・・。見たわけではないが、
現地のモニターには、確認し易いように、その日、その時間帯のリストが、予約番号と名前で
並んでいる筈です。いや、常識的にはそうあるべきです。前にも書きましたが、料金は既に
クレディットカードで引き落とされているのですから。

くまさん、出張お疲れさまでした:
>まるで同じ旅行をしないといけないかのごとく、一斉にマドリッド、ラ・マンチャ、カタルー
ニャなどへのルート作りをするのを見ていると、やはり残念な気がします。
今回のスペイン旅行は、まさにそういう旅行だったので耳が痛いです。
その新しい企画に期待して、次回挑戦します。
ギックリ腰、私も時々出ます。お大事に。

josemiさん:
確かに計算、特に引き算は苦手の人が多いようですね。その231ペセタの例で言いますと、
細かいお釣りでポケットがジャラジャラするのが嫌なので、1000に加えて31を出したり
すると、却って混乱させるようですね。
硬貨の包みを確認しないのは、josemiさんが信用されている証拠でしょう。

神戸のYOKOさん:
私達がちょうどスペイン旅行中に引越して来られたのですね。宜しく!
過去ログで“300日前の予約”見ました。来年も確定しているとは羨ましいです。


6月28日 23:36 By 神戸のMaxさん


Hola me llamo Nuria y me gustaria conocer gente de japon, me gustaria muchisimo tener amigos japoneses, tengo 15 a, soy una chica de elche, -Alicante- Espa


28-6 23:06 By Nuria


↓こんばんわが”あります”になってしまいました?????



6月28日 21:16 By 神戸のYOKOさん


あります神戸のMAXさん

ご近所に引っ越してきました。東灘区の甲南町と言うところです。
震災の被害がひどい所だったのですが、今は新築住宅・マンション
がいっぱいありますね、、、

くまさん
腰痛は体重を背骨が支えられなくなっているのですよ!
飲んだら食うな、食うなら飲むなを実践しなければ、、、

他人のことは言えませんが(^^)


6月28日 21:14 By 神戸のYOKOさん


すみません。
2回も送ってしまいました。


6月28日 21:03 By ゆみきちさん


ともさんへ

スペイン語はカタコトしかできないのですが

「空席はありますか?」

と聞いてるんだと思います。

いつもROMっているだけの私ですが、
この時間は誰も見てなさそうなので初めての書き込みをしました。





6月28日 21:03 By ゆみきちさん


ともさんへ

スペイン語はカタコトしかできないのですが

「空席はありますか?」

と聞いてるんだと思います。

いつもROMっているだけの私ですが、
この時間は誰も見てなさそうなので初めての書き込みをしました。





6月28日 20:59 By ゆみきちさん


こんばんは〜。
初めて利用します。

実は、スペイン語は全然わからないのです。
たった一言・・・わからないので・・・翻訳できる方・・・教えて!!

「Hay un asiento libre?」

これって何て言ってるんでしょう

いきなり聞かれて困っています。
どーぞよろしくです!!


6月28日 20:16 By ともさん


かに座です。何度もお世話になっています。

先ほど、投稿したのですがなぜか文字化けしてしまったので、再投稿します。

明後日、出発するのですが、4日前に、
http://www.hvsl.es/Trural/VillaBubion.htm
で、Hotel Villa Turistica de Bubionをネットで予約してみましたが、
何の返信もありません。
昨日、催促メールを出しましたが、何の応答もありません。
上記のホームページを良く見ると、「CLOSED SUMMER 2001」と書かれています。
ひょっとして、既にこのホテルは閉鎖してしまっているのでしょうか?
どなたか、ご存知の方がいらっしゃいましたら、情報をお願いします。


6月28日 20:10 By かに座さん


かに恙です。採業もお弊になっています。
苧瘁晩、竃するのですが、4晩念に、
http://www.hvsl.es/Trural/VillaBubion.htm
で、Hotel Villa Tur┴stica de Bubionをネットで嚠してみましたが、
採の卦佚もありません。哂のメルで恍晩岸陥メルを竃しましたが、
採の郡丞「發△蠅泙擦鵝
貧のホムペジをよくると、仝CLOSED SUMMER 2001々と菩「れています
ひょっとして、もうこのホテルはオプンしていないのでしょうか
ご贋岑の圭が、いらっしゃいましたら、秤一C邀「します。



6月28日 20:00 By かに恙さん


マラガ


6月28日 12:48 By さん


こんにちは、ぴよです。

josemiさん
タクシーの件、そう荷物持ってくれないんですよね。日本だと。って私もずっと
腹立たしく思っていたのですが、最近何回か妙に親切に荷物入れるのも手伝って
くれるタクシーに出会っていたので、怒りが薄らいでました(競争が激しくなって
きたから?)。どんなことにせよ、ある程度は「お国柄」。でも結局最後は、その
人の「人柄」になるのでしょうね。
自分自身も気を付けよう。。。

そういえば今回の旅行で、日本に帰る日のバルセローナのホテルから空港までを
タクシー使ったのですが、時間が早かったので(AF9:25バルセローナ発、パリで
乗り継ぎして成田までという便)、前日夜にホテルの精算をしてタクシーも頼んで
おきました。でも、頼んでおいて良かった〜。日曜日だったので、早朝はかなり
タクシーの数が減るらしいです(ホテルのフロントの人に言われました)。
もちろんjosemiさん同様、道中ずっと「日曜のこの時間にオレのタクシーに乗れて
るなんて、君らはラッキーだ」と語られましたよ(笑)。

しかし、空港近くで急に雨が降り始め、そのせいで滑ったのか、乗用車7台くらい
の玉突き事故が起こっていました。巻き込まれなくて良かったです。
そこから先の運ちゃんは、無線で早速連絡し、「オレが通報したからこれで大丈夫」
と言い「他の運ちゃんからの情報=最初に左側の一台が前の車に当たり・・・云々」と
いう説明をみっちりしてくれました。
もちろん下りるときは「雨だから急ごう」と勢いよく荷物を取り出して「corre!
(走れ!」と思いっ切り私と主人のお尻を叩いてくれました(汗)。かなり重量級
なバックパックだったのですが、勢いで思わず走ってしまった自分もコワイ。
今考えても、朝からハイテンションな運ちゃんだったなぁ。。。

関連して「タクシーで釣銭詐欺?又は間違え?」という話題が出ていますが、タク
シーに限らず、ちゃんと確認しないと結構間違えたりしてますよね。計算苦手?
面白いと思ったのは、日本では釣銭を渡すときに「引き算」しますけど、彼らは
「足し算」して考えるんですよね。だから先に小銭渡して「1000でしょ」で、
残りの札を渡して「2,3,4,5000pts.」みたいな。教育の仕方が違うんで
しょうね。

jeenaさん
ホテル決まって安心ですね。あとは一日も早く健康を回復して下さいね。
旅には「万全な体調」も必需品だと思いますので。

今日はタクシーネタばかりだったのに、随分書いてしまいました。お役に立たない
話ばかりでスミマセ〜ン。




6月28日 12:18 By ぴよさん


ぱれーにょさん、こんにちは。。
なかなか苦学生だったんでしょうか(^^;
クラスメートで、バルで何も頼まず、持参のヨーグルトドリンクを飲んだり、
リンゴをかじったりしている人が数人いましたが、やはり誰も何も言わなかったなぁ・・・。

aiaiさん、こんにちは。
ご検討を祈ります! 

Jeenaさん、こんにちは。
バルセロナのホテル、よかったですね(^^)。後は案じるより産むが易しで、
気持ちを楽にして健康を回復してくださいね。

神戸のMaxさん、こんにちは。
つり銭詐欺・・悪意がある無しにせよ、やはり計算が得意じゃない人も割と
いますね。高額紙幣を使うときにはその場でお釣りを確認したほうがいいですね。
いつも思うのですが、スペインのスーパーって、その日の売上計算ってどうやって
いるのでしょうか。例えば231ペセタのものを買ったとしたら230ペセタ出して
はいOKですものね(^^;;;
メンバーズハウスでは、硬貨がたまると、まとまった単位で紙にくるんで保管しています。
(よくスーパーで見かける硬貨の単位ごとに円柱状に紙でくるんである、あれです。)
表面に1000ペセタ、500ペセタと書いてわかりやすくしておきます。
で、スーパーで買い物をする際にレジでその塊を出すと、レジの人はそのままそれを
受け取ります。中味を確認された事はただの1回もありません。
いつも「いいのか?それで」と心の中で呟いています・・・(^^;;;

おくむらかずおさん、こんにちは。
スペインのスポーツは日本とそんなに変わらないと思います。人気があるのは
断然サッカーでしょうね。バレーボール、水球、野球、ゴルフ、ハンドボール、
自転車、バスケットボール・・・。ちなみに柔道や空手もマイナーではありません。
食べ物は・・・その地域によって様々な名物があって、とても羅列しきれませんが、
誰でも思いつくところでは、パエージャ(お米と野菜、肉、魚介などを炊いた物)や
ガスパチョ(トマトと野菜の冷たいスープ)、トルティージャ(丸いオムレツ)、
生ハム・・・。日本ではポピュラーではないものをあげるとウサギやヤマウズラ、
ウナギの稚魚(大きいシラスの様な格好です)などでしょうか・・・この話題は
常連の皆さんたちのほうが色々出てきそうです・・。 

さらささん、こんにちは。
ジャムはトーストやクロワッサンなどの朝食メニューにはほぼ必ず付いて
来ますね。カマレロがちょっと親切だったりすると、「モモとイチゴのどっちが
いい?」なんて聞いてくれたりもします。
そういえば最近、アイスコーヒーが少しずつ市民権を得てきたように思えます。
以前はほとんど見ませんでしたが。。。ちなみに方式は相変わらずで、普通の
カップ入りコーヒーに、氷の入ったグラスがくっついてきます。 
コーヒー味のグラニサードも見るようになってきました(私が気がつかなかった
だけかも)。友人は「ミルク入りじゃない!こんなのいや!」といいつつも全部
飲んでいましたが。カフェののチェーン店「カフェ&テ」にはカプチーノの
グラニサードがあるようなので、今度試してみなくっては・・・。

Nahokoさん、こんにちは。
全然関係ありませんが、私はその昔、パトカーの前を信号無視して
横断し、マイク越しに「赤〜だ〜ぞ〜!!」と怒られた想い出があります。
なんせ歩行者の身、チケットは切られずに済みましたが、周囲の人の
前で大恥をかきました(^^;;; 

ぴよさん、こんにちは。
スペインのタクシーが日本のそれに比べていいな・・って思う事は、
まず、荷物の上げ下ろしを必ずしてくれるという事です。重いスーツケース
を持っている時など、本当にうれしいですね。一方日本で、トランクに
入れるのを率先してやってくれた人は、私の経験では2人・・うちの1人は
女性ドライバーでした。ひとりではどうにも持ち上がらなくて「手伝って
くださいませんか?」とお願いした人の中には、舌打ちをした人までいました。
ただ、スペインのタクシーの運転手の中にもぼろうとしたり、近い場所を
お願いすると「近い!近い!」とブツブツ嫌味を言う人もいます。
まあ、どこの国も人柄によるのでしょうね。
最近乗ったタクシーで印象的だったのは、ちょうど祝日でタクシーの数が
少なかった日の深夜、30分以上ねばってようやく家に帰る1台をつかまえる事が
できたときの事です。彼(運転手さん)は、フェリアの会場からMHまで約30分、
観光案内と治安の問題(日本人のお友達がいるそうで、「カバンを持ってはいかんなぁ」と
言っていた)、そして、このタクシーの少ない日に自分の車を捕まえた私たちが
いかに幸運だったかをとくとくと、切れ目無く話しつづけるのでした。
「ほら、あのホテルの前を見ろ。あんなに人がいる。あれは皆タクシー待ちの
人だ(本当かぁ?)、ほらあそこにも、ほら・・・」この調子で30分(^^;;;
とてもいい人でしたが、あの日のカステジャーナ大通りはやけに長かった・・・。 
話し変わりますが、グラナダに住んでいらっしゃったのですね。
そう・・ヌエバ広場の若者パッカーたち、ただそこに転がっているのですよね。

hidekiさん、こんにちは。
そうですね、バルセロナとマドリッドは事前に宿を確保なさって下さいね。
セーフティーボックスのある所を・・。

エスペランサさん、こんにちは
メヌーデルディアのパエージャは、そうですね。私もあまりおいしいなと
思った事はありません。そもそも、メヌーの中にあっても選択する事が
少ないです。2皿目が食べられなくなるから・・・(^^;;;
ちなみにパエージャ発祥の地といわれている「El Palmar」にいらっしゃったのでしょうか?

今日は風が涼しく、でも空は晴れているいい天気の1日でした。
私の心も、こんなに気分よくさわやかになってくれればなぁ・・・。
ちょっと疲れ気味のjosemiでした。


6月28日 08:54 By josemiさん


hola hay alguien ahi


28-6 07:01 By jackeline


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月末に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


Hola amigos!
Que tal estais?
Espero que todos esteis muy bien.
Acabo de volver del viaje. 
Ya volvere a juntar con vosotros.
Espero que me trateis bien,,,;;^)

みなさん、こんにちは
長らく留守にしていましたが、やっと旅から戻りました。
留守中、掲示板での活発な情報交換、寄せられるご質問への皆さんからの
親切なご回答など、心から感謝致します。

さて、今回はカスティージャ・イ・レオン地方を周っていたのですが、
日本ではまだまだ知られていない素晴らしい所が沢山ありますね。
プロモーションが全く出来ていない地方ですから、日本では
宣伝が上手なアンダルシアやカタルーニャなどの影に隠れてしまって、ガイドブックなどにも
極僅かしか紹介されていませんが、ここはまさに文化の秘境と言ってよい所でしょう。
ヨーロッパで文化ルートとして最初の認定を受けたヤコブ巡礼路が東西に横たわり、
南北には銀の道が通り、世界でスペイン語と呼ばれるに至ったカステジャーノ・ルートが
あり、幻のワインを生み出す産地が広がり、ロマネスクの文化がいたる所に残り、
大自然がその威厳を誇り、、、、本当に、スペインと言う国は一体どれだけのものを
持っているのかと、、、17年以上、スペインに住み、旅して歩いた今でも驚かされます。

 今回は、過去4回スペインを訪れている古い客人を迎えて、まだ知られざるスペインを
紹介すると言う趣向で私自信がドライバー・ガイドをつとめての旅をしたのですが、
その中の大きなテーマが、立派なモニュメントを見るだけではなく、地元の人々との触れ合い
を感じようと言うものでした。 立ち寄る村々では、必ずその地の方々と交流を持つようにし、
宿泊は小村の民家をいくつか行程に加えました。 必要があれば街中の小さなホテルも利用し、
メリハリをつける意味も含めてパラドールを二つ程間にはさみました。
民家で出してくれる食事は、勿論、愛情が感じられ、ラベルの貼っていないワインは
どれも、酒蔵より直接仕入れた名の無いものばかり。 そう言った中から美味いワインとの
出会いを求めるのも楽しいものです。 何気なく出される生ハム一つをとってみても、
堂々たるベジョタ、、、、街で買えばいくらかかるのだろう、、、と言う代物。
 運転をしていると、前方から牛の群がおしよせ、エンジンを切ると、車を取り囲みながら
後ろへと流れて行きます。 隣村まで行かないと教会すらないその村の人口を尋ねると
たった11人。 それだけの小村ですら、地元の人が話す言葉は、見事な標準スペイン語で
あるのには、驚かされます。 この辺り、さすが、カステジャーノの故郷と言ったところでしょうか。

 私はスペインに住み、生活の必要に迫られて、もともとが専門であったスペイン語を使い
ここ13年間ばかり各種通訳、TVコーディネート、観光ガイドなどの活動を続けてきました。
すでに、スペインを案内した日本の方の数は数万人に達しますが、一般のツアーや各個人で可能な
個人旅行などで数回この国を訪れた方々であれば、そのような方々といつか一度、
本に書かれたスペインではなく、また外来者の目から捕らえた外国としてのスペインでもなく、
地元の人々とその複雑な歴史の流れの中で、『今』と言う時間を生きるスペイン、多様で魅力の
尽きないスペインにほんの一歩でも踏み込んだ形で触れ合う事が出来る時間、、、、
そう言う時間を1人でも多くの方と一緒に過ごす事が出来れば、、、と夢見ています。

 先日、カスティージャ・イ・レオン政府の方とお話をしていた際、この地方の事が日本で
ほとんど知られていないのが非常に残念だ、、と言うお話がありました。だからと言ってこの地方の
宣伝をすると言う訳ではないのですが、実際、その地方が持つ素晴らしさを考えれば、日本人の
訪問者の多くがこの地方をはずし、まるで同じ旅行をしないといけないかのごとく、一斉に
マドリッド、ラ・マンチャ、カタルーニャなどへのルート作りをするのを見ていると、やはり
残念な気がします。 
 近々、これらのあまり知られていないスペインと、全く知られていないスペインを含めた”旅行”と
言う形をもった掲示板仲間の集いをSNJで企画する事も検討してみたいと思っています。


 留守中に頂きましたご質問にお応えする事はその量の多さと、昨日突然襲われたぎっくり腰のため、
全く不可能なのですが、また、明日あたりから、徐々に復帰したいと思いますので、宜しくお願い致します。



6月28日 04:54 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんばんわー
今晩は夜になって気温が下がり、寝苦しくなく快適に睡眠できそうな予感のぱれーにょです。
まーご指摘のとおり我がバイオちゃんは今や妹が主と化してしまった感はありますが、
盆地のため風通しの悪く湿度が高い我が街は本当に寝苦しいものです。
クーラーを使えばいいんですが翌朝の身体のだるさがつらくて・・っていってもその暑さで寝不足に
なれば同じなんでしょうけどね。とりあえずいつまでクーラーなしで頑張れるか挑戦しときまーす。
昨晩なんてとうとう今年初の熱帯夜が来たかって感じの夜でした。
その点地中海からの心地よい潮風を受けるコスタ…
またまたもにかねー様が羨ましくある今日この頃なのです。。。

それにしてもNahokoさん、もにかさんとも時差がないとは一体私はどこにいるのか?
中間をとって太西洋ど真ん中のアゾレス諸島ということにしときましょうか??? (^_^;)

もにかさん
お肉やハモンのsalpiconってのもあるんですか??
まだまだ奥が深いなり。。。スペイン食の旅。。。

マルベージャといえば4年前私がマラガにいた時に知り合いの現地ガイドさんにお願いして
ドライバーとして連れて行ってもらいました。
北海道のテレビ局が番組でスペイン料理を放送するらしく、マルベージャにいらしていて
スペインで5本の指に入る(らしい…)レストランの取材に同行させていただきました。
そのときマルベージャのあるホテル(名前忘れました…)に局の方々を迎えに行ったんですが
広大な庭の中にぽつんぽつんとコテージみたいなのがあったんです。
アメリカ式のビルのようなホテル(私のなかではそれが高級の証であったりなんかする…)ではなく
その個別に別れたコテージが高級ホテルなんて夢にも思ってなかったんでかなり驚きました。
庶民にはわからないのかそれとも私が無知すぎるのか。。。
その時その有名レストランではじめてヴィンテージもののワインというもの(取材した後の残りなん
ですがね…)を飲ませていただきました。(ドライバーでいったくせに…)
ついでに残り物フォアグラ、トリュフもですが…(^_^;)
次回はマルベージャの高級ホテルに泊まってあのレストランで実費でヴィンテージワインを…
っていつになることやら。。。(*^_^*)

josemiさん。
BIMBOってかなり懐かしい響きです。
ベナルマデナの学校に行ってたとき、少しでもお金を惜しんでいたわたしは朝食代わりのホットサンドを
弁当として作って行っていたのでした。その時使っていたのがまさしくBIMBOでした。
しかもそれを学校近くのいつものバルに持っていってカフェコンレチェのみをオーダーしほおばって
いました。馴染みのバルとはいえかなり失礼な奴…(*^_^*)

Nahokoさん
アクセルを踏みすぎたって?
もしや気功のおかげでパワーがみなぎりつつあったりして…



6月28日 01:38 By ぱれーにょ<paleno>さん


こんばんは。
josemiさん、神戸のMaxさん、レスポンス有り難うございました。
確かに日本から問い合わせるのにはかなりの労力がかかりそうなので、
とりあえず現地でBBVAを訪ねてみようと思います。
ほんとに有り難うございました。




6月27日 23:15 By aiaiさん


皆さんこんばんわ、Jeenaです。
神戸のMaxさん、hayamaさん、ぴよさん、そしてjosemiさん、EUROPARK とれました!
ゆうべ回答メールが来ていたのに、午後から腹痛、下○、関節痛、微熱と、しっかり風邪に
やられたようで、PCを一度も開かないまま寝てしまったので、回答に気付くのも、皆さんへの
ご報告とお礼も一日遅れになってしまいました。  
Maxさんのロスガリョスについてのアドバイス、josemiさん、きっかさん、Nahokoさんの
夜のサグラダファミリアの体験談と、一晩お休みしただけでも読むのが大変だわぁ〜。
あとは、うわー!バルセロナ、体が幾つあっても足りないよーというくらい、バル、
レストラン情報頂いて、嬉しい悲鳴あげています。 まだ今日も体調が戻っていないので、
皆さん一人一人にレスを付けてお礼を書けないこと、お許しくださいませ。 

Nahokoさん、はじめまして。 こちらでお名前をお見かけしない時期がありましたが、
ただの風邪などではなく、検査までなさっていたんですね。 でも手術せずに済むことになった
そうで、なによりです。 って、これも実はMaxさんの投稿の横取りなんですけど...
辞書片手にスペイン語読む時間が今の私にはないもので... そんな中、わざわざバル情報の
訂正まで書いて頂いて恐縮しています。 風邪なんかでブチブチいってる自分が恥ずかしい。。
出発前には元気になるべく、今日も早寝します。 みなさん、ありがとうございました。


6月27日 22:41 By Jeenaさん


こんばんは! 神戸のMaxです。

もにかさん:
あれは、やはり「禁じられたお魚」でしたか。写真があったから注文できたわけで、名前を
聞いても、カタラン語だろうと、スペイン語だろうと分からなかったでしょう。写真を見た
とき、「これは、ひょっとして・・・」と閃いて、迷わず注文。口の中でモシャモシャと・・・
まことに結構なつまみですね。

ところで、バルセローナ滞在最終日の土曜日に、カタルーニャ鉄道に乗ってモンセラへ行き
ました。ガウディーにサグラダ・ファミリアのイメージを与えたと言われる、あの奇岩は
やはり見ものでした。修道院前の広場で、ミサか何かの集会ををやっていましたが、
司祭さん達?がずらりと並んだ横で太陽に照らされて輝いているのは、「あれっ、黒いマリア
像? まさか・・・」と思いながら、修道院の見学コースに従って、奥へ奥へと階段を上って
行くと、“ご本尊”(これは仏教語? マリアさん失礼!)はちゃんと奥に鎮座ましまして
おわしました。あれはレプリカでしたか。13:00開始のエスコラニア(少年合唱団)を狙って、
12:00過ぎに席に着いていると、いきなり結婚式が始まりました。新郎がホセ、そして新婦が
なんと“モニカ”さんでしたよ。黒いマリア像の前で誓ったからには、熱が冷めたからハイ
さようならとはいかないですね。お決まりの式次第が終わって、合唱隊が入場しても、新郎・
新婦はステージに座ったまま。なんと、天使の歌声による祝福つきの結婚式でした。
終わって広場に出ると、バンドつきで、サルダーナの輪が二組できていました。12年前の
出張のとき、日曜日にバルセローナのカテドラルの広場へわざわざ観に行ったことがあります。
これは、土・日しかやってないので、今回はタイミングが合わないと諦めていました。思いも
かけず、ここモンセラで、初めての妻にも見せることができたし、ビデオにも収めました。
例によって、輪の真ん中に踊り手の持ち物が集めてありました。置き引きのおそれなしですね。

josemiさん:
そうですか、パエージャは大抵2人前からですか。スペイン国内に2週間いて、パエージャを
食べたのは、あの1回こっきりでした。
少し前に、josemiさんから、タクシーの“偽札ご注意”の話がありましたが、関連で、
“つり銭詐欺ご注意”の話をしましょう。マドリー市内で700何十ペセタか乗ったとき、1000
ペセタ札の持ち合わせがなかったので2000ペセタ札を出したら、先ず、硬貨で端数の方の
お釣りを呉れたのは良いとして、あと1000のお釣りが返って来ない。チップで取り込むには
多過ぎるよと、「ウノ・ミル」と催促すると、キョトンとした顔。それからおもむろに(実に
ゆっくりした動作で)助手席から先ほど渡した2000ペセタ札を取り上げて、「おー」とか
言って、1000を返してきました。本当に勘違いしたのかも知れないが、(性悪の)私の見方は、
あれは「見事な演技」と見ました。両替の直後は、5000とか2000の札が多くなりますが、
勘違いにしろ、詐欺にしろ、これを避けるために、「ドス・ミル」とか「シンコ・ミル」とか、
声に出して渡した方が良さそうですね。

Nahokoさん:
私達が、“FABRICA REAL DE CERVEZAS”へ行ったのは、2夜とも日没前後、即ち21:00前後
でしたが、外のテーブルには、写真入りペーパーメニューはなかったですね。例の(苦み
ばしった顔の)テキパキ給仕長から、「メニューは英語か?」と訊かれたので、「英語とスペイ
ン語と一つずつ」と答えて、普通のメニューを貰いました(レストランでは、いつもこう
頼んで、妻と付き合わせながら、スペイン語の勉強をしている積りでしたが、一々メモをして
いないので、すぐ忘れて身につきません)。2夜目は、ちゃんと覚えてくれていて、最初から
英語とスペイン語のものを持ってきました。味もさることながら、こうした心遣いが、リピー
ターを招く重要なファクターですね。屋内の方は、外から眺めただけですが、奥がレストラン
で、入口附近がバルになっていて、天井からずらりと例の生ハムがぶら下がっていたが、
ひょっとして、そこでは写真入りペーパーメニューだったのかな? 確認していません。

チケットを切られた・・・、追い越した相手が悪かったですね。私も数回経験があります。
大体は、加速した“瞬間風速”を捕まえられるので釈然としませんが、コートに出頭して
ツベコベ言い立てるほどの英語力はないし、“文句を言わずに認めます”の方にサインをして、
請求された金額のチェックを同封して、送り返していました。


6月27日 22:31 By 神戸のMaxさん


孫の小学6年生から、質問が来ました。スペインの、食事とスポーツはどんなものが有るか教えて下さい。


6月27日 20:43 By おくむらかずおさん


こんにちは〜。
先日、自分で作ったajo blancoを食べました。おいしかったんですけどね、その日は
父とわたししか家にいなくて、父はニンニクが嫌いなのでわたしだけいただきました。
んで、残りを翌朝いただいたのですが、お昼頃帰ってきた母から「ニンニク臭い!」
って、一日中ヤな顔をされてしまいました〜。一緒に食べてればわかんないのにねぇ。

ところで話題に上っている「Tapa Tapa」、わたしも行きました。カウンター席だったので
「これとこれ・・・」って指差すだけで簡単でした。なんにも考えないでいっぱい
いっぺんに注文してたら途中で止められましたが。活気のあるよいお店でした。
隣に座っていたお客さん、注文したお皿を見て(小さな揚げ物が5、6個のっていた)
「違うの、1こだけ食べたいの」って本当に1個だけ食べてましたが、そんなのってあり?

パンのお話が出ていたので・・・
わたしもパン大好きです。ご飯より。でも食パンはあまり好きじゃないんですねぇ。
去年ちょくちょく関西方面に通っていたのですが、あちらのパン屋さんは噛めば噛むほど
味のある固いパンが多い気がしたのですが気のせい?ヘーゼルナッツ入りの固パンが
好きだったなぁ。
スペインではバターは付いていたりいなかったりでしたが、「カフェに砂糖2袋」のように、
やたらとジャムが付いていたような気がします。


6月27日 19:12 By さらささん


Jeenaさん、hayamaさん、神戸のMaxさん、みなさん、
昨日(6月26日 07:28)投稿致しましたJeenaさん宛てのバルセロナのレストラン情報を
変更させてください。
同投稿で、私がご紹介しているつもりのレストランは、
今日、神戸のMaxさんがJeenaさんにご紹介されていました、
>「“FABRICA REAL DE CERVEZAS”、MONCHO’Sのビールの看板あり、
   グラシア大通りの、 カタルーニャ広場に向かって右手側、
   反対側にカサ・ミラがある交差点からカタルーニャ広場の方へ少し歩いたところ、」
でした!(・・;)
hayamaさんがご紹介されました「TXAPELA」のロケーション、内装、
テーブル上に置かれたタパス写真入のメニューシートといい、あまりにも似ていたので、
レストラン名を失念していた私は、てっきり自分がこの春行ったのが、TXAPELAだと
思い込んでしまいました。
ところが、たった今、MAXさんのご紹介されたレストラン名と、ロケーションを読んで、
「あ!こっちだ、私がお勧めしたかったレストラン・・・」と自分の勘違いに気づきました。
本当に申し訳ありません。m_ _m

*神戸のMAXさん、“FABRICA REAL DE CERVEZAS”、MONCHO’Sも、やはりテーブルに、
 写真入のペーパーメニューが置かれていましたよね?
 あの手のレストランは、他のスペインの都市ではあまりみかけませんよね。
 私もとても気に入ってしまいました。
 店のホスト、本当に気持ちよいほどてきぱきしてましたよね。
*hayamaさん、勝手に勘違いして盛り上がってごめんなさい。今度は是非TXAPELAに
 行ってみたいです!
*といわけで、Jeenaさん、「Tapa Tapa」、「Favrica Real de Cervezas」、
 「TXAPELA」、どれもカサ・ミラ、カサ・バトリョの至近距離にあって一人旅にも便利そうな
 レストランです。混乱させてしまったら、お許しを〜

フ〜、ボケボケNahokoでした、、、
あ〜、今日は、うっかり警察のオートバイを追い越して、
スピード違反チケットを切られてしまうし・・・ハ〜、、、自粛しよう。
それでは、みなさま、おやすみなさい。。。



6月27日 12:39 By Nahokoさん


みなさん、こんにちは。
すっかりこの掲示板見るのが日課になってしまった、ぴよです。

まつまっこさん
グラナダの Hotel Macia に、2年前と今回の旅行で2度宿泊しました。
ホテル自体は改装してあまり経っていない(2年前は改装途中の部分も
あった)ので、部屋もキレイですし、フロントも親切で英語もOKなよう
です。「家庭的」ではないかもしれませんが。。。
さらにアルハンブラに登るにも、アルバイシンに行くのも、カテドラルの
方面に散歩するにも便利な場所です。広場にはいつもタクシーがたくさん
停まっているので、空港に行くときなどにもすぐ乗れて、案外便利。

しかしながら、josemiさんもおっしゃる通りヌエバ広場自体は、あやしい
人たち(ヒッピー風パッカー?若いけど浮浪者?みたいな・・・)がたまって
いたり(私が見た範囲では「ただそこにいるだけ」でしたけど、深夜になっ
たらコワイかも)、広場の裏の方のBARでは、一見そんな感じのしない所
なのに、夜遅くなると「白い粉」の取り引きがされていたりするから、気を
つけろ、と言われたこともあるので(実は昔、一年グラナダにいました)、
治安上どうかと言われると疑問もありますね。
しかし広場に面していれば、見通しも良いですから「まぁ大丈夫だろう」と
私は利用していますが(どうせ観光時は手ぶらだし、早朝・超深夜に出歩き
しないし)、「ちょっと奥まったところ」というのは、あまりお薦めできない
かもしれません。どちらの方向に「奥まって」いるのかわかりませんが、どの
方向にしても、治安優先ならいまいちかもしれませんね。

Jeenaさん
ささやかながらお役に立てたようで、よかったです。
ホント、ここはいい掲示板ですよね(←あらためて☆)。
それから、タクシーの件ですが、どなたかも書いていましたが、私の経験
では、流しのタクシーだとあまり乗車拒否はされないので、近距離でも
バンバン使ったほうが良いと思います。
日本だと4人で乗って「それぞれの家までまわって」というと、嫌がる
運転手さんいますよね。そういうのもあまり嫌がらずに(本当はイヤなの
かしら?)、それどころか、どの順序で廻るのが一番効率的かと頑張って
考えてくれたりしますよね。
スペインから帰ってくると、いつも日本のタクシーがとても不親切に感じ
たりするのですが、私の思いこみかしら?

パンのネタ、色々と出ていますが、私もスペインの堅いパン大好きです。
日本で作ると湿度の関係などで、同じ粉を使っても同じものにはならない
と聞いたことがあります。あ、その分、日本の気候に対応したフランスパン
用の粉が売ってるわけですが。。。
私のスペイン人の友人は、以前「ダイエット中だから」と言って、フランス
パンの外側の堅いところだけを食べていました。あまり効果ないと思うので
すが(笑)。




6月27日 12:28 By ぴよさん


皆さんたくさんの情報ありがとうございます。
バルセロナのユースがそんなに不便な場所にあるとは思いませんでした。
josemiさんのおっしゃるとおりバルセロナのユースはweb上で予約できるので
予約しようと思っていたのですがかなり不便なところなので迷っています。
しかしバルセロナの宿は事前に確保しておきたいので検討してみます。


6月27日 10:43 By hidekiさん


Hola amigos de Japon mi nombre es baldemar y vivo en tijuana mexico.
me gustaria tener comunicacion con un recidente de su pais, pues resulta paradogico que vivimos en un mismo planeta y no nos conocemos.
les comento que tijuana es la frontera mas trancitada del mundo, por personas que buscan el suamericano.
yo estudio Ciencias de la comunicacion y jamas pienso emigrar a estados unidos para vivir, ya que mi pais mexico es muy bonito.
me despido de ustedes, poniendome a su disposicion para cualquier informacion que yo les pueda enviar de mexico, ya sea de politica, cultura, social o deportiva.


27-6 10:27 By BALDEMAR SOLORIO VIRRUETA



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。

     6/27付け  josemiさん
     いつも詳しい情報かかれていて、感謝しています。
     パエージャの話し、多くの種類ありますね。メヌー、エル、ディア
     のパエーシ゛ャたくさんつくり、時間をおくため美味しいもの、出あ
     わなかった。
      バレンシアで短期間いたが、コメのもの、パスタのもの、肉のもの
     魚介類のもの、珍しいものでコネッホうさぎの肉の入ったもの、多く
     の種類のものを、アツアツの状態で何度も食べました。
      パエージャもアラブの遺産だとおもう。スペインには米の栽培技術
     なく、アラブ支配の800年間の間にコメを食べる習慣作られ、野外料理
     として大鍋でみんなでパエージャを作って楽しむことから、現在の
     パエージャになってきたとおもう。

      6/26付け  もにかさん
     エンサイマーダの件、マラガでも食べられているのですね。
     あの柔らかさに会いたい。2種類のエンサイマーダ、ぜひマラガで
     食べてみたい。実はグラン、カナリア島 に行った時、マラガに
     1週間滞在してコスタ、デル、ソルの海岸まわりました。
     冬の閑散とした海岸も静かでよかった。マラガの古い遺跡やカテ
     ドラル、市場などいまも思い出します。
      いつも柔らかく、軽快な文章楽しみにしています。


6月27日 10:17 By エスペランサさん


HOLA

NECESITO LA AYUDA DE ALGUIEN. ESTOY REALIZANDO UN PROYECTO DE EXPORTACION DE JOYERIA DE PLATA A JAPON PERO NO ENCUENTRO INFORMACION. 
LES AGRADECERE ENVIARME TODO LO QUE SEPAN ACERCA DE ESTE TEMA

GRACIAS Y SALUDOS
FABIOLA


27-6 07:53 By FABIOLA


HOLA 
NECESITO Q


27-6 07:51 By FABIOLA


Hola a todos!
Perdonad por no contestar antes,pero estos dias estoy muy ocupado y un poquito
nervioso.Estoy bien,pero un poco agobiado.Prometo contestar en cuanto pueda.
un saludo carinoso a todos!
Matane



27-6 07:00 By Mario R


じろうさん、こんにちは。
バルセロナのユース情報ありがとうございます。
ユースって不便な場所にある事も多いのでしょうか。マドリッド1つのも
夜間など絶対に歩きたくない場所にありますし・・・。

かめさん、こんにちは、
MIUMIUは定かではないのですが、ベラスケス通りあたりにセレクトショップが
あった気が・・・。

もにかさん、こんにちは。
詳しいマルベージャ情報ありがとうございます。
さすがご近所さん・・。

神戸のMaxさん、こんにちは。
私は逆にあのいかにも!の天蓋付きで寝てみたかった!です。
ちなみに私の部屋にはモドキすらなかったのです・・・(-_-) -3 
BBVAの確認の件・・そうですね、時間と、それを伝える術があるかで、選択肢は
変わってきますね。
ところで、パエージャですが、大抵は2人前からですね。よく観光地などに
パエージャの写真が印刷された看板が出ている店がありますが、あれは1人前
もあったかと思います。味は?ですが・・(私も数年前に1回食べたきりなので)。
ちなみにパエージャを専門店で食べるときは、その前に前菜を食べる事が多いと
思います。それだけでも結構お腹がいっぱいになってしまったりするので、
3人以上でパエージャをオーダーする時は、人数を1人分少なくオーダーなさった
方がいいかもしれませんね。どこのお店でもほとんど必ず受けてくれると思います。

きっかさん、こんにちは。
私も2年前にサグラダファミリアのライトアップを撮りに行きました。
と言っても車でさっと止まってもらったので、行き帰りの心配はありませんでした。
撮る場所にもよるのでしょうが、私が降ろしてもらった場所は人もほとんどいなくて、
木のうっそうと茂る場所でした。やはり人の多いところを選んだ方がいいでしょうね。
地下鉄かタクシーか・・は、なかなか難しい物がありますね。私は住んでいる場所が
ご存知の通り地下鉄駅の入り口の目の前ですし、利用する駅が複雑だったり、地下通路が
長くない場合はある程度の時間までなら地下鉄を使ってしまいます。
ただ、慣れない駅や、自分の乗る線が奥深くにある場合、また地下通路がある場合は、
やはりタクシーの方がいいのかもしれません。ケース・バイ・ケースですねぇ・・。

ARAMI(M)さん、こんにちは。
まったくこっちの瓶詰め缶詰は強烈に大きいのですよね。
3リットルくらいのオリーブオイル(消費量の多さを物語る・・)、5リットル
位の水のペットボトル、そして笑えるのは、2kg近くのツナ缶・・・(^^;;;
自分の顔がすっぽり隠れます。 

mimiさん、こんにちは。
私は個人的にはコルドバ派なのです。セビージャに2泊なさるなら、うち1日で
日帰りでコルドバにいらっしゃってはいかがでしょう?見る価値は大、ですよ。
特にメスキータは・・・見逃す手はありません。

白浜のゆみさん、こんにちは。
蒸し暑いのはあかんですか。しかし海沿いの街の予約はすでにもう出遅れの
感もあります。いっそ方向転換で、うんと北の方に行ってみるとか。。。
でもサン・セバスティアンあたりは厳しそうですが・・。
ちなみに、こんな事書くのも申し訳ないのですが・・きのうのマドリッド
湿気ありました。Tゾーンのテカリがそれを物語っていた・・・(^^;;;

ヒデキさん、こんにちは。
学生の旅行シーズンは、ユースは混む、と思っていたほうがいいのでは
ないでしょうか。ユースによって、事前にネット予約ができるところや、
当日並ぶところなど、いろいろあるようです。ユースのHPで確認しては
いかがでしょうか?URLは先月UPした記憶がありますので、検索してみて
下さい。もしくは検索エンジンを使ってもすぐにヒットすると思います。

エスペランサさん、こんにちは。
パンのお話・・興味深いですね。
日本ではパンというとまず食パンがポピュラーであり、フランスパンの様な
外側の固いパンは、昔はデパートの中のベーカリー位でしか見かけなかった
程に一般への歴史が浅いのではないでしょうか。
ちなみにここスペインのパン屋さんでは逆に食パンを焼いているところは
ほとんどありません。食パンはスーパーなどで、BIMBOに代表される出来合い
を買う事になります。これは、スペインではイーストを使ってパンを焼く事が
あまりないからだと思うのですが(これ、地域差があるようでしたらどなたか
訂正してください)。
また、お気づきの方も多いでしょうが、食事時に付いてくるバゲットパン
にはほとんどバターはくっついてきません。日本ではランチなどでパンを
選ぶと必ずと言っていい程ついてきますよね。これも面白い差だなぁ・・
と思います。先日あるお米料理専門店に行ったら初めてパンにバターが
ついてきました(日本人3人で行きました)。隣のスペイン人には無し。
ちなみにそのお店には日本語のメニューもあったので、もしかしたらリクエスト
が多かったのかもなぁ・・・って思ったのですが・・・。

ぱれーにょさん、こんにちは。
冷奴・・・いいですね〜。ここマドリッドでは比較的容易にお豆腐が手に入ります。
これに生姜をおろして・・・(^¬^)  

まつまっこさん、こんにちは。
特にお祭り等にあたらなければ、グラナダのホテルはその日でもいいかも
しれませんね。勿論早いに越した事はありませんが・・。
ところで、これは私の偏見かもしれませんが、ヌエバ広場はバルのテラサ
(外に椅子が置いてある)が置かれていたり、アルハンブラバスの始発点が
あったりして、観光客が多く集まります。私の印象では、ちょっとヒッピーが
入ったバックパッカーが大勢転がってたり、物乞いの人がいたりして
(これはまあ、ここに限らずか・・)、こと夜はあまりいい雰囲気では
無い気がしました。あと、ゴメレス坂にはオスタル等が多いと聞きましたが、
坂が急な上、歩道が狭いので、車に気をつけて・・。


6月27日 04:44 By josemiさん


すみません。下記じろうです。


6月27日 02:12 By じろうさん


hidekiさん こんばんわ

お尋ねのユースVerge de Montserratについて以前に情報をUPしたので出てきました。
きっかさんが既に書かれている通り、グエル公園の丁度北側に有ります。
昼間一度だけ通った経験からだけですと、治安上問題はないと思いました。
ただ地下鉄からはとても不便(遠い)です。歩くと30分位かかります。
私たちはバスに乗りましたが、カタルニァ広場から30〜40分程度です。
ユースの名前は他の方の参考のため書いてくださいね。




6月27日 02:10 By さん


こんばんは。旅の予定を決めつつも、その前にあるテストに泣いているかめです。
7月31日までテストがあり、出発は8月3日・・・いそがしい!

8月19日にグラナダのロルカ記念公園で、ロルカのイベントがあるらしいのですが、くわし
くご存知のかたいらっしゃいますか?大学で彼のことについて勉強しているので、興味が
あります。

ものすごくどうでもいい質問なのですが、スペインでミュウミュウ(MIUMIU)は買えるので
しょうか?ショップなどはあるんですか?

Josemiさん
ほんとっ、日本は暑いですよ!そのうえじめじめじめじめ・・・不快指数100%です!
まとわりつく空気が湿っぽい・・・はやく梅雨があけないかな。

もにかさん
こっそりと(?)マルベージャ情報を拝見させていただきました。そこの語学学校に通うの
ですが、先輩いわく”遊んじゃうよー“だって。・・・やっぱり?




6月27日 00:28 By かめさん


Konnichiwa Nahoko-san !!
Hola nahoko
afortunadamente, yo vivo en la zona norte del pa y s se ha sentido un ligero temblor al d siguiente del terremoto, pero es lamentable los desastres que ha ocasionado en el sur, sobre todo la perdida de vidas humanas,.. y lo que es peor es que estamos alarmados por un posible maremoto, esta maa se ha sentido un temblor nuevamente en la zona sur, esperamos que no vuelva a suceder otra tragedia.
respecto a la visa, no tengo mayores inconvenientes, soy descendiente de 
japones y eso facilita un poco la visa para japon, claro que el tramite es un 
poco largo, tuvimos que enviar nuestra documentacion a japon para que verifiquen nuestros datos y nos remitan un certificado de elegibiidad y con eso
en la embajada aqui en Peru nos daran la visa.... y si, se de muchos peruanos que han viajado y no consiguen trabajo, pero es que tambi駭 hay 
muchos "ilegales"....espero que la situacien japon mejore tambien.
La crisis economica en Peru es muy fuerte, lo que se gana alcanza para 
sobrevivir (un sueldo promedio de $300 mensuales), los trabajos son escasos y 
los negocios se mueven lentamente.... creo que intentare probar en Japon, con 
la ayuda de Dios...todo es posible verdad??
te agradezco tu preocupacion, en realidad lo he pensado mucho antes de tomar esta decision y ...... espero que me vaya bien. 
Cuidate mucho.
Dewa mata




26-6 23:43 By Marianella


みなさま、こんにちは〜!
ADSL用カブレを10M調達してきて、やっとテラスにて冷んやりした海風を感じながらのインター
ネット接続を実現しました!
ああ、もうわたしにはこれ以上望むものはないわ〜、今のところ・・・ですけど(^^;)

那口 亮さん
わたしの知っている限りのマルベージャの情報ですけど…。 
マルベージャは世界中のリッチ層が集まるリゾート地です。Melanie Griffith とAntonio 
Banderas夫婦、Julio Iglesiasの豪邸もあります。2ヶ月前くらいかな・・・、Mariah Carey
とLuis Muguel がデートを楽しんでいました(にゃろめ〜!わたしのルイス様を横取りして
〜!…っと、ちょっとお下品…失礼しました)。 Sean Conneryを見た、と言う人もいます。市
長はあの有名な Jesus Gil さんで、サッカーの Atletico de Madrid のプレジデンテでもあ
ります。一般的に、裕福層が住んでいる街、であるとの認識がありますね。また夏場にはたアラ
ブの王様がお付きの方々を従えていらして、高級リゾートホテルを独占していらっしゃいます。
そんな彼らを受け入れるマルベージャのホテルライフはとても充実していてとーってもゴージャ
ス!わたしも大好き!な街で〜す♪

街の雰囲気は、しゃれたパリの街角風・・・って感じでしょうか、洗練されつつも、しっとりと
落ち着いた雰囲気があります。おっ!ここがアンダルシアかい?って思ったりします。イタリア
ンレストランのテラスで、カプチーノを飲みながら、道行く人を観察するのも楽しい!彼らのフ
ァッションも高級志向、シェイプアップした身体を最新のファッションで包み、足早に闊歩する
さまは、ちょっとマラガとは違ってるかしらん…って、ごめんなさ〜い、マラゲーニョのみなさ
ん(;^_^A
中心街には高級ブティックが並び、ケーキがむしょうに食べたくなったら、ついついマルベージ
ャまで車を飛ばしてしまうくらいのおいしいケーキ屋さんがあり(^ー^)、レストランはそれこ
そインターナショナル!に多数ありますので、選択の幅が広がります。それでもこの街には歴史
的な匂いは十分に残っているのですよ〜。

ナイトライフも、もちろん充実!カジノやディスコ、殿方のお楽しみには尽きる事がないでしょ
う。また、建築物では、高級マンションの外観を見て歩くのも、わたしは大好きです。中ではど
んな生活をしていらっしゃるのかしら、なんて思いつつ、その独創的な造りにスペイン人の発想
の自由さを感じたりします。

ここに住む日本人の人口ですが、登録されている数はコスタデルソル周辺で100人くらいだと聞
いた事があります。詳しくは大使館にお尋ねになったら教えてくれるでしょう。マルベージャ・
エステポナあたりでは、年金生活者が多いかもしれませんね。マラガになると、語学留学の若い
層が多くなりますが・・・。マルベージャには2件ほどの日本食レストランがありますので、そ
こへ行って情報を収集されてはいかがでしょうか。

ふだんは10万人くらいの人口が夏場になると、ぐーんとその4倍には膨れ上がり、ホテルや賃貸
のお部屋代もうなぎのぼりになります。海の前、3ベッドルームのお部屋の一ヶ月の賃貸料は50
万ペセタを下りません。ホテル学校はどのようなお部屋を用意してくれるのか、そんなこともマ
ルベージャではちょっと心配ではありますね。ともあれ、スペインのお洒落な街角マルベージ
ャ、たっぷり楽しみつつもお勉強に励んでくださいませ…。

南蛮漬けのぱれーにょさん
お久しぶりです。ほんと、Nahokoさんじゃないけど、「ぱれーにょさんとは時差を感じ」ませ
んねー。もしや丑三つ時に妹さんが寝静まったのを確認してから、ネットにつないでいるという
生活なのでありませうか???なんちゃって、勝手に想像しておりますけど・・・(^^)
おお、そう言えば、あのたこちゃんのサラダは salpicon でもありますね〜。わたしはえびの
salpicon しか食べた事はないのですが、主役を変えれば、なんにでもいける調理法ではありま
すね〜。お肉のsalpicon、いかのsalpicon、ハモンのsalpicon・・・と挙げれば枚挙にいとま
がありません。食と言うものは奥の深いものでありまするな〜。

食といえば、主食のパンですが、クルストがおいしいパンというものは、素材の小麦粉の質が影
響するものじゃないかと思うんですけど。日本ではわたしもよくパンを焼いていましたが、いま
いち美味しくないのです。で、カナダの小麦粉を友人から分けてもらい、それで焼いてみると、
あ〜ら!なんて、おいしいんでしょ! ただお塩を入れただけなのに、見事に皮がおいしいパン
が出来上がりました〜。ヨーロッパで小麦のおいしい地区はやはり、フランスでしょうかしら
ね。噛めば噛むほど、小麦自体のお味が口の中に広がります。その上、お料理の味を損なわない
奥ゆかしさもあり・・・で、・・・日本も良質の小麦を使って焼けば、きっと皮の固いパンも、
見事に市民権を得ると思うのですけど…。

エンサイマダEnsaimadaも、ここマラガでは朝食、おやつにはよく食べます。朝のBarには必ず
置いてありますね。このエンサイマダのアレンジがSuizo(お砂糖がかかったあま〜いパン) 
や Tortells(アーモンドがかかったこれまた甘いパン)で、Suizoはエンサイマダのレシピの
お水をミルクに変えて、ラードの変わりにバターを加えたもの、Tortellsは、エンサイマダの
レシピからラードを抜いたもの、ということなので、本家本元は、エンサイマダ様なのですね〜。

神戸のMaxさん
お帰りなさいませ〜。貴重な体験談、毎回楽しく拝見させて頂いております(^^)
しかし、かなりなまって登場しているんですね〜「Llangueta Andalusa」とは…。バルセロナ
で食す事ができるなんて、いったい、どこが「禁じられたお魚」なんだか・・・(^^;)

Nahokoさ〜ん!
アスパラスープ、作ってみました・・・。アホとセボジャの刺激で後頭部をが〜ん!とやられる
ような味でした、いや、目が覚めました・・・
・・・しかし・・・、あのタマネギちゃん、なま・・・でミキサーに入れるんですよね〜って、
ちょっと確認(^^;)・・・させて、く・だ・さ・い・・・まし・・・。




6月26日 23:42 By もにかさん


こんばんは! 神戸のMaxです。
印象が褪せないうちに、極力登場して報告しておきます。

jeenaさん:
ロス・ガジョスへ行かれるなら、ホテルからでも必ず電話予約を入れたほうが良いですよ。
ガイドブックにも書いてありますが、こじんまりしたタブラオなので、すぐ満席になります。
昨日書いたように、電話予約で、開演30分前までには来るように指示されて行ったら、
サンタ・クルス広場の角にある店の前は既に行列。私達も行列の後ろについて、数人前を
見ると、2日前のアルへシラス〜モロッコ日帰りツアーで一緒だった福岡県のお医者さんが
並んでいる(このツアーでは私達とこの人と3人だけが日本人でした)。再会の挨拶をして訊いたら、予約をしていないと言う。私たちは電話予約しましたよと告げると、電話予約を
して来ると言って離れて、再び現れ、「後の11時半開演分しかないので、それを予約した」
と。「それをキープしておいて、私達の仲間ということでトライしたら」と勧めて、暫く
待ってドアが開き、順番が来て名前をつげると、「予約は2人だけ」、「この人は私の友達で、
偶然そこで出会った。3人何とかならないか?」、「駄目、2人だけだ」。これを聞いていた
若い方の案内の粋な兄ちゃんが、「3人、ノープロブレム。ついて来い」と、不満そうな
年寄りの案内人を尻目に、さっさと案内して、3人席を作ってくれました。集金もこの
兄ちゃんが来たので、チップを十分上乗せしておきました。

今夜は、バルセローナのレストラン情報を:
“FABRICA REAL DE CERVEZAS”、MONCHO’Sのビールの看板あり、グラシア大通りの、
カタルーニャ広場に向かって右手側、反対側にカサ・ミラがある交差点からカタルーニャ
広場の方へ少し歩いたところ、歩道にテラサを作り、白い傘とテーブル、赤の椅子、車道と
の間に植木鉢を並べて目隠しをしている。暮れゆくグラシア大通りの風に吹かれて、テラサ
で食事をするのは、この辺りなら何処もよいのでしょうが、この店のテラサを仕切っている
給仕長がテキパキとして実に感じが良くて、2夜連続で行ってしまった。
一夜目、何を食べたか?・・・カラマレスとサラダと・・・思い出さない。2夜目は間違い
なくパエージャ・デ・マリスコス、魚介類の、サフランを使わない、カタルーニャ特有の
パエージャで、大満足でした。但し、これは、「2人分から」でしたね。
帰りに、カサ・ミラとカサ・バトジョの夜景写真を撮りました。

josemiさん:
ドニャ・マリア(昨日ドナと書いたが、Doñaは、ドニャでしたね)のサイトを開いて、
部屋の写真も開いて見ました。私達の泊った部屋の天蓋モドキは、右上2枚目のものでした。
4枚目の写真、まさに4本柱の天蓋ですね。こんなのに寝たら、安眠できぬかも。

aiaiさん:
josemiさんの言われる「問い合わせの通信費や労力を考えると、もう一回予約をし直しを
したほうが早いかも」も、確かに一つのオプションですが、先の予約は、連絡したクレディ
ットカードで、既に精算処理されている公算大です。逆に言えば、BBVAには記録が歴然と
残っているわけです。但し、これを日本から電話やe-mailで確認しようとすると、通信費
/労力が大変です。私は日本から電話予約でしたが、英語が話せる担当者が出るまで5分間
くらい待たされ、この間も国際電話代がかかったままです。e-mail問合せは、通信費は
問題ないが、労力が大変。aiaiさんは、いきなりグラナダに入られるのではないと思う
のですが、スペインの大きな町であれば、BBVAの支店はたくさんあります。街歩きの
ついでにどこかの支店に飛び込んで、日時と名前とクレディットカードから、BBVAの
コンピューターで予約番号を逆引きして教えて貰える・・・と思うのですが。
私は、電話予約で連絡したクレディットカードを紛失したので、バルセローナのグラシア
大通りの支店に立寄って確認したら、端末から調べてくれて、電話予約の直後に既に引き
落とされていて、「問題なし」と言われました(私の報告 6月12日 00:44 を参照下さい)。
尤も、1125ペセタくらいを惜しむよりは、早く安心を得た方が良い・・・ならば、やはり
josemiさんの案ですね。

Nahokoさん:
スペイン語の書き込みの方に何か書いてあるらしい・・・とは想像しましたが、辞書と首っ
引きで読む時間もないし、何か急病か?と心配していました。とりあえずは手術せずに
済んで良かったですね。気功が効果を発揮して、8月の専門医の検査もクリアーされるよう
念じています。



6月26日 23:18 By 神戸のMaxさん


こんばんは。久しぶりに覗くと、過去ログを読むのが大変です(笑)。
私がちょっとお話しできる話題がありましたので、参加させてください。

夜のサグラダファミリアについて

私はライトアップされたサグラダファミリアをどうしても見たかったので、
夜(10月だったので8時頃には暗くなりましたのでその位の時間)に一人地下鉄で行きました。
勿論、手ぶらでポケットに4000ペセタくらいとスニーカーの中敷きの下に
1000ペセタくらいを入れ、手にカメラをぶら下げた服装です。
サグラダファミリアは片面しかライトアップしていませんので、ライトアップされている側の
公園に行きました。……ここはアベックだらけで、ちょっと観光客がウロウロするのには
躊躇ってしまう雰囲気でした(^^;)。
ただ、人は沢山いますし、灯りも十分ですからその公園内で写真を撮る程度ならば、
なんとか…という感じです。
ただ周りはお店も多いのですが、全体として薄暗く、怖いような気がしますので、
長居はお薦めできませんね。
タクシーで行くのが安全だとは思いますけど、私は一人だったので、逆にタクシーが怖くて
地下鉄を利用しました。どちらがいいのかは……正直なところよくわかりません。

ご参考までに。ちなみにこれは、1999年の話です。

>hidekiさま
バルセロナのユース、住所から推測すると、多分グエル公園の近くだと思います。
市街からはかなり離れていますよ。治安が良いか悪いかは判りませんけど、
カタルーニャ広場などに出ようとすると1時間近くかかりそうな場所のようです。


6月26日 22:48 By きっかさん


みなさん,こんにちは〜。ARAMI(M)でございます〜。

お蔭様をもちまして,我が家のホワイトアスパラガス(岩手産),
おいしくいただくことができました〜。(#^^#)
用意したソースは,アリオリ(ジローナ産),アリオリ(プロヴァンス産),
マヨネーズ(おなじみ100%オリーブオイルの),半熟卵,そしてタルタルソース。
一番評判のよかったのは(といっても3人だけど),アリオリ(ジローナ産)。
でも,何もつけないで食べるのも,アスパラの味がよ〜く感じられて,
よかったです〜。そして,ゆで汁とベシャメルソースでつくったスープも
やさしい味がして,これまたよかったです。
CHICAさん,Nahokoさんはいかがでした〜?

実はGWにスペインに行ったとき,アスパラガスの瓶詰めを購入してきました。
いつもは缶詰だけなのですが,リオハ産の立派なアスパラガスがすし詰めになっている
様を見てつい手が...。内容物1.8kgほどで4295pts。瓶をいれたらかなりの重量。
よく持って帰ってきたものだ〜。でも,まだ食べていないのです。
こちらも楽しみにしています〜。
Nahokoさんのレシピもためさねば。(^^)/

ワクワクスペインさん,はじめまして。
マドリッドのアンバサダーは,昨年まで常宿としていたので,
昨年までの情報ではありますが,お知らせできると思います。
まず,セーフティボックスは,各部屋のクローゼットの中にあります。
暗証番号を自分でセットする方式です。使用料はなし。
部屋の鍵はカードキーではなく,まさに鍵。空け方にちょっとコツがいります。
ドアが重厚なので,破られるって感じはしません。
場所はサントドミンゴ広場近くで,ホテル前の通りは,夜はちょっとさびしい感じが
しますが,玄関には常にガードマンがいるので,安心感があります。
タクシーもたいていホテルの前に待機しています。結構狭い通りなんですが...。
旧総督の館を改造したとかで,外観も内部もクラシカルな感じで,アメリカンタイプの
ホテルとは一味違います。アメニティも朝食も充実していて,わたしは気に入っています。
(最近,ちょっと高くなったのが気に入らないところではありますが...)



6月26日 22:46 By ARAMI(M)さん


コルドバにいくならセビーリャがいいよと友人に勧められ・・今検討中です。セビーリャでこの掲示
板にのっているフラメンコの店で見たいし・・。セビーリャに行くとしたら8月の11日です。もし翌日の
日曜日にセビーリャで闘牛が見れるなら2泊してもいいかなっと思っています。情報をお持ちの方
教えて下さい。それとマラガの闘牛場付近は治安が悪く女性だけでは行かないほうがいいといわれたけど
どうですか? マラガで見れるなら宿泊するし無理ならセビーリャだしとりあえず少しでもいい闘牛
をみたいのです。バルセロナでもみれるらしいが・・


6月26日 21:51 By mimiさん


こんばんは。白浜のゆみです。
josemiさん、お返事ありがとうございます。
実はあれから、ハードディスクに保存している
過去のログを検索したのですけど。。。
アリカンテは蒸し暑いという言葉を見つけてしまい、
「こらあかんわ。」ということでアリカンテはボツと
なりました。なんてひどいんでしょう、私って。

蒸し暑いのは日本だけにして〜という気持ちが強く^^;、
また、振り出しです。 は〜。 もうすぐ7月ですし、
イベリアのストなんかも気になりますし、renfeもバスも
混むやろーなーと思うのですが。
まあ、なんとかがんばるで〜。 の気持ちで日々努力したいと
思います?。
ではでは。


6月26日 19:59 By 白浜のゆみさん


はじめましてヒデキといいます。今度スペインにいくことになりこのページを
参考にさせてもらっています。
ところで質問なのですがバルセロナのユースは場所に治安上の問題はあるのでしょうか?
ちなみに住所はPasseig De Mare De Deu Del Coll 41-51, 08023 Barcelonaです。
また他の場所でホテル(特にオスタル)は予約なしでも空室があるのかと不安です。




6月26日 12:35 By hidekiさん



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。

      6/26付け  ばれーにょさん

     ばれーにょさんの料理の話し良く見ています。
    スペイン人の固いパン好きな人多いこと、やはりとおもった。
    わたしがマヨルカ島の渦巻きパンを不思議に思ったことも
    なぜスペインでふっくらした柔らかなパンがマヨルカの人に
    好まれているか、疑問でした。エンサイマーダの秘密、また
    わかる人いたら書いてください。
     トレドでたべた5角形のパンも堅い外側より、少し柔らか
    い気がした。いつもボカデージョ食べると、ぱりぱりとした
    外側と柔らかい内側のパンのバランスにひかれます。
     パンの好みは,国民性もあるかと思う。日本では、堅いパン
    は、新鮮でないといった考えがあり、パン本来の外側が固く
    なかがフワフワのパンが、広がってないような気がしている。
     日本でもこれからは、堅いパンのうまさが理解され、より
    おおく堅いパンが出てくるとおもう。海外でパン本来の堅さ
    と柔らかさの良さを味わった人が、どんどん増えていくとお
    もう。


6月26日 10:25 By エスペランサさん


みなさま、こんにちは。
いつになくさわやかな月曜日の朝です。


もにかさ〜ん!
昨夜、試みました、ajo blanco。
ガーリックがぴりりと効いて、夏にはもってこいの食欲増進ソパですね!
思わず、「ヨッシャ〜!」と、気合が入ってしまいました。
今回は、ヘレスビネガーの代わりにバルサミコを。
体が酸味を要求していたようで、なんと分量の2倍もいれてしまいました。
付け合せは、さっぱりめのメロンをた〜っぷりと。。。
冷製メロンスープ?みたいで、これも美味しかったです。(*^^*)
そして本日のお昼は、うってかわってお粥でしたー(^_^)ヾ

ところで、「むく」ちゃんですか。モニ犬は、お腹の下で暖めているんですか、、、
あ〜、なんて切ない、、、母性本能なんでしょうね。
でも「むく」は幸せだ。。。


CHICAさーん、
私もです! ホワイトアスパラの束をつい購入してしまいました。(ハーハー;)
ついでに水煮も・・と棚に手を伸ばすと、なんとそれは、リオハ産!
ウッ、しかしお値段も立派で、、、($8=約1000円)今回はやめときました。
たしかエルコルテでも、ホワイトアスパラはいい値段してたな・・


そこで、みなさま。ホワイトアスパラの冷製スープのご紹介です〜♪
材料4人分くらい:
・ホワイトアスパラ(太めを5本くらいが目安。水煮のものでも、
 フレッシュなものを自分で茹でた物でもOK.2cm幅に切る。)
・玉葱(一個、粗みじん切り)
・にんにく(3片、スライスして)
・牛乳(3カップ)
・塩、黒こしょう少々、オリーブオイル(大さじ2)、パセリのみじん切り適量(好みで)

手順:
1.ボールにアスパラ、玉葱、にんにくを入れて、
  それぞれがよくなじむように手で混ぜ合わせる。その後、ミキサーへ入れる。
2.ミキサーに、牛乳を加えそのまま3分ほど寝かせた後、約1分(なめらかになるまで)
  ミキサーをかける。
3.容器に移し、オリーブオイル、塩、胡椒で味を整え、冷蔵庫できりりと冷やす。
4.最後にお好みでパセリをふりふり。。。

明日辺り、このレシピで作ってみようと思いますので、また結果を御報告しますね^^


Hayamaさん、
お〜、いよいよhayamaさんの渡西の時期がめぐりめぐって来たのですね。
あれから一年ですか。。。
当方、先の春に一次帰国した際、凝りもせず日本語文法解説書(全スペイン語)を
2冊仕入れました。なんだかんだいって、随分コレクションが増えてしまいましたが、
いざ使うとなるとなかなか使い勝手の良い一冊がないのです、、、
母国語を教えるって、難しいですよね。

ところで、トトロのぬいぐるみ、バルセロナの友人宅で見かけました。
たしか、灰色の中サイズとトロだったような。。。
ごまちゃん(少年あしべの)もいました。(^^)
たしか、ドラえもんもいた。
私の印象では、かなーり、日本のぬいぐるみ売られてますねー。
ただスペイン全土でどれもこれも手に入るものなのかどうかは「?」ですが。
hayamaさん、キャラクターのついた、文具なんかも受けるかもしれませんよ、筆箱とか、
ノートとか。文具では日本は世界一かもです。(^^)


Jeenaさん、
はじめまして。hayamaさんがご紹介されていたバル風レストラン、いいですよ〜。(^^)
一人旅の旅行客にはドンピシャのレストランです。
hayamaさんの御説明読んでるうちに、「あ、あそこだ〜!」っと。。。
それまで、名前が思い出せなかったのですが、あそこはお勧めしたいな〜と思っていました。

今回そこに連れていってくれた食通の友人などは、
ほぼ毎日、そこでランチをお世話になっているそうで、
昼間は、旅行客、地元のオフィスワーカーで混雑しているそうですよ。
新しいのでガイドブックにも載っていないかもしれません。
場所は、ディアゴナル通りを背に、カタルーニャ広場方面に向かって右側にあります。
つまり、カサバトジョ側で、バトジョまで徒歩3、4分といった所の、
ディアゴナル通り寄りです。
カタラン料理もたくさんあり、一押しは、「野菜のアサ―ド」です!(名前は失念)
あま〜い赤ピーマン、緑ピーマン、おねぎ、しいたけのグリルで、
旅行中の野菜不足解消にぴったり!
私は夜9時半ごろ、サグラダファミリアを見物した後、夕食に寄りました。
夜のサグラダファミリア及びその周辺は、女性の一人歩きはお勧めできません。
なので、移動方法は、神戸のMAXさんのアドバイスのように、
ホテル(タクシー)→サグラダファミリア迂回(一時下車し写真を撮るか、車の中から見上げ
る)→カサ・バトジョ→レストラン(TXAPELA、Tapa Tapa)と、
タクシーで移動するのが安心だと思います。
*神戸のMAXさん、tapa tapa、使い勝手がいいですよね〜。
  数々の旅の御報告、とっても楽しく読ませて頂いてます〜


かいとさん、
はじめまして。私もむか〜しちょっとだけ、バァジャドリの語学学校にいたことあるんですよ。
個人的に、バジャドリ人の話すスペイン語、な〜んか好きです。
地元民の性質も、一見保守的に見えるけれど、でも仲間になると心を開いてくれる、
という感じで、みんな幼なじみのような感覚で付き合えました。(^^)
お尋ねの勉強方法ですが、これからの滞在期間にもよると思いますが、
とりあえずは学校の授業で習う文法を頭にいれながら、
動詞の活用を覚えたり、ボキャブラリーをインプットしつつ、
覚えた事を実践でアウトプットすることに力を入れられてはいかがでしょうか。
後は、アウトプットの相手ですが、地元のスペイン人はもちろん、学校のクラスメート達と
スペイン語で会話をするのも、私の時はとても役に立ちました。
お互い使えるボキャブラリーも限られ、会話の速度もスローなので、
逆に、「話しやすい、理解しやすい、」という側面があるのですよね〜。(^^)
なにしろ、日本に帰ってからは、アウトプットの機会が減りますから、
そちらでどんどんアウトプットを〜(^^)/
最近のバジャドリはどうなったのかな。。。


ばれーにょさん、
そんなに寝苦しいとは・・・
それにしてもいつもばれーにょさんとは時差を感じないなあ〜(。。?)
ところで、今回は、本当にみなさまに御心配おかけしてしまったのですね、、、
申し訳ないです。
Virginiaさんの息子さんの腫瘍摘出の手術のことを知って、
ついつい自分の腰椎の手術の可能性の事を一気に話してしまったのですが、、、
そうですよね、たびたび顔出してるのに急に出てこなくなったら、
御心配おかけしてしまいますよね、そうか、私そんなにたびたび出てたんですね、、、。
いや、お優しいお言葉、骨身にしみます。(>_<)


すみません、もし私のスペイン語の投稿をお読みになられた方で御心配をおかけしてしまった
方がいらっしゃいましたら、本当に、お騒がせ致しました。m_ _m
ここから下は、スペインとは関係のない個人的なことですので、お急ぎの方は、
スキップしてくださいませ。

先日腰の定期検査を受けた所、ある神経外科医に「即手術を」と言われました。
自分の以前からの理解としては、この腰(脊椎分離すべり症)には、
かなりリスクの大きな手術が必要だったものですから、「いよいよあの手術を・・・」と、
かなり迷いに迷いました。
ところが、先週、同ドクターに紹介され、手術の執刀医になるという整形外科ドクターとの
アポに出向いた所、
「急な手術が必要、というのはその神経外科医の誤診だった」と聞かされました。
「その医者が試みようとした簡単な手術ではだめで、やはり私が承知していた
 リスクの大きな手術でしか治らない、でも、リスクが大きいゆえ、
 今,特に歩行などに支障がないのであれば、即手術をしなくてもよい(しない方がよい)」
と整形外科医に言われたのです。
というわけで、手術はしなくてもよいことになりましたし、
悩んだ期間中にだした自分の答えも、「今は手術は受けない」ということだったので、
結果的には両者の結論が一致する事で落ち着きました。
後は、8月に脊椎専門医とのアポを入れられました。
やはり慣れない国で的確な医療を受ける、というのはなかなか難しいものがありますね、、
とは申しましても、持病の脊椎分離辷り症の骨のずれの状態が変わったわけではないので、
以後、手術をしなくてもいいように、気功で鍛えようと思っています。
それと、御心配おかけするといけないので、お伝えしたいのですが、
急に状態が悪くなったとかいうのでないのです。
たまたま定期検診に行ったら、こんなことになってしまったのです。
先日元気にスペインへも行けましたし、また、戻らなくちゃいけないし!(^^)!!
今度もみなさまよろしくお願いします。m_ _m
*なんだか、こんな病気の事お話してしまって、申し訳ないです。


Hola a todos!!

Hola Virginia,
Fuisite a japon en una epoca muy precioso!!
Si, los colores rojizos son muy tipico de alli. Para nosotoros japoneses, 
los colores que representan el otono son rojo, amalillo, naranja y maron!!
Y...viste entonces machaca de arroz....Que suerte!!
Cuando era nina, iba a la casa de mis abuelos a ver esto. 
Normalmente lo hacia en diciembre para preparar la torta de arroz(mochi) por el
ano nuevo. Y ahora me recuerdo un invierno que lo hicimos con los parientes en
la casa de mis abuelos....
Bueno...mi abuela le dio a mi abuelo acostado esa torta recien hecha 
(muy caliente y muy pegajoso) una tras otra. 
De hecho,aquella epoca, mi abuelo estaba enferma y siempre se acostaba. 
Lo que paso despues fue que le habia sido clavado la torta en la garganta y 
se fue al cielo poco minutos despues!! Tenia 74 anos mi abuelo!!! 
Mi abuelo le gustaba mucho esta torta...Asi que todos los parientes pensaban
que quisaz mi abuelo se hubiera estado muy contento de comer ese arroz 
hasta el ultimo momento!!! (De verdad abuelo???)
Esto es un secreto de mi familia(^^)!!


Hola Marianella,
Konnichiwa. (Hola!)
No le ha danado la ciudad que vives el terremoto? Fue muy grave, no?
Bueno, he encontrado la pigina del ayuntamiento(shiyakusho) de Nagoya en 
ingles. Espero que esto te sirva algo.
http://www.city.nagoya.jp/indexe.htm

Y..no conozco anyo.....De hecho, no conozco mucho la region de Nagoya, pero 
imagino que anyo sera un distrito de la ciudad de Nagoya..
De todos modos, si tienes familia alli, ellos sabran donde esta el ayundamiento
mas cercano a su casa. Porque en una gran ciudad como Nagoya, hay muchos 
sucursales del ayuntamiento y veo que hay como 15 sucursales alli segun esta
pagina de web de la version japonesa.  Asi que es mejor que le preguntes.

Y otra cosa, Marianella. La vida de japon es muy costosa. 
Por eso, aunque se paga bien consume mucho tambien. Ademas, ahora la economia
es muy mal y dicen que sera pero en estos anos. 
Cuando la economia era muy bien en los primeros anos de ‘90, si, nesecitaban 
mano de obras y vinieron trabajadores fuera de japon, sobre todo de america 
latina. Pero luego, cuando se ha caido la economia hace mas de 5 anos, los 
trabajadores de suda america empesaron a perder sus trabajos y 
algunos de ellos se quedan sin trabajo...no se como viven.

Ademas, ultimamente, el control de entrada es muy estricto en japon. 
Por eso, a trabajar en japon, hay que obtener el visado correcto antes de que
entren a japon. 
Me han dicho que es casi imposible de que obtengan el visado del trabajo 
despues de que entren al japon con el visado turistico. 
Y desgraciadamente, algunos extranjeros han sido involucrado en problemas y 
crimenes en esta situacion. 
Por eso, hay que tener cuidad de que si verdedalamente la empresa japonesa
que se contraten le den el visado correcta. 
Marianella, lo siento por decirte estas cosas negativas pero esto es la 
realidad, y no quiero que te involucuren algunos problemas....

Y, claro que podemos aprender japones poco a poco via esta pagina.(^^)
Hasta luego!(Dewa mata)(^^)


Hola Carlos,
Como he dicho a Marianella, el estado del puesto del trabajo esta muy mal.
Sobre otros preguntas,,,
No creo que sea demaciado dificil de hablar y pronunciar japones para los 
hispano hablantes. Pero seguramente, sera un trabajo enorme a aprender a 
escribir la letra japonesa especialmente la letra china que se usan en muchos 
lugares. Aun a los japoneses se cuesta mucho trabajo a aprenderlo.(^^;)
Y lo de manga, claro que no todo el mundo lo lee. Dicen asi...ya lo sabia. 
Quisaz porque mucha gente lee en el tren y algunos de ellos leen mangas.
Pues manga japonesa, hay de todo. 
Esta hecho no solamente por los ninos si no tambien por los adultos. 
Manga de historia, educativa, mitologia,,,,muchas variedades hay!
Bueno, Carlos espero que te haya aclarado la duda.(^^)




6月26日 07:28 By Nahokoさん


Konnichiwa minna-san!:
 Ogenki?, yo estoy muy bien!, estoy a un mes de terminar el semestre, asi que
tengo muchas pruebas y cosas por el estilo, pero me hare el tiempo para venir a
escribirles!

Nahoko-san!:
 Como has estado?, espero que muy bien..., me has dejado con una duda: ue es
jacaranda?, quizas, sea lo que sea, lo conozco con otro nombre.....
  Como esta el calor por alla?, aqui hace mucho frio!, el otro dia hubieron 
-2 grados..., son temperaturas a las que no estoy muy acostumbrada, y me acorde
de ti y de aquella vez que nos contaste del invierno en Washington....brubru...
que frio.....


6月26日 06:58 By jotachanさん


みなさま、おひさしぶりです。蒸し暑すぎて眠れないぱれーにょであります。

もにかさん
遅くなりましたがpulpoレシピありがとうございます。
タコのサラダ作りましたよ〜。レモン搾りすぎでじゃっかん酸っぱくなったものの冷蔵庫で
充分冷やして食べるとかなりいけました。これってsalpiconとは違うものなんですか?
このサラダを食べてるとなーんか急に思い出してしまったんで。。。
ビールや白ワインにはさいこーのおつまみなんですよね。
次回はもにかさんやくまさん、エスペランサさんがおっしゃってたプルポガジェゴに挑戦です。
あっ、ajo blancoにもチャレンジしなければ。。。(^_^;)

エスペランサさん、はじめまして
といっても興味深い投稿をいつも拝見させていただいておりますが。
先日の投稿で日本人は軟らかいパンを好むという話しで、
私のスペイン滞在中で同居していたスペイン人はバゲットの中身の軟らかい部分を捨ててました。
何故?と聞くと彼にとってはこの部分はおいしくないらしく、外側の固いところのみを食べていた
のを思い出しました。うーん、みなさんそうなのですかねぇ。。。

Nahokoさん
あれっ、Nahokoさんからの投稿がない、、、また訪西されたのかな???
ということで過去ログを戻ってみて、VirginiaさんとのやりとりからNahokoさんの検査の話しなど、
医療用語は私には難しかったんですが(ただスペ語の勉強不足なだけかも…)
辞書片手に読ませていただきました。これからもいろいろ大変でしょうがNahokoさんが戻ってきて
心配していたみなさんも含めてこの掲示板の活気も更にでてくると思います。
やっぱレギュラーのNahokoさんがいなくてはね。(*^_^*)
でも身体には充分お気をつけください。気功頑張ってくださいね。
以前のゆずぽんネタのせいで先日インターネットで申し込んでた例のゆずぽんが先週届きました。
トマトやレタスにはやっぱさいこーですね。\(~o~)/
週末に初挑戦のアジの南蛮漬けに使ったんですが、これもやっぱおいしかった。
いっぱい作ってしまったんで当分あたし自身が南蛮漬けになっちゃいそうです(笑)

josemiさん
レバッハ狩りですか。。。よろしおすなぁー\(^_^ )

日本は梅雨本番といった感じですが冷奴がおいしい季節になってきました。。。(^o^)/~~~~~



6月26日 02:49 By ぱれーにょさん


みなさま こんばんは。
まつまっこ です。

いろいろな方々からホテル情報をいただき、ありがとうございました。

mimiさん

アドレスをありがとうございます。
ここ数日、ホテルサーチでグラナダのホテルをいろいろ見ていますが、
まだ決まりません。
検索に熱中して気力を使い果たし、お礼が遅くなってしまいました。
でも、そろそろ決めなくては。あと10日くらいなので。

ikuraさん

熱さまシートとは!
全く思い付きませんでしたが、ホテルで使うんですよね?
それとも持ち歩いて、一休みするときに貼ってみるとか?
ちょっと持って行ってみようかなと、思っています。

・・・それにしてもグラナダのホテル、どこかお薦めはありますか?

1回検索で見つけて(名前をメモし忘れてしまった!)どうかな、と
思っているのは、ヌエバ広場からちょっと奥に入った所のホテルです。
裁判所がすぐ近くに見えるとのこと。
奥まったところ、というのにひっかかっているのです。

できればヌエバ広場に面したところ当たりがいいのですが。
Maciaとか、Anacapriとかいかがでしょうか?
anacapriはなぜか回線がつながらないので、諦めかけています。
小さめで、家庭的で、安全なホテル(できればカテドラルの近く)、
さがしています。

皆様の経験、情報をお願いいたします!
(当日、現地で決めるのは無謀でしょうか???)




6月26日 02:03 By まつまっこさん


Hola amigos.

Me han propuesto ir a trabajar un mes y medio a Osaka para un fabricante de automoviles.
A mi mujer no le hace mucha gracia pero yo creo que es una oportunidad de visitar algo de Japon.
No conozco casi nada de Japon, espero ir aprendiendo cosas poco a poco.


26-6 01:33 By Ramon


みなさん、こんにちは。
ここ数日バーゲンハンターになっている(その割にはスカート1枚しか
買えない)josemiです。先週からすでにバーゲン(REBAJAS)が始まって
います。マンゴ、ドン・アルゴドン、コルテフィエル、ピンキー、
ステファネルなど、多くのブランドが最大50%値下げしています。
サラ、カンペールはまだですね・・・。

Jeenaさん、こんにちは。
はい、そういうことなんです(笑)
ちなみにカバンもそうですね。タクシーの中に置いておく事もできないし、
かといってカバンを持って王宮前に行くのも嫌だし・・・という事も
あります。タクシーの窓を開けて撮るときも、カバンは座席の下に置いて
見えなくするくらいに気を使ってもいいかもしれませんよ・・。

神戸のMAXさん、こんにちは。
ドニャ・マリアの天蓋つきベッドは、確か3室くらいしかなかったと
思います(でもとても古い情報です)。私が見たのはまさに4隅に柱が
立てたアレです。
http://www.hdmaria.com/indice_e.html
これはドニャ・マリアのサイトです。ここの左上のお部屋の写真をクリック
してみてください。MAXさんがおっしゃっているのは、上の2つのお部屋の
様な感じですよね?私が申し上げたのは、上から4つ目の写真の様な天蓋です。
バルセロナのバル情報、ありがとうございました(^^)

aiaiさん、こんにちは。
うーん・・見逃しちゃったのですか(^^;;;
これは問い合わせの通信費や労力を考えると、もう一回予約をしなおした
方が早いかもしれませんね・・・。
最終ページ、今週中にはアップしますね(^^;

マドリクスさん、こんにちは。
「至急」情報が知りたい場合、まずは検索をしてみてはいかがでしょうか。
ここに新たに書き込むよりも早く情報が手に入ったりするかもしれません。
現に、この件今月23日に私が投稿していますので、それをご覧下さい。
検索の仕方はこの掲示板の上に書いてありますね・・・。 

ワクワクスペインさん、こんにちは。
私はマドリッドしか知らないので、マドリッドの2つのホテルについて書きますね。
まずレイナ・ビクトリアは、サンタ・アナ広場という、飲食店の集中した地域にあります。
この広場は週末の夜など深夜になっても大勢の人で賑わいます。
治安的には・・お勧めとはいえません。それにメトロも遠いです。
アンバサドールは・・・周辺はそれほど治安は悪くはないと思いますが、
なんと言ってもグランビアの近辺なので、やはり注意が必要ですね。

hayamaさん、こんにちは。
いつもながら親切で丁寧なレスをありがとうございます。
ピンチョの山を見ると、それだけでワクワクしませんか(^^)?
トトロは・・私は見たこと無いです。日本のアニメやキャラ関係で見たことあるのは、
ピカチュウ、キティちゃん(最近注意してみているせいか、わりと目につきます。
でもバッタ物も多いです)、ドラえもん(これは縫いぐるみはあまり見ないか・・
今、映画やってたと思います)・・そんなものでしょうか。
ちなみに海外物は結構市民権を得ている様です。テレタビー、サウスパーク、シンプソンズ、
ピングー(あまりメジャーじゃ無いかも。しかも日本の様なかわいいキャラグッズはありません)
、ミッフィー、スヌーピー(こちらでの名前は「えすぬぴ」です)なんかもちょこちょこあるかな・・。

ところで、蛇足ですが、ここスペインで売られている携帯にはストラップを通す穴は
ないので、携帯ストラップは無用の長物になります。勿論売ってもいません。
先日友人宅で日本の雑誌を見ましたが、グッチなどで携帯ストラップを出しているよう
ですね。これはスペイン(多分他のヨーロッパも)では探しても無いと思います。

えりこさん、おかえりなさい!
レモンの生絞りというのは、フレッシュジュースでしょうか?
おいしそうでもあり、歯にしみそうでもあります・・・。 
土日はお店が休みが多くて困るんですよね・・・来月1日は
第1日曜日なので、多くのお店が開くでしょうが・・・。

CHICAさん、こんにちは。
そうですね、割と人目を気にせずに?窓全開だったりしますね。
彼らの間に、他人の家の様子は見て見ぬふりをする・・なんて
暗黙のマナーでもあるのでしょうか・・ないだろうな・・・(^^;;; 

白浜のゆみさん、こんにちは。 
そうですね、8月の海沿いのホテルと交通機関の予約は急いだ方がいいでしょうね。
ヘタするとホテルを選んでいる余裕もないかも・・・?
8月、お待ちしていますね(^^)

ぴよさん、こんにちは。
アルハンブラの予約。。なんだかみなさん何の身分証明も必要なかったよう
ですね(^^;;;、でもおっしゃるとおり担当の人によるのかもしれませんね・・。

Pixyさん、こんにちは。
うーん・・・これだけでは・・・どうにも想像のしようがありません・・(^^;;;
海沿いの街はいくらでもありますよ・・。 

那口 亮さん、こんにちは。
マルベージャはお友達がおっしゃるように海辺の別荘地だと思います。実際の街並み等は
http://www.pgb.es/marbella/
が公式ページだそうなので、こちらを見てみてはいかがでしょうか。
日本人は・・・どうなんでしょうね。いるとは思いますが、多くはないのでは?
また、余計なお世話ですが、ホテル学校の授業は何語で行われるのでしょうか?
英語ならいいのでしょうが、スペイン語でしたら、まず最初に語学学校に行って
ある程度スペイン語を習わないと、授業にはついていけないでしょうね・・・。 

かいとさん、こんにちは。
折角スペイン語を使う環境にいるのですから、まずはひたすらしゃべって聞いて・・
でしょうね。
勉強の仕方は人それぞれでしょうから・・・。
あ、学校でやった事について、予習も大切でしょうが、それよりも復習をしっかりなさった
方がいいと思います・・。


6月26日 00:57 By josemiさん


josemiさん:
写真を撮るならタクシーの中からというのは、そういう理由だったんですね。
スーツケース持参の徒歩は危ないということから、この方法を考えたのに、
肝心のスーツケースの事をすっかり忘れていた私。 お恥ずかしいかぎりです (^^; 
時間が合えば王宮の替わりにMHへお邪魔して、josemiさんから注意事項を耳にタコができる
くらいもう一度お聞きして、ついでにスペイン到着報告を日本へもメールして、、、などと
考えてもいたのですが、AVEの出発時間を10時より前にしたので今回は無理のようです。
「タクシーからは降りない」は必ず実行しますね。

ぴよさん:
今回のバルセロナのホテル変更に関して、私に踏ん切りをつけさせて下さったのはぴよさんの
投稿です。 その後、もにかさんにも迷うなら辞めた方がいいと背中を押してもらい、
この掲示板で助けを求めたらMaxさん、hayamaさんからこんなにも詳しい情報を頂いて、
予約というところまで漕ぎ着けました。 でもその間たったの4-5日ですよ! こんなに早く
変更先を決められたのは、皆さんのおかげです。それらの情報がなかったら今頃はまだ一人で
この地域は危なくないのかなぁ〜と迷っている段階だったはず。
旅慣れた方からみれば、何もかも他人頼みにしている様に映るかもしれませんが、
どんな些細な疑問にも必ず親身になって情報を寄せて下さる方がいらっしゃるのが、
この掲示版の素晴らしさだと思います。 私以外のバルセロナへ行く予定の方にも参考に
なっていたら私も嬉しいです。

ikuraさん:
セビージャのお話、ありがとうございます。 やはり「夜」というのは時間のことではなく、
暗くなってからのことでしたね。 他の皆さんが「夜の外出は危険、、、」などと
書いていらっしゃるのも同じなんでしょうね。 タブラオに行くつもりはなかったのですが、
ikuraさんのお話読んで、せっかく本場のセビージャに滞在するのに見ないと後悔するような
気がしてきました。「ロス・ガリョス」私もトライしてみようと思います。
それと、熱○○シート、私も持っていきます。 しがないOLには「昼寝」なんて旅先でも
なけりゃ絶対にできない贅沢ですから、暑さに無駄な抵抗はやめてシェスタもしたぁ〜い!

hayamaさん:
バル情報もまた、とても詳しくありがとうございます。 ネットで住所、電話まで調べて
頂いて申し訳ないくらいです。 ホテルのこともそうでしたが、hayamaさんの説明は描写が
細かくて、そこの光景が頭に描けるくらいですよ。 ホテルの写真もメールで送って下さる
とおっしゃって頂きましたが、二つのサイトで外観も室内、フロント等も確認できましたし、
そこにhayamaさんの説明があれば充分です。 このバルも明るい空間が大きく広がっている
感じがして、今からとても楽しみです〜。 レモン色のサングリア、飲んできますね♪


6月26日 00:26 By Jeenaさん


Hola a todos!!
que les parece si ponen unas clasesitas de japones-espa, para que podamos 
aprender algo cada dia??? si???, como por ejemplo:
Buenos dias, como estas?, gusto en conocerte, en que te puedo ayudar??, etc..
gracias.....
.... ya se que deberia seguir un curso de japones, pero... podriamos aprovechar tambien esta pagina...no les parece??.
Chao


26-6 00:22 By Marianella


こんばんは! 神戸のMaxです。このところ、立続けにお邪魔です。

Jeenaさん:
サグラダ・ファミリアの夜の危険度、夜は行ってないので答えられません。エウロ・パルク
からとは言え、夜、それも女性一人となると、やはりタクシー利用なのでしょうね。
バルセローナも一方通行が多く、ホテルの前のアラゴン通りは確か反対方向になり、結構
回り込むことになるので、流しているタクシーなら行ってくれるのでは? 大体、乗車拒否
は、日本でもそうですが、空港、駅、バスターミナルで、長いこと乗客待ちをした挙句に、
稼ぎにならない近距離を言われたときに、ガックリくる・・・運転手の気持ちもわかります
よね。その点、あのホテルの前で、暫く待っていたとか、流しているのは、乗車拒否はない
ような気がします。されたら、例の手を使うか、往復を最初から言うことでしょうね。
私達が、サグラダ・ファミリアへ行ったのは、1回目が午前中入場したとき、2回目はサン・
パウ病院の帰りに、日没時を狙ってガウディ広場(小さな池があって、それを隔てて、広角
レンズなら、あの高い塔も何とか入る)に行ったが、逆光で今一。ならばと、翌朝まだ白川
夜船の妻を部屋に残して、私だけがカメラ一つを持って、早足歩きで、日の出に再挑戦。
今度は順光で、朝日に輝く全景を写しましたが、塔の横のクレーン3本もバッチリ朝日に
輝いていました。「完成するのがいつになるか、神のみぞ知る」と言われるサグラダ・ファ
ミリア、常時工事中の証なんだと、無理矢理思うことに・・・でも、やっぱり艶消しですね。
通りから見通しも利くような小公園のような広場ですが、夜は薦められないでしょうね。
夜景なら、人通りのある大通りからでしょうね。

バルセローナのバル、新スタイルのものをひとつ紹介します:
“Tapa Tapa”です。場所は、グラシア大通りに面していて、カタルーニャ広場へ向かって
左手側、Diputacio通りとの交差点近く。私達が行ったのは、遅い昼食時。人が大勢入って
いたので、ここは美味いのだろうと入ってみました。ちょっとファミリー・レストラン風で、
テーブルにつくと、タパスの写真と値段の載った紙がテーブルクロスの代わりに敷いてあり、
先ず飲み物を注文しておいて、それを見ながらタパスを注文するので非常に分かりやすい。
因みにこの紙は1枚貰って帰りました。スペイン語でタパスの名前を覚えるのに役立つと
思ったが、帰ってよく見ると、これはスペイン語ではなくカタランでした。
私達は、カーニャを飲みながら、マッシュルームの油炒め、アンチョビ、カラマル、シラス
干しを揚げたようなもの(以前、もにかさんが書かれていたあの小魚? メニューでは
Llangueta Andalusaとあった)、それにパン・コン・トマテを食べましたが、味は全て結構
でしたよ。特にあの小魚は格別でした。歩き回った上に、IBやAVEの予約も済ました後で、
倒れそうなほど空腹だったので、余計に美味しかったかな。
後で、紹介してあるガイドブックを一つだけ見つけました。“るるぶ海外#13スペイン・ポル
トガル”で、「タパスの種類が豊富でスペイン各地のものが揃う。とてもオープンな雰囲気
で近所のビジネスマンに交じって観光客も多い」と載っていました。これによると、休日は
“なし”です。スペインらしいバルの雰囲気ではないが、気軽に入れて、気軽に注文できて、
それで味も良いというところが取柄でしょうか。
レストランの紹介は、次回に回します。

ikuraさん、josemiさん:
私達も、セビージャでは、ドナ・マリアに泊り、ロス・ガジョスに行きました。ロス・ガジ
ョスは、MHでjosemiさんに聞いたのでしたね。ドナ・マリアではチェックインのときに、
レセプシオンの女性から、タブラオならエル・アレナルを電話予約するから今決めろと、
迫られましたが、ロス・ガジョスが頭にあったので、これを断り、部屋から電話でロス・
ガジョスに直接電話で予約を入れました。英語は問題なく通じます。9:00 p.m.〜の方で、
8:30 p.m.には来ておくようにと言われたので、大急ぎで途中のバルでカーニャとタパスを
つまんで行きました。フラメンコの実物を見るのは初めてで、良し悪しはとやかく言えませ
んが、あまり大きなところでないので近くで見れて、すっかり盛り上がり、堪能しました。
ドナ・マリアに帰り、エレベーターに乗ったときに、確か4階だったかの押しボタンの脇に
「テラス」と金属銘板が貼ってあったのを見つけたので行きました。プールとバル、確かに
ありましたよ。但し、プールは水が張ってなくて、側を歩くとき却って怖かった。バルから
ライトアップされたカテドラルとヒラルダの塔を写真とビデオに撮りました。翌朝、朝日で
撮ろうとまた上がってみたら、鉄格子が閉まっていて出られませんでした。仕方なく、部屋
(2階)の窓から隣の屋根を一部入れながら撮りました。ヒラルダの塔の鐘は、朝9時から
10時の間は10分おきに鳴っていました。ビデオに鐘の音もバッチリ入れました。
josemiさん、ドナ・マリアのベッドの天蓋、枕側の壁に張り付いていたあれのことですか?
私はMHで聞いたとき、ベッドの四隅に柱を立てた完全な天蓋を想像していましたよ。

ぴよさん:
私のアドバイス、よく考えていると言うよりは、海外出張の場慣れと、年の功だけです。
まあそれと、職業柄か、どうしても理屈っぽくなることですかね(その分、クドクドと
長たらしくなって、申し訳ありません)。でも、しっかり計画したようで、とんでもない
失敗をやらかします。これも追って報告します。


また、今晩も長々と書いてしまいました。悪しからず・・・

hayamaさん、発信しようと開いたら入っていましたので、追加します:
最近の国産透視ファインダー型645は、ピントも露出も全てオートマティックです。つまり、
バカチョン・コンパクトと同じです。勿論マニュアル操作もできます。私のは、広角側の
ズームレンズ付きで(レンズ交換は不能)、重量は1kg弱でしょうか。大きさは、35mm
一眼レフのモータードライブ付きくらい? レンズ飛び出しは、はるかに小さく、今回も、
いつも首にかけていました。エウロ・パルクのレセプシオンの兄ちゃんがそれを見て、
「危ないよ」と注意してくれましたが、カメラは強引な引っ手繰りの対象ではないと信じて、
ずっとこれで通しました。運が良かっただけかも知れませんが・・・。
それにしても、一旅行で、20本とはすごいですね。尤も、私も、今回2週間強で、32枚
撮りブローニーを7本、36枚撮り35mmネガフィルムを8本、ディジタルビデオ1時間
テープが8本になりました。撮り過ぎですね。口さがない悪友は、「おまえはファインダー
の中からスペインを覗いて来たのか?」と言いますが、両目でもちゃんと見たつもりです。



6月26日 00:21 By 神戸のMaxさん


josemiさん、ありがとうございました。
ということは、見事に予約番号を見逃してしまったようです。
こういう場合、確認する方法はあるのでしょうか?
問い合わせるとすればBBVAになるのでしょうか?
何か良い方法をご存知の方、いらっしゃったら教えてください。
よろしくお願いします。


6月25日 23:50 By aiaiさん


Hola Nahoko!!
que gusto recibir tu mensaje, imagino que ahora estas m疽 tranquila luego de las
tensiones pasadas.....
Pienso ir a Nagoya, pero no me quedarexactamente allsino en Anyo, (creo que 
ese es el nombre de la ciudad), tengo un familiar que esta trabajando alli y es probable que me quede en su casa,...me interesaria saber como hago para encontrar el ayuntamiento, en donde podr averiguar sobre eso?. 
Gracias por tomarte la molestia de buscar sobre los cursos de japones, voy a revisar las direcciones que me has enviado.
Sabes?, lo que pasa es que quiero viajar a japon para trabajar, me han dicho que pagan muy bien, y aquen Peru la situacion economica esta muy dificil, los sueldos son muy bajos... y .... vamos a ver como me va por alla, por eso necesito aprender el idioma, sus costumbres, etc. 
Bueno me despido con un abrazo...cuidate mucho
hasta pronto..




25-6 23:48 By Marianella


始めまして。マドリックスです。
8月末にスペイン旅行を計画しています。
目的はバレンシア郊外のブニョーレで開催される”トマト祭り”!!!
ところが各旅行会社に尋ねてみても開催日がまちまちで
困っています。8月22日だったり、23日だったり、
29日と言うところまであったりと、、、。
本当のところはどうなのでしょう?

ご存知の方がみえましたら至急ご連絡ください。
それから、もし参加経験のある方がみえましたら、
アドバイスください。よろしくお願いします。

マドリックスでした。



6月25日 23:29 By マドリクスさん


みなさんこんにちは。
ホテルの治安等について知ってる方がいましたら教えて下さい。

マドリード
レイナビクトリア トリップアンバサドール

バルセロナ
NHカルデロン NHボディウム ダンテ

よろしくおねがいします
 


6月25日 22:15 By ワクワクスペインさん


Jeenaさん、こんにちは。
私見ですが、バルセロナで、一人でも入りやすそうに思えたお店は、
グラシア通りに面しているバスク風バル、「TXAPELA」です。
ディアゴナル通りを背中にグラシア通りを歩いて左側、たしか、
道向かい(右ななめくらい?)あたりにカサ・バトリョがあったような気がします。
入り口は、バスク風の特徴である木材が使われていて開放的。店内は広く、
通りに面した窓は全面ガラスなので、カフェのような雰囲気もありました。
(もしかしたら、路上にテーブルなども出ていたかもしれません)
テーブル上に置かれたランチョンマット代わりのペーパーには、50種類もの
ピンチョ(タパス?フランスパンの薄切りの上に様々な具が乗っているもの)が
写真と値段入りで載っているので、見た目で気になるものを気軽に頼めます。
単価は165ptsが大半で、たしかピンチョ以外にもメニューはあったと思います。
(お酒ももちろんあります!私はレモン色のサングリアの飲みました)
私が利用したのは昨年の7月あたま、たしか日曜の20時頃だったと思います。
営業時間はわかりませんが、もし開いてて、「入ってみてもいいかな?」と
思えたら、ぜひぜひ寄ってみてください(^^)
ネットで探してみた住所・電話番号はこちらです。間違っていたらすみません。
----------------------------------------------------------
■EUSKAL TABERNA「TXAPELA」
  (Passeig de Gracia 8-10 - Barcelona - Tel. 93 412 0289)
----------------------------------------------------------
バルセロナに泊まられるのが週末の夜でしたら、モンジュイックの丘の
噴水ショー(無料にしてキレイ・豪快!)がすっごくオススメなのですが、
夜のイベントなので、過去ログをご覧になった上でぜひご検討ください。
(2000年7/10、17〜19、8/3、8/18、8/29 他にあります)

ちゃとみさん、こんにちは。
列車内のご説明、あまりに詳しくて様子が目に浮かんでくるようです!
ポルトガル側の列車の方がゆとりがありそうなのですね。
きっとスペイン側の列車に乗る可能性の方が大きいので、
その場合は、狭さを心して荷物を運びたいと思います。
ポルトから大西洋(海岸沿い)まで、なんと2往復されたのですか!
海無し県に生まれた私は、波打ち際を見るだけで浮かれてしまいます。
Portoでは郊外に出ませんので、時間があったら出かけてみたいと思います。
海好きとしては、やはりPorto=Vigo間の景色、魅力的です。。。
本当にいろいろと教えて下さり、ありがとうございましたm(_ _)m

神戸のMaxさん、こんにちは。
ロッカーの件、お役にたてて光栄でした(^^)また何か撮ってきます。
コインブラやナザレ、今回だいぶ欲張った日程を組んでいるのですが、
どうしても入れられませんでした。。。休みがもっと欲しいです!
ポジフィルムの件、いえいえ、ピントや露出など、いろいろと操りながら
撮られてる時点で、かなりカメラを扱うプロだと思います。
(私には絶対不可能です・・・一眼レフも宝のもちぐされなんです)
透視ファインダー型の645というと、やはり重量もあるのですよね?
フィルムやレンズを持つ以外にもビデオカメラを加えたご旅行とは・・・
たしかに大変なこととお察しいたします(^^;)
でも、ブローニー判はいいですよね〜。仕事で印刷用のポジを扱いますが、
そのままでもキレイですし、拡大できるサイズも大きいですし。
私は一時期ポジで撮影していた時がありましたが、闇雲に枚数を撮る上に
設定に気配りがなく、失敗が多いので「家計にひびく」と止められました(^^;)
35mmだと、家庭用スキャナーの透過原稿ユニットではキレイにスキャン
できないので、PhotoCDに焼くしかなかったのも手間でした。
(フィルムスキャナも欲しいのですけど、デジカメを買ってしまったのでお預け)
フィルム代や現像代も高いので、最近はもっぱらネガを使って撮影欲を
満たしてますが、ひと旅行で20本以上撮るので結局高くついてます(^^;)

Nahokoさん、お久しぶりです。復活されてうれしいです(^^)
広島のJunkoさん、さらなる留学生活、頑張ってくださいね!
ずっと前の話になりますが、例の日本語テキスト、今度の旅行で手渡しする
予定です(^^;)結局手元であたためちゃいまして・・・情けないです。
今年は「日本のもので何が好きか」お土産のリクエストを聞いてみたところ、
TVやマンガのキャラクターをいくつか挙げてくれました。たぶん、荷物に
でっかい「トトロ」のぬいぐるみやマンガ本を詰めていくことになりそうです。

ちなみに、スペインでも「トトロ」のぬいぐるみって売っているのでしょうか?



6月25日 21:15 By hayamaさん


23日に戻ってまいりました。
飛行機が3時間も遅れてシャルルドゴールはめちゃめちゃ寒かったです。
バルセロナでサッカーを見てトルトサのパラドールへ泊まってマヨルカ島へ無事行って
来ました。
土、日は本と休みが多いんですね。バルセロナ滞在が土日だったのであせりました。
マヨルカまでのチケットを手配してなかったので、月曜の朝発つのを止めて午前中に
手配しました。行きは高速フェリーで帰りは飛行機。フェリーはあまり揺れず快適でした。
マヨルカ島ではレモンの生絞りがありました。とっても美味しかったです。
生絞りの言葉を忘れてしまっていたのですが、オレンジといって絞るジェスチャーをすると
通じました。ガスパッチョが飲めなかったのが残念。


6月25日 21:02 By えりこさん


こんばんは、CHICA です。

ARAMI(M)さん、こんにちは。
サイタマハモン情報ありがとうございます。弟が埼玉に住んでいるので聞いてみようと思った矢先でした。
それにしても坂戸とは!偶然にも義妹の実家が坂戸なのです(弟は結婚後その近くへ引っ越しました、、、
よくある話ですね ^o^;;)
ところで直送ホワイトアスパラのお味は如何でしたか?私もすっかりARAMI(M)さんの話に触発されて、
昨日ホワイトアスパラの前をす通りできずに一束買ってしまいました。
さっきゆで上がったところです〜。私も即席アリオリソースでいただくことにします。

Nahokoさーん、こんにちは。
元気そうでよかったです〜。
胃のほうがまだ完全じゃないんですね・・・胃腸って良くなるのに少し時間がかかるものですもの
ゆっくり直してくださいね。
そのレシピ、知りたいけど知りたくない・・・あー美味しそうだったらどうしよう。
スープにするほどの量のホワイトアスパラを買う財政力は我が家にはありませんーーー。

josemiさん、こんにちは。
東京も蒸してます〜。熱帯夜ですよん。
私は逆に、部屋からよその窓のあったかい灯りをみるのが好きです。
スペインの人って結構カーテンとかブラインド閉めないでいる家が多いですよね。
夜景を眺めているうちに、見るともなくつい目がいってしまうんです。。。
(覗き?の趣味はないんだけど・・・)



6月25日 20:09 By CHICA さん


みなさん、こんばんは、と はじめまして。 白浜のゆみです。
8月のスペイン行きもそろそろいろんな準備をしなくてはと思って、
久しぶりの書き込みです。

8月18日から8月23日までどこへ行こうか悩んだ結果、アリカンテというところに
行こうかと思っています。
それで、今までにアリカンテにいかれた方にお勧めのホテルなど教えていただけたらなあ
と思いました。 あと、8月ってバカンスシーズンなので、ホテルの予約は日本で済ませ
ておいた方がよいですよね? 8月にいかれた方がいらっしゃれば、どのような
ところのなのかアドバイスをくださいませ。よろしくお願いします。あと、バレンシアも
いいなあと思っていますので、そちらもあわせてアドバイスよろしくお願いします。


Josemiさん、くまさん、8月14日からと23日から、お世話になります。
よろしくお願いします。
では、失礼いたします。



6月25日 20:06 By 白浜のゆみさん


 Hola,todos y Mario!Sinto por no haber escrito hasta ahora.Como no tengo el
 ordenador en mi casa ,no podia escribir.Siempre tengo que venir a la 
universidad para usar internet.Porque los bares de internet en Japon
 nos cobran bastante dinero.Pues,como tu sabes,no puedo gastar mucho 
dinero en solo internet.
 Me gustaria estudiar el diseno o la ceramica en Barcelona ,Valencia o 
Talavera(o Madrid).Todavia no estoy segura donde sera mejor.Hace 
unos dias encontre dos academia que una esta en Manises y otra en Valencia.
Ire a escribir unas cartas para obtener alguna informacion. Espero que me 
contesten.Mario,muchas gracias por echarme una mano.Yo tambien me gustaria 
ayudarte cuando necesites.Entonces,diemlo.dimelo!!!
 Ay,que calor estos dias!Ya que estamos en la tempolada de lluvia,hace calor
 por mucha humeda...Cada noche se hacen mas inagradable a la hora de dolmir.
Espero que venga el verano mas pronto!El pasado verano en Espana,me puse
totalmente marena por el brillo del sol.No iba a nadar ni la playa sino
iba a la univ andando.Solamente por andar me pusieron morena!!(^.^) Bueno,
pronto a Espana tambien vendra el verano,verdad?O ya?Recuerdo bien que 
hacia mucho calor en Salamanca el verano padado.Tengo ganas de ir a Espana!!

 Bueno,pues,,,hasta pronto!! 


6月25日 15:55 By Mayumiさん


書き忘れましたが、グラナダ・アルハンブラの予約の件です。
私もネット予約していきました。予約番号のあるページをプリントアウトした
ものを出し、「パスポートはコピーしか持ち歩きしていないけど、大丈夫かな?
でも、申し込んだクレジットカードも持ってるんだし、なんとかそれで入れて
もらおう」などと思って行ったのですが、身分証明書などの提示要求は一切あり
ませんでした。受付のおじさんは、番号入力して、ひとこと私の名前を読み上げて
満足げにチケットをくれました。ちょっと拍子抜け。
スペインですから、受付に座っている人次第なんでしょうけどね。。。

では、また遊びに来ます。

ぴよでした。


6月25日 12:46 By ぴよさん


皆さまこんにちは、ぴよです。

いやいや、この掲示板は書き込み量がホントに多いですね。その分、情報も多くて
助かるのですが、読むのが大変〜!(こういうのを「嬉しい悲鳴」っていうのでし
ょうね)

Jeenaさん、神戸のMaxさん、へ
神戸のMaxさんのアドバイス、よく考えてるなぁ〜と感心してしまいました(今さら
お恥ずかしい・・・)。とにかく、Jeenaさんお気をつけて。

関連して、バルセローナのホテルの件ですが、私もいつもグラシア通りあたりに
宿をとっていますが、今回痛感しました。旧市街はコワイです。
別にコワイ目に遭ったわけでもなく、考え過ぎなのかもしれませんが、旧市街では
普通に昼間手ぶらで観光で歩いていても、なんとなくフラフラついてくるみたいな
人(←私狙われてる?と思うような人。振り向くとサーッと後ろから離れていったり
する)が多いです。でも、新市街は全然違いますもの(とはいえ都会ですから、気を
付けてはいましまけどね)。
どうしても夜も食事に出たりしますから、少し予算が高くなっても、新市街に泊まり
ましょうね、皆さん。

Josemiさん
セイフティーボックスの件、お勉強になりました(こちらも今さら・・・という感じ)。
こういうタイプのは初めてだったもので。。。
ちなみにHotel Moraでは、特に保証金、使用料はとられませんでした。

mijoさん
「グラナダ→ロンダ→へレスのバス」とありますが、3年前にロンダ行ったとき、
セビージャ→ロンダ→グラナダと移動したのですが、ロンダ・グラナダ間は電車のみ
で、バス便はありませんでした(バス・ターミナルで一言「ない」と言われた)。
その時はパラドールに泊まったので、フロントで電車の時間を調べてもらいました。
最新情報ではないので断言できませんが、ご参考まで。

荷物については、私はスーツケースも持っていますが、ヨーロッパに行くときはバック
パックにしています。たしかに荷物が増えて重くなると辛いのですが、列車で移動する
時は、乗り降りなどが格段に楽なので、すっかりバックパック派になっています。
タクシーのトランクに入れるのも楽ですし、入れ物自体の重さがないので、案外たくさん
入れても持ち運べます。
セビージャ・グラナダなどであの割れやすそうな陶器を買っても、ちゃんと梱包すれば
帰りの飛行機に入れてもOK。意外と平気なものですよ。
でも、それぞれの旅行のスタイルや状況、好みも色々とあると思いますので、「荷物は
背負う方が絶対に良い」とは言えません。あくまで私の場合です。


ここに書き込みしてると、また行きたくなってきます。
あ〜次はいつ行けるんだろう。。。←30代働く主婦のひとりごとでした。






6月25日 12:36 By ぴよさん


はじめまして。
カナダからです。ちょっとお聞きしたいことがあります。
そんなこと?って思われちゃうかもしれないですが・・・。
スペインの街で、海沿いでリゾート地って何ていう街の名前ですか?
古い教会があったり、城砦とか・・。新市街の名前とか・・。
教えてくださーーい。




6月25日 12:12 By Pixyさん


皆さまこんにちは、ぴよです。

いやいや、この掲示板は書き込み量がホントに多いですね。その分、情報も多くて
助かるのですが、読むのが大変〜!(こういうのを「嬉しい悲鳴」っていうのでし
ょうね)

Jeenaさん、神戸のMaxさん、へ
神戸のMaxさんのアドバイス、よく考えてるなぁ〜と感心してしまいました(今さら
お恥ずかしい・・・)。とにかく、Jeenaさんお気をつけて。

Josemiさん
セイフティーボックスの件、お勉強になりました(こちらも今さら・・・という感じ)。
こういうタイプのは初めてだったもので。。。
ちなみにHotel Moraでは、特にチャージはとられませんでした。




6月25日 12:02 By ぴよさん


Hola Mario!!Me alegro que por fin acabaras los examenes....!!Vacaciones!!!
Claro,marcharse de Madrid tiene ahora sus inconvenientes,no la veras
pero serguro que algo se os ocurrira para poneros en contacto.Felices
vacaciones.
Querida Nahoko,cuando estuve en tu pais era otoy los arboles
comenzaban a tomar esos diferentes tonos de rojizo.Una amiga japonesa
me invito a su casa en la montacerca de un templo sintoista.
Era una casa preciosa del siglo XVI toda construida en madera y sin usar
ni un solo clavo.Hoy la utilizan como albergue para las personas amantes del 
senderismo.En nuestro honor hicieron la masa de arroz como se hacia en la 
antiguedad para que los guerreros se la llevaran a la guerra como alimento.
Conservan todos los utensilios necesarios para hacerla,un tronco hueco y una 
gran maza.Ponian el arroz en el tronco,iban aiendo agua al mismo
tiempo que golpeaban con la maza hasta conseguir la masa.Despues le daban 
forma con las manos y la pasaban por una especie de harina de frijol y 
ya se podia comer.Vivi en Japon cosas increibles.
Nahoko a Madrid vamos todos los meses.Si aqui no se aclaran con el trata
miento de Rodrigo volvere a Japon.
En Badajoz,mi ciudad,ahora son las fiestas:Ferias y Fiestas de San Juan.
La gente va a las casetas durante toda la noche.Tambien al mediodia a comer.
Hay Gigantes y Cabezudos,muchos fuegos artificiales,viene grupos de coros y danzas de paises africanos y del norte de Europa que actuan por las plazas de la ciudad y corridas de toros todos los dias de la feria.
Veo que has viajado mucho por todo el mundo.Te envidio.Yo ademas de Japon
solo conozco Francia,Italia Austria y Suiza,bueno y Portugal.
Hasta otro dia.Un beso para todos. 




25-6 07:39 By Virginia


me podria decir alguien como se escribe gema en japones o donde podria encontrarlo?muchas gracias


6月25日 07:22 By gemaさん


お返事を書こうとしてくれた方、すいません。メイルアドレス忘れてました。ryonaguchi@hotmail.com です。


6月25日 05:40 By 那口 亮さん


はじめまして、僕は今スペインに留学を考えていて(ホテル学校)そして、スペイン人の友達にMARBELLAのホテル学校を紹介されたんですけどMARBELLAという所はどういう所なんですか?その子は、海辺だよ、そして別荘地ということは、教えてもらったんですけど漠然としすぎていて解りません。僕が知りたいのはそこでは何ができるとか、町並みとか、NIGHT LIFEとか治安とかです。そして僕が一番知りたいのは、そこには結構、在西日本人はいるんですか?僕は英語は、喋れるんですが、スペイン人は英語ほとんど喋れないし、そして僕は、スペイン語はHOLAしか知らないんで。そこがちょっと不安なんです。。。なんでも結構ですので、MARBELLA情報を教えて下さい。それではお願いします。


6月25日 05:24 By 那口 亮さん


今、私はバジャドリでスペイン語の勉強をしています、ただまったくの初心者なのでどういう勉強の仕方がいいのか分かりません、誰かこんな私に勉強の仕方を教えて下さい。返事待ってます


6月25日 05:20 By かいとさん


Nahokoさん!復活したのね〜!
よかった、よかった・・・(^^)
でも、まだ「おなか」は病み上がり・・・でしょ。お気をつけになってくださいね!まずは、ア
ホブランコでウォーミングアップといきましょう!

しかし、5時間もDCでは雷が鳴りっぱなしだなんて、さすが首都、ダイナミックですね〜。
ぬくちゃんは、怖がっていませんか?モニカは雷が鳴るとベッドルームへ一目散に走り、何の
おまじないか知りませんが、鼻先を大事そうに両手で囲んで、隅っこでぶるぶるふるえます。あ
のモニカの黒々したお鼻が、人間のおへそにあたるのかしらん???
あ、そうそう、ぬくちゃんの兄弟分のうちのむくは、モニカがおなかの下に大事に抱いて寝て
います。彼女、やっぱり「母」になりたかったのね、一度くらいは。ごめんね、モニカ。でも、
あなたが赤ちゃんを産むと、一度に10匹は軽くできちゃうから、ママ(わたしのこと^^;)には、
あなたの赤ちゃんのお世話は無理なのよ〜。

lloronさん
お目当てのお家が見つかったのですね!よかったですね〜。場所的にも、あそこはにぎやかで、
知的・芸術的好奇心も十分に満たしてくれて、そうそう、近くのメルカドもおなかをみたしてくれて、愛犬マックちゃんとの海辺のお散歩も楽しそうで、ほんとに理想的なお家ですね〜。
でも、もとスラム・・・うんぬんだけが気になるところですよね・・・。
こと不動産に関しては「自分のことは自分で責任を持つ、失敗しても後になって振り返ったとき
それは苦い思い出ではなくて、頑張った自分たちをほほえみで眺めることができるもの」では済
まされないので、すぐに契約なされないで、3ヶ月か6ヶ月くらいは、周辺の住民関係の様子見の
ために、賃貸契約を結び、ためしに住んでみてから、検討なされたほうがいいかもしれません
ね・・・ってわたしが生意気にそんな事を申し上げる前にlloronさんは、そう思っていらっしゃると思いますが…。

わたしの知っている日本人ご夫婦が、最近マラガから引っ越されて、その理由をお聞きします
と、土地や景観など地理的な部分はとても気に入っていたのですが、周辺の方々が昔から住んで
いる地元の方ばかりで、生活の差もあり、なかなかなじめなかったので、泣く泣くそこを引き払
って、新しく建ったばかりのピソを購入されました。その新築のピソを購入した他の人たちは、
バカシオネスのために余裕資金で買った富裕層が多く、いつもはそこに定住していないため、別
になんの気を使う事もなく、また、たまに他の持ち主さんと会っても、気楽にコミュニケーショ
ンは楽しめるらしく、今はのびのびと暮らしておられます。
このご夫婦の例は、周辺住民と相容れないところを感じた、ということなのですが、もちろん、
楽しく地元の人たちと和気藹々となされている方もあるわけですので、一概にどちらがいいのか
は、その人に拠るのでしょうね。

わたしも、このアパルタメントを購入する前に、スペイン人の不動産屋さんから、古くから住ん
でいる人たちのなかに入っていくのは、外国人にとっては難しいかもしれない、生活程度の違う
人の中に入っていってはいけない、とコメントされ、今のこのアパルタメントを選びました。彼
の言葉は一見差別用語かのように聞こえますが、ある部分、的を得ているのかもしれません。

今のわたしのアパルタメントはとっても気にいっています。ガードマンが24時間入り口を
ガードしてくれますし、水道・電気など何かトラブルが起こっても、ポルテロに一言言えば、即
直してくれますし、お掃除はリンピアドーラがいつも気持ちよく生活できるようにきれいにして
くれますし。共益費はかかりますが、その分、なにもしなくても快適な生活ができるので、スペ
インの右も左もわからないようなわたしはここを購入してほんとによかった!と思っています。
ここも外国人が遊びのために買うようなタイプなので、バカシオネス以外は彼らは不在、わたし
だけが主のような顏をして、365日このアパルタメントに住んでいるのです。

一戸建ては、ほんとに理想の住まいですよね。わたしも、庭師やお手伝いさんを雇えるくらい、
お金がも〜〜〜っとあったら、一戸建てに住みたいな〜、と思います、見果てぬ夢ですけど・・・ね(^^;)


人生の先輩に対しまして、生意気を言いまして申し訳ありませんが、ほんとに不動産購入の際
は、十二分に検討され尽くしてから、契約なさってくださいね。lloronさんがお気に入られ
た、マラガのその素敵なお家、どうかなんの問題もなくlloronさんたちの幸せのパライソにな
りますように!


6月25日 04:07 By もにかさん


みなさん、こんにちは。
昨晩は久しぶりに友人の家に泊まってきました。
女2人でワイワイと話は尽きず・・という夜を予想していたのですが、
暑くて暑くて・・もう口数も自ずと少なめに・・・。
午前2時頃冷た目のシャワーを浴び、家の一番風通しのいいところを
求めて徘徊し、ようやく寝室の窓際が多少の微風が入ってくる事を
発見。濡れた髪を乾かすべく(ドライヤーなど使えたもんじゃない!)
窓にはりついて、ボーっと外を見ていたら・・・向かいのピソの住人が
キッと私を睨み、シャッ!とカーテンを閉めました・・・。
別にあなたの家を除き見してたんじゃないのに・・・(T-T)

ikuraさん、こんにちは。
ああ、昼もレセプションが玄関を開閉してくれたのですね。
ところで、ご利用になったのはホテルですか?それともオスタルかペンションで
しょうか?オスタル等の場合は一つの建物の1フロア、もしくは1室を利用して
いるので、当然昼夜問わずにドアは開けてもらわないといけません。
もしも、地上階がレストランなどで、フロントが上の階にある場合は・・・
う〜ん、やっぱりちょっと怖いのかも。 
ところで、ドニャ・マリアの屋上にバルがあるとは知りませんでした。
私が泊まった時は、友人ともども初めてのスペインの暑さにクタクタ状態で、
部屋でカップうどんを食べたという情けない想い出があります・・・。

aiaiさん、こんにちは。
予約番号は、クレジットカードの情報を入れた次の画面に出てきます。
11桁の番号です。

chioさん、おかえりなさい。
何事もなく旅を満喫されたようですね(^^)
こちらの温度差は本当に要注意ですね。夜暑くってシーツも何もかけずに
眠って、朝方薄ら寒くて目が覚める・・何て事もあったりします。

ちゃとみさん、こんにちは。
列車情報と、ユニバーサルスタジオ情報をありがとうございます。
ユニバーサル・スタジオについては、最近メトロの壁に大きな
広告が出るようになりました。エル・コルテ・イングレスの旅行部門で
詳しい情報がもらえるそうです。

あかねさん、こんにちは。
,蓮△瓦瓩鵑覆気ぁわかりません。
△海譴蓮ΑΕサレスの事でしょうか?私はカサルスという地名は
聞いたことがありません。
カサレスは、ざっとネットで検索してみた限りは、複数あるようですが、
行った事が無い私には、立地などがさっぱりわかりません。こちらの旅行会社に
問い合わせてみてはいかがでしょうか?また、カサレスの市庁舎に問い合わせて
も何らかの反応があるかもしれません(観光案内所の存在を調べきれなかったので)。
casares@sopde.es  
です。
 
hayamaさん、神戸のMaxさん、こんにちは。
バルセロナ情報、ありがとうございました。 

Jeenaさん、こんにちは。
王宮の写真を撮る際に、車から降りずに・・というのは、その時タクシーの
中にはスーツケースを置きっぱなしにして、一時的にでも車を離れる事は
避けた方がいいのでは・・と言う事です。
偽札・・・要注意ですよ〜。(笑) 
尚、バルは日曜日に開いているところもあれば、閉まっているところもあります。
ただ、観光地や繁華街はやはり開いている率が高いと思います。

エスペランサさん、北部ルートのご提案、ありがとうございます。 
確かに最初に、テーマを設定すると前後が比較的楽に決まりますね。
私は以前はまず、カルタヘナのフラメンココンクールに行く、という
目的があったので、そういえばルート作りに苦労した事はあまり
なかったです・・。


6月25日 02:49 By josemiさん


すみません、また同じのを2度送ってしまいました。
接続状態が悪くて新しい投稿が送信できなかったので、接続しなおしてからもう一度発信をクリックしたら、前のものが送信されてました。

神戸のMaxさん:
先程はMaxさんの今日の書き込みを見る前に投稿してしまったので、失礼しました。
サグラダファミリアへ徒歩で行く場合の注意事項、ありがとうございます。
私はかなり方向オンチなので不安ではありますが、地図をしっかり頭に叩き込んで、
通りの名前を覚えて、間違っても細い道には入らないようにします。
サグラダファミリアの夜景、想像しただけでもため息が出そうですけど、女一人で夜行くのは
やはり危険ですよね。 タクシーで行ってしばし眺めて、写真撮って帰ってくるという程度しか
できないかなぁ。 でも近すぎて、ここも乗車拒否されそう。。。

ホテルは予約申し込みはしましたが、まだ回答はきていません。 ホテルクーポン会社の情報
では、その時期イベント予定はなさそうですが、ちょっと遅すぎるかなという不安も。 
「わがまま歩き」は私も持っているので、もう一度よく見たところ出てました、EUROPARK。
すいません (^^;;  他の都市のホテルも同時に調べていたので、見落としていたんだと思う
のですが、こんな下調べのやり方してるようじゃダメですねぇ。
今回はホテル選びのことで、ずいぶん勉強になりました。 タクシー利用することを前提に
選ぶなんて、私の中にはない基準でしたから。 今後も海外旅行の際には役立つと思います。
ホテルの回答がOKになるように祈りつつ、今日はこれで失礼します。


6月25日 01:46 By Jeenaさん


こんばんは、写真の整理がなかなか進みまないikuraです。。
整理してると、つい「あぁ〜、こんなだったよねぇ。」とか本
を見たりして、手が止まり、心はスペインへ〜
おまけに時差ボケは直ったようなのですが、シエスタ癖がついてしまったのか
(単なるなまけもの病なのか)、昼間やたらと眠いです。

Jeenaさん、ホテル決まりそうですね、良かったです。(~o~)
セビージャのサンタクルス街を何時頃歩いたか?というご質問ですが、
こちらの掲示板に過去登場している「ロス・ガリョス」からの帰り、ホテル「ドニャ・マリア」
(こちらも登場しますね。)まで歩きましたので、夜23:00〜24:00くらいだったと思います。カテドラルの見える通りに出るまでが心配でしたが、カテドラル方向へ歩く人達も何人か
いましたし、道も確認してましたので歩きました。カテドラルの見える通りには、バルが
何軒かあり、どこも賑わっていたので私もタパ(スは発音しないように思えました。)
で1杯、2杯、3杯?と飲んで帰りました。
「ドニャ・マリア」は私には高級ホテルでしたが、シエスタしやすいし、お部屋も快適でした。
ヒラルダの鐘がうるさいかしら?と心配でしたが、そんなに細やかな神経ではなかったようです。「ドニャ・マリア」の屋上にはプールとバーがあります。(21:00〜25:00まで)
カテドラルのライトアップがとてもよく見えます。とにかくアップで見たい方にはオススメです。
「ロス・ガリョス」は、大変な迫力でした。先に観たコルドバのタブラオ(EL CARDENAL)も、
パティオでのフラメンコで良かったですが、「ロス・ガリョス」の方が私のイメージしていた
フラメンコでした。
まつまっこさん、私は暑いところへ旅行する時には、「熱○○シート」を携帯します。
今回もセビージャ、コルドバでお世話になりました。これをピタッと貼って
シエスタすると効果てきめんです。
josemiさん
バルセロナの宿は、昼もレセプションによる玄関開閉をやってました。だから、空港から
ホテルに着いた時は、かえって焦りました。「どうやって入るんだ〜」って。
あ、MHも同じでしたね。(MH周辺とはだいぶ雰囲気が違いますが。)
MHでも「どうしよう、スペイン語だったら・・」と最初焦りました。(^_^;)


6月25日 01:35 By ikuraさん


hayamaさん:
EUROPARKについてのレス、ありがとうございます。Appleのサイトからも詳細を見てきました。
それと、hayamaさんや Maxさんも参加していたという、このホテルが話題になった2月のログ
も覗いてきました。過去のログを全部読めば、同じことを何度も投稿して頂く無駄も省けるのに、ここの情報の多さ故に、全部見るというのが大仕事なんですよね〜 (笑) 
検索機能使って知りたいことのみ見るつもりが、ついつい皆さんの投稿を読み耽ることになり、
アッという間に時間が過ぎてる。。。 印刷すると一体何ページになるんだろうと心配で、
ひたすらモニターで見ている私がケチなのか!?
ところで、バルセロナのバルのこと、是非教えてください!
お昼前にはホテル入りできる予定なので、その日だけとはいえ、バルに寄る時間はあります。
というより絶対に行ってみたい! 私がバルセロナにいるのは日曜なんですけど、まさかバル
も日曜はお休みなんてことはないですよね? 

数日前までは、今回の旅でバルセロナが一番不安いっぱいで、一日だけの滞在で良かったと
思っていたのに、今ではもう一日いる予定にしておけば良かったと思うくらい楽しみになって
きました。 ホテル予約の回答がきていないのに安心するのは早いですけど、下調べと手配で
悩み、迷う毎日を数週間過ごしている内に、出発前なのにすでに気持も体も疲れ果ててしまい、
楽しみな筈の旅行が苦行のようにも思えてきた私にも、久し振りに元気が湧いてきました!
皆さん、本当にありがとうございました。


6月25日 01:21 By Jeenaさん


先程7月17日のアルハンブラ宮殿の入場券をこのサイトの日本語訳を参照しながらネットで予約したのですが、予約番号についてなんのメッセージも無かったので心配になりました。
予約番号は向こうから送られてくるものなのでしょうか?それともどこかに表示があったのでしょうか?お分かりになる方、教えてください。


6月25日 00:50 By aiaiさん


s verdad que en Japon esta muy mal el trabajo?
s muy dificil aprender el idioma?
lli todo el mundo lee mangas?
gracias


25-6 00:40 By CARLOS


hayamaさん:
EUROPARKについてのレス、ありがとうございます。Appleのサイトからも詳細を見てきました。
それと、hayamaさんや Maxさんも参加していたという、このホテルが話題になった2月のログ
も覗いてきました。過去のログを全部読めば、同じことを何度も投稿して頂く無駄も省けるのに、ここの情報の多さ故に、全部見るというのが大仕事なんですよね〜 (笑) 
検索機能使って知りたいことのみ見るつもりが、ついつい皆さんの投稿を読み耽ることになり、
アッという間に時間が過ぎてる。。。 印刷すると一体何ページになるんだろうと心配で、
ひたすらモニターで見ている私がケチなのか!?
ところで、バルセロナのバルのこと、是非教えてください!
お昼前にはホテル入りできる予定なので、その日だけとはいえ、バルに寄る時間はあります。
というより絶対に行ってみたい! 私がバルセロナにいるのは日曜なんですけど、まさかバル
も日曜はお休みなんてことはないですよね? 

数日前までは、今回の旅でバルセロナが一番不安いっぱいで、一日だけの滞在で良かったと
思っていたのに、今ではもう一日いる予定にしておけば良かったと思うくらい楽しみになって
きました。 ホテル予約の回答がきていないのに安心するのは早いですけど、下調べと手配で
悩み、迷う毎日を数週間過ごしている内に、出発前なのにすでに気持も体も疲れ果ててしまい、
楽しみな筈の旅行が苦行のようにも思えてきた私にも、久し振りに元気が湧いてきました!
皆さん、本当にありがとうございました。


6月25日 00:36 By Jeenaさん


こんばんは! 神戸のMaxです。
今日の神戸は午後から晴れましたが、湿度100%ではないかと思うほど蒸し暑かったです。

Jeenaさん:
バルセローナはイベントがあると、ホテルはすぐ払底するそうですから、「エウロパルク」
予約できるといいですね。私が持っているガイドブックは、わがまま歩きシリーズNo.17
“スペイン”で、これには、エウロパルクが、リスト、地図上とも出ていました。
ホテルを選ぶとき、どうしても鉄道駅とかバスターミナルに少しでも近いところを選びがち
ですが、こと、マドリーやバルセローナでは、荷物があるときは、どうせタクシーに乗る
べきなので、別の基準で選ぶことになりますね。スペインやポルトガルのタクシー料金は、
比較的安いので(日本が異常に高いわけですが)、荷物のあるときは活用すべきですね。
地図を見ると良く分かるのですが、エウロパルクからサグラダ・ファミリアへ徒歩で行く
とき、どこかで必ず「ディアゴナル大通り」という、文字どおり斜めに通っている大通りを
横切ることになります。横断歩道が結構まわり道をさせられるので、そのうち方向感覚が
おかしくなるので、要注意です。我々も、通りの名前を確かめようと、信号待ちのときに
地図を広げていたら、現地の人に、こんなところで地図を広げるのはやめた方が良いという
手振りをされました。旧市街のようなことはないにしても、細い裏通りに迷いこまぬよう、
事前に、行くべき通りの名前を頭へ叩き込んで行って下さい。

hayamaさん:
そうですか、2月のエウロパルク情報もhayamaさんでしたか。いつも有益な情報を有難う
ございます。3月頃でしたか、コルドバ駅のコインロッカーの写真も見せて貰いました。
おかげでコルドバも効率よく回れました。
今度は、ポルトガルの北の方もですか。私達は、96年12月に、リスボン2泊、ナザレ1泊
だけの小旅行でしたが、リスボンから鉄道でナザレに行く途中に寄った、コインブラの街と、
コインブラ大学の図書館が強く印象に残っています。
ブローニー判ポジフィルムを愛用しますが、決して写真のプロではありません。風景写真が
好きなだけの素人です。従って、印刷物になることはまずないでしょう。最近は専ら透視
ファインダー型の645を使っていますが、昔は69判のドイツ製スプリングカメラ(あの
蛇腹です)を使っていた関係から、ブローニーフィルムから離れられません。四つ切以上に
伸ばしたときに、35mm判ではやはり物足りません。ポジは、ダイレクト焼付けが綺麗に
できるようになって使いはじめました。最近は、これにビデオカメラ(静止画機能を含む)
が加わったので、旅行の時は大変です。



6月25日 00:20 By 神戸のMaxさん


みなさんこんにちは。chioです。
先週水曜日に無事に帰ってきました。
8日間という短い期間でしたが、
バルセルナ−アルヘシラス(モロッコ1日ツアー)−フルヒルアナ−グラナダ−マドリッド
とかなり強行スケジュールで回ってきました。出発前は予定どおり行けるか不安でしたが、
この掲示板でバスの時刻などの情報を得られたので、すべて予定どおり行くことが出来ました。ありがとうございました。
まず、バルセロナではJaume I駅近くのライエタナ通りのホテルに泊まったのですが、
ホテル到着してすぐ駅に向かう途中、車の窓からすられている現場を目撃しました。
まだ19時くらいで人通りも多く明るい中で二人組が逃げていき、その後ろを警官が追いかけていきました。
そんなことがあって、特に気をつけて行動したので私たちは何もなく帰ってくることができました。
アルヘシラスにはセビージャまで飛行機で行き、20時発のバスで向かいました。
タンジェへのツアーは当日の朝ホテルのフロントで申し込みました。
ツアーのパンフレットを見ると土日運休なんて書いてないのでたぶん毎日出てるのではないか
と思います。モロッコへはツアーを参加した方が良さそうでした。
アルヘシラスへは21時頃帰ってきました。私たちは22時発のバスでマラガへ向かいました。
フルヒリアナは本当にきれいな町でした。埼玉のカキさん情報ありがとうございました。
ネルハ〜グラナダは16:45発のバスで向かいました。
今回アルハンブラ宮殿はネット予約したのですが、パスポート、クレジットカードの提示は
全く必要なく予約番号を見せるだけでOKでした。
グラナダ〜マドリッドは飛行機を利用しました。
今回旅行して思ったのは、本当に英語が通じないということ。
それと昼間と朝夜の温度差が激しいということ。おかげで風邪を引いてしまいました。
短い間でしたが、白い家、闘牛、フラメンコも見ることが出来、かなり楽しめました。
次回はもっとゆっくり滞在したいなーと思います。
働くと休みってとりにくいものですねー。学生の時にもっと行ってばよかったなー・・
それでは、また。





6月24日 17:25 By chioさん


すみません。名前をわすれておりました。
 ↓  


6月24日 14:57 By ちゃとみさん


Hayamaさん こんにちは。
列車の様子を書き込みます。切符には2等の表記があり座席は自由みたいだったので、ホーム
から車内の様子を窺いながら1号車まで行きました。外から見ただけなので詳しくは分かりま
せんが複数のタイプがあったように思います。私の乗った車両は4人掛けのボックス席もあ
ったのですが、背もたれが低く開放感があり通路も広々としています。スーツケースもらくら
く置ける(身近に)スペースがあります。(私の荷物はショルダーバッグと中型のソフトピギー
です。)しかし、VigoからのRENFEはちょっと狭いです。乗客も多く新幹線の狭さに似てい
ます。荷物置き場があればいいのですが、スーツケースだとちょっと苦労するかもしれません。
もし、全線列車で行き、海岸沿いの景色を楽しむならポルト=Vigo間がお薦めです。写真を撮
りそこなったので、どうせVigoから海岸線を折り返すのだからと考えていたら、そんな余裕
はありませんでした。
余談ですが、ポルトに2泊されるとのとこ。私は路面電車で大西洋まで行こうとしましたが、
途中のアラビダ橋付近から工事中で結局バスに乗り換えて海岸を目指しました。海岸沿いは遊
歩道が整備されていて、夕陽スポットとしてはかなりお薦めです。私は2往復してしまいまし
た。

Mimiさん こんにちは。
ユニバーサル・スタジオ情報です。
タラゴナの近くにあります。(バルセロナから海岸沿いに南西方面)
正式名称:UNIVERSAL  STUDIOS   PORT  AVENTURA  COSTA  DAURADA-SPAIN
     バルセロナからRENFEで約1時間 
     ユニバーサルスタジオ ポルトアヴェンチュラ駅下車
開園期間:2001年3月15日〜2002年1月6日
開園時間:10:00〜19:00
     10:00〜24:00(6/23 〜  9/16)
情報収集 www.portaventura.es
バルセロナでツーリストバスを利用したときにもらった小冊子に載っていました。




6月24日 14:55 By さん


Hola Mario R!
Muchas gracias por acompanarme cuando enfrentaba con la difucultad. 
Por favor dile a conchita y los amigos muchisimas gracias. 
Mario! Por fin, estas en la vacacion del verano...te felicito! 
Pero, siento mucho lo de la distancia entre ella y tu...A donde vas? 
Pero los fines de semanas, podeis veros, verdad?
Asi que tio!! Aguantate----(^.^)!! 

Y...por fin, puedes contarnos la mitolgia!! (^^)
Y, Mario, me he disfrutado muchisimo leer los libros. La estructura del
“monstruos dioses y hombre” es bien hecho, no?
Estoy pensando compartirlo a leer con la gente del groupo espanol que
cada semana reunimos y leemos articulos y libros espanoles y comemos
la comida internacional!!(esto es lo mas importante en este groupo(^^))

Y lo de asterix... sabes, cuando fuimos al palacio de Versaiu de Francia en el
viaje de pasado mayo, un chico frances llebaba un adorno de asterix! 
Y en el parque de versaiu, veia muchos escultura de los dioses de griega!! 
Que contento estaba porque sabia algunos de la mitologia de ellos gracias
a un amigo de Madrid!!
Bueno Mario, animo por lo de la distancia y espero mucho que le pasen un buena
vacacion del verano!! Matane(^^)!!


Hola Virginia!!
Muchas gracias por lo que me has dicho. Por fin estoy mas tranquila...
y mi madre esta tambien. (^^) 
Como esta Rodrigo? Le gusta ir a la pisina? 
Pero virginia, teneis que viajar a Madrid a menudo por el tratamiento? 
Espero que el groupo medico de Madrid busque el mejor tratamiento para 
Rodrigo.  

Aqui en Washington D.C, ha empesado ser el verano calroso pero quisaz no tanto 
como alli.(^.^)~ aqui, hace humedad....ja~. 
Pero me gusta mucho sentir las estaciones. En japon, hay 4 estaciones muy
distintas. En que estacion estaban en japon?


Hola Maria del Prado!!
Que gusto de verte aqui otra vez!! Prado, imagino que sera mas facil para ti 
que comunico por e-mail, asi que te mandare luego un e-mail, vale? 
Matane, amiga.(^^)!!


Hola Miguel Angel!!
Muchas gracias por lo que me has dicho, cuate! 
Pues, si que tengo problema en la vertebra lumbar desde hace unos anos pero 
el estado no ha cambiado nada. 
Lo que paso ultimamente es que un medico hizo un diagnostico erroneo, 
mas o menos. Por eso, me preocupaba mucho.....Pero estoy bien como antes!! 
Pues, cuate, como es la vida? La oficina esta en el centro de Oaxaca? 
Tienes que comunicarte en autobus? Bueno, cuando tengas tiempo, cuentanos! 


Hola jota-chan!
Que gusto de verte otra vez amiga! Como has estado? 
Ahora estamos en el verano, pero imagino que estas en el invierno.....
Pues, tengo una prequntita. Jota-chan, has visto “jacarada” en Chile? 
Es que lo he visto en sevilla de espana este primavera y tambien en Argentina
en enero. Y a lo mejor lo vi en santiago de chile....pero no me lo acuerdo muy
bien...asi que ayudame si era jacaranda que vi en santiago(^.^)~


Hola Marianella!!
Muchas gracias por lo que me dijo el otro dia. Ahora estoy mas dispuesta de 
contar sobre el custumbre y la comida japonesa. 
Marianella, vas a Nagoya? Vas a trabajar? Quedaras en la casa de un japones? 
Si no te importa, puedes decirmelo un poquito mas en detalle para que pueda 
aconsejarte algo mas util?

Y lo de la clase del idioma japones, lo he buscado por internet y 
he encontrado 6 escuelas que le dan cursos japoneses en Nagoya y algunos de
ellos tienen paginas en ingles. Aqui lo pongo:

http://www.kawai-juku.ac.jp/j-lang/nihongoE.html
http://www.icn.gr.jp/japaneseprogram1.htm
http://www.aiaso.gr.jp/English/

Espero que esto te sirva algo!
De todos modos, cuando llegues a Nagoya, porque no vas al ayundamiento y 
se lo preguntas. En algunas ciudades japoneses donde viven muchos extranjeros,
el ayuntamiento mismo da cursos del idioma japones gratuito a los extranjeros. 
Alli, podras encontrarte con otros amigos extranjeros, tambien. 
Pero claro que una escuela privada sera mas eficaz de aprenderlo rapidamente.

De todos modos, merece la pena que vayas al ayundamiento a buscar cualquier 
informacion. Si hablas ingles o japones, sera mas facil sobrevivir la primera
epoca de la mudanza.  

Y...si puedo aconsejarte algunas cosas.....pues...intentas buscar amigos 
japoneses a parte de los amigos extranjeros una vez que estes en japon, 
aunque sera un poquito dificil de hacerlo al principio. 
Bueno, marianella, hablame si tienes duda, vale? Matane (hasta luego)!!


Hola Kiko!
Konnichiwa. Apenas he leido tu mensaje. Soy una japonesa que ama espana y 
vive ahora en EEUU. Encantada.(^^)
Asi que quieren trabajar en japon....en que profesion quieren lograrlo? 
Y lo de la escuela, a donde piensan ir? 
Normalmente, los cursos del idioma japones se ofrece en las grandes ciudades 
en japon....
Y lo del intercambio del idioma, merece la pena que vaya a algunas escuelas de 
idiomas que dan cursos de espanol en Madrid(donde van estudiantes japoneses) y 
alli ponen anuncio del intercambio. Es que antes, estudia espanol en una 
escuela de Madrid y alli veia muchos anuncios del intercambio. (^^) 
En Madrid, viven japoneses que estudian espanol asi que para ellos tambien sera
muy interesante de hacerlo!!
Y por supuesto, podemos hablar en japoneses aqui en esta pagia si quieres!!
Dewa mata kiko-san!


みなさま、こんばんは。
シンーと静まり返ったワシントンDCの夜でございます。


もにかさん〜、
いろいろ暖かなお気使いありがとうございました。この通り、復活です。(^^)!!
今日、生アーモンドをゲットしました。
明日の午後辺り、ajo blancoにトライしたいと思います〜。


CHICAさんー、
どうも、お騒がせしましたー。いや〜、今回は参りました、、、でも、再生しました〜
なぜか胃の調子がイマイチで・・
まずはこの掲示板でウオーミングアップといきたい所です。(^^)


ARAMI(M)さ〜ん、
ホワイトアスパラネタに乗り遅れましたー。
お友達とのホワイトアスパラを囲む会、どうでしたか〜
レシピ―捜した所、ホワイトアスパラの冷静スープなんてのがありましたが、
スープでくだいてしまったら、高級アスパラちゃんはこっぱみじんで悲しいかな、、
でも、とりあえず、後日、レシピ―をUPしますね〜。


う〜、今日は久々にスペイン語から書いてしまったらエネルギーを消耗してしまった。
ブエナス・ノーチェス、みなさま。。。




6月24日 14:51 By Nahokoさん


Hola Minasan.Vivo en Madrid,hace 4 anyos que estudio japones y llevo muchos
 a sodo con algun dia poder vivir en el pais que tanto amo, Japon.Mi
 novia y yo tenemos 23 a y despues de varios a pensandolo hemos decidido
 irnos a vivir a Japon durante una larga temporada, pero se que antes de poder 
hacer eso hay muchos inconvenientes por delante (permiso de estancia y de 
trabajo, visado, etc...),adem疽, contamos con la dificultad de encontrar 
trabajo en Japon desde Espa Me han comentado que una forma de cumplir lo 
que queremos seria encontrar un sponsor en Japon que nos ofrezca un contrato de 
trabajo y con eso poder pedir el permiso trabajo y estancia desde EspaSomos 
un poco inexpertos en el tema. por favor si alguien que haya tenido la 
experiencia de hacerlo o tiene idea y puede aconsejarnos que pasos deberiasmos 
seguir para poder establecernos para vvir en Japon seria muy de agradecer que 
nos lo explicara.Tambien nos interesa mucho hacer un curso intensivo alli, yo 
para mejorar mi Japones y para que lo aprenda mi novia (ella tiene solamente 
unas bases).Sipueden facilitarnos cualquier tipo de informacion relaccionada 
con esto,oferta de trabajo en Japon o cualquier tipo de ayuda les estaria muy 
agradecido.Tambien me interesaria conocer a Japoneses residentes en Madrid para 
hacer intercambio. Gracias. Kiko



6月24日 13:32 By Kikoさん


Hola Minasan.Vivo en Madrid,hace 4 anyos que estudio japones y llevo muchos a sodo con algun dia poder vivir en el pais que tanto amo, Japon.Mi novia y yo tenemos 23 a y despues de varios a pensandolo hemos decidido irnos a vivir a Japon durante una larga temporada, pero se que antes de poder hacer eso hay muchos inconvenientes por delante (permiso de estancia y de trabajo, visado, etc...),adem疽, contamos con la dificultad de encontrar trabajo en Japon desde Espa Me han comentado que una forma de cumplir lo que queremos seria encontrar un sponsor en Japon que nos ofrezca un contrato de trabajo y con eso poder pedir el permiso trabajo y estancia desde EspaSomos un poco inexpertos en el tema. por favor si alguien que haya tenido la experiencia de hacerlo o tiene idea y puede aconsejarnos que pasos deberiasmos seguir para poder establecernos para vvir en Japon seria muy de agradecer que nos lo explicara.Tambien nos interesa mucho hacer un curso intensivo alli, yo para mejorar mi Japones y para que lo aprenda mi novia (ella tiene solamente unas bases).Sipueden facilitarnos cualquier tipo de informacion relaccionada con esto,oferta de trabajo en Japon o cualquier tipo de ayuda les estaria muy agradecido.Tambien me interesaria conocer a Japoneses residentes en Madrid para hacer intercambio. Gracias. Kiko


6月24日 13:31 By Kikoさん


Hola Minasan.Vivo en Madrid,hace 4 anyos que estudio japones y llevo muchos a sodo con algun dia poder vivir en el pais que tanto amo, Japon.Mi novia y yo tenemos 23 a y despues de varios a pensandolo hemos decidido irnos a vivir a Japon durante una larga temporada, pero se que antes de poder hacer eso hay muchos inconvenientes por delante (permiso de estancia y de trabajo, visado, etc...),adem疽, contamos con la dificultad de encontrar trabajo en Japon desde Espa Me han comentado que una forma de cumplir lo que queremos seria encontrar un sponsor en Japon que nos ofrezca un contrato de trabajo y con eso poder pedir el permiso trabajo y estancia desde EspaSomos un poco inexpertos en el tema. por favor si alguien que haya tenido la experiencia de hacerlo o tiene idea y puede aconsejarnos que pasos deberiasmos seguir para poder establecernos para vvir en Japon seria muy de agradecer que nos lo explicara.Tambien nos interesa mucho hacer un curso intensivo alli, yo para mejorar mi Japones y para que lo aprenda mi novia (ella tiene solamente unas bases).Sipueden facilitarnos cualquier tipo de informacion relaccionada con esto,oferta de trabajo en Japon o cualquier tipo de ayuda les estaria muy agradecido.Tambien me interesaria conocer a Japoneses residentes en Madrid para hacer intercambio. Gracias. Kiko


6月24日 13:30 By Kikoさん


Hola Minasan.Vivo en Madrid,hace 4 anyos que estudio japones y llevo muchos a sodo con algun dia poder vivir en el pais que tanto amo, Japon.Mi novia y yo tenemos 23 a y despues de varios a pensandolo hemos decidido irnos a vivir a Japon durante una larga temporada, pero se que antes de poder hacer eso hay muchos inconvenientes por delante (permiso de estancia y de trabajo, visado, etc...),adem疽, contamos con la dificultad de encontrar trabajo en Japon desde Espa Me han comentado que una forma de cumplir lo que queremos seria encontrar un sponsor en Japon que nos ofrezca un contrato de trabajo y con eso poder pedir el permiso trabajo y estancia desde EspaSomos un poco inexpertos en el tema. por favor si alguien que haya tenido la experiencia de hacerlo o tiene idea y puede aconsejarnos que pasos deberiasmos seguir para poder establecernos para vvir en Japon seria muy de agradecer que nos lo explicara.Tambien nos interesa mucho hacer un curso intensivo alli, yo para mejorar mi Japones y para que lo aprenda mi novia (ella tiene solamente unas bases).Sipueden facilitarnos cualquier tipo de informacion relaccionada con esto,oferta de trabajo en Japon o cualquier tipo de ayuda les estaria muy agradecido.Tambien me interesaria conocer a Japoneses residentes en Madrid para hacer intercambio. Gracias. Kiko


6月24日 13:29 By Kikoさん


はじめまして。
7月末からスペイン旅行を計画しています。
マラガ、カサルスなど行って、モロッコのタンジェにも行きたいと
考えているのですが、
.織鵐献Ч圓のフェリーは毎日出ているのですか?
△泙織サルスで1泊したいと思っているのですが、
 宿は1つしかないというのは本当なのでしょうか?

 


6月24日 10:48 By あかねさん


エスペランサさん、こんにちは。
先日はガリシア料理のお話、ありがとうございました!
「プルポ、デ、ガジェゴー」という料理、たこのハ゜プリカ味
なのですか。美味しそうですね!肉のぎょうざ風の料理というのも
ぜひ出会ってみたいです(やっぱり料理の話、万歳です^^)
滞在は1日しかありませんが、抜け目なく、新鮮な魚介類を堪能して
きたいと思います(^^)何かご報告できるといいなあ。

タルタ・デ・サンティアゴ、そう、お菓子なんですよね。
josemiさんからご説明いただけて、詳しく知れてうれしかったです!
表面に十字架が描いてある縁起物・・・わ〜、絶対探して食べます。
十字架の部分、夫と奪い合い必至かも(^^;)
ポルトガルにもアーモンドのお菓子が多いのですね!
アーモンド系ではありませんが、パステル・デ・ナッタは必ず食べて
きたいお菓子です(今年、香港・マカオでエッグタルトを味わい
損ねたので、本場で挽回です)。

そういえば、トレドのマサパンもアーモンド菓子ですよね。
ギョウザ様のカタチがかわいく、甘めで美味しかったですが、
周りに松の実がまぶしてあるタイプ(ナッツ類のもあったかな?)
も美味しかったです。サント・トメの店頭でバラ買いして、
歩きながら食べました。

ちゃとみさん、こんにちは。
ポルト=サンチャゴ間の移動方法について、最新の情報を
どうもありがとうございました!すっごくうれしかったです(^^)
海岸沿いを見ながら移動なんて、まさに夢に描いていた光景です。
進行方向の右側の座席、Vigoの街中への移動、サンティアゴの
カテドラル観光 等のいろいろなコツ、とても助かりました。
移動方法として、なにがしかの手段で早くVigoまで行き、
そこから1時間に1本ほど出ている電車でサンティアゴを目指すのが
一番早く着きそうにも思えてきました(でも、これだと国境付近の
醍醐味が味わえなくて惜しいですよね)。
ポルト=サンチャゴ間は、高速道路なら3時間くらいみれば大丈夫
なのですね!全部をタクシー移動するより、Vigoまでなら確かに
安いし、さらに電車やバスにも乗れるので(かなり乗りたいので)
目からうろこでした。

ちゃとみさんが列車に乗られた時は、ボストンバッグを持った乗客が
多かったとのことですが、私はスーツケース(大)とピギーバッグ、
さらに手持ちの荷物を持って、夫と二人で移動します。
通常は、荷物と列車をワイヤーチェーンでひとまとめにして、
目の届く範囲に座るのですが、今回もその手が使えるかどうか、
列車に乗る場合は、ちょっと悩みどころではあります。
もしよろしければ、車内の様子を教えていただけると幸いです。
(車内は、4人で掛けるボックス席のような感じなのでしょうか?)


神戸のMaxさん、こんにちは。
バルセロナの EUROPARK(エウロパルク)には昨年泊まりました!
で、今年2月頃の話題にも参加しておりました(^^;)
室内はきれいでしたし、セーフティボックスあるし、良かったですよね。
わたしも、ここに決めるときはホテルリストと地図を見比べ、
くまさんが過去におっしゃってた危険な通り・広場に色を塗った上で、
値段の見合うホテルを書き込んで、「わ〜、何処に泊まればいいの?」
と悩みつつ、バルセロナに詳しい皆さまに付近の治安を伺った経緯が
あります。予約は日本から、ホテルクーポン会社を通して取りました。
ちなみに「ブローニー判ポジフィルム」をご利用とは本格的ですね!
スペインの青空が印刷物になるときは教えてください(^^)


Jeenaさん、こんにちは。
帰りにバルセロナに立ち寄られるそうですが、バルに寄れる時間は
ありそうですか?昨年行ったとき、一人でも入りやすそうなお店に
行ったので、よろしければご案内します(^^)
以前、メキシコやバリ島に一人自由旅をしたことありましたが、
一人旅って緊張しますけど、自分の意志と責任で行動できるところが
私は好きです。もう出発まで半月くらいでしょうか?
ぜひ頑張ってくださいね!(私は出発まで2週間を切りました^^;)
あ、EUROPARKの外観・室内等を昨年撮った写真があります。下手ですが
よろしければスキャンして、メールでお送りしましょうか?
http://www1.appleworld.com/
このホテルクーポン会社の、バルセロナのホテルリストの中にも、
「ユーロパーク」名で、地図や詳細が載っています。


6月24日 05:35 By hayamaさん


Maxさん
バルセロナのホテルについて、詳しく教えて頂いてありがとうございます。
早速ホテルサーチのアドレスにアクセスして、ホテルの詳細も見てきました。
外観もきれいだし、客室内もスッキリしていて清潔そうですし、Maxさんの経験では
場所的にもゴシック地区よりはずっと安心できそうなので、予約を入れようと思います。
是非とも押さえておきたい観光スポットのサグラダファミリア、カーサミラに近い所がいい
と私も考えていたのですが、治安の良し悪しもわからず、ガイドブックにはあの近辺の
ホテルがあまり載っていなかったのもあって(出ていても高いところばかりでした)
あの地域に限定して調べることもできずにいました。 実際 Hotel Park は3冊持っている
ガイドブックのどれにも出ていませんでしたし。 比較的安全とはいっても、貴重品は持たず、
手ぶらかビニール袋だけで歩くという事は、肝に銘じて行動しますので。

josemiさん
マドリッドもHotelを変更するのが一番簡単な解決法というのは、私もそうは思うのですが、
モーラ自体にはそんなに不安感は抱いていないので、やはり王宮経由でタクシーを利用しようと
思います。車からは降りずに中から写真を撮るだけというアドバイスは、実行しますので。
それとタクシーに乗ったら、偽札には要注意ですよね?(笑)


6月24日 04:18 By Jeenaさん


皆さん、こんばんは! 神戸のMaxです。
今日の神戸は、梅雨前線の真下。終日雨でした。腰を落ち着けて、先日撮ったブローニー判
ポジフィルムからスキャナーでディジタイズして、CD-Rへ落としていました。スペインの
青空が随所に写っており、また行きたくなりました。

Jeenaさん:
そうです、アドバイスを勘案の上、最終判断/決定するのは自分自身です。
タクシーを使われるとのこと、安心しました。仮の場所でなく、王宮という、写真を撮り
たい実際の場所があるなら、それはもう無駄な迂回路ではないですね。
josemiさんが言われるように、王宮の前で停めて、車から下りずに撮った方が、安全且つ
効率的でしょうね。
バルセローナのホテルは、やはり旧市街側でなく、カタルーニャ広場から北の新市街側に
した方が、安心できると思います。過去ログでも、くまさんが頻繁に言われています。
事実、カタルーニャ広場を境にして、雰囲気がガラリと変わる印象です。
私も、ガイドブックのホテルリストと地図とを睨みながら迷っていましたが、2月の始め
頃だったか、どなたかの書き込みで紹介されていたので、直ちに決めました。
“HOTEL EUROPARK”(エウロパルク)
Aragon 325, Barcelona   Tel: +34 93 457 92 05     Fax: +34 93 458 99 61
http://www.sercotel.es に詳細と、予約フォーム有り。
私は、Faxで予約しました。返事はすぐ来ました。
三ツ星で、Double roomで22,000 Ptas (Singleだと14,000 ? 週末割引あり?)でした。
セーフティーボックスも完備です。
3泊しましたが、サグラダ・ファミリア、カサ・ミラ、カサ・パトリョが、ほぼ等距離の
徒歩圏内にあり、グラシア大通りのバルやレストランに徒歩で行くのにも便利でした(勿論、
カメラとビニール袋だけの手ぶら状態ならばです)。食事の帰りに、カサ・ミラや
カサ・パトリョの夜景写真も撮りました。
タクシーは真ん前につけられるし、前の道を頻繁に通っているので、すぐ捕まる。
レセプシオンの兄ちゃん達はみな親切です。モンセラ往復の電車の時間を電話ですぐ調べて
メモしてくれました。
バルセローナの他のホテルは知りませんが、私としては、ここはお勧めです。



6月23日 23:51 By 神戸のMaxさん


Hola a todos!
Jo! Cuantisimo tiempo,no? Si no he vuelto a escribir es porque en mi nuevo
trabajo no tengo acceso a internet (de momento), aunque si tengo correo 
electronico nuevo (ya os lo digo).
Mi trabajo nuevo esta muy bien, son muy buenas personas, jo! mi jefe habla 
japones de P M (creo yo) ylleva a su hijo a un colegio japones, me gustaria
poder hacer lo mismo si algun dia tengo uno. Como es una empresa de logistica
todo el mundo habla mogollon de idiomas, menos yo que solo me defiendo con el
ingles, pero mi novio me esta dando clases.
Ahora estoy en CIudad Real con mi padre. Ya podeis suponer que paso.Fue horrible
y muy traumatico pero el tiempo lo cura todo y yo lo estoy superando. Mi madre 
fue una persona increible, y lucho hasta el ultimo momento.Esta es otra razon
por la que no podia meterme en la pagina.Estaba  muy dolida.

Queridisima Nahoko! 
Espero que me leas. He intentado escribirte pero no he tenido exito,me devuelve
los correos. Me gustaria poder recibir noticias tuyas; sabes que ahora necesito
hablar contigo.Se que tus palabras me calmaran. No te olvido nunca. Hable de ti
 a mi madre. 
Muchisimos besos amiga mia.

Querido Mario!
Tu direcion la perdi,ya sabes que me debes una sangria.Ahora estoy un poco mas 
libre y espero verte pronto.Estaras de examenes hasta el cuello.Deseo que te 
salgan muy muy bien.
Nos veremos pronto.

Osito, como estas?
No se cuando podre volver a meterme en esta pagina,pero pase el tiempo que 
pase ya sabeis...estais en mi corazon porque me habeis demostrado muchas cosas.

Hasta pronto.


23-6 23:15 By Maria del Prado



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。

    6/23付け  直哉さんの北部コースについて
     この提案は,私個人の考えですので、別の方の考えも
     みて考えてください。

     1.都市の名前のみで何のために行きたいか、旅の目的
      を明確にすれば、お勧めする都市も決まります。

     2.あげられた北部都市ほとんど行っているので、何を
      したいかで、コース、まわる順序も決まると思う。

     3.わたしなら、地域をしぼって行く。またわ、サンチアゴ
      巡礼の道の都市を中心にまわります。
      コースでかくとマドリーブルゴス−レオンーサラマンカ
      −サンチャゴなど。

     4.日程長く取れるようなので、移動のたびより滞在型の、
      どこか中心を決めて、そこから何箇所かの都市に行く
      こともいい。
      
     5.私のコースの作り方は、テーマを先に設定してから、
      行く都市をきめます。例えば、巡礼の道をたどる旅、
      春祭りに参加する旅、牛追い祭りに参加する旅など。
      今回の旅で何が一番したいか考えるとコースも決まり
      訪問したい都市も決まります。





6月23日 22:22 By エスペランサさん


ごめんなさい!
私の操作ミスでおひとりの方の投稿を消してしまいました!
確か、明日の結婚式で新婦がスペイン人なので、スペイン語のお祝いを教えて
ください・・・という旨の投稿だったと思います。
で、例えば

XX(名前)
Un millon de felicidades!!(ウン ミジョン デ フェリシダデス 
− 直訳すると100万の祝福を、です。)
Ruego a Dios que vuestro vinculo sea muy fuerte para siempre... 
(ルエゴ ア ディオス ケ ブエストロ ビンクロ セア ムイ フエルテ
パラ シエンプレ − あなたたちの絆が永久に強くある事を神様に祈って
います)

こんな感じでしょうか。もっと簡単には

!Enhorabuena! Les deseo mucha felicidad
(エノラブエナ! レス デセオ ムーチャ フェリシダ − おめでとう、幸せに)
この方が言いやすいしいいかもしれません。

ではでは


6月23日 21:13 By josemiさん


まつまっこさんこんにちは
これではどうでしょう http://www.hotelsearch.com/4/
アドレスをコピーしたので大丈夫だと思います。


6月23日 20:25 By mimiさん


josemiさんこんにちは
情報ありがとうございます。宿泊する都市では荷物がないのでビニール袋だけ持ってうろうろできますが
都市間移動の時は、まさにたいへん・・パスポートやらいっぱい貴重品持っていると、そういう時は、
みなさんどうしているのですか? かばん? アドバイスの通り、ベストはやめようかな? カメラマンや魚つり
の時に使用するようなアウトドア系なんですが・・女性着ていませんか? みんなサバイバルじゃ?
ないんですね。


6月23日 20:20 By mimiさん


みなさん、こんにちは。
今日のマドリッドは朝からうだるように暑いです。正直言って不快な
気温です。湿気も感じられます・・・うう・・暑い・・・。

かに座さん、こんにちは。
DNIはここでも何回かでていますが、スペイン国民の持つ身分証明書・・
と考えてくださればいいと思います。スペイン旅行をしたことがある人なら、
スーパーやお店などで、彼らがクレジットカードを使う際に、ラミネート
された写真つきのカードを一緒に出すのを見たことがあるかもしれません。
それです。ですから日本人旅行者の場合はパスポート、という事になります。
それとホテルの予約の違いについてのご質問ですが、
ハーフボードは朝夕食付、フルボードは朝昼夕食付です。
All Inclusiveは・・これも朝昼夕食付という事ではないでしょうか。

mijoさん、こんにちは。
レス出来る事だけ書いてみます。
(2)ですが、(a)は確かに飛行機は都合のいい便がありませんねぇ・・。
(b)ならセビージャで12時半発のIB107・・というのがいいでしょうかね。
(c)なら単純にアトーチャからタクシーに乗ってしまえばいいと思いますよ。
つまり(b)でも(c)でもいいのでは・・・と。
(3)基本的に歩きの移動が多いならリュックかもしれませんね。ただ、観光地を
歩く時は荷物はホテルに置いておくでしょうし、その場合はスーツケースでも
問題は無いでしょう。私はソフトタイプのスーツケースを愛用していますが、
車輪が小さいので、道の溝にはまってしまう事が多くって、それがうっとうしいの
ですよね。最近買ったピギーバッグは車輪も大きいしお勧めです。ただ、荷物は
あまり入りませんが・・・とここまで書いて何のアドバイスにもなってない事に
気がつきました・・・(^^;;;

えつりんさん、こんにちは。
このHPのリンク集の中にブニョール市の公式サイトがありますので、
それをチェックしてみてください。ちなみに今年は8月22日の午前
10時からになっています。でも、できるだけマメにチェックしてくださいね。
いつ日程が変わるかもしれないし。。。ちなみに去年は一般に流れて
いた情報が間違っていて、泣いた人が何人もいます。
私の目の前で「うそだぁ!」と絶叫して崩れていた人もいたなぁ・・・(^^;

直哉さん、こんにちは。
ごめんなさい。アイディアがありません・・・。
どなたか詳しい方のレスを待ちましょう・・。

あきこさん、こんにちは。
どなたかご存知だといいですね・・・。


6月23日 20:01 By josemiさん


かに座です。
続けて質問です。
ホテルの予約で、次の違いをご存知の方、教えてください。
Media Pension (Half Board)
Pension Complete (Full Board)
Todo incluido (All Inclusive)




6月23日 19:39 By かに座さん


かに座です。

「アルハンブラ宮殿のネット予約方法」に従って予約したのですが、
「入場券の引取りには、DNI及びパスポート・・・が必要」のDNIって何でしょう。
ご存知の方、教えてください。


6月23日 19:04 By かに座さん


こんにちは、はじめまして!7月下旬からスペイン旅行を計画しています、mijoです。
マドリではMHの宿にお世話になる予定です(^^)。どうぞよろしくお願いいたします!
掲示板すごい情報量ですね。休日返上でPCとにらめっこしていますが、色々と参考になり
とても嬉しいです!もうスペインに行っているかのようにわくわくしてきました。(^-^)
ところで、旅行に関して今悩んでいることが数点あるのですが、どなたかアドバイス
頂けないでしょうか。。。勉強不足の為つまらない質問もあるかと思いますが、
どうぞよろしくお願いします!
(1)グラナダ→へレスの交通手段
  今はグラナダ→ロンダ→へレスのバスを考えていますが、グラナダからバスに乗る場合、
  「何処行き」に乗ったら良いのかがわからないのです。
  また、もし他にお勧めのルートがありましたら教えて頂けませんか?
(2)へレス→マドリッドへの移動手段
   帰国日(ちなみに日曜日)、マドリッドで帰国便(16:20)に乗るのですが、
   へレス→マドリッドへのお勧めルートはありますか?
   私の調べた範囲では(a)へレス→マドリへの飛行機(b)セビージャまでバス、セビージャから
   飛行機(c)セビージャまでバス、セビージャからAVEの3パターンなのですが、
   (a)はIBの8時5分発しかなく、マドリでかなり時間が余ってしまうこと、(c)は時間的には
   一番確実なのですがアトーチャ駅からの移動が心配、ということで
   現在は(b)のプランで行こうかとも考えています。どのプランがスムーズでしょうか?
(3)荷物について
   今回女一人旅なのですが、持って行く鞄について悩んでいます。
   結構移動が多い(マドリ、セビージャ、グラナダ、へレス)のでリュック型の方が
   良いとは思うのですが、買い物をする予定なのでスーツケースを持っていった方が
   良いかな、と思ったり、あるいは別便で荷物を送ってしまって身軽にリュックで・・?
   とか。ソフトケースの方が軽いかな?とか。
   みなさんはどんな持ち物で旅行されますか?
本当につまらない質問でごめんなさい。。。(--;)
どうぞお時間がありましたらアドバイスよろしくお願いします!!





6月23日 18:16 By mijoさん


こんばんわ!
はじめまして。
さて、この度は皆さんにお尋ねしたい事があり、投稿致しました。
今年も行われるであろう「ブニョ−ルのトマティーナ」(トマト投げ)は、8月何日でしょうか?いろいろ検索してみたけど、8月の最終水曜という説や22日だっていう説、情報がマチマチなので本当の事ご存知の方、是非教えて下さいませ!!


6月23日 13:04 By えつりんさん


前回に引き続き大変見にくいのでもう一度改行した上、送ります。
すみません。

 こんにちは、直哉と言います。
 以前、何回かこちらに書きこませていただいたのですが又
 お聞きしたいことがありますので書き込みします。
 8月の下旬から10月の初旬までスペインに行くのですが、
 その際北部もまわる予定で、今自分の考えているルートは、
 まず、マドリーからビルバオへでて、そこからブルゴス、
 レオン、サンティアゴまで行き、そこからバスでサラマン
 カへ出て知り合いのとこを訪ね、マドリーに戻ろうかと考え
 ております。(ここでレオンを経由する方法が一番ポピュラ
 ーなのでしょうが、一度行ったとこをまた戻るのがなんかあ
 れですので直接行きたいと思ったのでこういう方法を取ろうと
 思うのですが、この方法はどうなのでしょうか?)

そこで、質問なのですが、サンティアゴ・デ・コンテスポーラに
行く際に、北のアスツリア地方を通っていく方法もあるのでどう
しようか迷っています。ビルバオに出るのであれば、北を回って、
コンテスポーラからまたレオン、ブルゴスを経てマドリーに戻ると
いう方法もあるとは思うのですが、どうしてもサラマンカに行きた
いのと、八月末に北で知り合いのスペイン人の人に会うのでそれは
避けたくないのです。マドリ−に戻るのも、スペイン到着後、1日しか
いないのでその短い期間に行きたい美術館を回ることなど到底出来そう
にないので、もう一度、北を回ってから戻りたいと思っているのです。
その後、マドリー周辺を含め4、5日滞在した後、セビィージャに南下
しようと思っているのですが。

たくさん書いてすみませんがどなたかよろしかったらアドバイス
おねがいします。初めてのスペインであんまりたくさんまわろう
とせずにいくつかに絞った方がいい気もしますが。



--------------------------------------------------------------------------------



6月23日 12:05 By さん


 
 こんにちは、直哉と言います。
 以前、何回かこちらに書きこませていただいたのですが又お聞きしたいことがありますので
 書き込みします。
 8月の下旬から10月の初旬までスペインに行くのですが、その際北部もまわる予定で、今自分の考えているルートは、まず、マドリーからビルバオへでて、そこからブルゴス、レオン、サンティアゴまで行き、そこからバスでサラマンカへ出て知り合いのとこを訪ね、マドリーに戻ろうかと考えております。(ここでレオンを経由する方法が一番ポピュラーなのでしょうが、一度行ったとこをまた戻るのがなんかあれですので直接行きたいと思ったのでこういう方法を取ろうと思うのですが、この方法はどうなのでしょうか?)
そこで、質問なのですが、サンティアゴ・デ・コンテスポーラに行く際に、北のアスツリア地方を通っていく方法もあるのでどうしようか迷っています。ビルバオに出るのであれば、北を回って、コンテスポーラからまたレオン、ブルゴスを経てマドリーに戻るという方法もあるとは思うのですが、どうしてもサラマンカに行きたいのと、八月末に北で知り合いのスペイン人の人に会うのでそれは避けたくないのです。マドリ−に戻るのも、スペイン到着後、1日しかいないので
その短い期間に行きたい美術館を回ることなど到底出来そうにないので、もう一度、北を回ってから戻りたいと思っているのです。その後、マドリー周辺を含め4、5日滞在した後、セビィージャに南下しようと思っているのですが。

たくさん書いてすみませんがどなたかよろしかったらアドバイスおねがいします。初めてのスペインであんまりたくさんまわろうとせずにいくつかに絞った方がいい気もしますが。


6月23日 12:00 By 直哉さん


名古屋にいいスペイン語教室はありませんか?


6月23日 11:52 By あきこさん


Hola! en realidad no se nada de japones pero me interesa mucho saber acerca de su tren bala me parece que se llama Shinkasen y su ruta Tokio Osaka pero quiero saber mas del tema alguien me podria informar, Gracias. Soy de Mexico.


23-6 09:44 By Gisela Gomez Calzada


Konnichi wa
watasi namae Eddy soy de Ecuador , estoy aprendiendo japones porque pienso ir a estudiar algun dia a japon quisiera poder tener amigos japoneses con los cuales puedad charlar y con los cuales pueda aprender japones y poder enseles espa , recien estoy aprendiendo japones no se casi nada.


6月23日 08:02 By Eddyさん


みなさん、こんにちは。
さて、本日「バスターミナル情報」に、読者のりょくさんから頂いた、
グラナダのバスターミナルに関する情報を追加いたしましたので、
旅の際のご参考になさってください。

りょくさん、情報ありがとうございました!


6月23日 07:37 By スタッフさん


Hola, me llamo Javi, soy espa, tengo 22 a y estoy interesado en la cultura japonesa, mis aficiones son los deportes la lectura y el cine, estoy interesado en hacer nuevos amigos y al mismo tiempo aprender un poco de japones.
Por favor, si estais interesados escribidme (en espa o ingles)


23-6 07:34 By Javier Mari



ROMIさん、こんにちは。
このホテルの名前は初めて聞きました。どなたか情報をご存知だといいですね。
ただ、確かに観光地にはサンタフスタ駅をはさんで反対側ですねぇ・・。

Jeenaさん、こんにちは。
王宮を車上観光なさるのなら、王宮の前で車を止めてもらって、車から写真を
撮って、そのまま駅に行った方がよさそうです。一周しても後は人気の少ない公園
ですし、時間的にもかなりかかると思います。
それよりも・・今からでもホテルを変えたほうが楽な気がするのですが・・・。
例えばモンクロア周辺、ゴヤ、ベラスケス、カルタヘナなど・・・。 
旅行代理店なら必ずどこかしら扱いがあると思います。

ちゃとみさん、VIGO-ポルト間の情報ありがとうございます。 

神戸のMaxさん、こんにちは。
お疲れのところ色々なお話ありがとうございます。 
カード紛失で気持ちがあせっている時に、電話の音声サービスって
かなり苛立ちませんか(経験者(^^;)。特にガイダンスが異常に長くって、
目的の番号に至るまで5分はかかった時は・・・(^^;;;
アトーチャの周りは昼夜問わずにいい雰囲気ではないですよね・・。

ARAMI(M)さん、こんにちは。
色々なソースを用意しておいて、お好きなのをどうぞ・・っていいですよね(^^)
個々のソースの減り方が、次のパーティーの参考にもなるし。 

yukimasaさん、こんにちは。
ここのHPにもお勧めレストランが載ってるので見てください。
ちなみに私はビニャペーのカナッペの盛り合わせが好きです(^¬^)  

anoさん、こんにちは。
1人旅と友達との旅・・どちらもそれぞれいい点があるのですよね〜。
私は複数で旅に出て、目的が違う場合は別行動をとる、そして夕食は
また2人で・・・というパターンが気軽で好きです。 

ふるさん、こんにちは。
観光をせず、翌日すぐに空路で移動・・と言う場合は、空港側のホテルは便利
ですね。 

ぴよさん、こんにちは。
セーフティーボックスの鍵は普通はお部屋には無く、フロントに申し出る
形になると思います。その際に保証金として幾らかを支払い、チェックアウト時に
返金してくれるところが多かったと思います。そういった保証制度は無く、ただ毎日の
使用料だけがかかるところもあるでしょうね。ちなみにコインロッカーの様に、
セーフティーボックスにお金を直接投入して使う所もありますね。

gatoさん、こんにちは。
くまさんが帰ったら聞いてみましょう・・・。
恐らく無い気がするのですが・・。 

エスペランサさん、こんにちは。
タルタ・デ・サンティアゴ、私も競って十字架の部分を食べましたが、
今のところそのご利益はないようです。スペインに来てから、例年
の行事である「インフルエンザで高熱を出し、1週間寝込む」がなくなったので、
もしかしたらそれかしら?と思うようにしようかな・・。
スペインでやわらかいパンを食べている地方・・・確かに私もあまり思い当たりません。

lloronさん、こんにちは。お帰りなさい。
最初にここにいらっしゃった数日と、日本に帰国なさる前にいらっしゃった
数日をご一緒させて頂きましたが、後の方がよりいきいきなさっていらっしゃった
気がします。スペインに住むと言う決意と希望を感じさせるオーラの様な物を
感じました。これからいろいろな煩雑な処理が待っているでしょうが、どうか
負けずにクリアなさって下さい。
ワンちゃんも元気でよかったですね。


6月23日 07:03 By josemiさん


 22無事帰国しました。lloronです。
josemiさん みきさん お世話になりました。
スペインに住むことに決めて後半を家探しに明け暮れとても良い体験をしました。
今90パーセント決まりかけているところがあります。お話ししましたスペイン人の友人の
母親が所有するマラガの家です。カサ・ナタル・ピカソのすぐ近くでプラサ メルセッも
ほんの1〜2分の所です。テアトロ・セルバンテス 大きなメルカド そうそうアルカサバ
やパラドールもすぐ近くです。ただ問題点がいくつか見えてきたのです。1部2階建ての
カサ マタでどうも建て増しは困難ではないかということ、といいますのは10年くらい前
このあたりがスラム化していたのでマラガ市が一帯の住民と話し合って高層住宅に
建て替えその人たちの希望により金銭を得て他所へ出て行くか高層住宅のピソに無料で住む
権利を得るかの選択できるようにしたのですがその両方を断ったのだそうです。結果周りに
は高層住宅群があってそのかたわらにひっそり寄りかかるがごとく取り残された形になって
ます。(3軒の家が、、)
 それはそれで日本人の土地に対する愛着心をくすぐるのですが建物が狭い間口4メートル
奥行き13メートル位しかないうえ、二階は1部屋しかなくてほとんどテラスです。
従ってガラヘを作る余裕は物理的に全くありません。又もっと重要と思われることは市が
このプロジェクトを立ち上げたときの理由の一つに道幅を広げるというのもあったそうで
隣までは道路上に駐車しても(というかみんな駐車している)十分な広さに整備されている
のにこの家の前から道幅が突然狭くなるので車は持てないだろうということと(もちろん路
上駐車を良いこととは思いませんが) なにか市から言ってくるのではないかと、、、友人
は弁護士を通じて10年前に文書で申し入れをしたが(なにを申し入れたのかは言わな
かった)後は勝手に自分でやりなさいといってそれっきり何も言ってこないのだそうです。
従って問題はないといっています。
 マラガは3ヶ月住んでみて本当に良いところと思いました。なんと言っても気候がいい。
グラナダ コルドバ セビージャ等々どこへ行くにも便利、レンフェもテルミナル・デ・ア
ウトブセスもセントロに近く歩いていっても苦にならない。大都市にもかかわらず散歩がて
ら浜辺へゆける、プラサ・メルセッで頻繁に何らかの催しがあるし
 僕たちとしては99パーセントここに決めました。最初に90パーセントと書いたのは友
人の方の問題で父親が亡くなったとき法律により母親と3人の兄弟の共同名義になっている
のだそうです。みんな反対はしていないものの建て増しあるいは建て替え困難となれば僕た
ちが辞退するのではないかと考えていたそうです。でもお母さんは今度きたらそこを使って
と言ってくれました。ああほしいっ、、、

もにかさん 
ありがとうございます。もにかさんが他人みたいな気がしない。と書きましたが本当にそう
思います。あなたの文章を読んでいるとあふれる思いやりや感受性観察眼などをひしひしと
感じさせられます。
自分のことは自分で責任を持つ、失敗しても後になって振り返ったときそれは苦い思い出では
なくて、頑張った自分たちをほほえみで眺めることができるものです。とは言いながらなにぶ
んスペイン語の初心者ですのでよろしくお願いします。
僕たちの愛犬マック(トイプードル)は元気でした訪西のためペットホテルに連れていったと
きは奇声を発してしがみついてきたので思わず涙してしまいましたが帰国して迎えに行ったら
うれしさを大げさに表すこともなくただ尻尾を振っていました。家に着いたら自分のおもちゃ
をくわえてきて僕の足元に落としとっちゃだめっ と かたほうの前足で押さえています。
 おまえもスペインに行こう。今度は旅行じゃないから一緒にいられるよ!!



6月23日 06:00 By lloronさん


Hola a todos!
Hola Mayumi!
Pues...de tu pregunta....hummmm....a ver....
puedo preguntar porque la verdad es que ahora mismo,no se me ocurre nada 
concreto!
Lo primero,a que sitio quieres venir de Espana..?A Madrid o a otro sitio?
Ahora hay muchos sitios que puedes aprender diseno grafico.Esta lleno!
Los precios de cada sitio son distintos,claro,depende de lo duro que sea el
curso que ofrecen.
Y ceramica...puees....seguro que hay un monton de buenas academias!
Pero tengo que informarme,de acuerdo..?(^^)!
En cuanto a mi....huy....es que me quedan aun por lo menos 2 anos de universidad!
Y luego no tengo claro que es lo que hare.Pensaba pasar algun examen para ser
funcionario del Estado,pero...hay mas opciones que estoy pensando!Por ejemplo
estudiar muuuuuuucha mucha informatica y ordenadores.
Bueno amiga voy a ver si te puedo encontrar alguna informacion.
matane!



23-6 02:36 By Mario R


皆さん、はじめまして。
私は8月にアンダルシア巡りを予定しているのですが、ここでも何人かの方が書いていらっしゃるように、ホテル選びで悩んでいます。 
グラナダのパラドールについては、一緒に行く友人が以前に経験しているので任せてあるのですが、
セビリアの Virgen de los Reyes というホテルに泊まったことのある方、またはご存知の方
がいらっしゃいましたら、様子を教えていただけないでしょうか。
ホテルサーチのサイトで見たところ、かなり古いように見えたし、セーフティボックスも
なさそうなのですが。 街中から遠いというのも、真夏のセビリアでは辛いものがあるかな
と思っていますが、それよりも心配なのは治安とホテルの安全性なので。





8月にアンダルシア旅行を予定している


6月23日 01:33 By ROMIさん


神戸のMaxさん
お疲れのところ、再登場までして頂いてアドバイスありがとうございます。
時差ボケが抜けきらないご様子なのに、私みたいな危なっかしい奴の投稿を見たばっかりに、
貴重な睡眠のお邪魔をしてしまった様ですみませ〜ん!
昨晩あの様に書いてみたものの、やはり不安は拭いきれなかったので、私も何とか乗車拒否
されない方法はないものかと考え、思い付いたのがMaxさんのアイディア,汎韻己法でした。
なんて臆病な日本人なんだと思われようと正直に不安な気持を伝えて、実際の料金にチップ
として上乗せするから、AVEに一番近い場所まで乗せて欲しいと頼み込むということです。
できればホテルの人に交渉を頼んでみるというのも考えています。
Maxさんのアイディア△鮓てもう一つ思いついたのが、ホテル〜王宮〜アトーチャ駅という
方法です。 マドリッド滞在はこの日の数時間だけなので王宮も中に入るのは諦めて、
敷地の周りを散歩がてらに歩いて眺めるつもりでいたのですが、あの辺りも朝は危ないそう
なのでそれも諦める気になっていました。 でもホテルから乗るタクシーで王宮を一周して
もらって写真の一枚でも撮れば、私のささやかな観光欲も満たされるし、運転手も納得して
アトーチャまで送り届けてくれますよね。
このどちらかの方法で(今は△諒に気持が傾いてますけど)タクシーを利用できるように
今からスペイン語で文章作っておきます。 徒歩で、などというバカな考えは辞めました。
皆さんにご心配頂き、Maxさんには具体的なアイディアまで教えて頂いて感謝感激です。
本当にありがとうございました。

バルセロナのホテルは引き続きネット、ガイドブック、ホテルリスト等を眺めて検討中ですが
見れば見る程どの地域にしたらいのかわからなくなって、全く決められずにいます。
Maxさん、もし何か参考になるようなことがありましたら、是非教えてください。
それと、これは当たり前のことですが、皆さんの情報、アドバイスを参考にさせて頂いている
のは事実ですが、最終的に判断し決断するのは私自身ですから、結果的に何か予想外の事が
起こっても、その責任は当然、私自身にあると思っています。 そんなことはこういう場では
暗黙の了解となっていて、わざわざ宣言することではないのかもしれませんけど。


6月23日 01:21 By Jeenaさん


Konnichiwa minnasan Otomodachi yo!:
  Adivinen quien soy!!!, por supuesto... otachan!!...
 Disculpen por haber desaparecido tanto tiempo..., no fue intensional, pero
no se preocupes ya estoy de vuelta!!!


23-6 00:52 By jotachan


さきほど,dancyuのバックナンバーを読んでいたら,
先ごろちょっと話題になった(?)埼玉産ハモンのことが載っていました。
その記事に出ていた工場は,埼玉は坂戸にあるとのこと。
仕込みから出荷まで18ヶ月,かなり本格的につくっておられるようですよ〜。


6月22日 23:48 By ARAMI(M)さん


ちょっと気になるので、再登場します。神戸のMaxです。

Jeenaさん:
はじめまして。ホテルからアトーチャ駅までわずか5分とはいえ、全財産を持ってあくまで
歩かれるつもりですか? 時間帯がいつか分かりませんが、AVEに乗られるようなので、
明るい時間帯とは思いますが、私が先日マドリー滞在中に持った印象は、あの駅の構内
および周辺は、ハッキリ言って「明るいときでもイヤな」感じです。
勿論、人は大勢歩いています。カメラとビニール袋だけのほとんど手ぶら状態ならば、何も
怖れることはないでしょう。問題は、「(彼らにとって金になる日本人のパスポートを含む)
全財産を持って歩いている日本人旅行者」であることが歴然としていることです。私達夫婦
は、朝8:30のAVEでコルドバへ移動しましたが、前夜、MHでくまさんに、「アトーチャ
駅だから、MH近くのデリシアス駅からRENFEに乗れば一駅ですよね」と相談したときに、
くまさんから、「同じRENFEとはいえ線が違い、駅構内の移動が結構長いので、荷物がある
ときはタクシーを」と忠告されました。前日に、ソフィア美術館へ行ったときに(勿論手ぶ
ら状態で)、この駅構内および周辺を歩いて、上記の印象を既に持っていたので、文句なし
にタクシーにしました。運転手にAVEに乗ることを告げて、最短のところへつけて貰い
ました。エスカレーターを最下層フロアーまで降りて、ガラスの自動ドアを二つ抜けると、
そこがAVEのプラットフォームで、ここまで達すれば先ずは安心です。

Jeenaさんの場合、問題はホテルが近過ぎて乗車拒否必然の距離にあることでしょう。
今からホテルを変更したくないのであれば、乗車拒否対策を考える必要ありですね。
例えば、 .船奪廚鮖前に弾んで、行って貰う(交渉をホテルに頼めれば楽ですが)。
    ◆ XXXX経由で、アトーチャのAVEの駅まで」と、乗車拒否されないくらいの
      距離で、わざと迂回したルートをカードに書いて示し、XXXXを指して、
写真を写す手まねをする。
とかの手があるのでは? △六々使いました。XXXXに着いたら、窓も開けずに写真を
1枚写すか、ビデオカメラを数秒回して、悠然と最終目的地を再度告げるわけです。
これなら片言のスペイン語と手まねで十分通じます。他に良い手があれば、どなたかお願い
します。

バルセローナのホテルについても書きたいのですが、これ以上起きていると、時差ボケが
再発しそうなので、次にします。



6月22日 23:32 By 神戸のさん


hayamaさんへ
4月に列車で移動し、後日レンタカーで南下しました。
ポルト 0741 →Vigo      1159    2315esc(約1300円)
Vigo   1240  →Santiago  1423      980pts(約 650円)
前日の夕方に切符を買おうと駅に行ったが国際線の窓口は既に閉まっていて、
翌朝に購入するように言われました。車内は結構空いていて、ボストンバッグを持った
乗客が大変多かったです。国境のミーニョ川(川幅10m程)を過ぎ、しばらくして海
と大きな橋が見えてくると列車は大きく左に曲がり、海岸沿いに進みます。(進行方向右
側の座席が良い)眺めはとっても素敵です。駅は通りの下にあり街に出るには坂道を登
らねばなりません。40分の待ち時間なので無理はしないほうがいいかも。Vigo駅
で両替も出来ます。カテドラルに4時〜5時の間に入ったら、ちょうど巨大な御香を揺
らしている場面に遭遇できました。(このサイトの観光のノウハウ見てね!)
バスやタクシーを利用して時間を短縮したいのでしたら、
ポルトからバスでなるべく大きな街まで行き(早朝の便利用)そこからタクシーで国境
を越え(場合によってはスペインのタクシーに乗り換え)バスの便のいい街から目的地
に行かれる等はややこしいですが、なるべく料金も押えられるのではないでしょうか。
タクシーで高速道路を走ればポルト=サンティアゴ間は3時間みていれば大丈夫でしょ
う。また、Vigo=サンティアゴ間はバスや列車の本数も多いので、ポルトから
Vigoまでタクシーで移動しても節約になるでしょう。
ちなみにサンティアゴから空港までタクシーで2000ptsでした。



6月22日 23:14 By ちゃとみさん


こんばんは! 時差ボケも2週間経つと、さすがに治ってきた 神戸のMaxです。
40歳台までは、時差ボケなんて酒を喰らって一晩ぐっすり寝れば解消・・・でしたが、
加齢と共に後遺症が長引くようになりました。おまけに、帰国後すぐ出張が入ったり、
米国からお客が来たり、プライベートでも諸々あったりで、旅行不在中のツケが回って
きており、すっかりご無沙汰でした。

Nahokoさん、カメレスになってしまいました:
仰るとおり、時差ボケはヨーロッパだと帰ってきたときの方が辛いですね。沈む太陽を
追っかける方向に飛んだときの方が楽ですね。
アルハンブラパラスホテルのミゲルさん、残念ながら気が付きませんでした。旅のエッセイ
の一コマになる話ですね。
そうそう、前に教えて頂いたこのホテルのATM、暫く探せども見当たらず、コンセルへの
お嬢さんに尋ねたら、自分のすぐ後ろのアルコーブを指差して 「アキー」。 なんと、
安全なところに隠されていましたね。

前回、アルハンブラ宮殿のチケットにからんで、往きにストップオーバーしたオランダで
V○○○カードを紛失したことに触れましたが、今晩は、この報告をします:
場所はオランダのライデンです。掏られたり、盗られたりというのではなく、全く私の
不注意で落としたと思われます。財布、中のキャッシュ、他のカード類はちゃんと有るのに、
そのカード1枚だけが見当たらず、前夜食べたレストランで支払った後すぐ財布に戻さず、
その1枚だけを裸で胸ポケットに入れて、他の書類の出し入れの際に、滑り落とした公算
大です。
気が付いたのが午前中のキューケン・ホフ庭園の観光時で、すぐ連絡をと思いながらも、
その辺りの公衆電話ではやり難いし、覚悟を決めて午前中の観光を予定通り終えて、
チェックアウト後荷物を預けていたホテルに戻り、(いつもはしたことがないのに、今回は
ちゃんと)控えておいた日本の発行元へ電話。24h対応となってはいたが、テープの声で、
「時間外なのでXXXXにダイヤルせよ」 と。これが24h対応の意味かと文句を垂れながら、
そちらへかけると、突如、某新電話会社が出てきて、やはりテープの声で、「その番号には
お繋ぎ出来ません」 と。日本の電話システムもマイラインシステムへの移行期でおかしく
なったのかなと勘ぐりながらも、相手がテープでは取り付く島なし。心配そうに見ていた
ホテルのおばちゃんが、V○○○ International の番号を調べてくれ、そこにかけてやっと
ストップをかけることができました。このライデンのプチホテルのおばちゃん・・・実に
親切で、いろいろ気を遣ってくれ、コーヒーもご馳走になり、最後に国際電話も含めて
電話代を払おうとすると、片目をつぶって、記録できない方の電話を使ったから請求の
しようがないと。おかげで、午後予定のライデン大学のシーボルトゆかりの植物園は、
午前中の気に懸かりながらの観光と違って、ゆったりとした気分で観ることができました。
時差等で、日本のカード会社に連絡できない場合でも、諦めずに International とか、
現地のカード会社にとにかく連絡して、キャンセルをかけることですね。連絡さえして
おけば、紛失カードが使用されても会員保証制度により、会員の負担は無し(連絡前61日
まで遡って)。また、日本国内以外の紛失では、警察の証明は不要です。あの小さな字で
書いてある会員規約なんて読んだことなかった(今でもマトモには読んでないか)。
帰国したら、既に日本のカード会社から、再発行の手続き書類が自宅へ届いており、1週間
で再発行してくれました。

さて、アムスからバルセローナへ飛ぶフライトは、バルセローナ着21:20のJALと共同運航
のIB4263。前日アムス到着後、すぐIBのチケットカウンターへ行ったら、なんとオランダ
の祝日と重なったせいか、翌日のアムス→バルセローナは全便満席。最悪こういうことも
あろうかと、日本で予約してフルフェアを支払ったチケットを使う羽目になりました。
約半額の現地買いで、帰国後、手数料だけの差引きで払い戻しを受ける皮算用が見事に
ハズれました。
まあ保険をかけたようなものでしたが、それにしても、日本で買うフルフェアは高い・・・
(アムスまでマイレッジ特典で只で飛んでるので、余計そう思うが、これは欲の出し過ぎか)。

ついでに飛行機便ネタです:
バルセローナ→マドリー、セビージャ→ロンドンの移動もIBを使いましたが、現地買いを
目論んだので、日本では予約せず。セビージャ→ロンドンの方は、バルセローナ初日の
街歩きのついでにグラシア大通りのIBのオフィスに立寄り購入。日本購入フルフェアの
半額以下、但し変更は不可。このとき、バルセローナ→マドリーも一緒に買えば良かった
のに、こちらはシャトル便で便数も多いし、今から決めなくとも・・・と買わず。ホテルへ
帰りついて、移動当日が日曜日で、便数が少なかったのを思い出したが後の祭り。結局、
ホテルの部屋から電話で予約。またスペイン語訛りの英語に悩まされるかと思いきや、電話
に出た本人が流暢な英語にさっと切り替え。さすが国際エアーラインでした。尤も、予約
番号の確認のときに、「Y for ジャンキー」ときたので、やっぱり出たかと。

ところで、このセビージャ→ロンドンが、6月6日のIB4144でしたが、セビージャの
空港へタクシーで着いて、電光掲示板を見上げると、「CANCELLED」がチカチカ。妻の方は、
翌日のロンドンのキューガーデン観光がフイになるとでも思ったのか「エーッ」と絶句。
私も参ったなあと思ったが、元々セビージャ→ロンドン直行便なんて間引かれることも有り
得ると思っていたし、「マドリーに飛びさえすれば、マドリー→ロンドンは便数が多いから
何とかなるよ」と、腹を括ってチェックインカウンターの行列の最後尾へ。順番が来て、
チケットを見せて、「この便キャンセルされてるね」と言うと、IBのお嬢さんニッコリ
笑って、「マドリー経由で、ロンドン到着が1時間遅れの便をオッファーします」と。そう
来なくっちゃー。1時間遅れなんて予定の範囲内みたいなもので、一も二もなくOKでした。

帰国後、IBのストライキの話題を知りました。このときのキャンセルは何が原因であった
のか確認しませんでした。このところIBのストライキの話題が多いようですが、
ストライキに限らず、飛行機便のキャンセルの確率は高いと思って、そのときの代案を
(詳細でなくとも)予め考えておいた方が、慌てずに済むと思います。

つまらぬことを長々と書きました。旅の報告は(失敗談を含めて)まだまだ有ります。
また時々お邪魔します。



6月22日 23:13 By 神戸のMaxさん


もにかさん,josemiさん,ぴよさん,
さっそくの美味しいホワイトアスパラガスの食べ方,ありがとうございます〜。
打てば響くようで,とってもうれしいです〜(^^)/
アリオリは自分で作ってうまく行ったためしがないのですが,
ちょうどよいことに,この間の旅行で2瓶購入しておいたので,
(なぜか一つはプロヴァンス産...しまった)これを試してみます〜。
ではでは。



6月22日 23:04 By ARAMI(M)さん


ME LLAMO MARIANA Y SOY ARGENTINA Y ME GUSTARIA HABLAR CON ALGUIEN EN JAPON QUE ME QUIERA CONTAR COMO VIVEN EN JAPON, QUE HACEN, QUE LES GUSTA Y TODO LO QUE QUIERAN CONTARME.
YO SOY ESTUDIANTE Y TRABAJO Y TENGO 31 AS.

HI! MY NAME IS MARIANA, A LIVE IN ARGENTINA. I WOULD LIKE TO TALK WITH SOMEBODY IN JAPAN. I WANT TO LEARN ABOUT YOU.
IM STUDEN AND I WORK IN AN OFFICE. I 31 YEARS OLD.



22-6 22:05 By MARIANA


 Hola todos y Mario!Acaba de terminar la clase.Huuum,me han dado un poco de 
sueno...Como he dicho antes he estado en muchos lugares en Espana.Pero en
cambio no he viajado por Japon tanto como el mismo caso de ti,Mario(^.^).
Aa!!Mario,podria hacerme un favor?Es que me gustaria aprender la ceramica,
sobre todo pintar en ella, y el diseno grafico mas adelante.Pienso ir a Espana
cuando termine la carrera de univ,pero todavia no se cuando puedo partir de 
aqui.A decir verdad quiero salir de aqui ahora mismo si lo pudiera.Estoy 
buscando alguna escuela que los ensene,pero no la encuentro todavia.Pronto 
ire a Embajada de Espana para infomarme. Si sabes algo de estas cosas o puedes
tener alguna informacion,por favor,echame una mano!Tu que quieres hacer despues
 de graduarte de la univ?Tienes algun plan?  Si hay algo que pueda ayudaete,
dimelo,amigo!!
 Pues,tengo que irme.Hasta pronto!!


6月22日 16:50 By Mayumiさん


みなさん、こんにちは。
7月に念願のスペインにはじめて旅行します。
パック旅行で忙しくなりそうですが、スペインを満喫したいと思います。
そこで、みなさんにお聞きしたいのですが、各都市でリーズナブルでおいしい料理店を
教えていただけますでしょうか。
訪れる都市は、バルセロナ、コルドバ、マドリッドになります。
このお店で、この料理を食べないと、スペインに来た甲斐がないよと言っていただければ
ありがたいです。
好き嫌いは全くありませんが、スペイン語は全く話せません(英語は少し)。
よろしくお願いします。


6月22日 10:47 By yukimasaさん


Hola a todos,queridos amigos!
Ya comenzo el verano....si que hace calor aqui en Madrid!
El termometro en la calle marca 44 grados centigrados al sol...puf!
Hola Virginia!
Supongo que el tiempo aun sera mas caluroso en Badajoz...espero que Rodrigo y
tu disfruteis mucho de la piscina!Un abrazo.
Hola Miguel Angel!
Que bueno que volviste cuate!
Espero que pases muy buena racha alla.
HOOOOOOOOOOOOLAAAAAAAAA NAHOKO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Genki..?
Espero que ahora ya tendras tiempo para relajarte y cuidar mucho de tu espalda.
Me alegro de que estes bien,si has tomado la decision correcta es porque te
han guiado tu intuicion y tu corazon.
Yo estoy un poco triste...porque en una semana tendre que marcharme de Madrid
y estare fuera durante Julio y Agosto.Creo que no tendre problemas para 
conectarme a internet,peeeeeeeero....ay!voy a ver muy poco a mi novia!
No me voy muy lejos, pero la distancia es suficiente como para que apenas
haya tiempo para vernos`porque ella trabaja....asi que la vere una vez a la 
semana o asi...buuuuuuuf.....
Bueno amiga que no quiero deprimirte.
En unos dias empezare a contar nuevas historias de Mitologia y mas cosas sobre
Espana,de acuerdo?(^^)!!
por cierto que tal los libros...?Son interesantes?
Un fuerte abrazo!

Hola Mayumi!
Vaya!Has estado en muchas ciudades!
La verdad es que yo he viajado muy poco por mi propio pais...(Que verguenza!)
(^^)!!!
La playa de San Sebastian se llama La Concha, si.Pero yo no he estado nunca
(que pena).Te gustaron los calamares...?estan buenisimos!!!!!!!!!
A mi me encantan los calamares,los chopitos y el pulpo.Sabes lo que son todos?
Creo que en la universidad de Salamanca hay un centro cultural de Japon,verdad?
Que suerte...porque en mi universidad no puedo estudiar nada sobre cultura
oriental,es una lastima.Yo estudio en la universidad complutense de Madrid.

En cuanto a lo de mi tierra natal...pues es....Madrid!!!!!!!!!!!
Yo naci en la ciudad y esta es mi tierra natal.
Pero mis abuelos eran de distintos sitios de Espana:de Valencia, de Aragon,
de Castilla....
mis padres nacieron tambien aqui poco antes de la guerra civil.Mis padres 
son muy mayores con respecto a mi (tienen 66 y 60 anos....)frente a mis 22!
Claro que tengo 3 hermanos mayores y la diferencia de mis padres con ellos
no es tan grande.
Bueno amiga es tarde ya...seguimos hablando luego!
suerte con tus examenes!
(si necesitas informacion sobre algo de arte,dimelo y a lo mejor puedo ayudarte)
Oyasumi!



22-6 08:31 By Mario R


Nota para Miguel Angel.

 Hola Miguel Angel,hace un tiempo lei tus mensajes
pero no pude escribirte en ese tiempo,que lastima

porque ahora que busque tus notas me entero de que
ya estas en Oaxaca, me da gusto porque se que de 
ahi eres originario, sabes yo soy dei D.F. pero mi
familia vive en Netza, Hace cuanto tiempo que ya no 
vives alli?,vas a regresar a Cd. Netza, o ya no?

 Por favor si puedes contesta mis preguntas y
platicame como etaba Netza cuando saliste,pues yo no
me he podido comunicar con mi fam. y no se como esten
 Gracias Miguel Angel por tu atencion.

                     Atte. Maria E.
                             
                           


6月22日 03:27 By maria Eさん


Jeenaさん
ごめんなさい〜。「日本人はもとより、日本人観光客以外もターゲットにしている」に変更させ
てくださいませ。
失礼いたしました〜M(_ _)m

ぴよさん
「アンチョビ・ゴルゴンゾーラ・生クリーム少々にニンニクの風味」のソース、めちゃくちゃ
おいしそうですね〜。このソース、いただき〜(^ー^)

anoさん
たまご入りのアホブランコもあるんですよ〜。日に日に新しいレシピを発見して試食している
もにかでした〜。




6月22日 02:42 By もにかさん


ぴよさん
Hotel Mora(昨日はスペル間違ってましたぁ)について詳しく教えて下さってありがとう
ございます。 とれたて(?)ホヤホヤの情報ですごく心強いです! 
ホテルの様子が判って少し安心しました。 アトーチャ駅までの徒歩移動も、私の場合
スーツケースという大荷物があるので、ぴよさん以上に用心しなくちゃいけませんけど、
頑張ってみようと思っています。

もにかさん、アドバイスありがとうございます。
バルセロナは日本人以外も狙われる程、危なくなっているんですね。
私は別の街から移動してきて、翌日バルセロナから帰国する為の半日滞在なので、
あまりウロウロする時間もないと思うのですが、ランブラス通りを歩くことになったら、
周囲に注意を怠らないようにします。 ホテルは皆さんの投稿を見ていて、不安を抱えたまま
の旅は楽しさも半減すると思ったので、再検討することに決めました。

まつまっこさん
私はアンダルシアどころか、スペイン自体が初めてなので、まつまっこさんの方がずっと
お詳しいと思います。 暑さ対策などは、私の方が教えて頂きたいくらいです。
偉そうに、何か情報があったら、、、なんて書いて恥ずかしい〜。
真夏のアンダルシアは、ホントに大変そうですね。 乾燥していて50度近い気温って
ぬるいサウナみたいなのかなぁ?なんて思ってましたが、そんな生易しいものじゃなさそう
ですね (^-^;ゝ  薄着だと貴重品を隠す場所も少なくなるし、服装も悩みの種です。

ikuraさん
やはりサンタクルスは道がわかりにくいのですね。 昼間に道をチェックしておいて夜あの地区
を歩いたとのことですが、夜ってやっぱり暗くなる10時半頃以降ということでしょうか?
なんだかスペイン滞在中、ずっと時差ボケ状態のままの様な気がしてきました(笑) 
バルセロナでのオープンツアーバスは、私もガイドブックで目にしたことがありました。
時間がない時は効率よくていいかもしれませんね。 もう一度ちゃんと調べて、予定に合えば
利用してみたいと思います。 ホテルは先程も書きましたが、再検討することにしました。

josemiさん
この掲示板の情報量があまりにも多くて、過去のログから検索するというのをつい怠ってしまい
同じことを何度も書いていただくことになって、申し訳ありません(^-^;;
どんなに用心してもし過ぎということはないというのが身にしみてくると共に、
皆さんから色々教えて頂いて、具体的に注意しなければいけないポイントがわかってきて、
漠然とした不安でいっぱいだった頃とは、ちょっと違う気持になってきました。
これだけ注意してれば大丈夫なんて思ってるわけじゃなくて、ただやみくもに怖がっていても
何も旅の役には立たないということです。 情報って大事だし、ありがたいですねぇ。
バルセロナのホテルに関しては、どの地域なら比較的治安が良いのかがわからず、
まだ具体的に候補を絞れずにいますが、変更はするつもりでいます。


6月21日 23:49 By Jeenaさん


みなさん こんばんは anoです

もにかさん フードプロセッサーがゲットできず、残念ながらajo blanco 週末に作れませんでした。
ただいまチラシとにらめっこで安いフードプロセッサーを探しています。早く食べたいよー。

それにしてもajo blancoのレシピ、いろんな方に人気で、なんとなくうれしいです。
アルハンブラのパラドールで食べたajo blancoは、まるでビシソワーズ(冷製じゃがいもスープ)の
ようだったんです。多分りんごも一緒にすりつぶして、かつ裏ごししてあるんじゃないかと
思います。ぜひ、もにかさんも召し上がってみて下さい(^0^)

まつまっこさん
旅行、楽しんできてくださいね(^0^)ひまわり、みれるといいですね。
私は、一週間は友達と二人、あと一週間が一人旅でした。
友達と別れるときは、なんで一人旅なんかしようと思ったんだろう、一緒に帰りたい、と
後悔しましたが、今は、また一人旅してもいいな、と思っています。
危ない目にあわず、無事に帰って来れたからなんですけどね。
かつ、
ゝ酣パリでストライキをくらった経験から、もしストライキをくらってもなんとか対処できるだろう
(泊まるホテル、送迎バス、空港での夕食、翌日の飛行機の手配など)
去年国内線(イベリア航空)に乗り遅れた経験(大バカ物)から、もし乗り遅れてもなんとか対処できるだろう
(次の便のキャンセル待ちも危なかったので、追い銭をうってビジネスクラスをとった)
日本でもあったことがないアクシデントなのに、よくのりきれたものだと今でも思います(^^;)






6月21日 23:19 By anoさん


みなさん、こんにちは。
帰国したなりに次はいつ行けるか考えている考えているふるです。

人によって違うのでしょうが、皆さん宿泊先のホテルっていかほどの予算を考えているのでしょうか?
私の場合、新婚旅行で相方が初海外ってコトもあり、★3〜4を今回の基準としていました。

ただ、Madridで泊まった Melia Avenida America の場合、空港から近いって理由だけで選んだのですが、空港に行く際はホテルの
無料の送迎バスが出ていて、荷物は運んでくれるし、目的のターミナルに入ってくれるし(Granada行くのでTerminal 2だと思うって
言ったら、そうだそうだって言って教えてくれるし!)で、これはそれなりにお特かも、と思えました。

ちなみにGranadaでは、フェリアの日にサヨナラだったので、ぴよさんとはすれ違いだった様ですね〜。
それと、Alhambra Palaceなるホテル、これって8年前に泊まったホテルだった!と行ってから気付きました。


6月21日 18:52 By ふるさん


おっとスミマセン。
同じ文章を二度発信してしまいました(汗)。
↓


6月21日 16:17 By ぴよさん


みなさま、こんにちは。
旅行後の余韻に浸りつつ、また登場のぴよです。

マドリッドでHotel Moraに泊まる予定のJeenaさんへ
今回の旅で同じホテルに泊まりましたよ。友人に薦められたのですが、
ビジネスで使っている人も多い感じで、清潔感のある良いホテルでした。
真っ昼間に出掛けるときは、アトーチャまで歩いてすぐなので、とても
便利。もちろん空港からの移動や夜ホテルに戻る際にはタクシーを使い
ましたが、入口の目の前にとまってくれるので、わりと安心でした。
セイフティーボックスは、部屋にありましたが、使うためにはフロントで
鍵を借りなくてはなりませんでした(たまたま前に使った人がフロントに
返しちゃっただけかもしれませんが・・・「cajaの鍵がなくて」と電話を
したら「取りに来て」と言われました。持ってきてはくれないのね(^^))。

白アスパラガス♪美味しいですよねぇ。。。アイオリかけても良いですね。
アンチョビ・ゴルゴンゾーラ・生クリーム少々にニンニクの風味を少々つけ
たソースなんてのも良いです(これは生野菜スティック用によく作ります)。
生ハムとも合いますよね。ちなみに生ハムはメロンと一緒にというのが有名
ですが、柔らかいものなら比較的何でも合うようで、アボガドやイチジクと
一緒に食べてもいけますし。。。
あ〜食べ物の話になると止まらない。

では、またお邪魔いたします。


6月21日 12:44 By ぴよさん


みなさま、こんにちは。
旅行後の余韻に浸りつつ、また登場のぴよです。

マドリッドでHotel Moraに泊まる予定のJeenaさんへ
今回の旅で同じホテルに泊まりましたよ。友人に薦められたのですが、
ビジネスで使っている人も多い感じで、清潔感のある良いホテルでした。
真っ昼間に出掛けるときは、アトーチャまで歩いてすぐなので、とても
便利。もちろん空港からの移動や夜ホテルに戻る際にはタクシーを使い
ましたが、入口の目の前にとまってくれるので、わりと安心でした。
セイフティーボックスは、部屋にありましたが、使うためにはフロントで
鍵を借りなくてはなりませんでした(たまたま前に使った人がフロントに
返しちゃっただけかもしれませんが・・・「cajaの鍵がなくて」と電話を
したら「取りに来て」と言われました。持ってきてはくれないのね(^^))。

白アスパラガス♪美味しいですよねぇ。。。アイオリかけても良いですね。
アンチョビ・ゴルゴンゾーラ・生クリーム少々にニンニクの風味を少々つけ
たソースなんてのも良いです(これは生野菜スティック用によく作ります)。
生ハムとも合いますよね。ちなみに生ハムはメロンと一緒にというのが有名
ですが、柔らかいものなら比較的何でも合うようで、アボガドやイチジクと
一緒に食べてもいけますし。。。
あ〜食べ物の話になると止まらない。

では、またお邪魔いたします。


6月21日 12:43 By ぴよさん


ME VOLVI A EQUIVOCAR...PERDON

MI TRABAJO ME ABSORVE TODO EL DIA Y CUANDO SALGO, YA NO ENCUENTRO LUGAR PARA
RENTAR COMPUTADORA, YA QUE LA MIA NO LA HE PODIDO TRAER, PERO PRONTO YA LA
TENDRE A LA MANO Y ENTONCES SI...A ESCRIBIR SE HA DICHO.

BUENO, ME TENGO QUE IR PORQUE YA ES TARDE Y SI NO ME DOY PRISA, NO ALCANZARE
TRANSPORTE PARA LLEGAR A MI HOGAR.  PRONTO TENDRAN NOTICIAS MIAS.

CUIDENSE Y HASTA PRONTO.


21-6 10:39 By Miguel Angel


PERDON, METI LA PATA Y ENCVIE EL MENSAJE ANTES DE TERMINAR.

A TODOS MIS AMIGOS Y ALOS NUEVOS COMPANEROS QUE HAN LLEGADO A ESTE SITIO TAN
FABULOSO, RECIBAN SALUDOS.

EL MOTIVO DE MI AUSENCIA SE DEBE A 


21-6 10:36 By Miguel Angel


SAK-SHIN (BUENAS NOCHES),QUE ONDA AMIGOS DE LA SALA, SI ME RECORDAIS?, SOY
MIGUEL ANGEL, POR FIN ESTOY DE VUELTA.

ANTES QUE NADA, QUIERO SALUDARLOS A TODOS USTEDES, HA PASADO MUCHO TIEMPO QUE
NO HE ESCRITO, Y POR LO POCO QUE HE LEIDO, HAN PASADO MUCHAS SITUACIONES.

AMIGO OSITO, ESPERO QUE TE ENCUENTRES MUY BIEN.

NAHOKO, MI QUERIDA AMIGUITA, TE MANDO SALUDOS DESDE LA CIUDAD DE OAXACA, ESPERO
QUE TE ENCUENTRES MUY BIEN HALLA POR WASHINGTON, POR LO QUE ENTERE, CREO QUE
ESTAS UN POCO DELICADA DE SALUD VERDAD?.  DESDE OAXACA TE MANDO MIS MEJORES
DESEOS Y TEN FE PARA QUE SALGAS ADELANTE DE TU P4ROBLEMA K?.  TE MANDO MIS 
MEJORES VIBRAS.

A TODOS MIS AMIGOS DE LA SALA Y A LOS NUEVOS AMIGOS 


21-6 10:34 By Miguel Angel


はじめまして。gatoです。こちらに来てまだ2ヶ月なのですが、日本から持ってきたPCの調子が悪くなってきました。新しく購入を考えてるのですが、どなたかスペインでWINDOWS日本語版の入ったPCを売ってる店か業者さんを御存知無いでしょうか? 


6月21日 10:05 By gatoさん


Hola a todos.Por fin vuelvo a esta pagina.He estado unos
dias en Madrid con mi hijo.
Querida Nahoko me alegro mucho que por fin hayas tomado una decision
y estoy segura que todo te ira bien,ya lo veras.Imagino lo mal 
que lo debes haber pasado pero ahora adelante,disfruta 
cuanto puedas y asi tu madre tambien sera feliz.Cuidate mucho.
En Badaajoz ahora esta haciendo un calor tremendo,son las dos de
la madrugada y no soy capaz de dormir.Me voy con mi hijo todas las tardes 
a la piscina,es el unico sitio donde se esta bien.
Las ultimas noticias que tengo sobre la enfermedad de mi hijo
es que los medicos japoneses opinan que Rodrigo (mi hijo) debe
de someterse a una sesion de radiocirugia para completar el trata
miento que comenzo con la operacion.en Madrid estan estudiando
el tema.
Un abrazo muy fuerte para todos. 



21-6 09:53 By Virginia


ogenki de suka
watashi



21-6 09:49 By liz


hola
busco a Ryo kawahara


21-6 09:45 By liz



         みなさま、こんにちは、エスペランサです。

              josemiさん
      さっそく、エンサイマーダのふっくらの秘密ありがとう。
     マヨルカの日々、このパンのおかげで、毎朝幸せな日々を
     すごした。他の地方で、柔らかいパン食べているところご存知
     ですか。日本のパンは、スペインの外側堅く、中柔らかい、と
     異なり,多くは柔らかいもの好んでいるようですね。
      タルタ,デ,サンティアゴの説明ありがとう。スペインの旅の    
     あいだ,アーモンドのお菓子、ほんとに美味しいですね。
      とくにポルトガルにはアーモンドの美味しいお菓子多いと
     おもう。甘味はくどいくらい強いですが、柔らかいトルタの
     お菓子たくさん食べたこと思い出す。
     十字架の話し,なにか日本の土用丑の日のうなぎの話しににて
     みんな食べたくなるいい話しですね。



6月21日 09:26 By エスペランサさん


皆さん、こんにちは。
今日のマドリッド・・確かにきのうより2℃暑いかもしれません(^^;;;
街の男の子の半ズボン率も高まってきました。グランビアでは上半身
裸の男の子を数人見ましたが、あれはお勧めできません。
女の子も勿論ノースリーブ率高し、です。
今日、赤いノースリーブに、膝丈のデニムのスカートにミュール、
という子がいてとってもかわいかったです。このまま東京に行っても
違和感なさそうな・・・。
おば様たちの何故か足だけペディキュア(しかも真っ赤やメタリックで派手)
率も高まってきました。これでメトロの中でお扇子を広げたり閉じたりを
繰り返すおばちゃん出没率が増えればもう・・夏まっしぐらでしょうか。

まつまっこさん、こんにちは。
7月のセビージャ。。。日なたなら50度位になるのでしょうか・・・
定かではありませんが・・。
ペットボトルの水をかぶっても、即座にお湯化して、かえって暑い気が
します。売店で売られている水が凍っていた事が何回かありましたが、
すぐに水になり、そしてシャワーに丁度よさそうなお湯になります
(これはマドリッドも同じ)、一回坂を太陽に向かって登っていたら
心臓が痛くなってヒヤッとした事がありました・・(^^;;;

杉山 慎一さん、こんにちは。
斎藤さんのお出ましを待ちましょう・・・。 

もにかさん、こんにちは。
マドリッドもまたバリアフリーへの道はあまりに遠いという印象です。 
どこにエレベーターがあるかわからない(無いのかもしれない)メトロの構内、
道の段差、はがれた石畳、そこここに組まれた工事の足場、そして掘り返しっ
ぱなしの歩道・・・。

Jeenaさん、こんにちは。 
スペイン人に「治安のいい場所」と言っても、なかなか我々日本人が何を求めて
いるかはわかってもらい辛いかもしれませんね(^^;
私の学校の先生も「夜のチュエカ?車も人も多いし大丈夫よ〜」と私に言い切り
ました(^^;;;(^^;;;(^^;;;
マドリッドのホテルは「Mora」ではないですか?だとしたらアトーチャ駅から本当に
すぐです。タクシーを頼むには近すぎます。私が運転手さんだったら乗車拒否
したくなるような距離です。勿論ホテルの前から駅までは要注意地域ですよ・・・。

ikuraさん、おかえりなさい。
アンダルシア、満喫なさったようですね〜(^^) 
観光ポイントの近くのホテルというのはいい選択だと思います。
何せあの暑さですからね・・できるだけ歩きたくない・・。
バルセロナのホテルの玄関は、昼もレセプションで開閉操作されていたのでしょうか?

ARAMI(M)さん、こんにちは。
ホワイトアスパラガスは、私ももにかさんのようにアリオリかなぁ・・。
あとは、溶かしバターとレモンと生パセリを加えたソースや、タルタルソースも
おいしいかも?

mimiさん、こんにちは。
ポケットつきのTシャツがいいかどうかは私にはよくわかりません。
現物を見ましたが、確かに一見どこにポケットがあるのかわかりませんでした。
スリ防止にはいい案かもしれません。でも正直言ってお金の出し入れが大変なんじゃないか
なぁとも思いました。
ベストは大丈夫かどうかは誰にもわからないと思います。個人的な感想ですが、
ここMHにもベストを着て外出なさる方がいらっしゃいますが(主に年配の男性が多いです。
mimiさんは、HNから察するには若い女性だと思いますが・・。)、「何か持ってそうに
見えるなぁ・・・」と思ってしまうのです。偏見かもしれませんが、特にポケットが
大きく膨らんでいたりすると余計・・。ちなみにここマドリッドではベストを着た人を
あまり見ません(特に女性は殆ど見ない)から余計にそう思うのかもしれませんが・・。
また、ホテルのネット予約のことですが、大きなホテルチェーンでも、ネット経由の回答に
3日間平気でかかったりするのが困り物です。チェーン展開していないホテルは・・まあ、
そのホテルのネット事情や、担当者にもよるのでしょうね・・。
個人的にはFAX予約の方が好きなのです。返事が無かったら余白に「RE-SEND!」って書いて
送れて簡単なので。

さとさん、こんにちは。
夏まで待てない・・・って感じですね(^^)
何かありましたら、いつでもいらしてくださいね。 

eruさん、こんにちは。
そうですね。もちょっと予算増やして、安全を確保してくださいね(^^)

KissInMusicさん、kayoko0214さん、こんにちは。
電話線の差し込み口って、スペインも日本も同じなので、その点は
心配は無いはずです(^^)
あとはPCが220Vに対応しているか、でしょうか。

CHICAさん、こんにちは。
強烈だったのは、同行者のひとりが、Tシャツやらビデオやらを
売っている売店?の前で、スペイン人に「(彼女を指差し)ディスコ?、
(CDのジャケットを指差し)ディスコ?」と聞かれたのです。彼女とCDのジャケット
の共通点は・・・う〜ん、髪型くらいでしょうか・・・(^^;;;

ふるさん、おかえりなさい。
グラナダの靴磨きは、おっしゃるとおり最初から無視するのがいいですね。
葉っぱを持った占い師の女性も同様です。
両替に関しても、大通りの両替所を利用するよりもいいかもしれませんね・・・。

ぴよさん、こんにちは。
フェリアにぶつかるとは、ラッキーでしたね。
めいっぱい楽しまれたようですし(^^)
しかし、この掲示板に集まる方々のスペイン料理への関心の深さには感服です。
本日の私はピストを作りました。おそらくこの国に来て初めて作るスペイン料理
だと思います。この差は一体・・・(^^;;;

エスペランサさん、こんにちは。
エンサイマーダがふっくらの秘密・・・ラードに秘密があるのでしょうかね?
タルタ・デ・サンティアゴは、アーモンドの粉がたっぷり入った、シンプルな
ケーキです。上に粉砂糖が振ってあります。この粉砂糖で表面に十字架が
描いてあり(正確には、十字架の部分以外が砂糖で覆われている)、この
十字架の部分を食べると縁起がいい・・・などといわれているそうです。
私もこのタルタは大好きです(^^)


6月21日 07:26 By josemiさん


Hola  amigos !!!

por favor alguien que me pueda comentar sobre las costumbres, comidas de los japoneses

necesito aprender japones, si alguien me puede ayudar se lo agradezco mucho.
Soy de Peru y pronto viajare a esa tierra maravillosa...




21-6 03:55 By Marianella


海からの風が、ひんやり気持ちいい!
ただいま、モニカのお散歩から帰ってきた、もにモニです〜。

Jeenaさん
バルセロナの宿、十分に検討なさってください。疑わしきは使わず!、気が乗らないのならやめ
たほうがよさそうですね。
昨日、ドイツ人から聞いた話ですが、バルセロナはもはや日本人だけをターゲットとしていない
らしく、彼の友人は、グループに囲まれ、ジャケットまでもはがれて盗られたそうです。どうも
あそこでは犯罪が日常、当然のごとく行われているようだ、と嘆いていました。

ARAMI(M)さん
日本にも白いアスパラあったのですね〜!北海道産ですか?
マラガにも売っていますよ〜、けっこう太目のアスパラちゃんで手首ふたつぶんの束で500Pts
くらい。ピーラーで皮むいたり、シバってゆでたりと大変ですよね〜(^^;)
思いつくのは、白アスパラのグラタンを食べたくらいでかな。でも、やっぱりそのものの味を楽
しみたいですよね。マヨネーズをアレンジしたドレッシングがここでは一般的かな〜。またニン
ニク味を利かせたものもいいですよね〜。わたしだったら、やっぱりALIOLIに決まり〜!がん
ばって手作りして、みんなでニンニクぷんぷんさせちゃいましょ〜(^^)。
ほんと、マンサニージャと合いそうですよね。
ほかにもアイデアをお持ちの方、いらっしゃったらわたしにも教えてくださいな〜。

ではでは、パーティが成功しますように!



6月21日 03:01 By もにかさん


hola



21-6 02:43 By josele


みなさま、こんばんは。
昨夜は深夜に書き込みをしていて、案の定寝坊しました。

josemiさん、mimiさん、jeenaさん

ホテルについていろいろありがとうございました。
代理店に頼もうか、と思った矢先、セビージャのホテルから
返事のメールが届きましたのでHosteria del Laurelに
決めてしまうことにしました。

あとはグラナダの宿泊です。
mimiさんの教えてくださったアドレスで探してみたいのですが、
なぜかエラーで開けません。
残念です、でも何故でしょう?

jeenaさん

出発まで何か情報がありましたらぜひ、いろいろ教えて下さい。
私たちはアンダルシア地方は初めてなのです。
電車でセビージャに入られるのですか?

我々はイベリア航のストにぶつからなければ、パリから飛行機で
移動します。

セビージャの空港の情報がほとんど得られないのですが、どなたか
御存知でしたら教えて下さい。

ikuraさん
セビージャ、42度だったんですか?
7月なんて一体何度まであがるのでしょう?

昨年トレドに8月に行きましたが、背中が暑いを通り越して、
まるで焦げる様でした。
耐えきれずペットボトルの水を頭からかぶってしまいましたが、
あんな感じなのかなあ、なんて。










6月21日 02:24 By まつまっこさん


Hola me llamo Jose Antonio me gustaria conocer a japoneses/as,y aprender japones mandarme algun e-mail,por cierto soi espa


21-6 02:04 By


はじめまして
今年の8月3日より、待望の「スペイン旅行」に行く予定のものです。
ご質問ですが、マラガにて闘牛観戦をしたいと思っているのですが、
マラガの8月初旬の詳しい闘牛予定を教えて下さい。
(マラガの夏祭?が8月初旬にあるそうですが、この期間であれば
毎日開催されているのですか?)
 また、チケットの入手について、当日券は購入できるのでしょうか?


6月21日 01:04 By 杉山 慎一さん


Jeenaさん
早速のレス、ありがとうございます。
私もJeenaさんと同じく、宿でずいぶん悩みました。
悩んで、マドリッドではMHのお世話になり、
バルセロナでは変更を怠り、このホテルにしてしまいました。
お恥ずかしい・・(^_^;)

基準はこの掲示板にあるように、セーフティボックスとやはり治安でしょう。
旅の準備は大変ですが、バルセロナやマドリッドのホテルは慎重に決めて行きましょう。
その方が旅行を楽しめると思います。(^o^)丿



6月21日 00:40 By ikuraさん


Hola!Nahokoさん! 
Tome muchos besos!
でも・・・まったく、「米の国」っていったい???
気功って、全身が健康になる素晴らしい方法だと聞きました。精神が自分の身体に語りかけなが
ら、心も身体も健全な方向に進んでいくのだそうですね。きっと、Nahokoさんにもいい結果が
現れてくるでしょうね。
ここ数日間のNahokoさんご自身とご家族の精神的疲労、想像に余りあります…。ここは美味し
いものでも食べて、ゆっくりとお休みくださいな(^^)

これは、Nahokoさんとはまったく関係のない話ですけど、スペインでのバリアフリーの件がふ
っと頭に浮かびました。
今は歩く事に何の不安もない、右足を出せば、次には自動的に左足が出てくるってことに何の疑
問も感じない人たちも、歳をとれば、若いときには見られなかった不具合やら痛みやらが出てき
ますよね。「歳をとれば、誰でも身体障害者」・・・言い方がまずいかもしれません、ご気分を
害された方、前もって謝っておきます。でも、わたしはいつもそう思っています。

ここコスタデルソルでは最近車椅子を利用する方の姿を多数見かけるようになりました。スペイ
ン人に言わせると、この現象はここ10年くらいのもので、以前にはあまりスペイン人の車椅子は
見かけなかったそうです。スペイン人で、足や身体が悪く、人の介助なしには外出できなかった
人たちは、うちのなかに閉じこもったきりだったのだそうです。ところが、外国からお年寄りや
身体の不自由な方たちが車椅子で堂々と、あふれるばかりの陽光と新鮮な海風に接して、近くの
BarやRestauranteに入り、美味しい物を楽しんでいる、その姿に触発されてか、スペインもや
っと車椅子での外出というのが、ちっとも恥ずかしい事ではないという意識に変わっていったと
の事です。

そういう理由で、まだまだスペインのバリアフリー、遅れているな、というのがわたしたちの感
想です。歩道と車道の間にはスロープが作ってありますが、わずかに段差はあるわ、勾配はキツ
いわ、で、車椅子にはこの段差が苦しい、ということをわかっていない人が作ったことは一目瞭
然です。お年寄りご夫婦で一方が車椅子、それを押すのが奥様だとすると、あのスロープは何の
意味もなしません。見かねて近くの人が手伝って差し上げます、わたしも何度もそうしました
が、その心無い作り方にいつも腹を立てています。そして、スロープのそばに車を駐車する無神
経な輩、お店やレストランの車椅子利用者専用の駐車場に、便利だから、と堂々と車をとめる
許せん輩、一言注意すれば、素直に車を移動してくれるそうですが、そういったことに神経を配
るという態勢がまだこの国には出来ていないような気がします。私の乏しい経験では、アメリカ
ではどんなに駐車場が混んでいても、車椅子マークの駐車スペースだけは、ぽっかりと空いてい
る、しかし、だれもそこに車を留めようとはしない、その権利者以外は・・・、そんな国でし
た。

スペインのそういった面についての遅れが最近は少しは理解され始めたのか、近場の話で申し訳
ありませんが、フエンヒローラのコスタは完璧に車椅子対応で作られています。段差は1センチ
もなく、勾配はとっても緩やか、歩道は広々・・・。椅子に乗っている人が不愉快になる道路の
ゴツゴツ部分もありません。フエンヒローラのような自治体がこれからもっと増えてくることを
皆が望んでいます。身体の不自由な人たちにやさしい環境って言うのは、普段はなんの不自由も
感じていない人にとっても、とっても気持ちのいいものなんですよね。

lloronさん
もう、3ヶ月間が過ぎ去ってしまったのですね、あっと言うまですね〜。
ほんとに一度も遭遇できず、わたしも残念です。でも、マラガに住まれるのですね、いつかはき
っとお会いできる事でしょう、楽しみにしています。マラガは内陸部に比べると、気温の較差が
あまりなく、夏はそれほど暑くもなく、冬も寒くもなく、で、いつでも紺碧の空と、日に日に表
情を変える地中海はタダで楽しめますし、マラゲーニョはとってもシンパティコだし、物価も安
いし、交通のアクセスも良いし・・・で、わたしは、満足度100パーセントです。
ただ、わんちゃんはどうなさいます? なんだか他人事には感じられなくて・・・。
わたしの溺愛犬モニカは、こちらへ引っ越してきて、とっても健康になりまして、獣医さんへ行
くのは健康診断くらいです。最愛のわんことコスタを散歩するのは、ほんとうに気持ちのいいも
のです。それにスペイン人はとっても犬好き!モニカもあるけば、たくさんのベソにあたる、
で、わたしも彼女の関係で犬友達がたくさん出来ました。
これから日本へ戻られて、梅雨のさなか、いろいろと大変でしょうが、着々と無理なく計画をお
進めになってください。なにかお手伝いできる事がありましたら、わたしも微力ながら、ぜひ協
力させていただきたく思っています。




6月21日 00:31 By もにかさん


ikuraさん

バルセロナの感想、興味深く読ませて頂きました。
昨晩投稿したように、私もランブラス通りと交差するボケリア通りのオスタルを紹介され、
断るべきかどうか迷っているところなので。
あの通りは海に近づく程危険度大とのことなので、私が紹介された宿は微妙な位置だなと
思っていたのです。 でも今日のikuraさんの報告を見て、やはりもっと治安の良い所で
せめて3星でも、オスタルではないホテルを探した方がいいかなという気持になってきました。
ただ、ホテルの星数、オスタルとホテルの違いは安全性とは必ずしも比例していないとも
聞いたので、一体何を基準に宿を決めたらいいかわからなくなってしまったのも事実です。
もう一度こちらの情報を参考に、地図とにらめっこしながら検討してみたいと思います。
最新の情報をありがとうございました。




6月21日 00:18 By Jeenaさん


josemiさん

いつもすぐにアドバイスして頂いて、ありがとうございます。
治安情報コーナーは勿論、もう見ています。 何しろこちらのHPを知ったのは、
その治安情報を是非見なさいと、ある方からアドレス教えられたからなんです。
プリントアウトもして、よぉーく頭に叩き込んでいるところです。
それとSEV-BCN間の飛行機はまだ全便、空席がありました!
ストは心配ですが、それを気にしていたら結局どうにもならなくなりそうなので、
最悪列車移動に切りかえることも頭において、今の内に予約することにします。

マドリッドのホテルは「Maro」という、ガイドブックによるとプチホテルという物の様です。
写真で観ると角地に建っているみたいなんですけど、ご存知ですか?
いずれにしろアトーチャ駅までは、TAXIを利用することにします。
セーフティボックスの有無は、FAXで直接各ホテルに問い合わせるつもりです。

まつまっこさん

私も知人がやっているスペインの代理店にホテル手配を依頼していたのに、
なかなか返事がこなくて不安になっていた一人です。
数少ないスペイン人の友人達を見ていても、やはり私達からみるとのんびりしているというか、
何事につけ、そんなに慌てなくても大丈夫だよ〜という空気がいつもあるような、、、
たまたま、私の知り合いがそういう性格なだけかもしれませんけどね。
ホテルの回答は3週間後の昨夜やっと来たものの、治安の良い場所にある安全な宿
というこちらの要求も、私達日本人の不安は彼らには完全には理解できないようで、
大丈夫とは言いきれない所を紹介された様なのですが、自分で探すのも、
現地に頼むのも一筋縄ではいきませんね。
まつまっこさんは7月の第2週にセビージャへ行かれるとのことですが、
私もその頃セビージャに数日滞在予定です。 
街のどこかですれ違ったりするかもしれませんね〜(^O^)
出発前に何かセビージャのことで情報があったら、こちらの掲示板でお知らせしますね。
って、いつも質問ばっかりの私がお教えできることなんて、ないかもしれませんけど(^-^;; 


6月20日 23:57 By Jeenaさん


こんにちは、ikuraです。
昨日、日本に帰ってきました。早速写真を眺めてニヤニヤしてます。
この掲示板のおかげで、ケガも事故もなく、楽しいスペイン旅行ができました。
みなさま、ありがとうございました。m(__)m

マドリード→コルドバ AVEでの移動間、進行方向右手にトレドが見えました。(たぶん)
「次回は、トレドに行くぞ。」と誓ったのでした。
コルドバ→グラナダ バスから見えたひまわり、ひまわり、、、
オリーブ、オリーブ、オリーブ、、、移動時間も寝るヒマがないくらい、
窓にかぶりついていました。
途中、baenaの町を通りました。baenaのオイルは、過去ログにあったコルドバの
お店が月曜定休で涙(;_;)でしたが、グラナダでgetできました。

なんだか、今はきれいに整理できませんので、バルセロナのホテルについて一言だけ。
バルセロナで何も考えず、ホテルを予約してしまいました。
ランブラス通りの海より、その名も通りの名前のついたホテルです。
ホテルの隣はキャバレーで(どんな種類のものかは詳しく見てませんが)、
海側に何軒隣かにsexshopなるものが2つほどありました。(タクシーから確認した
だけです。)
ホテルの玄関はオートロック式になっていて、レセプションで開閉操作され、エレベータも
2階のレセプションで必ず停止し、宿泊客か目視確認されます。
この地域の治安の悪さを語ってませんか?
ホテルのロビーには、”バルセロナの歩き方?”なる張り紙があり、
・大金を持ち歩かない。
・時々、後ろを確認する。
が、注意事項として数カ国語で書かれてました。
私たちは、ポケットに現金少しとカードを入れ、ビニール袋スタイルで
ランブラス通りを歩きましたが、強盗ではなく、なんだか怪しい方に
大声をかけられながら、つきまとわれました。
近くのホテルのロビーに入って、やり過ごしましたが、、恐かったです。
とにかく人が多く、ごちゃごちゃしていて歩きにくかったです。

オープンツアー(観光ポイント循環バス)に乗り市内を回りながら、
「ホテルたくさんあるのによりによって、なんであんな場所にホテル予約してしまったんだろう・・・」と反省してしまいました。
バルセロナに宿泊される方へ
「ここが、いいですよ。」とは言えませんが、少なくとも「ランブラス通りには
もう泊りたくありません。」という感想です。

バルセロナとは反対に、グラナダ、セビリア、コルドバは良かったです。
あ、MHはもちろんです。
セビリアは、昼日向は42度まで上がってました。シエスタしながら、観光しました。
観光ポイントから近くにホテルをとっていたのでラクでした。
これからの季節の観光は、シエスタを入れないとキツイでしょうね。
サンタクルス街は、昼間に目的地〜ホテル間を道を予習し、夜歩きました。
(昼間でも十分迷いました。夜は怖いですね(^_^;)

旅行の報告にはなってませんが無事に帰国できましたので、まずはお礼まで。



6月20日 23:54 By ikuraさん


くいしんぼうのみなさま,こんにちは。ARAMI(M)でございます。
日本にもホワイトアスパラガスの美味しい季節がやってきました。
ということで,我が家にも初めて,通販で注文した見事な生アスパラガスが
やってまいりました...。しかし,わたしの知らないうちに勝手に注文した
うちのだんなは「ん,あとはよろしく。」というばかり。
おそらく今週末は友人達とアスパラガスパーティになるのでしょうが,
以前スーパーで買った生アスパラガスで不首尾に終わったわたくしとしては,
今度こそは美味く食べなければ...!
いまのところ,ゆでて,マヨネーズをつけて,きりりと冷えたマンサニージャ
に合わせよう,なんて思っているのですが,(うまくゆでられるかな〜?)
アスパラガスの美味しい食べ方をご存知の方,
ぜひとも伝授してくださいませ〜。



6月20日 23:12 By ARAMI(M)さん


服装の件です。以前の掲示板をみていたらポケット付きのTシャツがいいといっていましたが
ポケットがついたベストはどうですか? いつもTシャツの上にカーキーのベストをきていくのですが、
それで大丈夫ですかそれとデジカメはカメラケースにいれずに首からかけた方がそれとわかっていいですか?

手には、スーパーのビニール袋に飲料水と本をもつつもりです。


6月20日 21:50 By mimiさん


まつまっこさんこんにちは
ホテルの予約の件ですが、お気持ちわかります。わたしも去年いったスイスやドイツではホントすぐな
返事きたしホテルも現地の観光案内所がこぞってhp作っていてホテルもそこから一発で予約できました。
しかしスペインは・・政府観光局からホテルリストは送ってもらいましたが、HPをもっているホテルは
すくなく結局じみちにFAXで申し込みました。HPではhotelserch.comがお勧めです。いちど
アクセスしてみて下さい。


6月20日 21:41 By mimiさん


はじめまして〜
今年の夏念願かなってスペイン旅行へいけることになりました!!
うれしくって特にまだ質問とかないんですけどなにかありましたらおじゃまします♪
でわでわ


6月20日 17:00 By さとさん


Hola todos y Mario!Que envidia que estes en las vacaciones.Pronto empesara 
la semana de los examenes Y tengo que preparar unas presentaciones para
 3 clases.Una de ellas puedo hacerla lo que quieo.Asi que estoy pensando si
me refiero al arte espanol!
 Yo estuve en Salamanca durante 8 meces.Al principio como no podia hablar
nada de espanol,estaba nerviosa.Aunque estudio espanol en la universidad
no hay mucha oportunidad de hablarlo ni siquiera en la clase.Puedes imaginarlo?
Estudiamos espanol callandonos en la clase.Si no salen las parablas de la
boca,es mismo que no aprenden casi nada.Que pena.Bueno,y durante la estancia 
de Espana fui a muchos lugares como las ciudades famosas,del norte como San Tiago de Compostela, Bilbao y San Sebastian,al sur como Granada,Ronda y Cadiz.
No puedo escribirlo todo aqui ya que he visitado a muchas cuidades.El lugar
mas me gusta es San Sebastian.Tiene una playa muy bonita(se llama la playa de
La Concha,no?) y los pinchos riquisimos!!Me encanta las calamres fritos!!
Tambien fui a ver los molinos del viento a Consuegra.Es una cuidad pequena
y tranquira.Lo vi imaginado en la epoca pasada cuando todavia los usaban para
hacer harinas.Tu vives en Madrid,no?Pero de donde eres?Como es tu tierra natal?
Cuentamelo! Ahota vivo en Tokio(pero no en el cernto) para ir a la universidad  pero mis padres viven fuera de Tokio.La ciudad donde vivo tiene muchas  universidades.Es como un foro de las universidades ya que hay mas sitios  amplios que en el centro.La vida de aqui es mas ocupado que la de espana.
Me siento asi.

 Bueno,Mario.Luego te contare mas.Vale? 
 Pues,chao!!  
 


6月20日 15:28 By Mayumiさん


josemiさん ありがとうございます。
参考にさせてもらいます。もちょっと予算を増やす方向で考えます。


6月20日 15:23 By eruさん


皆さん,お元気ですか?

kayoko0214さんへ.

持っていられるのは,ノートPCですか?モデムは搭載されているタイプですか?
これを前提とさせて頂くと,モデムが“V90”に対応していることが条件になります.
普段はケーブルをPCのモデムジャックと,家の壁の電話のジャックに各々差し込んでいると思います.
このジャックの形状が各国や都市で異なりますので,変換コネクターが必要です.
大きめな家電ショップなどで販売されていますので,確認してみて下さい.
さらに,プロバイダーの問題ですが,日ごろ使用されているプロバイダーのアクセスポイントに
旅行先からアクセスするには,国際電話を掛けることとイコールします.
となりますと,通信料金は相当高くなると思います.
プロバイダーによっては,海外にもアクセスポイントを持っているところもありますので,
こちらも確認してみて下さい.
尚,旅行者をメインターゲットとしたインタネットカフェも多くありますので,
これを利用することも良いかと思います.
ご参考になれば幸いです.

koyoさんへ

再び勉強になる情報,誠に有り難うございます.
日本で買ったら10倍ですかぁ!!! 

ちなみに私の購入したものはこのサイト↓に掲載されているものと同じです.
http://www.crane.gr.jp/~tassi/nations_inst/LAUD/LAUD.html
ご参考下さい.

LAUDはチューニングに何通りかあるようです.購入時には店員さんがオリジナルの
チューニングをしてくれ,その各キーを教えてくれました.
東京に戻った時には,すでに少し狂ってましたが....

教本なしでも自分流で頑張ってみます.下世話ですがプロになるわけでもありませんから...

有り難うございました.






6月20日 14:54 By KissInMusicさん


みなさん、こんにちは。CHICAです。

josemiさん、ぽらつまさん、こんにちは。
マノロさまのコンサート、凄かったんですねえ〜〜。実況中継リアルに伝わってきました。
お兄さん方はきっと、一度でいいから東洋の美女をarribaして、自慢したかったのでは!?
だってスタッフと間違えられたくらい、マノロさまのそばには東洋の美女、、、って図が
みんなの中にできているのではないですか!?

marikoさん、はじめまして。
マジョルカのお話をありがとうございます。
いつも興味津々で読ませていただいていますので、これからも生情報をたくさん
教えてください、よろしくお願いします。

Nahokoさん、こんにちは。
しばらくお見かけしないと思っていたら、大変な毎日だったのですね。
国が違うといろいろと予想もしない困難に出くわしたりするものなのですね。
早くよくなるといいですね。元気を出してくださいね!(^-^)

ぴよさん、ふるさん、おかえりなさい。
楽しい旅だったようですね!
おふたりの書き込みからは、帰国直後の生き生きした感想と生のスペインの匂いがして、
やっぱりいいですね〜〜。




6月20日 14:19 By CHICAさん


ふるです
先日、スペインから無事帰国しました。いやぁ楽しかったです〜、もう。
マジョルカではもう泳げたのが嬉しかったです。現地で水着を買って泳いでいました(ホテルのプライベートビーチぽかったので貴重品もってないし)。
でですね、アルハンブラもガウディの作品も楽しかったのですが、気になった点を少しばかり。
グラナダでは朝一からアルハンブラに入るため、入口に歩いていったんですが、途中でヒタノらしい靴磨きが「こっちが入口だ」って案内して
来るんですね。で、靴磨きを要求するんですが「幾らだ」って聞いたら「5000ペセタ」とか言うので、顎が外れそうになりました。もちろん
お断りですが、周りに人は少ないはおっちゃん二人で恐いはで「最初っから無視」するのが一番だと思いました。
でバルセロナなんですが、ホテルはカタルーニャ広場のコルテ・イングレスから歩いて3分くらいのライエタナ通り(ゴシック地区の大きな通り)
にありました(代理店から貰った地図は間違っていたのでトホホ…)。
コルテ・イングレスに何度か買い物に行ったのですが、行き返りはドキドキでした。歩調を変えたり、振り返ったりとSPだか何だかの様な歩き方
をしていて、もしかしたら一番怪しかったのは自分だったんじゃないかとも思いました。危ない時間帯は避けましたが、常に身の危険を考えている
という状態は精神的によろしくないです。観光地は総てTAXIを利用しましたが、やっぱ安全には代えられませんね。
ちなみにコルテ・イングレス内には両替所もあって手数料フリーなので、土曜の両替には大助かりでした(銀行休みなので)。バルセロナのホテルは
★★★でフロントで両替をしていなかったのですが、ランブラス通りなどで両替えするよりよっぽど安全じゃないかとも思えるのですが如何なもの
でしょうか?
それと、ランブラスでTAXIを探している時、つかず離れずでこっちを見ている外人さん(みんなそうですね…)が居て、ドキドキものでした。相方
がTAXIを探す間ずっとそちらを向いていたのですが、ひょっとして狙われていたのかな…と思いました。

などと、恐い想い出を書いてみましたが、楽しかったのです〜〜〜。帰ってきたばかりですが、また行きたいです〜〜。
ちなみにスペインの出国手続きはフリーパス(係員いなかった)でしたが、あんなものなのですか?


6月20日 13:11 By ふるさん


3週間ほど前に「アルプハラの生ハム」ネタに吸い寄せられて出てきた、ぴよです。
おかげさまで無事に16日間のフランス&スペインの旅を終えてきました。
ただいま〜っ!!

結果から申しますと、せっかく皆さんに情報をいただいたのですが、グラナダでは
ドンピシャでフェリア期間だったので、踊りまくりの夜更かししまくりで、アルプ
ハラには行きませんでした(^_-)。
でも、生ハムはあちこちで食べまくってきましたよ〜。
フランスの生ハムで有名なバイヨンヌにも行ったのですが、やはりスペインの生ハムの
方が、塩味しっかりでより乾燥されている感じで、こってりしていて、我が家としては
「お好み」ですね。
もちろんグラナダでは「トレベレス産」をBARで、たらふく食べました(←普通BAR
ではそんなに大量に食べないだろって?>苦笑)。やはり美味しい♪最高!!
いつかになるかわかりませんが、次の旅では是非トレベレスまで行ってみたいものです。

あとお薦めなのは、オンダリビア。少し前の雑誌「FIGARO」に載っていたのを発掘して、
パラドールもあるし、ちょうど通り道になるのでと行ってみたのですが、良いです!
何が良いって、もちろん「食」です♪←食いしん坊ぴよとお呼び下さいませ。
さすが港町!魚貝が豊富!さらにフランス国境すぐ近くだけあって、フランステイスト
の少々入った、お洒落な料理がBARでも楽しめる!大満足でした。
列車で国境駅イルンから行き、そこから飛行機でマドリッドへ飛びました。飛行場が近い
ので便利でしたよ。以前、サンセバスチャンにも行きましたが、バスクに行くならオンダ
リビアの方をお薦めします。

まずはご報告まで。



6月20日 13:11 By ぴよさん


皆さん,お元気ですか?

kayoko0214さんへ.

持っていられるのは,ノートPCですか?モデムは搭載されているタイプですか?
これを前提とさせて頂くと,モデムが“V90”に対応していることが条件になります.
普段はケーブルをPCのモデムジャックと,家の壁の電話のジャックに各々差し込んでいると思います.
このジャックの形状が各国や都市で異なりますので,変換コネクターが必要です.
大きめな家電ショップなどで販売されていますので,確認してみて下さい.
さらに,プロバイダーの問題ですが,日ごろ使用されているプロバイダーのアクセスポイントに
旅行先からアクセスするには,国際電話を掛けることとイコールします.
となりますと,通信料金は相当高くなると思います.
プロバイダーによっては,海外にもアクセスポイントを持っているところもありますので,
こちらも確認してみて下さい.
尚,旅行者をメインターゲットとしたインタネットカフェも多くありますので,
これを利用することも良いかと思います.
ご参考になれば幸いです.

koyoさんへ

再び勉強になる情報,誠に有り難うございます.
日本で買ったら10倍ですかぁ!!! 

ちなみに私の購入したものはこのサイト↓に掲載されているものと同じです.
http://www.crane.gr.jp/~tassi/nations_inst/LAUD/LAUD.html
ご参考下さい.

LAUDはチューニングに何通りかあるようです.購入時には店員さんがオリジナルの
チューニングをしてくれ,その各キーを教えてくれました.
東京に戻った時には,すでに少し狂ってましたが....

教本なしでも自分流で頑張ってみます.下世話ですがプロになるわけでもありませんから...

有り難うございました.






6月20日 13:04 By KissInMusicさん


Hola a todos los amigos!

Pues... permiteme escribir cosas personales aqui, 
es que siento la necesidad de hacerlo para mostrar mil gracias a mis amigos 
que me han dado muchas esfuerzas.

Hola virginia, Mario R, Monica-san, Yokito, Marianella;
Muchicimas gracias por haberme animado. 
Pues...ha sido unos 10 dias muy duros para mi.
Os escribo un poquito sobre el problema que tengo.  
Un arco de la vertebra entre la cuarta y la quinta vertebra lumbar se fue 
agrietada hace muchos anos y hace anos que la cuarta vertebra lumbar se ha
mudado hacia la barriga, un estado muy instable.
Cuando se toca a algunos nervios alli afecta el movimiento de los pies.
Virginia, asi que esto no es el problema de discos...

La operacion por esa enfermedad no ha tenido mucho exito hasta ahora y 
mucha gente con esa operacion tienen que repetir operarse muchas veces,
y nunca les quitan el dolor lamentablemente.

En los ultimos dias, con el motivo de poder llegar a una conclusion "correcta",
intentaba informarme, habraba y discutia dias y dias con mi familia, y 
aunque luchaba mucho con el miedo de que me dijo el neurologo el otro dia,
por fin, decidi no operarme ahora.

Pues decidi asi, porque no veo la compensacion que lo merezca en una operacion
tan riesgosa. Si no hubiera podido caminar ahora, decidiriria enfrentarme 
a los riesgos.
Pero ahora puedo caminar. 

De todos modos, mi marido y yo hemos ido al hospital esta manana a consultar a
un ortopedico que el neurologo me introdujo. 
Pueden imaginar que es lo que nos dijo ese ortopedico hoy??
Nos dijo:
“Lo siento pero estas con un medico equivocado. Aunque Dr.xxx te dijo que 
fuera a verme, nos discutimos por horas y estamos de acuerdos de que la
operacion que nececitarias no seria en mi campo, seria una mas dificil y 
riesgosas...fijando las vertebras mediante con pernos, quitando
una parte de tu hueso a poner entre las vertebras lumbares.... etc,
y no lo hago esa oepracion. 
El dr.xxx pensaba que la operacion que nececitarias seria el otro tipo
de operacion que tenga menos riesgos... 
Te duele mucho ahora?    Ah...no. entonces, si no te duele mucho ahora, 
es posible que esperes hacerlo mas tarde. Es una operacion grave...
De todos modos, te recomiendo que veas un medico especialisada en vertebrae 
quien lo hace este tipo de operacion. 
Lo siento mucho por haber venido para verme esta manana...”

Mi marido y yo ....?????......

En fin, nos damos cuenta de que nuestra decicion no era tan lejos de que nos
dijo ese ortopedico hoy. 
Hay demaciado riesgo en esa operacion y no me lo merece...OK....

Perdi todo el tenso que llevaba ultimos dias y ahora...
puedo pensar que quisaz el dios me diera la oportunidad de que me enfrentara a
mi realidad, el problema que tengo.
Y lo que nececito hacer desde ahora es hacer mas Kikou(un tratamiento chino que
me funcionaba muy bien) y no hacer cosas malas a la vertebra.
Amigos, muchisimas gracias de verdad. 
Me alegro mucho de que puede estar aqui otra vez.
Un abrazo muy fuerte a todos!! 
Estoy un poquito cansada ahora pero no puedo esperar de escribiros otra vez.
Hasta pronto!!(^^)!!

P.S Mario, por favor mandale a mil gracias a tu novia y tus amigos hermosos!!



6月20日 12:47 By Nahokoさん


近々スペインに行きます。自分のPCを持参して
宿泊先でもインターネットに接続できるようにしたいのですが
どんな周辺機器を揃えればよいのでしょうか?
プロバイダはローミングサービスで使えると思いますが
電話線やACアダプタは日本と同様のものが使えるのでしょうか?



6月20日 12:35 By kayoko0214さん



      みなさま、こんにちは,エスペランサです。

    6/19付け マヨルカの marikoさん
   
    さっそく、わたしの質問のマヨルカ情報 、的確で、判りやすい内容有難う
    ございます。料理は食べてみないと、本当のところ解らないものです。
     名前を聞いたので下記のもの、簡単な説明で教えてください。
     
     マヨルカの美味しいものとして
     マヨルカ オリーブ
     オープンサンド Pan  amb  oli
         甘いリキュール  hierbas
     野菜と肉の     Sopa  Mallorquina
     ピザ風の       Coca
        marikoさんのお勧めを書いて下さい。

    マタンサ関連で、スペインでも若者達は、マタンサに興味示さない
    点は日本でも状況は同じと思う。家畜の生死についてヨーロッパの
    食生活は支えられていて、今回の狂牛病についても、ヨーロッバ各国
    の対応は、病気の牛は廃棄して、徹底した対応をとっている。
     日本で牛乳の汚染について大きく報道され、乳製品の大切さが強調
    された。食生活で肉類、乳製品は特別に大切な気がします。
    野菜、魚介類の大切さも同じです。
     
     腸詰ソプラサーダの加熱しない点について、ほかの腸詰は加熱する
    ことは通常の製法と思う。生ハムも加熱しないで、風通しの良い
    場所につるすので、おなじやり方かもしれない。
     エンサイマーダー渦巻きパンはマヨルカの水かパン用の小麦がここ
    でしかできないもので、柔らかく膨らむ秘密があるかも。
     マヨネーズ、マヨルカの名前から来ていると思っていました。
    メノルカ起源の説が一般的なのですね。
     パテには、はまりました。イビサ島のレストランでパンと一緒に出
    されて、美味しいのでひと瓶全部パンに塗って食べてしまった。
    レストランの人もびっくりしたのではとおもう。
     食べ物の話しに、終わりは無いものです。

   hayamaさん
    おほめいただきありがとうございます。知識の深さはありませんが、
    好奇心は人一倍もっているので、スペイン各地をバスがおおいですが
    廻り、人の行かない場所へといつも、心がけています。
     ガリシア料理の話しですが、懐かしく,書いてみます。
    プルポ、デ、ガジェゴーたこのパ゜プリカ味でリベイロやカー二ャ
    が最高ですね。新鮮な魚介類の料理多いに食べてきて、ここへ書いて
    ください。Tarta de  Santiago  どんな料理でしたか、ガリシアで
    肉のぎょうざ風の料理たべました。コシードといって、肉の煮込み
    料理あったとおもう。季節は冬の料理かも。どの土地にいっても、
    その地の Sopa  de  Mariscoを食べています。ぜひガリシアの味も
    ためしてください。とくに海岸近くの町のものは、新鮮で美味しい。
    マヨルカのイビサ島でたべたSopa  de  Mariscoは魚介類のおいしい
    料理でした。料理 万歳 番組ではありません。
    


6月20日 09:35 By エスペランサさん


みなさん、こんにちは。
ああ、今日は暑かった・・・今、午後11時。けっして暑くてたまらない、
という訳ではないのですが、「これから暑くなりまっせぇ〜!」という、太陽の
意欲の余韻を感じさせる空気です・・・(^^;;;

はまっこさん、こんにちは、
う〜ん、ロエベ50%オフ・・・一時帰国の母へのお土産はそこで調達するか・・。

まつまっこさん、こんにちは。
う〜ん・・旅行代理店経由でやった方が早いかもしれませんね・・・。 
私もかつてはこちらの代理店にお願いする、というノウハウがなかったので、
メールとFAXでやっていました。
MeliaやNH、AC、HUSAなどのチェーン展開をしているホテルグループは
オンライン予約ができたり、予約センターがあって、返事も割と早かった
のですが・・。やはり代理店に頼むのが楽です。
イベリアのスト、確定だといいですね・・。

eruさん、こんにちは。
夜行の安全性についてはこの掲示板で何回か話題になっています。
5月か4月あたりにもあった気がしますので、検索してみてください。
バルセロナ、マドリッドのホテルについても3つ星以上のセーフティーボックス
のあるホテルを利用してください。安く・・・という事はこの2都市では
考えないで下さい。それもで、ここのHPで紹介されている日本語が通じる
旅行代理店に相談すれば、かなりお手頃な料金で、そういった条件のホテルを
紹介してくれると思いますが・・・。

Jeenaさん、こんにちは。
マドリッドのホテル・・・アトーチャ駅から徒歩5分の距離をスーツケースを
引っ張って歩いても平気?という質問ですが・・・過去ログにかなり触れてあります(^^;;;
5月分でもまさに同じ様な質問があったと思います。「アトーチャ」というキーワードで
検索してみてください。
以前くまさんがこの掲示板に書いていましたが、先日アトーチャ駅から徒歩圏内の
オスタル(わかりやすく言えば、ソフィア王妃芸術センターの目の前です)に
泊まろうとした、バックパッカーの女性が、オスタルのある建物の玄関の目の前で
首を締められ、パスポート、クレジットカード、T/Cその他貴重品をはじめとする
全てを奪われました。彼女に残された物はガイドブック(例の「地球〜」です)1冊と
200ペセタでした。彼女は結局ある旅行会社経由でMHを紹介されてここにやってきました。
で、「何故その宿を選んだの?」という質問には、「本に載っていたし、駅から歩けるから」
という答え。」。「マドリッドの治安について事前に情報は持っていなかったの?」
という質問には「聞いてはいたけど、バルセロナでも何にもなかったし、まさか自分が
こういう目にあうなんて・・・」との事でした。
実際、この近辺は犬は走り回っているし、近所のおじさんたちはベンチで談笑して
いるし、観光客はひっきりなしに通るし・・で、一見のどかにも見えたりします。
実際に被害にあった人たちも、その瞬間まで、そんな事が起こるとは予想しなかった
人が殆どかもしれません。
私の手元にはこのガイドブックの2000〜2001年版しかないので、もし最新版(発行されて
いるとしたら)に記述があるなら訂正しますが、「グランビア周辺」はフエンカラールや
オルタレサ、チュエカに対して注意を促しているのに、何故アトーチャ通りやプラド通り、
アントン・マルティン駅に関しては何も言っていないのか、理解に苦しみます。
はっきり言いますと、プラド通りも充分注意が必要な通りです。
どこのホテルを勧められたのかはわかりませんが、誰でも知っている超有名な
ホテルの前は犯罪の多発地域です。友人の通っていた学校の生徒は、かなりここの
通りで被害にあっています。
何だか脅しっぽくなってきてしまいましたが、折角ここのHPと掲示板をご存知
なのですから、ここにある情報をフル活用してください(治安コーナーは読まれましたか?)。
ホテルからアトーチャ駅まで、スーツケースをガラガラ・・・何て決して
しないでくださいね。例え嫌がられてもタクシーを使ってください。
ちなみにセビージャは・・う〜ん、駅の近辺はあまり人気が多くないのかも
しれませんね。歩いた事がないので・・回答ができません。
バルセロナは、どなたかきっとレスを下さる事と思います。
ただ、セーフティーボックスのあるホテルを利用した方が絶対いいと思いますよ。

ぱらつまさん、こんにちは。
はい、間違いなく一番のっていた東洋人はあなたです(^^;;
いえ、あの会場で最ものっていた人のトップ10にランクインするでしょう。
やっぱり思ったとおり、2NDは聞き込むうちに色々な発見があります。
今、私の中での名曲は「Mientras obsero al afilador」です。Donde estes,
somos libresあたりで何か悲しくなってくるのですが・・・
しかし3人いて、何故私の腹を選んだ!?>にぃちゃん>そんなにプニプニ
していたか!?

6月20日 00:15 By Koyoさん、こんにちは。
いつも詳しいリュート情報ありがとうございます。
私も勉強させてもらっております。 

りょうこさん、こんにちは。
くまさんは今週は不在なのです・・・。この件、伝えておきますね。
あ、今年ダメでも来年是非どうぞ〜(ちなみに何の迷惑もかけられていませんよ)。 
ゴマすり器、ホウレンソウの胡麻和え、ラーメン、きんぴら・・・と大活躍
しております(^^)

かめさん、こんにちは。
こちらも今日から暑くなってきてしまいました。
これから毎日2度づつ気温が上がっていくそうで・・悲しいです(^^;

けいしゅうさん、こんにちは。
紙袋を目安、と言うのは納得、です。
しかしやっぱりせっかく大枚をはたいて購入したポシェットをブランブラン
させて歩く勇気はないですね・・・(^^;;;
私もかつて友人がロエベで時計を買ったとき、すかさずコルテイングレスの
袋を彼女に渡し、感謝されました。 
しかし、この作戦の難点は、大きい物が入らない、と言う事ですね・・。

mimiさん、こんにちは。
カンタブリア自治州はスペインの北部です。この名前でガイドブックには
載っていなくっても「サンタンデール」という街の名前はみつかるのでは
ないでしょうか。ここはバルセロナから日帰りでは無理ですね・・・。
そういえばアンドラにもあったかもしれません。う〜ん、COCO〜!見てないかなぁ? 

ひでさん、こんにちは。
う〜ん、日本にいらっしゃるとストレス・・たまるかもしれませんね(^^;

エスペランサさん、こんにちは。
出入国カードの件、了解しました。
ありがとうございました。 


6月20日 06:21 By josemiさん


みなさん、こんにちは。

 6月のストライキは今日だけといいながら、ばっちり昨日も何便か飛ばさ
なかったイベリアにおびえつつ、22日に一時帰国することにしています。
 
 というわけで、やっぱりなんとなくロエベを見にいってしまいました。
 セラーノの店舗、リニューアルオープンしていました。先週の火曜日に
レセプションなどやったそうです。
 総面積は同じだそうですが、なんとなく明るくみやすくなった気がします。
 にこやかにあいさつして、おとなしくみまわっていたら、カバ(だと思い
ますが、でもシャンパンという線もありか)をふるまわれました。うれし。

 6月30日からは最高50パーセント引きのバーゲンがはじまるそうで、
これまで仮店舗にしていたホルヘ・フアン通りの店が主会場になるようです。

 まえにセビージャのアルカサルの場合を書きましたが、ティッセンでの
オーディオガイド利用について。
 一台500ペセタ、西英仏独伊の五カ国語。
 やはりパスポートを要求され、コピーではだめ。
 でも「なにかオリジナルの身分証明になるものを」ということで、
クレジットカードでオーケーでした。支払い、カードをあずけ、預かり証を
受け取ります。




6月20日 04:09 By はまっこさん


くまさん、みなさん こんばんは。

みなさまからホテル情報を頂いたので、頑張って予約を取ろうと
奮闘中です。

なんて大げさな書き方、と思われるかもしれませんが、なかなか返事が
貰えず試行錯誤してるからです。
スペイン前のパリのホテルは、本当に1時間くらいで返事が来たのですが。

個人で予約をなさっている方々は、どのようにされているのでしょうか?
私は初めはファックスでしたがうまく送信できないので、e-mailでトライ中です。

セビージャは、セビージャ一帯のホテルを載せているHPから、目指すホテルに
アクセスしましたが、グラナダで同じようなHPのアドレスを御存知の方が
いらっしゃったら、ぜひ教えて下さい。

あっという間に時間が迫ってきてしまいました・・・・。

josemiさん

ストライキは7月は火曜日ですか?
それで確定ということであれば、とっても嬉しいです。


anoさん

一人旅をされていたのですね?
とても興味深く拝見させていただきました。

7月の2週目にセビージャ、グラナダへ行くのですが、まだヒマワリは
咲いていますよね?

ノートにいっぱい思い出を貼り付けて来ようと思っています。
続きのお話もぜひお聞かせ下さい!

アルハンブラのチケット、ネットで予約したのですが、3種類
あるとは知りませんでした。
10時という予約(?)にしたのですが、9時頃には行って、入場券と
引き換えかだと思うのですが、そのチケットでは14時までしかいられない
ということでしょうか?

うーん、ちょっと複雑ですねえ。









6月20日 03:16 By まつまっこさん


はじめまして
突然ですがおたずねします。スペイン国内を夜行電車で移動する予定なんですが
安全面が不安です。海外旅行経験も少ない私なのですが飛行機に乗るお金もないため
マラガからバルセロナまでは夜行の予定です。どなたかアドバイスいただけないでしょうか?
また、バルセロナ、マドリッドはこのページを読んだらホテルを予約したほうが安心だと思い、
それについて安くていいところがあったら、教えてください。
よろしくお願いします。



6月20日 02:36 By eruさん


Hola a todos,amigos!
Hola Nahoko...
querida amiga ryu tambien reza por ti.

Hola Mayumi!
genki?
Yo estoy de vacaciones ahora!
Asi que has estado 8 veces en Espana!Eso son muchos viajes!
A mi me encantaria poder ir algun dia a Japon.De momento,estoy muy contento
con mis amigos de esta pagina!(^^)!!!!
Que lugares de Espana has visitado...?(ademas de los museos de Madrid?)
A mi tambien me gusta mucho el arte,pero desgraciadamente se pocas cosas porque
nunca lo he estudiado a fondo en el colegio ni en la universidad.Pero mis
pintores espanoles favoritos son Goya, Velazquez y El Greco.
Bueno amiga cuentame si quieres un poquito mas sobre ti...en que parte de 
Japon vives?
Ah lo que si te puedo contar es cuentos de mitologia europea,de eso si que se
bastante,y es muy importante para entender el arte.He contado muchas historias 
en esta pagina hace ya unos meses!(^^)!
Bueno amiga me despido por ahora.un saludo!
Matane




20-6 02:25 By Mario R


marikoさん

AIR EUROPEについて教えて頂き、ありがとうございました。
早速英語のサイトにアクセスしてきましたが、SEV-BCN間は一日一便しか飛んでいない様で、
もう一度IBERIAのタイムテーブルと合わせて検討してみるつもりです。

josemiさん、
やはりもうその頃はバケーションの時期に入っているのですね。
のんびりし過ぎだったかなぁ。 
とにかく今からでも、早く予定を固めて、予約を入れてみます。 

それと、先程、ようやく依頼していた宿の回答が来たのですが、マドリッドはプラド通り、
セビージャはサンタフスタ駅近くの Luis Montono(Maroto?) Streetのホテル。
バルセロナが、ランブラス通り脇の Boqueria st.にあるオスタルなのですが、
これらの地域の治安はいかがなものでしょうか。

マドリッドのホテルはアトーチャ駅から徒歩5分とのことなので、
タクシーに拒否されそうな距離ですが、スーツケース引っ張って歩いていても
大丈夫なんでしょうか。
セビージャのサンタフスタ駅は街中から結構遠いので、人通りがなくて危険ということは
ないでしょうか。(観光や買物はタクシーで市内まで行くのは覚悟しています)
バルセロナもこちらの治安情報によると、ゴシック地区のカテドラルより海寄りは
避けた方が良いと書かれていますが、地図で見るとBoqueria stは微妙な位置なんですね。
しかもオスタルなので、なんだかちょっと心配。
毎日細かい質問ばかりで恐縮ですが、どなたかこの辺りをご存知の方がいらっしゃいましたら
情報をお願いします。


6月20日 02:06 By Jeenaさん


Nahoko 
No te conozco, pero igual deseo que salgas bien de tu operacion
yo tambien voy a orar por ti. Cuidate mucho y ten fe.
Saludos.



20-6 01:15 By Marianella


こんにちは。

念願のマノロ・ガルシアのコンサートへ行ってから、はや5日経ちましたが、
今もまだ余韻に浸ってポ〜ッとしているぱらつまです・・・(*^^*)
できることなら、もっともっと彼のgiraにくっついて回りたかったのですが、
一昨日しぶしぶ帰国しました。
コンサートの内容については、もう既にjosemiさんが詳しく報告されて
いらっしゃいますので、私からは何も付け足すことはありません。
コンサートへ行くこと自体が久しぶりで、ましてスペインでのライブは
初めてでしたから、「どんな客層なのか?」「雰囲気に飲まれないか?」と
少し心配でもありましたが、いざ始まってみれば、会場で一番さわいでいた
東洋人は私だったかもしれません。(^^;;;
心ゆくまで、憧れの君・マノロの歌と踊り(?)に酔いしれました。
本当に素敵な人でしたので、こちらから「現世の夫になって!」とプロポーズ
したいところでしたが、傍らにとても優しそうなnoviaさんがいましたから、
遠慮して来世まで我慢します・・・。

今回はコンサートに照準を合わせた単独スペイン行きでしたので、パラドール
巡りはしませんでしたが、MHで本当に楽しい時間を過ごさせて頂きましたし、
コンサートの合い間に、ゆっくりマドリッドや近郊を見て回ることもできました。
くまさん、josemiさん、スタッフの皆さん、MH内外でお会いした皆さん、
本当にどうもありがとうございました。
また、MHのご近所のマドリレーニョスとご自慢のワンちゃん達にも、心から
感謝しています。うちのテーブルの上は今、可愛い写真でいっぱいです。(^^)

josemiさん、こんにちは。
これでコンサートでの不愉快な出来事がふっ切れるかは分かりませんが・・・。
実は私も14日の会場で、1人のお兄さんに腕をつかまれ「Arriba!Arriba!」と
言われたのです。
ただ、この時点で「こ、こいつはarribaできない・・・」と判断されたらしく、
その後の展開は何もありませんでした・・・(--;)


6月20日 01:11 By ぱらつまさん


Necesito investigar sobre la historia industrial del Jap


20-6 01:07 By Hercilia de Ameglio


KissInMusic さん
23,000pts! もし日本でリュートを買うとしたらその10倍を出しても買えないでしょう(^_^;
ウードはそれが伝来した国により独自の発展をしました。ヨーロッパではリュートとして
バロック時代の音楽には盛んに使われました。マンドーラとかマンドリンという楽器にも
なり、日本では琵琶となりました。

民族楽器として売られていたことを考え合せると、それはウードの一種かもしれません。
弦はガット弦ですよね。棹の部分は途中で90度折れ曲がっていますか、ギターのように
真直ぐでしょうか? 胴の弦と反対側は丸くなっています?それともギターのように平ら
になっています?

Laud というのは辞書ではリュートと訳されていますが、実際はもっと広い意味でその種の
楽器をあらわすことばとして用いられているのかもしれません。

残念ながらリュートやウードの教則本というのは知りません(少なくとも日本では)
私の知り合いのリュート弾きは先生について習ったようです。

エジプトに旅した友人がウードを露天で並べて売っているのを買ってきました。
トルコでは「ウード教室」というのが日本の「ピアノ教室」のように盛んだそうです。
中近東ではポピュラーな楽器なんですね。イスラム国の文化が直接入ってきたスペインは
ヨーロッパに向けてその他にも様々な楽器を送りだして来たのです。

ルネッサンス時代のスペイン音楽はイタリアやフランドルの音楽に、イスラムの音が
混じったような不思議な響きがあって、私はそれが大好きなのです。




6月20日 00:15 By Koyoさん


こんばんは。

くまさん、今出張中でしょうか。
13日と16日に出したメール、届いてますか?
特にお返事の必要なメールではないんですが、いつもすぐお返事を下さるので
また前回同様、お返事を出して下さったのにこちらに届いていないのではないかと
思いまして・・・。
もしこの書き込みを見られたら、またまたお手数ですが再送していただけますか?
(お忙しくて出していないのでしたらごめんなさい、催促するみたいで・・)

josemiさん

今年はjosemiさんのお世話になれそうにないんです(ほんとに去年はご迷惑おかけしました)。残念です・・。
が、必ず再訪する予定ですので今後ともよろしくお願いします。
あれ以来、sk-2の化粧水とはおさらばしました(くさい上に役に立たなかったので)。
ところで、あのレトロなごますり器ちゃんは元気で働いておりますか?


6月19日 23:56 By りょうこさん


こんばんは。
じめじめして、ほんといやです。
スペインのからっとした気候、青い空がうらやましいです。
現在私の住んでいるとこでは、大雨洪水警報がでていたりします・・・。むっちゃ降ってます。

>マドリッドのくまさんへ
名古屋在住です。日本語の教室はいくつかあります。YMCAや名古屋外語学院など。
お値段が手ごろなものだと、プロの方によるものではありませんが、ボランティアの教室が
あります。マンツーマンで教えてもらえるのが魅力だと思います。


6月19日 23:24 By かめさん


チョコリンさん、こんにちは!!
まさしく正解!!
グランビアのロエベ見た話。
日本の学生orOLがポシェットを買いました。片言の英語で怖い、怖いと言ってました。
タクシーを呼んでくれとも・・・。そこにフロア主任風の女性が出てきて、やおらせっか
く包んだ紙袋の中からポシェットとそれを包んでいた灰色の袋を取り出してこのままブラ
ンブランともって行きなさいと身振りで示しました。女の子はそのまま疑心案疑で出てい
きました。
その後、その主任風の女性に聞いたところによると:
彼ら(彼女)達は文字が読めないのでまず紙袋を目安にして仕事を仕掛けるんだそうです。
以前ヒターノ?のおばちゃん達に囲まれた意味が納得でした。


6月19日 23:18 By けいしゅうさん


JOSEMIさん情報ありがとうございます。そこはどのへんですか? バルセロナから近いですか?
バルセロナに4泊するのでもし近かったら行きたいですが・・よろしくおねがいします。


6月19日 20:42 By mimiさん


JOSEMIさん情報ありがとうございます。そこはどのへんですか? バルセロナから近いですか?
バルセロナに4泊するのでもし近かったら行きたいですが・・よろしくおねがいします。


6月19日 20:34 By mimiさん


はじめまして。ひでといいます。
この掲示板は食べ物ネタが多くて楽しみです。
日本にいるとフラストレ−ションがたまりますが、、、
VINOとFUET(となぜかQUESO DE MAON)が、恋しい。
皆さん、おいしいネタをこれからもお願いします。



6月19日 19:44 By ひでさん


 Hola Mario!!Muchas gracias por responderme.
Me areglo de que me hayas escrito.Soy una japonesa,
tengo 21 anos y estudio espanol mas o menos tres anos.
Estuve enEspana 8 meces.Me encanta el arte espanol y 
cuandoestudiaba en Espana asistia a la clase de arte.
Peor solo tengo unas idea ya que se me olvida 
poco a poco por desgracia.Pero bueno.Me gusta mucho 
verlos cuadros,como Picasso,Sorolla y Velazquez..
Asi que fui muchas veces al Museo de Prado y de Reina
Sofia y de Sorolla.A ti que te gusta?
 Espero tu mensaje!!!Chao!!



6月19日 18:33 By Mayumiさん


Queridisima Nahoko-san!
Animate! Espero que va a salir bien tu operacion! De momento no puedo dormir 
pues estoy pensando dolor tuya, y toda la noche voy a rezar por mi amiga 
Nahoko-san. 
 Reciba un abrazo muy fuerte y el carino de Monica.




6月19日 09:35 By もにかさん



     みなさま、こんにちは、エスペランサです。

    josemiさん
   
    出入国カードの件、限定付きの廃止です。マドリードの大使館で扱い
    きいてください。対象は日本発着の出入国者が対象とおもいます。
     2本目の追加情報に詳しくかいたとおり。海外在住者は、日本で
    パスポートの発行でも、使う時は海外から日本に入るので、日本から
    の観光の方と同じ扱いとはならないとおもう。大使館での確認された
    ほうがいいです。



6月19日 08:46 By エスペランサさん


皆さんこんにちは。
ここ数日昼は良く晴れて暑いけど、朝晩は涼しく、それはそれは快適な風の
吹くマドリッドです。夜間の外出は、半袖ではちょっと肌寒いくらいです。

さて、これからスペインにいらっしゃる方に、治安以外でもちょっと注意
していただきたいお話です。
2日前、友人と2人タクシーに乗りました。
タクシーの運転手ののおじちゃんが、私たちが乗るなり「お釣りが無くて困って
いるから、俺の5000ペセタを両替してくれないか?」と言ってきたのです。
それは不便だろう・・と丁度2000ペセタと1000ペセタを持っていた友人が両替
してあげたのですが、彼女はその5000ペセタを受け取ってから、それを財布に
しまわず、しげしげと眺めたり触ったりしているのです。数分後彼女は
「ねえ、これなんか変じゃない?」って私にそのお札を渡しました。私もその
お札を眺めたり触ったりして・・・やはり変だという事に気がつきました。
まず、手触りが妙につるつるしているのです。そして、端っこが毛羽立って
いるのです。更に透かし模様も、透けているのではなく、透けているような
薄い色で模様が描いてある・・・つまり「なんちゃってすかし」なのです。
絶対変だ、と思った私たちは運転手さんに「このお札気に入らないから
返す」と、それを付き返しました。彼は意外なくらいにあっさりと「そうか、
気に入らないのか・・まあいい・・どこかのバルで両替する」とずっと
愚痴っていましたが、その様子からして確信犯である事が見て取れました。
きっと外国人だからわからないだろう、とでも思ったのでしょうか。
ちなみに後で聞いたところ、この国のペセタ札には中央より左に磁気テープ
の様な線が入っていて、その部分は破れないそうです。今はスーパー
などのレジには、偽札を検査する機械の様なものがあり、そこからでる光を
照射して、偽札でない事を確かめていますが(スーパーで1万ペセタを出した
時、レジの人がそういう事をしているのを見たことある人も多いと思います)、
以前はその部分をちょっと破って確かめていたそうです。
お釣りを受け取る際に、そのままお財布に突っ込む前に、ちらりとでも
気にしてみてくださいね。私は今回はじめて偽札を見ましたが、周囲の
意外に多くの人が経験者でした・・・。

marikoさん、こんにちは。
ソブラサーダ・・・聞いただけでおいしそうですね。
マドリッドでも売っているのでしょうか。是非探して試してみたいと
思います。

Jeenaさん、こんにちは。
7月15日は、スペイン人のバカシオネス民族大移動に
モロひっかかるかもしれません(^^;;;今のうちにキープ
しておいた方が安心でしょうね。方法はMarikoさんが教えてくださった
ネット予約でもいいでしょうし、このHPで紹介されている旅行会社
にメールで申し込んでも効率がいいとおもいますよ。マドリッド
到着の翌日にセビージャにいらっしゃるのでしたら、前もって
宿泊先に届けておいてもらえば安心だと思います。

matsuさん、こんにちは。
電話線のモジュールは日本と同じだと思います。

かいさん、こんにちは。
本当に自分たちは悪くないだけに、納得いきませんねぇ・・(^^;;;
VENGOはおっしゃる通り「復讐」です。 
一瞬venirかと思いましたがVengarなんですね。

mimiさん、こんにちは。
スペインの温泉ですか・・カンタブリアの方にあるようです。
ちなみに温泉といっても水着着用だと思いますが・・。 

hayamaさん、こんにちは。
また何かイベリア情報が入りましたら、ここにアップしますね〜

lloronさん、こんにちは。
もう3ヶ月たつのですね・・・時たまこの掲示板で毎日の生き生きとしたご様子を
拝見しておりましたが・・ついにこちらに住まれる事を決定なさったのですね。
明日、MHでお待ちしております(^^)

KissInMusicさん、こんにちは。
Laud・・・意外にお手頃価格ですね。
私はこの楽器だけの曲を聴いたことはないのですが、たまにフラメンコなどで
使われているのを聴いて、いいなぁ〜と思います。 
一生懸命練習してくださいね〜

エスペランサさん、こんにちは。
出入国カード、必要なくなるのですか・・。
実は来月一時帰国の予定です。 と言う事は、あれはもう必要ないのですね・・。

サンタママの旦那さん、こんにちは。
バスクにいかれる時期ですが、エスペランサさんのおっしゃる通り、
何に重きを置くかで行く時期はかわっていくでしょうね。
食の研究だったらやはり秋冬でしょうが、冬は雨が多く天気はよくない
と思います。また8月は有名なレストランは店を閉めてしまうことが
多いようですね。
7〜9月の海沿いのホテルは避暑に来た人たちで混み合うようですよ・・。

mknさん、こんにちは。
特に被害がなくってよかったですね。
マドリッド・バルセロナ以外の観光地でも、やはり注意は必要ですね・・。 

NOBUさん、こんにちは。
う〜ん、北方系の踊り・・・何でしょう(^^;;;
いずれにせよ、地方の小さな村などでは生活に踊りが浸透している事
もあるのかもしれませんが、都市部ではどうでしょうね。
ちょっとわかりませんからご自分の目で確かめてきてください(笑) 

CUMICOさん、こんにちは。
うーん、200mではタクシーは無理でしょうね・・・。
やはり注意して歩くしかないでしょうか。買った物が高額、もしくは
大きな物でしたら、ホテルまで届けてもらえる様お願いするという手も
あるかもしれませんが・・これも難しいでしょうね。
タクシーは電話で予約しておけば大丈夫だと思います。
Queria reservar un taxi para manyana.とでも言って、
後は時間と名前を言えばいいと思います。
ちなみに呼んですぐにきてくれるか、もしくは予約して定刻に
来てくれるかは何ともいえません・・・(^^; 

kyokoさん、こんにちは。
頑張って情報集めて下さいね。クラスの受講が出来ますように。

ayaさん、こんにちは。
色々な情報ありがとうございました。
アルハンブラ、好いている時期でよかったですね(^^)

Koyoさん、こんにちは。
Laud情報ありがとうございました。 

チョコリンさん、こんにちは。
ロエベのおにいさんやフロントの人に困った顔をされようと、その判断は
正しいですよ〜。きっとロエベのおにいさんも不満に思ったのではなく、
こういう事をしなくてはならない現在の風潮を困ったもんだなぁ・・って思って
困惑顔になった・・と解釈してはどうでしょう(^^)
あ、革のコート、保管に気をつけてくださいね。私が以前バルセロナで買った
コート・・かびてしまいました・・・(T-T)


6月19日 07:03 By josemiさん


HOLA SOY LATINO  Y ME GUSTARIA CONOCER ALGUNA CHICA JAPONESA
QUE LE GUSTE VIAJAR E INTERESADA EN EL IDIOMA ESPANOL
RADICO EN ESPANA DESDE PRINCIPIOS DE ESTE 
POR AHORA ESTARE EN MADRID  HASTA EL 18 DE JULIO
DESPUES ME IRE A AMSTERDAM 
YO VIVIA EN JAPON EL A PASADO  Y HABLO UN POCO DE JAPONES 
ESPERO TENER CONTACTO CON ALGUIEN 
JA MATTA 




19-6 06:08 By josh


HOLA SOY LATINO  Y ME GUSTARIA CONOCER ALGUNA CHICA JAPONESA
QUE LE GUSTE VIAJAR E INTERESADA EN EL IDIOMA ESPANOL
RADICO EN ESPANA DESDE PRINCIPIOS DE ESTE 
POR AHORA ESTARE EN MADRID  HASTA EL 18 DE JULIO
DESPUES ME IRE A AMSTERDAM 
YO VIVIA EN JAPON EL A PASADO  Y HABLO UN POCO DE JAPONES 
ESPERO TENER CONTACTO CON ALGUIEN 
JA MATTA 




19-6 06:07 By josh


HOLA,SOY LATINO  Y ME GUSTARIA CONOCER ALGUNA CHICA JAPONESA
QUE LE GUSTE VIAJAR E INTERESADA EN EL IDIOMA ESPAL
RADICO EN ESPA DESDE PRINCIPIOS DE ESTE A 
POR AHORA ESTARE EN MADRID  HASTA EL 18 DE JULIO
DESPUES ME IRE A AMSTERDAM. 
YO VIVIA EN JAPON EL A PASADO , Y HABLO UN POCO DE JAPONES 
ESPERO TENER CONTACTO CON ALGUIEN 
JA MATTA 




19-6 06:06 By josh


Hola Osito
 Muchas gracias por ayudarme, espero obtener informacilo mas pronto posible,  pienso viajar en poco tiempo y la necesito con urgencia...

me gustar saber algo m疽 sobre la cultura japonesa, sus costumbres, comidas, como es el trato con los extranjeros, etc.
Saludos


19-6 04:38 By Marianella


Jeenaさん
Air Europaの予約はホームページ上からできるはずです。
航空券も空港受け取りが可能なので
日本からでも大丈夫ではないでしょうか?
アドレスは
www.air-europa.comです。
英語ページもあります。 


6月19日 04:07 By marikoさん


エスペランサさんこんにちは。
 マヨルカのmarikoです。
 おっしゃる通りマタンサは、日本のおもちつきのような雰囲気です。
 残念なことにこちらでは若者、特に女の子たちは
 「マタンサは見たくない」 というのが一般的なのですが
 一族総出のお祭りという感じで私は大好きです。
 それにこのような伝統的な民衆文化は是非守っていって欲しいと思います。
 マヨルカの腸詰ソブラサーダは
 ひき肉にパプリカと塩胡椒、赤唐辛子少々を混ぜ加熱せず
 風通しのいいところにつるします。
 早ければ2週間ぐらいから食べられます。
 私は最初「加熱していない生の豚ひき肉なんて・・・・・」
 と少々抵抗があったのですが
 今ではこれなしでは生きていかれないほど 
 大好きになりました。
 マヨルカではソブラサーダ以外の腸詰はゆでます。
 エンサイマーダは私も大好きです。
 どうしてマヨルカにしかないのか不勉強で理由はわかりません。
 ごめんなさい。
 そのほかのマヨルカについてのご質問ですが
 ここではお米は作っていないようです。
 何しろ雨が少ないのと大きな川がないので難しいようです。
 マヨネーズはお隣のメノルカ島が発祥の地という説が
 マヨルカでは一般的です。
 ただ自家製マヨネーズはよく作ります。
 (ただし法律的には衛生上禁止されているらしいですが・・・・・)
 クスクスはこちらの人はよく家で作って食べています。
 スーパーでも普通に売っています。
 パテはよく食べます。
 作ると手がかかるので買ってきてしまうことが多いです。
 どちらかというとお肉のパテのほうが一般的です。
 スーパーで売っているツナやアンチョビのパテは私も大好きです。
 
 本日も前回のマタンサに続き長くなってしまいました。
 マヨルカ島にはおいしいものはまだまだたくさんあります。
 (イメージと違って魚介類よりは肉類が多いのですが・・・・・)
 マヨルカオリーブ、オープンサンドのPan amb oli、甘いリキュールhierbas
  野菜とパンの煮込みのSopa Mallorquina、ピザ風のCoca、 etc....
 本当に食べ物の話しはきりがないのでまたの機会に・・・・・。
 
  
  

 


6月19日 03:58 By marikoさん


Hola a todos, queridos amigos!
hoy he hecho mi ultimo examen (hasta Septiembre...)
estoy un poco cansadito, la verdad.....
Pero quiero daros las gracias a todos por haberme escuchado aqui durante este
curso que para mi ha sido un poco duro....arigato!
Hola Osito, hola Nahoko....muchos abrazos...
Nahoko mucho animo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

He visto algunos mensajes de gente que no conozco y me gustaria contestaros, ok?

HOla Chus!
Que tal estas...?
Me llamo Mario y vivo en Madrid. Tengo 22 anos y soy estudiante de filosofia.
Me encanta Japon,aunque ultimamente lo tengo un poquito abandonado por los
examenes....pero bueno, llevo desde Octubre o asi viniendo por este foro que
es una pasada!

Hola Mayra, hola Mayumi!
Bienvenidas a esta pagina.
Bueno he explicado arriba un poquito de quien soy....me encanta venir a esta 
pagina a hacer nuevos amigos y a hablar con los viejos.asi que si quereis 
podemos hablar por aqui,ok?

Hola Aya Matsubara!
Asi que estas en Madrid ahora...?
Yo tambien estoy en Madrid.La verdad es que el tema del trabajo esta un poco
dificil para los jovenes en Espana....has pensado en dar clases de tu idioma?
O tambien podrias ser guia de tus compatriotas cuando vienen aqui de viaje....
a hacer turismo....
a lo mejor pueden ayudarte en tu embajada o en la Comunidad de Madrid.Si llamas
al 010 (ayuntamiento) o 012 (comunidad de Madrid)a lo mejor pueden indicarte
algo mas.Suerte!
Bueno amigos, escribid pronto!
matane



19-6 03:15 By Mario R


5月25日に投稿なさった、干支わ猿さん、

はじめまして。 是非お尋ねしたいことがあって、名指しで失礼しました。
セビージャでインターネットカフェを利用なさったそうですが、
どこにあったのか教えて頂けないでしょうか。
できればお店の雰囲気とか、辞めておいた方がいいとか、
何でも結構ですので、ぜひお願いします。
私も来月セビージャに数日滞在予定なのですが、
ノート型とはいえ荷物を増やしてまで自分のPC持参で旅行する気にもなれず、
旅先からの連絡、メッセージ等はホテルでFAXをお願いするしかないかなぁと
考えていたところです。

それと、これはご存知の方にお尋ねしたいのですが、
セビージャーバルセロナ間は、イベリア以外に AIR EUROPE というのが
飛んでいるそうですが、それは日本からでも予約できるのでしょうか。
日本の大手旅行代理店では、イベリアしか予約できないと言われました。
イベリアの時刻表を調べたところ、丁度良い時間帯のフライトがなかったので、
AIR EUROPE ならどうだろうと思っているのですが。
もし、日本からできないのであれば、スペイン到着後すぐに現地で予約するというのでは、
例え一人でも座席を確保するのは難しいでしょうか。
因みに私が利用するのは7/15の予定です。


6月18日 23:49 By Jeenaさん


スペイン旅行に行きます。スペインのホテルで
メールチェックしようとノートパソコンを持って
行きます。
機種はIBMなのでアダプターもスペインの電圧に
対応できると思うのですが、パソコンをつなぐ
電話線はどうでしょうか?日本モジュール電話線で
対応できるのでしょうか?どなたかアドバイスお願
いいたします。ちなみに滞在はマドリッドとセビリア
とグラナダと ブルゴスです。よろしくお願いいたします



6月18日 23:36 By matsuさん


スペイン旅行に行きます。スペインのホテルでメールチェックしようとノートパソコンを持って行きます。機種はIBMなのでアダプターもスペインの電圧に対応できると思うのですが、パソコンをつなぐ電話線はどうでしょうか?日本モジュール電話線で対応できるのでしょうか?どなたかアドバイスお願いいたします。ちなみに滞在はマドリッドとセビリアとグラナダと ブルゴスです。よろしくお願いいたします。


6月18日 23:33 By Matsuさん


   Huolaaaaa!!
   La verdad es que me siento un poco ridiculo intentando decir esto...
Soy chico y espanol, con 25 anitos en mi espalda, y un poco asqueado de todo.
Siiii, ya se que es mas normal de lo que uno puede esperar...,
pero una de las soluciones que mas me apetece adoptar, pasa por irme de aqui...
Y uno de los lugares en donde mas me gustaria quedarme por toda la eternidad, 
es efectivamente el archipielago que todos ansiamos conocer.
Por ello, y por muchas mas causas que no vienen al caso, 
dejo este mensaje un tanto absurdo, 
e intento esperar con esperanza (vaya, que mal suena esto, jejjjjejejjj)
que alguien pueda ofrecerme medios, consejos, informacion, asesoramiento
para poder obtener un empleo en cualquiera de las islas niponas,
o incluso el propio empleo.
Un enorme saludo,
y felicidades por una web con suficiente contenido como para engancharse.
Hasta otro momento.
                                                Endit@mundo-r.com


18-6 22:42 By Endit


ストライキの件で結構騒いでおりました、かいです

☆josemiさん
ストライキ情報ありがとうございます。本当に助かります。

同行者の旦那は自分達が悪いわけじゃないのに、予定を変更するのは、納得いかない!!
だったら、乗れるまでスペインにいるぞ!!
と言っておりました。気持ちはわかるが・・・・(^^;


きのう「VENGO」見に行ってきました。
はっきり言ってストーリがよくわかりませんでした。
ヨーロッパ映画には、よくあることなので、あまり気になりませんでしたが、
(ヨーロッパ映画ビイキなんです 私)
でも 冒頭のトマティートの演奏は う〜ん やっぱりスゴイ


ところでVENGOってどういう意味ですか?
旦那は「復讐」だ!! と言ってましたが。。。。


6月18日 21:28 By かいさん


私たちも旅行まで一ヶ月と少しになり着々と? 準備しています。レンフェやアルハンブラの予約
とか・・ネットって便利ですよね。ところで質問なんですが、スペインのバルセロナから約一時間
ぐらいのところにユニバーサル系列の遊園地? があるとか・・USJのHPによるとです。どなたか行った方
ありませんか? それとスペインでエステとか温泉とかのんびりできるとか知りません? 観光ばかり
ではしんどいので・・よろしくお願いします。


6月18日 21:21 By mimiさん


エスペランサさん、はじめまして!
(知識の深さに感嘆しつつ、いつもログを拝読させていただいております)
先日お伺いした「ポルト-サンティアゴ」間の移動方法について、
さっそくのアドバイスをありがとうございました!
正直なところ、Vigo乗り換えの列車の旅も、のどかで良さそうかなぁと
魅力を感じていました。でも早いバスがあれば・・・やっぱり一番ですよね!
今日もポルトガルの現地サイトで、バス会社を調べていたのですが、
言葉が分からないので、かなり闇雲にページをめくっております(^^;)
現地に行ったら、できるだけ情報を集られるよう頑張ります!

くまさん、こんにちは。
サンティアゴの次はバルセロナへ行かれてしまうのですね。。。
今年こそは一緒に記念写真を撮らせていただこう!と思っていただけに
(昨年はMHにおじゃましただけで舞い上がってしまったようで、
撮影マニアのくせに、すっかり失念しておりました・・・^^;)残念です。
サンティアゴまで、良い道をタクシーで安く早くいけたら!という野望も
まだ少し残っているので、いろいろな可能性を探りつつ、
現地で奮闘してみたいと思います。結果は帰国後にご報告いたしますね。

それにしてもサンティアゴ、観光の次に楽しみなのは、ガリシア料理です。
帆立貝、あさりなどの新鮮な海の幸、リベイロやTarta de Santiagoなど
食べるべき・飲むべきものが、いろいろとあるのですよね〜♪
過去ログで勉強中ではありますが、今からとても楽しみです(*^-^*)

josemiさん、イベリアのスト情報ありがとうございました!	
「間引き運転の様なもの」であるなら、ちょっと気が楽になりました。
また情報が入りましたら教えていただけると幸いです。


6月18日 20:12 By hayamaさん


 モニカさん  こんにちは
僕たちのスペイン滞在もついに 終わろうとしています。3ヶ月何と短かった事か、、
 何しろインターネット環境が
整っていなかったのとドライブや旅行に夢中でアクセスも滞りがち、美味しいもの探
しは僕たちにとっては次回の楽しみという所です。リンコン近辺にこんなすてきなホテ
ルがあるのは知りませんでした。長期滞在を考えて不動産屋さん巡りをしましたがその
なかの一軒の担当者とベナモカラの物件を見に行った時やはりこんな所でホテル経営
がなりたつのかと思われる山の上のホテルに連れて行ってくれました。
 建物がきれいで今度来る時は泊まってみようかなと思いました。しかしモニカさん
が書いておられた所マチャラビアジャ僕たちも行きました。その時はガルベス家の
出身地である村を見るためでしたので気がつきませんでした。そういえば途中立て札が
あってここから1キロメートルのところにホテルかレスタウランテがあると書いてあった
ように思います。違うかもしれませんけど、、、
 それにしても今のスペインの建築ラッシュは凄いの一言ですね、今回西はアヤモンテから
東はアルムニェカルまでいろいろインデペンディエンテの家を探し回りましたがコスタに
限らず山の中の村でも必ずといってよいほど建築現場を目撃しました。かつての日本の
バブルをしのぐ勢いです。
 結局 家は見付からず再度探しに来る予定です。インデペンディエンテは無理なのかも
しれません。生活に便利 移動に便利 文化的開催やある程度の施設が身近となると、、、
他人のような気がしないなどと書きながら一度もお会いできずに帰国するのが、寂しい
です。でも僕たちもスペインに住むことに決めました。多分マラガ周辺になります。
その時はよろしくお願いします。 アディオス 
 今回の約90日近い滞在で名前を覚えきれないほどいろいろな所を訪れました。
帰国後に整理して御紹介できればと考えています。



6月18日 19:36 By lloronさん


koyoさんへ.

メッセージ有り難うございます.
弦が入手出来るのとのこで,大変安心しました.
もしご存知でしたらアドバイス頂きたいのですが,
教本なども東京で入手出来ますか? それも日本語で書かれた物が?

>Laudの起源はウードというアラビアの楽器です.
それは知りませんでした.ためになる情報有り難うございます.勉強になりました.

ちなみに,23,000ptsで買ってきました.大雑把な計算ですが,15,000円前後でしょうか...
この値段で買えるのならを思い切って買ってしまいました.
帰りのトランクにタオルと洋服でキチっとくるんで持って帰ってきました.

そういえば,買う時の店員さんは,この楽器に興味を示したことを喜んでくれて,
「これはスペインで最も伝統的なギターなんだ!!」と声を大にして説明してくれました.
これも本当に良い思い出になります.

では.


6月18日 17:04 By KissInMusicさん


Hala,Mayra!He leido tu mensaje.Soy un chaca japonesa.Estudio espanol desde hace 
tres anos y estuve en Espana hasta el marzo pasado para estudiar espanol.Me gustaria conocerte.Me interesa conocer las diferencias de la cultura.
Si te interesa,me gustaria ponerme en contacto contigo!Espero que me contestes!
 Chao!!! 


6月18日 15:39 By Mayumiさん


Hola!!
Me gustraia poder conocer  gente de Japon, platicar y comentar acerca de nuestros diferentes paises y ser amigos.

=)


6月18日 12:37 By Mayra Navarroさん



      エスペランサです。下記の追加情報、数個書きます。

    1.日本国籍以外の人が、日本への出入国の場合は、従来どうり。
     カードの記入必要。
 
    2.海外の日本大使館で発行されたパスポートの方のは、読み取り
     できないが、審査ブースで手続きできる。

    3.パスポート無くした方ー帰国のための渡航書必要、2重国籍
     の方は、審査事務室で入国手続きできます。

    4.パスポートへのスタンプの押印は、従来どうり。

    5.この件についての問い合わせは、各県のパスポート課,または
     近くの入国管理局へ。東京と大坂の電話かきます。
      東京入管局  03-3286-5241
      大坂 ゛   06-6941-0771
      


6月18日 12:00 By エスペランサさん



     みなさま、こんにちは、エスペランサです。

    出入国管理局よりのニュースです。
     日本からの出入国の際、従来出入国カードの提出が必要でした。
     2001年7月1日より、日本からの出入国について、カードの提出
     は廃止されます。ただし、日本以外の国への出入国については、
     その国の規定により、必要とされます。スペインへの入国は必要
     とおもう。
      今年6月30日までの出国にはカード必要。帰国の時もカード
     の提出必要。
      日本国籍者以外の方の扱いに付いては、各県庁のパスポート課
     へ問い合わせしてください。
      今後の方法は、空港他にてパスポートのコンピュータ読み取り
     方式になるので、カバーをかけている人は、取り外して渡して
     ほしいとのことです。
      以上は出入国管理事務所からのニュースペーパーの情報です。



6月18日 11:25 By エスペランサさん



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。

     6/17付け  サンタママの旦那さんへ
   スペインレストランのオーナーの方なので、バスク料理の食べ歩きと思い
   下記のアドバイスします。具体的に目的、バスクでしてみたい事、書かれ
   れば、多くの方が旅の経験はなされるとおもう。

    1.一般的に秋ー冬が食材の収穫期とおもう。秋は野菜,果物、新酒ワイン
     冬は魚介類−大西洋の新鮮な魚は美味しい。
    
    2.レストランの味巡りの場合、事前にバスク、レストランの本を調べて
     レストランを選んでいった方がスムースに、いく。
     渡辺まりさんのレストランめぐりなど参考になると思う。

    3.詳しいと思いますが、リオハワインの産地も近くぜひワイナリーも
     廻るのもいいかと思います。

    4.サン、セバスチャン行かれたら、タパスのはしごもお勧めです。
     コンチャ海岸近くの一画にバルが集中している。いろんなタパス
     があり、ぜひアンギーラスのうなぎの稚魚美味しいです。
   
    5.バスクの一部にナバラ地方あり、料理でトルーチャ、デ、ナバラ
     ますの腹にハモンをいれ、丸ごとフライにしたもの。ぜひ試して
     みてください。

    なにを求めてバスクに行くのか不明なので、推測して書いてみました。
    目的なにか書けば、多くの方のアドバイス出ると思う。



6月18日 08:52 By エスペランサさん


みなさん、こんにちは。
今日は1日中忙しくしていました。でも眠る前に一言だけ・・。
イベリアのストですが、現在のところ、下記の様なスケジュールになっているそうです。
6月  19日
7月  毎週火曜日
8月  毎週月曜日、31日
これは、マドリッドのある旅行会社に確認をしたものです。
厳密にはストではなく、間引き運転の様なものだ、との事でしたが、
これに該当する旅程を組んでいられる方は、旅行会社等に再確認なさったほうが
いいと思います。

では、またあした〜(-_-)zzz


6月18日 08:41 By josemiさん


hola busco una chava que sepa japones para que me ensey mediga como se escribe en japones mi nombre 

           gracias


18-6 03:33 By Javier huerta landa


6月12日にグラナダのカルメン・ホテルで4人組の若い女性スリに会いました。
バスを降りて、ホテル入り口までの3〜4メートルの間に、ツアー後尾の4人が狙われました。

手口は、地図を手に観光客のふりをして近づき、地図の下からバックを開けるというものです。
先にホテルに入った人が振り返って気が付き、声をあげたので逃げて行きましたが、4人の内
3人はバックが開けられていました。
3人とも幸い貴重品をバックに入れていなかったので被害はありませんでした。

皆様も気を付けてください。20代前半のきれいな女性ばかりでしたよ。



6月18日 02:04 By mknさん


viajaremos en breve a japon lguien nos ayuda? queremos informacion de la comida popular 


18-6 01:26 By quijote


こんにちは、みなさん。

休日というのに銀座の喫茶店の二階で、半日読書しながら街
ゆく人を眺めてました。
「暇人だな」と我ながら思いつつも、カフェテリアやバルで
同じことしても楽しんだろな、と思いを馳せていた次第です。

josemiさん
いろいろ本を読んだりしてると、どうもそうらしいですね。
どっちかというとポピュラーなのは、北方系のダンサだとか
書いてあったかな、名前は忘れましたけど。

言葉ももちろんですけど、一番難しいのは、文化・考え方を
知ることですか。
授業中には、頭で分かっても首肯したくない、という場面も
ありました。

コンサート、なかなかノリノリだったようで、存分に楽しめ
たようですね(^^)。


6月18日 00:36 By NOBUさん


Quiero trabajar en Espana. Me gustaria informarme como se encuentra un empleo.
Domino espanol y ingles. Me quedo en Madrid ahora. odrias darme cualquier informacion? 


18-6 00:18 By Aya Matsubara


くまさん、josemiさん、こんにちは。
ご心配ありがとうございます。
自分でも書くときに表現方法を迷ったのですが、
もちろん市の中心部が安全と思っているわけではありません。
逆にいえば、お買い物をたくさんする環境客がいそうな場所として
危険という認識はもっています。
でも、いくつかの書き込みにありました、その地域に泊まったあなたが、
調査不足で危ない目にあったのよ、的には大丈夫なのかな、という意味です。

ちなみにバルセロナのホテルはHOTEL GRANVIA(GRANVIA CORTS CATALANES 642,
BARCELONA)になります。
地図で見ると2.300メートルのところにロエベがあるのですが、
そこで買い物をしたらどうやって帰ろう・・・なんて悩んでいるくらいです。
タクシーにしたら近すぎるし、ホテル前でタクシーを降りたところを
狙っていたりするくらいだから、200メートルなんて危険。
走りぬけたら目立つかな・・・なんて心配をしているくらいですから、
危険度を認識していないわけではありません。

ホテルから歩いていける範囲にカサ・バトリョやカサ・ミラがありますが、
夜の写真を撮りにいったりするのはやはり危険で、やめておいたほうがよいですかね?
お金は持って出なくても、それは相手にはわかりませんからね・・・

セビージャでの滞在先はピソになります。PISO JORGE
住所はC/JORGE MONTEMAYOR 21,SEGUNDA-A 41009 SEVILLAです。
帰国のときはセビージャ発AM7:00のフライトなのですが、
その時間帯というのはタクシーは呼べるのでしょうか?
そしてそれはスペイン語でなんと言えばよいのでしょうか?
呼んで果たしてすぐにきてくれるのか?
ジェスチャーのつかないスペイン語が通じるのか不安です。

いろいろとご質問をしてしまいましてすみません。
よろしくお願いいたします。


6月18日 00:10 By CUMICOさん


josemiさん、
ありがとうございました。早速今から見てみます!
パソコン使うの初めてで、実はこのページも偶然アクセスできたんです。
本当にうれしい、そのクラスにいけたらいいんだけど。とにかく挑戦してみまーす。


6月17日 23:53 By kyokoさん


みなさん、こんにちは!ayaです。
スペイン一人旅を満喫し、今朝無事に日本に戻ってきました。
行く前に、さんざんみなさんのお世話になりましたので、
今日はただいま報告と、少しでもこれから行かれるみなさんのお役に立てれば…
と思いまして、書き込みます。

まずは…
1.アルハンブラ宮殿
 6月11日の8時半からのチケット事前予約をしていきましたが、窓口に8時半に
 行って、3人待ちだっただけでパスポートの提示も求められず、すぐ受け取りでき
 ました。でも、一応パスポートコピーを用意しては行きましたが。
 ちなみに、その時隣の当日券売場も並ばずに購入していましたよ。

 私はホテルアメリカに5泊したので、その間に後2回入場しましたが、それはどち
 らも当日券で、簡単に取れました。
 1回は、6月12日の22時からの夜間入場。これは、21時50分にいって5人
 待ちで、22時入場のチケットを取りました。
 もう一回は、6月14日の9時からの午前中入場。これも8時50分に行って並ば
 ずに9時からのチケットを入手しました。

 これからどうなるかは分かりませんが、少なくとも私の滞在中はかなり簡単にチケ
 ットがとれて、宮殿内も比較的空いていたようです。ツアー客の合間に自分一人だ
 けが入る写真を撮ることも結構できました。朝一番で行ったときなど、写真をとる
 のを頼む人を探したくらいです。

 あと、チケットの内容について一言。
 みなさん、もうご存じかもしれませんが、チケットには3種類あります。
 8:30〜14:00、14:00〜20:00、22:00〜0:00の3種類
 です。例えば、8:30〜9:00のチケットだとしたら、王宮入場時間がその30
 分の間で、あとのアルカサバとヘネラリフェは14時までに入場しなくてはならない
 ということです。夜間は始めから王宮のみですが。
 私は王宮さえ時間制限内に入ればいいと思っていたので、とんだ勘違いでした。

2.ひまわり開花状況
 6月10日にコルドバからグラナダでバス移動した際、車窓から丘一面のひまわり畑
 を見ることができました。あちこちにちらほら一面のひまわり畑が見られましたが、
 全体から見れば、今年は少し開花が遅いそうです。
 セビリア方面から咲き始めるとのことで、そちらの方のがいっぱい咲いていました。
 ちなみにこれは6月13日の時点ですが。

3.グラナダからマドリードのバス
 料金は2075ペセタ。10時発で、12時に着いた小さな休憩所で30分のトイレ
 休憩とサンドイッチ程度が食べられる休憩あり、マドリードには15時に着きました。
 グラナダのバスターミナルは、乗り場がずらーっと並んでいて、何番の乗り場から発着
 するかは、空港のテレビ画面での案内のように、所々にあるテレビ画面に時刻順に表示
 されます。私は当日、出発20分前にターミナルに着きましたが、それからチケットを
 買いました。マドリード行きはその時間は3台出ていて、私は3台目の後ろの方の席で  
 したから、もう少し早く行った方が良いかも知れませんね。

 ちなみに、グラナダからセビリアへの往復チケットは4200ペセタでした。
 こちらは1台のバスでマドリード行きほど混んでいません。

一度に沢山書いても、読みづらいでしょうから、取りあえず今日はこの辺で…


6月17日 23:29 By ayaさん


失礼、バスクの件で投稿したものです。名前を名乗るのを忘れました。


6月17日 22:40 By サンタママの旦那さん


バスクに行ってみたいスペインレストランのオーナーです。いつ頃行くのがよいですか?どなたかアドバイスお願いいたします。


6月17日 22:39 By さん


KissInMusic さん
音楽好きの方ですね。私はスペインルネッサンス音楽が大好きなアマチュア演奏家です。
Laudは英語ではLute(リュート)という楽器ですが、日本にプロやアマチュアの演奏家が
何人もいます。(その内の何人かは私の知り合いです)ですから、弦が切れても日本で
入手可能です。安心してバリバリ練習してください(^_^)
Laudの起源はウードというアラビアの楽器です。きっとスペイン経由でヨーロッパに
ひろまったのでしょうね。昨年アンダルシア地方に旅行したときに楽器を買えたらと
思っていたのですが、Laudはみかけませんでした。



6月17日 19:45 By Koyoさん


みなさん、こんにちは。

josemiさん、訳ありがとうございます。
辞書片手に何となく読んでも、まだそれが正確なのかどうか怪しいレベルの私です。

ところで、出発前のお礼をきちんとまだ言ってませんでしたね。
特に、出発直前でのウエリントンホテル近辺の治安情報ありがとうございました。
夫と二人周囲に気は配ってましたが、グラン・ビアあたりと比べると
ちょっと気分的に楽でした。(暗くなってからは外出してません。)
ただ、一度ベラスケスに平行した通りを歩いていて、行き過ぎて
アルカラ通りに当たっちゃったんですが、少しの距離なのに何か空気が違う気がしました。
レティロ駅に通じるであろう地下道の入り口も見えていて、
「あ〜、コワ!!」と、言いながら足早にホテルへ向かいました。
ホテルの出入りにいつも例のリンゴの絵入りビニール袋を手にしていて、
ちょっとフロントでいやがられてたみたいでした・・・。

男性用ロエベで、夫の小銭入れとネクタイを買ったんです。
お店のお兄さんが、「ほら、プレゼント用に包装してあげたよ!」って、
手渡してくれて、私は、「ありがとう」と言いながら、ロエベの袋から取り出して、
それをビニール袋へ・・・
お兄さんは、「エェッツ!?」って顔、
「PARA SEGURO」(「安全のためよ・・・」のつもり)
「Es mejor」(「その方がいいね」って意味なんでしょうか?)
でも、不満げでした・・・
そのせいか(?)、ネクタイの箱で、ビニールが破けてしまい、
一度ホテルに置きに戻り、別のビニール袋持って再出発。

そうそう、セラノ通りの女性用のロエベは店舗改装中で、
近くで営業はしてますが、商品が少なかったです。
いつまでか・・・すみません、聞いてません。

あと、セラノ通りのエル・コルテ・イングレスには
いわゆるおみやげ用コーナーはありませんでした。場所柄でしょうか。
で、ばらまき用チョコレートをスーパーマーケットで買ったんですが、
とても「当たり!!」が、あったので、ご報告を。
いろんな種類を買いましたが、Nestleのsmartiesっていうのが、最高。
チョコレートの中にマーブルチョコレートみたいなのが粒のまま入ってるんです。
(3枚が一セットで、赤い袋にマーブルチョコレートがいっぱい載ってます。)
袋見ただけで、「エッ、これ、中どうなってるの?」とみんな興味津々。
大体、最初に手を出した人がそれをゲットしてました。
チョコレート自体もおいしいです。
と、興奮して書きましたが、私たちが知らないだけで、日本でも売られてるのなら
私のこと笑って下さいませ。

josemiさん、皮のコートの話ですが、
予定通りの腰丈のベージュのコートと、
何故か オレンジがかった赤のショート丈のジャケットまで買ってしまいました・・・・。
(でも、日本ではまだ着る機会が無いので、まだ誰からもかわいいと言われてません!!)
その日入荷したそうなので、お揃いでは無さそうですが・・・
かわいくて手放せなくって・・・でも、ピチピチです・・・


6月17日 16:49 By チョコリンさん


皆さん,こんにちは.

行ってきました,バルセロナ.ガウディ ツアーに行ってきました.
天候にも恵まれ快適な旅となりました.

ホテルは Caledonian という街の中心でもあるカタルーニャにも歩いてすぐに行ける所にあり,非常に便利でした.私は一人旅でしたので,シングルの小さな部屋でしが...
ちなみに,歯ブラシと歯磨きがありませんでしたので,現地で買いました.これはビックリ.

Metroは,New Yorkに住んでいたこともあったので,すぐに覚えられました.
初日に3回くらい乗ったら,路線図が頭に入りました.

やはり,Sagrada Familia はとてつもなく凄い.圧倒されます.
正に生きる芸術ですね.4日間の滞在中に3回行きました.言葉を失うほどの感動でした.
現在も建築中ですので,私が見たものと,これから行かれる方が見るものとは,
どこかが違っているはずですね.これも面白い.

自分へのお土産に,LAUD(LAUDOとも言うそうです)という,スペインの伝統楽器を買いました.
マンドリンの一種のような感じで,12本のこの楽器用の特別な弦からなっています.
従って,練習でもして弦を切ったら,もうお終いです....

食事は1人であって,かつ小食でしたので,DELIなどで済ませ,これで十分でした.

バルセロナってやはり地方都市ですね.小さいですし.ちょっと歩けば海や山に出てしまう.
街中は歩いて周れますし...(その方の体力にもよりますが...)

ガウディの作品や,美術館等々,十分に楽しんできました.
これから行かれる方々も素敵な旅になりますようお祈り致します.

では.


6月17日 14:46 By KissInMusicさん


Me gusta mucho la cultura japonesa y me encantaria tener amigos en japon para que me ayudaran a estudiar japones para enseles yo espa o simplemente ser amigos.Escribidme.


17-6 06:36 By silven


みなさん、こんにちは。
おとといついにマノロ・ガルシアのコンサートに行ってきました。
この日はいいお天気で、別に屋根は必要が無かった(^^;)、というよりも
むしろ屋根が無かった方が良かった・・・会場に入るなり、場内が曇って
いるのです・・タバコの煙で。で、そのげほげほ状態の中始まったマノロの
コンサートは・・もう最高でした。10時過ぎに始まって12時半まで実に
2時間以上全力投球。歌も想像以上に上手いし、何しろライブを大切に
している彼の姿勢がひしひし伝わってくるのです。お客さんも古くからの
熱心なファンが多いようで、どの曲も皆でカラオケ状態(かくいう私も数曲
熱唱(^^;;;)。もしも日程が合う人がいらっしゃれば、例え彼の曲を知らなく
っても一見の価値があります。一緒に歌って踊って楽しんで・・・スペインの
ライブはいいですよ〜。
ただ、ひとつ不愉快な事がありました。
最後の「Viernes」という曲で大はしゃぎしていた私の手を背後からいきなり
ムンズと掴む手が!びっくりして振り返るとそれは後ろに居たスペイン人の
おにいちゃん。彼は私に向かって「Arriba」と言うと、今度は私の、短めの
ブラウスがたくし上がった状態の腰(はみ肉onジーパン状態)
をムンズと掴んで私を抱き上げようとしたのです。やめてぇぇぇ!そこだけは
さわらないでぇ!!勿論彼には私の体重を持ち上げる腕力もなく、失敗・・・
(^^;;;(^^;;;(^^;;;この気まずさときたら・・・・。
うううう・・今日からダイエットするのだ・・・(T-T)

ショコラさん、こんにちは。
まず1は・・う〜ん、これは誰にも予測がつかないんじゃないかと
思うのですが、でもこのバケーションのシーズンですから、できるだけ
早めに取っておいたほうが安心でしょうね・・。
2ですが、
http://www.renfe.es/wf/ix.exe?IBIF_ex=hir&MON=PTS&O=05000&D=51003&DF=DD&MF=MM&AF=2001&NO=&ND=&list=%23
をご参照ください。salidaが出発、llegadaが到着、そしてpreciosが金額です。

Jeenaさん、こんにちは。
観光名所で地図を広げる事は問題ありませんよ。むしろ、地理を把握しないで
歩く方がよっぽど危険だと思います。地図を見る際には周囲に気を配って、
隙を見せない事は勿論必要ですが。
カフェやバルにひとりで入るのも大丈夫です。両方とも一人旅の食事の強い
味方です。これを利用しない手はありませんよ(^^)

神戸のYOKOさん、こんにちは。
駅の窓口の係員は何回もカードリーダーにカードを通していましたか?
無事解決するといいですね。サインは1枚にしかしていないでしょうから
大丈夫とは思いますが・・・。

KYOKOさん、こんにちは。
Hans Deinzerという人は、7/29〜8/5までTarragonaのPradesというところで
クラスを開くようですね。
http://www.prades.altanet.org/ajtms/prades/esp/curso-clarinete.htm
に載っていました。YaHooで簡単にヒットしましたよ。

Nobuさん、こんにちは。
余計な事を書くようですが、もし「踊り=フラメンコ」と言う意味で
書いていらっしゃるとしたら、一般的には生活に浸透しているわけでは
ありませんよ。あくまでも一部の人の中ででしょうね。「フラメンコ好き?」って
聞いただけで、世にも嫌な顔をするスペイン人もたっくさんいますよ〜(^^;

CUMICOさん、こんにちは。
セビージャのホテル名を教えて頂いたほうが、情報が集まると思います。
あと、くまさんもおっしゃっていましたが・・バルセロナ、「市の中心だから大丈夫」
ではなく「市の中心だから心配」くらいに、逆の認識を変えてください(^^;;; 
このHPの治安のコーナーはお読みになりましたか?

じろうさん、こんにちは。
ご宿泊の時期のほとんどは、私しかここにおりませんが、
どうぞマドリッドを楽しんでくださいね。
 
ちょこりんさん、こんにちは。
お尋ねの文章ですが、「お客様1人あたり、1個のスーツケースや荷物、
カバンを持って乗車できます。その他の荷物は出発の30分前までに
90x60x30cm、25kg以内でしたら無料で預かります。」
の様な意味だと思います。
後ろに人が待ってるから急いであげようと気を使ってくれるスペイン人って・・
あまりいないかもしれませんね・・(^^;;;(^^;;;

MEWさん、こんにちは。
もにかさんやくまさんが書いていらっしゃいますが、長袖は1枚持ってきた方が
いいですよ〜。この長袖の重要なポイント・・・それは風を通さない物、という
事です。意外に風が冷たかったりするのです。

はまっこさん 、こんにちは。
う〜ん、7月の中盤から後半はjosemiがいません・・・(^^;
MH宛のワインのラベルには「ほせみ賛江 はまっこ寄利」と
書いておいてくださいね(ウソです(^^;;;)

さて、明日からマドリッドのくまさんは旅に出ます。この掲示板への復帰は
おそらく来週前半位になりそうです・・。


6月17日 06:06 By josemiさん


すみません。操作間違えて、再投稿してしまいました。
長い文章なのに、ごめんなさぁ〜い!




6月17日 02:39 By Jeenaさん


くまさん、チョコリンさん。

AVEでのスーツケースの扱いについてお尋ねしたJeenaです。
色々と詳しく教えてくださって、ありがとうございます!
盗難が多いというのを余りにも耳にするので、不安いっぱいでしたが、
考えてみれば、そういう犯罪を犯すような人達にとって、
AVEの料金は安くはないでしょうから、そんなコストかけてまで
貴重品が入ってる可能性の低い重たいスーツケース盗もうなんていう人は
いなそうだなと思えてきました。
その時の状況にもよりますが、勇気を出して(笑)荷物置き場に置くことも
頭にいれて、もし、預けた場合は皆さんのアドバイス通り、
荷物専用車両で引き取れるようにトライしてみるつもりです。

全くの余談ですが、昨日、東京の月島にある「スペインクラブ」という
レストランに行ってきました。
7年半程前の開店時には、情報誌等で話題になっていたらしいので、
こちらの皆さんはとっくにご存知かもしれませんね。
従業員は殆どが日本人なのですが、入り口を入ったところで迎えてくれたのが
スペイン人女性で、習いたてのスペイン語で「こんばんわ。席を予約してあるのですが」
と言ったら、見事通じてすごく嬉しくって、
カマレロの一人にもマヨルカ出身という男性がいて、彼とも注文の際や、
パルマにカフェを持っている知り合いのことを話したりして、
しばしスペイン気分を満喫しました。
一人旅を控えて不安の一つだった言葉の問題も、とりあえず食事の注文や
テイクアウトの買物程度はなんとかなりそうだとホッとしたのですが、
だからといって呑気に一人フラフラしてたら危ないということ、忘れちゃだめですよね。

それと、今回の私の旅行のメインはセビージャですが、
行きはマドリッドに、帰りはバルセロナにそれぞれ立ち寄るのですが、
時間もないので、マドリーでは王宮、バルセロナではグエル公園、カーサミラ、
サグラダファミリア等の超有名所だけ見てこようと思っているのですが、
日本女性が一人で地図広げて歩くというのは、やはり辞めた方がいいのでしょうか。
観光名所になればなる程、危険度も高いとは思うのですが、
せっかくの機会なのに乗り継ぎの為の立ち寄りだからと諦めて、
ホテルにこもってるというのも勿体無い気がするんですよね。

あと、一回くらいはバルやカフェにもトライしてみたいのですが、それも危険でしょうか。
女性数人の個人旅行でスペインへ行った友人達は大丈夫と言うのですが、
こちらの皆さんの方がより詳しい、最近の様子をご存知のようなので、
アドバイスがあったら、是非お願いします。



6月17日 02:35 By Jeenaさん


みなさん、こんばんわ!
先日、寝台車についてお聞きしたショコラという者です。
スペイン初旅行までいよいよあと2ヶ月となり、だいたいの
おおまかな日程とホテルの予約はできたので、
そろそろ鉄道の切符の予約をしようと思っています。そこで
質問なのですが、
1、8/12−19の日程で、もう電車(寝台車、AVE)の予約は取っても
  いいのか?キャンセルが効かないようなのですべきか、もう少しあとに
  すべきか迷っています。
2、グラナダーセビージャ間の移動を電車にするつもりなのですが、
  時刻表、料金について教えて下さい。
  (私の見方が悪いのか、どこを探しても載ってないものですから…)
以上です。
最近、寝ても覚めても頭はスペインの事でいっぱいです。
でも、考えれば考えるほど疑問もでてきてしまって、
そういう時は、やっぱりこの皆さんのカキコを見て、
納得しています。
ちなみに、8/18にそちらのMHでお世話になります!
最終日なので、気を抜く事なく向いたいと思いますので、
よろしくお願いします。
では、失礼します。


6月17日 02:15 By ショコラさん


くまさん、チョコリンさん。

AVEでのスーツケースの扱いについてお尋ねしたJeenaです。
色々と詳しく教えてくださって、ありがとうございます!
盗難が多いというのを余りにも耳にするので、不安いっぱいでしたが、
考えてみれば、そういう犯罪を犯すような人達にとって、
AVEの料金は安くはないでしょうから、そんなコストかけてまで
貴重品が入ってる可能性の低い重たいスーツケース盗もうなんていう人は
いなそうだなと思えてきました。
その時の状況にもよりますが、勇気を出して(笑)荷物置き場に置くことも
頭にいれて、もし、預けた場合は皆さんのアドバイス通り、
荷物専用車両で引き取れるようにトライしてみるつもりです。

全くの余談ですが、昨日、東京の月島にある「スペインクラブ」という
レストランに行ってきました。
7年半程前の開店時には、情報誌等で話題になっていたらしいので、
こちらの皆さんはとっくにご存知かもしれませんね。
従業員は殆どが日本人なのですが、入り口を入ったところで迎えてくれたのが
スペイン人女性で、習いたてのスペイン語で「こんばんわ。席を予約してあるのですが」
と言ったら、見事通じてすごく嬉しくって、
カマレロの一人にもマヨルカ出身という男性がいて、彼とも注文の際や、
パルマにカフェを持っている知り合いのことを話したりして、
しばしスペイン気分を満喫しました。
一人旅を控えて不安の一つだった言葉の問題も、とりあえず食事の注文や
テイクアウトの買物程度はなんとかなりそうだとホッとしたのですが、
だからといって呑気に一人フラフラしてたら危ないということ、忘れちゃだめですよね。

それと、今回の私の旅行のメインはセビージャですが、
行きはマドリッドに、帰りはバルセロナにそれぞれ立ち寄るのですが、
時間もないので、マドリーでは王宮、バルセロナではグエル公園、カーサミラ、
サグラダファミリア等の超有名所だけ見てこようと思っているのですが、
日本女性が一人で地図広げて歩くというのは、やはり辞めた方がいいのでしょうか。
観光名所になればなる程、危険度も高いとは思うのですが、
せっかくの機会なのに乗り継ぎの為の立ち寄りだからと諦めて、
ホテルにこもってるというのも勿体無い気がするんですよね。

あと、一回くらいはバルやカフェにもトライしてみたいのですが、それも危険でしょうか。
女性数人の個人旅行でスペインへ行った友人達は大丈夫と言うのですが、
こちらの皆さんの方がより詳しい、最近の様子をご存知のようなので、
アドバイスがあったら、是非お願いします。



6月17日 00:30 By Jeenaさん


みなさんこんにちわ!

楽しかったスペイン・ポルトガル旅行のつけが廻って来たのですが
ネットで予約したRENFEのTALGOの料金12,200pts.をV〇〇〇カード
でアトーチャ駅で支払ったのが、何と3回分請求が来ました、、
それも乗車日の4月28日以前の4月20日付で、、

利用控を残していたので早速クレームを申し入れました、カード会社
からは調査しますというレターが来ましたが、後味の悪いもんです、、

同じような経験された方おられますか?キャシングは正確に記載され
ていたのですが、、

それと昨夜のテレビでイタリアのナポリからバルセロナ行きのTALGO
NIGHTの紹介を見ました。フランス国境でレールの幅が変わるので
車輪を広げるのです、、車内も良かったですが、、どなたか利用された
方おられますか?一度乗ってみたいですね、、



6月17日 00:24 By 神戸のYOKOさん


こんにちは。
私はHans Deinzerというクラリネット奏者の情報を探しています。スペインで教えていると聞いたので、もしも知っている人がいたらおしえてください。


6月17日 00:24 By KYOKOさん


Buenasssssssss
Q tal!!!
Acabo de encontrar esta pagina por casualidad y me he llevado una grata impresion ^^
Bueno, yo soy un joven espa que le encanta todo lo relaccionado con japon, su cultura, se gente, su musica, bueno todo...
Asi que espero conocer a gente como yo en este foro.
Bueno me voy.... un besazo pa todos ^3^ muuuuaaaaak
bye bye


6月16日 19:47 By chuss さん


こんにちは。

>josemiさん
エヘッ(*^^*)チェリモヤ→チリモジャなのですね。は、恥ずかしい。お察し下さいまして
ありがとうございます。次の旅行の時には冷凍庫付きの宿を探さなくては(笑)

>CHICAさん
温泉、(お風呂掃除の必要もないし)いいんですけどね、大雨の日や北風ピューピューの
夜などはそこに行くまでが辛いんですよ〜。

>ARAMI(M)さん
>スペインのハモンを期待して食べると,ちょっと違うかな〜って感じではありますが,
>これはこれでよいかな,と思っています。
あ、そうなんですか?わたしが食べたのは、妹が次の日に持って帰ったのだったから
管理に問題があったのかも・・・

>もにかさん
先ほどajo blancoを作ったんですよ。今、冷蔵庫で冷やしているところです。
一緒にトルティージャも作ってみました。正しい作り方を忘れてしまったので
(ジャガイモと玉ねぎを炒めて入れるんでしたよね?)勝手気ままに上にトマトと
グリーンアスパラを並べてみたりして、カラフルな1品が出来あがりました。
わたしが住んでいる街は温泉観光地なんですよ。数十年前に比べると観光客は
随分減っているらしいですが。わたしも時々韓国人や中国人の方々を、極稀に
欧米人の方々を見かけるくらいです。なのでスペインに行ったらどこもすっごく
観光客が多くてビックリしました。う〜んうちは本当に観光地なんだろうか、
と思ってしまいました。




6月16日 19:31 By さらささん


Hola: Trabajo en un restaurante de comida Japonesa en Cancun Mexico y me pregunto cual el la historia del Sushi, cual es su origen, y toda la informacihacerca de este tema,Gracias


16-6 14:33 By Carlos Orozco


Hola: Trabajo en un restaurante de comida Japonesa y me pregunto cual el la historia del Sushi, cual es su origen, y toda la informacihacerca de este tema,Gracias


16-6 14:31 By Carlos Orozco


こんにちは、みなさん。

昨日は学校の仲間と「Vengo」を観てきました。
フラメンコの一流どころが揃っていただけあって、歌と舞踊を
楽しむことが出来ました。

スクリーンやステージを観て満足するのですから、現地、タブ
ラオなど間近に舞踊者と同じ空気に触れられる所では、失神す
るほど酔っちゃうかもしれないですね(笑)。

踊りの感性がない身としては、踊りが生活に浸透しているスペ
インや沖縄、もちろん南米など、本当にうらやましく思います。

CHICAさん、くまさん、nahokoさん
レスありがとうございます。
町の歴史なんかも知っておくと、訪れた際の見所や視点も変わ
ってくるんでしょうね、やっぱり。
先生にも「アルプハラはガリシアの人が移り住んできたから、
町の名前なんかもガリシア語なんだよ」と教えられました。

他国の侵入を許さなかった日本とはまた違った、独特の文化の
匂いがあるのでしょうね。

このページを訪れると、みなさんの関心の深さに脱帽ですよ。
スペイン文化初心者なので、「マタンサ」やアビラでの話はと
ても興味深いです(^^)。


6月16日 11:04 By NOBUさん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.

Hola Marianella
Asi que vas a Nagoya.
Bueno, dejare tu pregunta en japones para que te puedan ayudar todos.
Marianellaさんから質問です。
名古屋へ行きますが、日本語を学ぶための学校情報を下さい。

Hola Mario R
Gracias por tu respuesta.
Seguro que pasare muy bien con mis padres,,,, bueno, ya lo estoy cumpliendo ,ja,ja,,,

Hola Bekarti, Hola Jose Luis
Os damos la bienvenida a esta sala.
Que tal?
De donde sois?
Soy japones y vivo en Espana.


はまっこさん、こんにちは
お土産は特に気になさらないで下さい。
MHは、いつも沢山の方からお土産を頂いて潤っています(^-^)
皆さん、有難う御座いますm(__)m
7月は4日辺りから出張に出ます。 ちょうど入れ違いのようですね、、、
戻ってくるのが13日ですから、それ以降になりそうですね、、、

MEWさん、こんにちは
もうご出発ですね、、、
アンダルシアに関しては、長袖が一枚あればOKだと思いますが、マドリッドは、その時の気候に
よりますね、、、、まだまだ油断出来ない季節ですから、、、

irinodaさん、こんにちは
(爆)>スペイン産に義理立て
なんとなく、スペイン在住としては、お礼を述べます(笑)

hayamaさん、こんにちは
おしいですね、、、、、12日にはおそらく出張でバルセロナにいます。
ちょっとの差ですれ違いのようですね、、(^^;
ポルトからサンティアゴへは確かに道が良くなっていますから、都合の良い時間のバスがあれば、
それでよいと思います。 残念ながらタクシーの相場は、判りません。

さかなさん、行ってらっしゃい!
またご報告、お待ちしています(^-^)

アントニオ・うさ男の妻さん、こんにちは
ネットワークカードで判らない事があれば、いつでもご質問下さい(^-^)

もにかさん、こんにちは
ADSL回線を導入されたのであれば、恐らく付属で提供されたのは、3Comのルーターだと思いますが、
これは、初期設定で複数のPCをつなぐようになっています。 この状態での難点はインターネット電話が
使えないと言う事です。
このルーターについて調べてみると、設定を変えれば複数台のPC用ではなく、一台のPC用、つまりモデムの
ように使用出来るようです。 そのように設定をしておくと、インターネット電話も使えます。
ただし、この設定は簡単ではありませんから、出来れば、取り付けに来てくれた人に、
Multi Puestoではなく、 Mono Puestoに設定してもらうよう頼めば、やってくれるかもしれません、、、、
やり方を知っていればの話ですが、、(^^;
この際、デスクトップとノート型の両方を同時にインターネットに接続するのは不可能になりますが、
両方に同じ設定をしておけば、つなぎたい方のPCだけをルーターにつなげばそれでOKです(^-^)

じろうさん、こんにちは
120歳目標ですか、、、、頼もしいですね(笑)
とりあえず、必ずお会い出来るとは思いますので、私の胃腸、肝臓が健康である限り、一緒に飲みましょう(^-^)

CUMICOさん、こんにちは
バルセロナの中心が安全、、、なんて事は全くありませんよ(^^;
住所はどのあたりでしょうか?






6月16日 08:07 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


 a mi tambien me gusta japon y me gustaria y alguin dia yo tambien


16-6 06:04 By jose luis


hola como estan


16-6 06:02 By jose luis


Hola muy bien no se que es esto,soy una chica de 21 a y solo se que me encanta japon y que me gustaria poder ir algun dia


16-6 05:53 By Bakarti


Hola a todos, queridos amigos!
Como siempre tengo muy poco tiempo para escribir, pero espero que esta situacion
cambie a partir del lunes, que es el dia de mi ultimo examen hasta Septiembre.
Hola Osito, gracias por contarme tu vida viajera....espero que disfrutes mucho
de esas bien merecidas vacaciones1!!!!!!!!

Hola Nahoko:
Queridisima amiga, no sabia nada de lo de tu operacion de espalda....
si al final decides hacerlo quiero que sepas que no tengo ninguna duda de que
todo saldra muy bien.
ASi que si tengo que estar el dia 19 rezando a ryu,pues...estare todo el dia!
Como te encuentras tu....?Y tu madre,esta mas tranquila....?
Bueno un fuerte abrazo de mi parte y de mis amigos y mi novia.
Mucho animo, estoy seguro de que todo saldra muy bien.

Hola Virginia!
Un saludo desde Madrid.
Me ha impresionado mucho tu historia.



16-6 02:27 By Mario R


チョコリンです。
先ほどのアドレス、間違ってました。
http://www.renfe.es/empresa/ave/madrid_sevilla.html
です。
イコールじゃなくて下一本線でした。


6月16日 01:45 By チョコリンさん


Hola!
日傘の件、いろいろな方からアドヴァイスを頂き、ありがとうございました。
大変感謝しております。
先週スペインに旅行に行っていた友人にちらっとむこうの話をきいたことろ、
やっぱり日傘は必要!との結論に達しました。
アルハンブラ宮殿はよかったけど、すごく暑くて、帽子・サングラスは絶対必要!と・・・
私が実際行くのはあと6週間もありますからね。
あまりにも浮くようであればささなければいいので、ちっちゃいものを持っていきます。

あと最近、泊まる地区が危険かどうか調べたほうが・・・という注意がありましたが、
セビージャのLEON XII地区というのはどうなんでしょうか?
誰かご存知の方がいましたら教えてください。
バルセロナでは市の中心の方なので一応大丈夫かなあと思っているのですが・・・

まだ6週間、あと6週間・・・
早く私もみなさんに聞くだけじゃなく、自分の体験を書けるようになりたいです。
ではでは・・・


6月16日 01:38 By CUMICOさん


またまた失礼しました。
下の書き込みは私です。


6月16日 01:36 By じろうさん


失礼しました。
かめさん?ですよね。
私は8/18〜8/22 MH宿泊です。のんびり美術館、博物館めぐりを考えています。
トレドには行くつもりですが。

くまさん
ご丁寧なレスをありがとうございます。無理をしないで下さい。今回で終わりでは
ありません。これからも時間はたっぷり有りますからいつでもOKです。
私は120歳を目標にしているのです。




6月16日 01:35 By さん


こんばんは、チョコリンです。

くまさんへ、
親、友人達から「はがきありがとう」の連絡が入ってきてましたので、
きっと くまさんの勘違いと、思っておりました。(笑)

Jeenaさん、はじめまして。
先日の旅行で、Consigna利用してきました。
と言ってもNahokoさんに教えてもらったのですが
今年5月12日 12:33 と 5月13日 21:22 のNahokoさんの投稿です。
(Nahokoさぁん、ありがとうございました! カディスネタは、しばしお待ちを・・・)
ちょっと付け加えさせていただきますと・・・

一番のチェックポイントは、このAVEの荷物預かりのサービスは、
自分の乗るAVEの発車30分前までの受付と言うことです。
アトーチャではその表示は目にしませんでしたが、
セビージャではしっかりConsignaの受付の所に案内が出てました。
無料なのはひとり1個、90×60×30cm、25kgを越えない
という条件もあるようです。

どなたか http://www.renfe.es/empresa/ave/madrid=sevilla.htmlの
Informacion de interesを正確に訳していただけませんでしょうか。
あっ、上記のアドレスのmadridの後のイコールみたいなのは
真ん中じゃなくて下の方に2本線がかいてあるのが本当なんですが、
すみません、表示できませんでした。

アトーチャでは私たちの前のドイツ人らしきご夫婦が4個預けておられ、
追加料金を1000ペセタ払っておられました。(3個だったかも)
で,この時の係員の人が、私の目から見れば「やる気あるの?」って感じで、
後ろに人が待ってるから急いであげようとか、ちっとも思ってませんでしたね。
(それがスペイン?)それどころか前の人終わったのに、何か書き物始めて
ちょうどそこに来た別の係員の人が、「あんた達も預けるの?」って感じで
声かけてくれて、やっと「チケットは?」で始まる一連の流れになった次第で・・・・
(私たちはトレドからの列車からの乗り継ぎで1時間くらいあったので、
そんな風でも平気でしたが・・・)

セビージャでも前の人(おばちゃま2人連れ)は、6個くらい預けてました。
個人で1個しかないのにあずけるのって、もしかして珍しいのかな?
(ここの係員はきびきびしてました。)
でも、重いスーツケースを列車に載せる労力もいらないし、
確かに気分的に楽でした。

受け取りは私の時もくまさんからアドバイスもらってましたので、
ホームですぐスーツケース受け取りました。

でも、時間の関係で荷物置き場に置くことになっても、
多分そんなに心配する必要ないと思いますよ。
みなさんがおっしゃるように、停車の時ちょっと見に行けばいいし。

長くなってますが、あとひとつ。
セビージャのサンタ・フスタの荷物預け場所を。
私たちはカディスから列車で来たので、
ホームから段無し動くエスカレーター(?)みたいなので
いったん切符売り場や売店などがある階にあがりました。
左手側にSalida D(D出口)があります。
そこの表示には Facturacion , LUGGEGE CHECK INも出てました。
出口をほんの少し出ると
すぐ左手にまた動くエスカレーターみたいなのがあるので
それで降りるとそこが預かり所です。
コインロッカーもそこにありました。
駅の構造的にはホームとつながってるのでしょうが、
ホーム側にも受付場所があるのかどうかは確認していません。

短く的確にというのがまだうまくできなくて、
長くなってすみません。










6月16日 01:26 By チョコリンさん


かめさん?ですよね。
私は8/188/22


6月16日 01:18 By さん


皆さま、こんにちは!
今日もすっこ〜ん!と晴れ晴れ青天マラガのもにかです〜。

わたくし事で恐縮ですが、ここ数日、自宅のハード面の増強をしていまして、
まず、手始めに、ADSLの導入を本日無事に完了いたしました、ばんざ〜い!
これは、10日ほど前にテレフォニカに連絡してお願いしていたのですが、なんと1ヶ月待ちとの
ご返事。まあ、きっとスペインもインターネットの普及が目覚しいのね、となんとなく納得して
連絡をまっていましょうと、のんびり構えていたのですが、急におととい、ぴんぽ〜ん♪となっ
てテクニコたちのご訪問。予想外の速さに喜んだものの、もしもわたしが外出していたら、彼ら
は無駄足を踏んで、半日を無駄にしてしまうんじゃないの、また、再訪という事になると、こち
らから連絡をして、彼らのスケジュールと合わせて・・・と、またまた手間がかかってしまうん
じゃないの・・・、何で前もってコンタクトを取ってから訪問してくれないのかしらね〜、とそ
のいつもながらの効率の悪さにちょっと一言いいたくなりました。

でも、ま、とにかく始まったADSL工事。電話線がどこにあるか、どこと繋がっているかを探す
のに1時間。「ビンゴ〜!」の声に大喜びしても、これは最初の一段階をクリアしただけで、今
度は、ここはアナを開ける事が出来ないので、天井を伝わせてもいいか?との質問にわたしはし
ぶしぶO.K.サイン。出来るだけ目立たないようにしてね、と哀願するほかありません。

バンバン!と天井の隅ににホチキスのでかいヤツでカブレを留めるのに1時間。そうこうするう
ちに彼らのお昼ご飯の時間。「2時間後に又来ます」と言い置いて出て行く彼らの後姿を見送っ
た後にあわててわたしがやる事はただひとつ。そう、重要なファイルのバックアップ!日本語OS
にインストールしたらあちこち不具合が見つかった、というのはよく聞く話ですので、転ばぬ先
の杖、ならぬバックアップなり〜。

時は過ぎ去り、彼らは食事から戻り作業開始。画面の日本語表示にビビるも「日本語のOSだって
大丈夫!なんとか絵を見たらわかるから・・・」の言葉に一抹の不安を抱くわたしでした。やは
り作業の途中で「これはどんな意味だ? このdllはどこにある?」・・・そんなこと解るわけ
ないでしょーが!わたしはプロじゃないんだから!・・・だんだんとテクニコたちの額にあせり
の色が見え始め、たのしくおしゃべりしていた口もつぐみがちとなり、結局夕方6時にはギブア
ップ。わたしたち3人の肩はがっくりと落ち、結果の出ない無駄な努力にこころなしか頬もげっ
そりと痩せてしまったような気がしました。

そういった経緯があるにしても、こうして今わたしはADSLにつなげているのでございますが、
やはり、苦労した甲斐がありました。高速快適アルタベロシダ・・・素晴らしい! もうこれで
なべがっている途中で眠り込む事もなくなる事でしょう。

もうひとつの導入は、Via Digital。これは1000近くもチャンネル数があるのです。スポーツ、
映画、音楽、ドラマ、自然、旅行・・・と飽きる事がありません。しかしこれを持つと欲しくな
るのが映画館並みの音響とDVD。で、天井に5つのスピーカーを埋め込み、床には重低音の大き
なスピーカーを置くという工事を済ましたのが、昨夜11時。その後遅ればせながら、何を今更の
「Gradiador(グラディエイタ―)」を鑑賞しました(笑わないで〜!)。いや〜、大スペクタ
クルですね〜。まるで映画館に居るかのような大迫力。なんとわたしは3度も鑑賞してしまった
のです。最初は「英語のみ」、次は「スペイン語とスペイン語字幕付き」その後「スペイン語」
のみで。3回ともMaximusの最期場面には、頬を涙が伝うのでした。Maximus,今やあなたは自由よ!

今朝は、ふとクラシカにチャンネルを合わせると、なんとベートーベンの5番をやっておりまし
た! もう我がコンサートホールは、朝っぱらから割れるような拍手の渦に巻き込まれたのでし
た。ちなみに、このようなシステムは、わたしの周囲のスペイン人、結構持っているのですね。
DVDのソフトの数を聞くと、あんなに高価なものなのに、結構保有しているのです、もちろん
「今度貸してね〜!」と言うのは忘れませんでしたよ〜。
ある人いわく「もにか、スペイン語の字幕で映画を見ていたら、君のスペイン語はすこしはうま
くなるよ」との事、ほんまかいな〜?まあ、とにかくここしばらくは「マイ・映画館・コンサー
トホール」にて、Finoを片手にアーモンドをつまみながらの映画鑑賞プラススペイン語のお勉
強三昧となることでしょう。

tagoさん
素敵な地中海の思い出が出来ますように!わたしが愛してやまない地中海、どうぞ堪能してくだ
さい!

MEWさん
アンダルシア地方の海そいでは、朝夕は肩に羽織るものが必要です。薄手の化繊のカーディガン
なんか一枚持っていらしたら、ちょっと肌寒いときに重宝しますよ。

さらささん
毎日、温泉三昧ですか〜?うらやましいわ〜。
わたしのアパルタメントのバニョはジャクジーですが、やはりぶあ〜ん!と水圧で力強くマッサ
ージされるよりも、なんとなくお肌にしみじみ、しみ渡るような温泉がわたしも好きです。いっ
たい、さらささんって、どんなところに住んでいらっしゃるのでしょうか。

ARAMI(M)さん
つい先日、マルベージャの寿司屋さんに行って来ましたが、日本酒は意識的に避けました(^^;)
あれは口当たりがいいと、すいすいいけますので、後が怖い!というわけで、女二人、なんと 
Penedes のReserva を2本ほど頂きましたが、翌日はぜんぜん残っておりません。という事で
わたしの身体には、やはりスペインの赤が合う、ということが良〜くわかりました。ちなみに日
本食もわたしの体質に合わなくなってきたらしく、やはり次回はスペイン料理だな、なんて食後
にこっそりと思ったりしたものでした。

えつさん
ヘレスがなければ、普通のお酢で結構だと思いますよ。でも、米酢は避けたほうがいいかも。

anoさん
リンゴ味のアホブランコって、もしかしてリンゴもすりおろしたりして入っていたんですか?
ぜひとも食べてみたいな〜。アランブラのパラドールまで、1時間ちょっとですので、今度機会
があったらぜひとも、anoさんを魅了したその味、試してみますね。

Nahokoさん
やはり、母語を同じくするもの同士、外国にあっては、できたら親しくしたいものですよね。わ
たしなどは、日本人らしき人を見かけると、つい「日本の方ですか?」と声をかけてしまうほう
なのですが、相手の方から見ると「まあ、ここにも日本人!」って具合で、返事もしてくれない
事が多いです。これとは反対に、おもしろいことにイギリス人は、スペインへやってくるとイギ
リス人同士仲良くするのですが、本国へ帰ると、道ですれ違っても、あれほどスペインでは仲良
しだったのに、口もきかない、というふうになることがあるんだそうです。階級格差が明確に残
る、イギリスならではのお話だな〜、と感心して聞いたことがあります。

韓国系お魚屋さんで、あんまりもてないでね〜。マリド様が嫉妬しちゃいますぞ〜(^^)





6月16日 00:21 By もにかさん


くまさん
アドバイスありがとうございました。
秋葉原などまわってネットワークカードは用意したいと思います。
偽(?)画家の話は困りましたね・・・。
今日、日本スペイン協会へ行ってきました。楽しかったで〜す。





6月16日 00:15 By アントニオ・うさ男の妻さん



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。

     hayamaさん

    ポルトからサンチヤゴの移動手段でお悩みのようですね。
    わたしはサンチヤゴからポルトに列車で行きました。
     書かれた資料からのアドバイスですが、レンタカーと
    タクシーは値段てきに高いと思い、時間的には列車を勧
    めます。バスで早いのがあればいいとおもう。バスの
    いい点は、高速バスがあって、高速が利用できるとき
    時間的に短い移動が可能です。
     この路線のポイントは、スペインとポルトガルの2国
    を繋いでいるため、本数が少ない事。マドリーサンチャ
    ゴのような主要な路線とはことなり、列車,バスとも
    本数が少ないとおもう。
     わたしはバスを中心に地方をつぎつぎと廻ったが、
    バスの接続は良くないので、待ち時間がおおかった。
     列車、バスを比較して便利なほう使ってください。



6月16日 00:00 By エスペランサさん


Hola Alejandro

Te escribi..... espero que me contestes.

Saludos


15-6 23:15 By Marianella Ishikawa


Hola osito de madrid
si, pienso viajar a japy deseo informacisobre cursos de japones, de preferencia en Nagoya, espero que puedas ayudarme....
Gracias


15-6 22:35 By Marianella Ishikawa


 マドリッドのくまさん、さっそくのお返事ありがとうございます!
 よかったぁ。
 ぎりぎり過ぎて返事来る前に出発かなぁ、、、と思ってたのですが、  
 とっても助かりました。
 明日出発です。 
 これから荷物まとめです。
 なんて計画性がないのかしら。。。


 >・タクシーはぼられること以外は問題ないのか?
 >女性2人旅なのですが、ぜんぜん違うところに連れていかれたりとか、そう言うことは
 >心配しなくてもよいのでしょうか?
これについては、日本と同じだと考えて下さい。 日本以上に問題がある国ではありませんよ(笑)

  失礼しました。
  決してスペイン人のかたがたを疑ってるわけではありません。
  必要以上に心配してしまいましたね。
  
  初のスペイン旅行今から楽しみです。
  それでは、楽しんできます!


6月15日 22:29 By さかなさん


こんにちは、hayamaです。

えっ!くまさん、7月の8、9日頃、サンティアゴにいらっしゃるのですか?
なんと・・・おしいです、私達が行くのは12日なのです(T_T)
7/6成田発、7・8・9日リスボン(シントラ・ロカ岬・エヴォラ)、10・11日ポルト、
12日サンティアゴ、13・14日マラガ(トレモリノス)、15日パリ&帰国という
日程にしたので、残念ながらすれ違ってしまうのでしょうか。。。

今回、サンティアゴにはポルトから同日移動したいのですが、
「飛行機・電車・バス・レンタカー・タクシー」という選択肢の中で悩んでいます。
できれば、7/12の早朝に出て、最短時間でサンティアゴに移動したいのですが、

●飛行機=日本からは、夕方に着くIB便しか取れず、しかも1人28000円程
       かかるので諦めてしまいました。AIR EUROPAなどもそうですが、
       必ずマドリッド経由になってしまうので、時間のロスも難点です。
       リスボンinした時に旅行会社に聞いてみて、早くて安い便が
       取れそうなら検討しようかと思ってますが・・・。

●電車 =CPの時刻表では「ポルト 07:41→ VIGO 11:59」、それに接続する
       Renfeは「VIGO 12:40 → サンティアゴ 14:23」。約5時間の旅(--;)
       いざとなったら、これに乗るしかないかと思っています。

●バス =ALSA社のバスでは「ポルト17:30→サンティアゴ22:15」の1便
       しかありませんでした。ポルトガルのバスで、もっと早い時間の
       この路線のものがあったら利用したいのですが・・・。

●レンタカー=ポルトからサンティアゴまで、直に移動したいだけなので、
         日本から手配可能なハーツ・AVISに問い合わせても、
         高額すぎて割りに合いませんでした(一番安い車:1600cc?・
         AT希望・乗り捨て代・国際間利用料金?・免責付保険等
         もろもろ込みで、1日約5〜7万円台!)。といっても、
         最大の難問は、海外での運転経験ゼロという点です(--;;)

●タクシー=スペイン人の友人には、この方法を進められました。
        距離的には250kmくらいなので、3〜4時間ほど走れば着くでしょう
        とのこと。料金は、現地での交渉次第だと思うのですが、
        どのくらい見積もって交渉するのが妥当なのか?分かりません。
        ホテルを通すか、街の旅行会社に依頼するか、流しのタクシー
        に聞いてみるか等、手配手段もいろいろですよね。。。

今のところ、
「タクシー>(ポルトガルのバスで良いのがあれば)バス>飛行機>電車」
の優先順位で考えていますが、この路線を移動されたことのある皆さま、
何かアドバイスをいただけると心強いです。。。
(特に、タクシー料金の目安を教えていただけますと幸いです!)


6月15日 16:55 By hayamaさん


 日本でスペインのオリーブオイル、たくさんありました。
   ヌニエス・デ・プラド EXーV 
   カノリヴァ EX−V
   フェンテブエナEX−V        500ml 
 今、国産の生ハムはコンビニにあります。
 昨日、フランスやギリシャのオイルは安かったけど、
 スペイン産に義理立てして(?)買いました。でも
 有機栽培・手摘み・CAAE保証、、こんなに山積みに
 日本で買い占めてよかったのか、心配になりました。


6月15日 11:19 By irinodaさん



 皆さんこんにちは。
 アトーチャ駅内のHertzの場所を質問したMEWです。
 その節はjosemiさんやARAMI(M)さんを始め、みなさんにお世話になり
 ありがとうございました。
 アトーチャ駅の見取り図が掲載されたのですね。
 これでHertzのデスクまで迷わずに行けそうです。

 いよいよ明日(16日)にフランクフルト経由でマドリッドに出発です。
 出発間際までバタバタしていましたが、やっと落ち着いてきました。
 レンタカーで回るスケジュールはこんな感じです。

 2日目 マドリッド→トレド(パラドール泊)
 3日目 トレド→グラナダ(アルハンブラパラス泊)
 4日目 グラナダ→マラガ(ヒブラルファロ泊)
 5日目 マラガ→ロンダ(パラドール泊)
 6日目 ロンダ→コルドバ(コンキスタドール泊)
 7日目 コルドバ→マドリッド

 移動の途中もいろいろ見て回る予定ですが、3日目の移動がちょっとハードでしょうか。
 
 そう言えば、アルハンブラ宮殿のチケット予約をしないまま、先週末にBBVのHPを
 除いたら、19日午前中のチケットがなく慌ててしまいましたが、月曜日に確認すると
 なぜか希望の8:30だけでなく、午前中はいつでもチケットを取れるようでした。
 こなこともあるんですね。

 ところで、YahooやCNNでアンダルシア地方の天気予報を見ると、最低気温が10℃〜15℃
 くらいですが、朝晩は半袖では寒いんでしょうか?長袖のシャツは1枚だけ持っていく
 つもりでしたが、荷物をもう一度見直さなければなりませんね。

 こちらのHPや掲示板のおかげで、楽しい旅行ができそうです。
 帰ってきたら、またお邪魔したいと思います。



6月15日 11:06 By MEWさん



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。

     6/15付け  marikoさん
    マヨルカのマタンサについて、詳しく、親切な説明ありがとうございます。
    マヨルカに旅して、自然、環境,文化,食べ物、人々の親切さ,多くのものを
    2週間ほどの滞在で強く印象つけられました。

     マタンサの内容から、今までの私のイメージとかわって、明るく多くの
    仲間が,楽しみながら、肉製品の共同作業されている様子が浮かびました。
     30−40人もの大勢で作業すること、男女のしごとの分担など、日本の
    お餅つきの様子に似ていますね。
     2.のところで、全ての材料を無駄なく使い切ること、ラーメンのダシは
    豚骨のスープになりますね。
     3.の腸詰が主な食品になること。腸詰には多くの種類あり、モリシージ
    ャもその1種とおもいます。料理で腸詰よく使う方は質問されてはと思う。
     腸詰の袋作りに女性が活躍すること、よくわかりました。詰めたあとに
     腸詰をゆでるかそのまま保存しますか。
     肉を保存して使う知恵が十分つかわれている。ほとんどをひき肉にする
     ことしりませんでした。ハモンは自然乾燥が必要のため、温度も寒冷な
     地方しか、作られないのではと、推測します。
      マヨルカ名産のソブラサーダの腸詰食べてみたいですね。
     
      マヨルカの食べ物で私が好きなもの書きます。
     渦巻きパンのエンサイマーダは柔らかくて、独特のあじがあると思い
     ます。このパンはほかでは作られないとききました、理由があるのか。
      魚介類は新鮮でうまいものおおいですね。地中海にある島なので、
     海の幸を利用した料理がおおいとおもった。
      お米のスープの紹介ありましたが、海を隔ててバレンシアがあり、
     コメの生産をマヨルカでもしていますか。
      マヨルカといえばマヨネーズを考えますが、オリジナルのマヨネー
     ズもいま売っている味に近いですか。
      パテ*パンに塗って食べる魚から作るもの。美味しかったが、普通
     家庭でも食べますか。
      イビサ島でクスクス料理食べましたが、マヨルカでも家庭で食べら
     れていますか。
      frito  Mallorquinの紹介いただきました。マヨルキンはマヨルカ
     のものにはよくでている形容詞だと思います。美味しそうな炒めもの
     ですね。
     
      旅ではいつも美味しいもの探して,食べているので、その土地の話題
     だと、多くの料理の話題がつきないものですね。

      丁寧なマタンサの説明心より感謝いたします。


6月15日 10:44 By エスペランサさん


hola ernesto:
soy novata en esto del correo electronico,apenas estoy aprendiendo a manejarlo, pero voy hacer lo posible por estar en contacto contigo.
en realidad soy de colombia, pero me encantan los chicos japoneses y quiero tener una amistad contigo,estava navegando por internet cuando encuentro esta pagina me parece sensacional por que siempre e querido hablar con algun japones. 
espero que me mandes otro correo para conocerte.
te estare esperando.


15-6 06:36 By carolina aguilar


こんにちは。

くまさん
 ワイン、もちろんまだ持っています!ですが22日から10日ほどやっとできたビザを
受け取りに一時帰国するので、お邪魔するのは7月になると思います。はっ、どんな
日本食材をお持ちするとうけるでしょうか? 

AKさん
 ていねいなお返事ありがとうございます。
 わたし自身は10年以上前にいったきりなのであんまりお役にたたないと思うのです
が・・・。
 ・Escuela Oficialは、くまさんの書いてらしたとおり、安いだけに競争率が高い。1クラス
の人数も多め。
  ・知っているひとで(大学で第二外国語で一年スペイン語をやった程度)4名、
ユーロセンターにいったひとがいます。マドリッドだったり、バルセロナだったり。これは日本
から授業&ホームステイで申し込んでいったのですが、とりあえずみんな喜んで帰ってきまし
た。
  
  あとはちょっと印象論になるし、具体的語学学校名をいろいろ出すのもちょっと商業的かと
思いますので、よかったらメールをください。

Chiaki Dogさん
 アルモドバル、わたしも大好きです!
 きのうテレビで「新作クランクイン」と報道していました。最初に撮ったシーンは、ピナ・バウシュ振り付けのステージの様子とのこと。パリの劇場で撮影したけれど、作品の舞台
は終始マドリッドという設定なので、映画のなかでは「マドリッドでのバレエ」になるそうです。
タイトルは"Hable con ella"。 
 
ゆうすけさん
   わたしもそれほどくわしくないのですが、思いつくものを書きますね。
 ・前にjosemiさんが紹介していらした『スペイン情熱読本』のサッカーコーナーは、けっこう
面白い。あと情報系の本では『カルチャーガイド スペイン』にもサッカーの話はあったと
思います。
  ・「ふっぼる えすぱにょーる」というサイトがあります。ライコスではおすすめ!マークがついていたはず。
 ・リクルートがやっているサイト、イサイズには、スペインのMARCAという専門誌の記事が
日本語で掲載されます。「ISIZE MARCA」です。イサイズ⇒スポーツ⇒サッカーで行けます。
 ・ハンドボールは・・・プロリーグがあることと、クリスティナ王女の夫イニャキがハンドボール選手(最近引退)だったことくらいしかわかりません。すみません。



6月15日 05:35 By はまっこさん


marikoさん、こんにちは
情報有難う御座いました。
私はマジョルカについては全く詳しくありませんので、これからも、
お分かりになる事で結構です、現地からの情報、宜しくお願い致します(^-^)



6月15日 03:23 By マドリッドのくまさん


じろうさん、こんにちは
先日、ご報告頂きましたアルハンブラ宮殿の電話予約の電話番号についてですが、
先日、実際に電話をして確認しました。
今までの国外からの電話番号は、そのまま国内の予約用に使われているようです。
尚、今までの国内からの場合に使われていた番号も、そのまま使われ続けていますので、
国内からの予約の際の電話番号が2種類存在すると言う事です。
国外からの場合は、じろうさんからご報告頂きました番号が使われているようです。
詳しくは、観光ノウハウのコーナーのグラナダのページに掲載しておきました。

さて、夏も近くなりまして、これからまた個人旅行でスペインを訪れる方も多いと思いますが、
最近、ちらほらと耳に入る情報として、マドリッド市内における日本人詐欺の情報がありますので
少しだけ紹介しておきます。
以前、スペイン広場近辺で、日本人男性と日本人女性がツーリストに話し掛け、マドリッドの
治安についての注意などを促し、話が進むと食事まで誘い、食後そのまま自分達が経営する
ショップへ連れて行き、最悪の場合、何かを購入するまで鍵をかけて外へ出してくれないと
言うケースがよく報告されていました。
最近では、同じようにツーリストに話しかけ、自分は画家であると紹介し、マドリッドを案内して
あげようと持ちかけ、その後、やはり同じように自分の店へ連れて行き商品の購入を強制すると
言うパターンや、 マドリッド市内にある幾つかのツーリスト・インフォーメーションに日本語で
印刷した案内を置き、在住歴の長い日本人がマドリッドを案内します、、、と言ったような文面が
書かれてあり、連絡をすると、またもや自称画家と言う人物が現れ、上述と同じような行為を
繰り返すと言うパターン。 
更に、最近では、お店での購入強制と言う手段ではなく、最後まで親切に案内してくれ、別れる前に
住所、電話番号などを尋ね、あとから、電話をしてきて、盗難または空き巣に遭いお金に困っているので
貸してもらえないだろうか、、、 盗難に遭った際、住所録なども含めてすべて盗まれたので、誰とも
連絡がとれない、、、あなたの連絡先だけが、ポケットに入っていたので助かった、、、等、
いろいろな理由をつけてお金をせびってくるパターンが報告されています。
親切にしてもらった後、そのような悲痛な連絡を受けると、ついつい、、、と言う方もおられるようですが、
よく考えて下さい。 マドリッドには大変な数の日本人が住んでいます。在住歴が数十年と言う日本人で
住所録が無くなったからと言ってこちらの友人と連絡が取れない、助けを求められないと言う人はいないはず
です。 単純な話、日本食レストランへ行けば、必ず誰か友人と連絡がとれますし、何よりもマドリッドには
日本大使館があります。 常識的に考えて、本当にそのような事態になって身動きとれない状態になれば、
まず大使館に連絡するのが普通でしょう。

これから海外旅行をされる方、残念ながら、同じ日本人の顔をしていても、いろいろな方が海外には暮らして
います。 在住の方はその現地事情に詳しいのは当然ですから、お話を聞いているうちに、信用したくなるのが
普通なのかもしれませんが、このようなケースもあると言う事を少し頭のすみに置いておくようにされて下さい。
また、もしも、上述のような経験をされた方は、必ずその詳細を大使館へ届け出るようされて下さい。
実際に被害にあった方が届け出ない限り、大使館も動けないでしょうし、同様の事件はこれからもずっと続くと
思います。




6月15日 03:19 By マドリッドのくまさん


エスペランサさん
 ご質問のあったマタンサの実際の行われ方です。
 私はここマヨルカのものしか知らないのですが
 豚を殺す、豚を解体する、腸詰類を作る、食事の4過程で説明します。
 
1)豚を殺す。
   豚は屋外で殺します。マタンサは大仕事なので早朝6時か7時頃に集合です。
   頭を下にしてつるし上げて殺してから首を切って血を採ります。
   この血は腸詰や料理に使うので一滴も無駄にできません。
   生後1年から2年ほどの豚ですが体重は既に150キロから200キロあるので
   吊り下げるのも大変です。
   吊り下げるのは豚がもがくとき地面だとどろどろになってしまうのと
   血を採るときに楽だからです。
   この豚を殺す現場には普通女性は来ません。
   たまに私のような物好きな見学者がいるぐらいです。 
   この豚を殺す過程には男性が5,6人は最低でも必要です。

2)豚を解体する
   豚を納屋やガレージなどに運びテーブルの上にのせます。
   大体8時か9時くらいで他の参加者もほぼ集まっています。
   で皆で朝食を食べます。
   豚の解体の前に食べることもあれば、ちょっとしてからの時もあります。
   みんなのおなか具合ですね。
   まずバーナーで毛を焼きます。
   その後ナイフでこそぎ落とすのですが
   耳も足も全て使うので丁寧にしなくてはいけません。。
   その後解体です。
   肉、内蔵、骨などを切り分けます。
   これはすべて男性の仕事です。
    
3)腸詰を作る
   解体と平行して腸詰作りが始まります。
   マヨルカ島ではハモンはあまり作りません。
   (私は4家庭に参加しましたがどこもつくりませんでした)
   内蔵類を沸騰したお湯にレモンをいれたもので洗います。
   その後木綿糸で縫って袋を作ります。
   肉は大きなブロックを切り分けた後ひき肉にします。
   腸詰は色々種類があってそれぞれ作り方を説明するときっと
   この掲示板を一人で占領してしまうことになるのでここでは省略しますね。
   ただマヨルカ島ではソブラサーダというパプリカ入りの腸詰が名産で
   大部分の肉はそれになります。
   ひき肉を内蔵の袋入れたら、入れ口を縫って
   その後麻紐をかけてつるします。
   腸詰作りは基本的には女性の仕事です。
   90歳とか100歳のおばあさんも内臓を縫ったりしています。
  
4)昼食
   女性のもう一つの仕事が昼食作りです。
   マタンサの参加者は少なくて20人
   30〜40人くらいは普通です。
   メニューは当然マタンサの豚を使ったものです。
   各地域にマタンサのための料理があるようですが
   マヨルカ島ではfrito Mallorquinという野菜と豚の炒め物や
   各種の肉がはいったお米入りスープ(名前度忘れしてしまいましたごめんなさい)
   などがよく作られます。
   食事は作業を中断して行われるので
   クリスマスや新年などの家族みんなのお食事会よりはちょっとあわただしめです。
   食事後また腸詰作業に戻り、5時か6時ごろに終わります。   

ざっとこんな感じでしょうか。
長々と書いてしまい申し訳ありませんでした。
何かまたあればご質問ください。

くまさん。
時々拝見させて頂いていましたが
書き込むのは今回が初めてです。
マヨルカ在住ですが空港のあるPALMAからは車で1時間の島の東端の田舎なので
PALMAの情報には疎くマヨルカのことなら何でもまかせて・・・・・
といえないのが残念なところです。
ただ私でわかることでしたら今後も書き込ませていただきたいと思います。
よろしくお願いいたします。



6月15日 03:11 By marikoさん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


Hola Marianella Ishikawa Saldana
Vas a Japon para estudiar el idioma?
En que ciudad piensas quedarte alli?

Hola alberto
Bienvenido a esta pagina!
Aqui estamos reunidos los interesado en la cultura japoneas y en la cultura hispana.
Espero que tu tambien formes una parte de esta forum.

Hola Carolina Aguilar
Te damos la bienvenida a esta pagina.
Espero que encuentres a muchos agmios.

Hola Ruben
Bienvenido a esta sala de amigos!
Yo soy japones y vivo en Espana.
Espero que seas amigos de todos los que participan en esta sala.

Hola Argelia
Que tal?
En cuanto a ceremonia de te,,,, pues, no se mucho,,,
Vamos a preguntar lo mismo a otros colegas que vienen aqui.
Dejare esta pregutna traducida en japones.
Argeliaさんからの質問です。
日本の茶道について、、、何を意味し、何を求めるものなのでしょうか、、、?

satoさん、こんにちは
いざと言う時は日本人に頼る、、、と言うのは、特に現地の言葉や習慣をご存知でない
旅行者の方々の場合ですよ(笑)
勿論、言葉が判れば、現地で本当に頼りになるのはスペイン人です。 地元の人々ですからね(笑)

アントニオうさ男の妻さん、こんにちは
私も特に、メーカーに拘る必要は無いと思いますよ(^-^)
ネットワークカード内臓のものとそうでないものがありますが、内臓でなければ、
PCMCIAカードのものを一つお持ちになれば協会のMHでもそのままADSL回線のネットワークに
接続出来ますから便利ですね。 協会にも一つ用意してありますが、ノート型を持ち込む方が
だんだん増えてきていますので、複数の方と重なった場合、待たないといけなくなります。

ミミさん、こんにちは
メールと言うのは、掲示板の事でしょうか?(^^;
それはバグでは無いと思いますよ(笑)
読み込みなおしても駄目なら、フォントのエンコードの自動選択がうまく出来ていないと
言う事だと思いますが、、、
ブラウザーは何を御使いなのでしょうね、、、?

しのっぴさん、こんにちは
また、何か疑問がありましたら、遠慮なくどうぞ(^-^)

AKさん、こんにちは
しばらくいらっしゃらにと思えば、いろいろと忙しくされていたようで、、、寂しがっている暇も
なかったようですね(笑)  私は来週いっぱい留守にしていますが、またいつでも遊びに来て下さい。
公立の安い語学コースと言えば、escuela oficial de idioma だと思いますよ。
ただ、希望者が多いので、初心者、初級者のクラスはいつも定員オーバー、、、抽選となるようですが。
あと、バスの乗り換えですが、さて、、どうなのでしょう、私は当然駄目だと思っていましたが、、(^^;
一ヶ月の定期券を買えば、メトロもバスも国鉄(市内のみ)も全て乗り放題なのはご存知ですよね?

チョコリンさん、こんにちは
いえいえ、、、切手代は、それであっています。 私の勘違いでした(^^;
毎年どんどん料金が変わっていくなか、通常、値上がりしていくのにも関わらず、今回は、値下がり
したもので、以前の155ペセタの更に前の料金135ペセタ、、だったでしょうか、、あたりと
勘違いしてしまったようです。
今は、120ペセタであっていますよ(^-^)
 
Jeenaさん、こんにちは
すでにお返事を頂けたようですね。
トランク一つぐらいなら、各車両の端にある荷物置き場においておけば良いと思いますよ。
停車回数は極めて少ないですから、その都度見にいくのも特に面倒ではないと思います(^-^)
consignaに預けるのであれば、必ず、到着したらすぐに、最先端にある荷物車の所まで走って言って
プラットフォームで受け取るようにされて下さい。 そうでないと、受け取るのに延々と待たされる
事があり、時間がもったいないです。 また、プラットフォームで受け取ると言う旨、預ける時点で
確認しておいた方が良いかもしれませんね、、、

はまっこさん、こんにちは
調達頂いたワイン、、、まだ無事に残っているでしょうか?(^^;
飲んでしまった、、、なんていわないで下さいね(笑)
今、私の両親が15年ぶりに来西しておりまして、来週は彼らを連れて旅に出ます。
26日に彼らが帰国しますので、その後に、宜しければ遊びに来られませんか?
 イベリアのストライキ、、いつもの事とは言え、、、困りますよね、、、(^^;

まつまっこさん、こんにちは
CHICAさんから詳しくレスを頂けたようですね(^-^)
明るい早い時間、人が沢山いる時間に到着するのであれば、近くから歩いても特に問題が
ある事は少ないと思いますが、暗くなってからは、荷物を持って歩きたくない地域でもあります。。。
あの下のバル・レストラン、、、生ハムもなかなか美味いものを出してくれますよ(^-^)
 昨年、お二人で一本のワインに苦労されたようですが、今年はもう1本では足らないのでは
ありませんか〜(笑)

monicaさん、こんにちは
マラガにお住まいのもにかさんとは別人ですね(笑)
何か、良い情報が集まると良いですね。

えりこさん、もうご出発のようですね、、、
スペインでは、通常、土日はお休みですよ(^^;
土曜日に関しては午前中のみ営業している旅行社もあるかもしれませんが、、、、、

hayamaさん、お久しぶりです!
またスペインへいらっしゃるのですね。
MHには立ち寄られないとの事、残念です。
サンティアゴには何時頃到着の予定でしょう?
私は、おそらく7月の8、9日辺り、出張でパラドールに泊まっていると思います。
もしかして、、、重なりませんか?

さらささん、こんにちは
私はサッカーについては全く詳しくありませんが、スペイン代表チームの中にレアル・マドリッドの
選手が沢山いて、スペインリーグ戦、チャンピオンズ・リーグと連日のような試合で過労気味だったの
では、、なんて思ってはいました。 いくつもの違ったリーグで勝ち進むと、沢山の試合が同時進行して
しまって、休む暇もないですよね、、、

ゆうすけさん、こんにちは
うーん、、私はサッカーのファンとはいえない、、、どころか、、、にわかファンとも言えないぐらい
ですから、なにもお話出来ませんが、サッカーとスペイン人の生活と言う面から捕らえるとすれば、
あまりにも旦那がサッカーに夢中になるため、家庭不和の原因になっている事も言われています。
パーセンテージとしては少ないのですが、その逆、つまり、女性の方が夢中になってしまい、ご主人との
不和の原因となっている事もたまに取り上げられます。
 また、マドリッドの街中を南北につらぬく、カステジャーナ大通りと言うのがあり、それに面して
サンティアゴ・ベルナベウと言うサッカー場(レアル・マドリッド)がありますが、この大都会の
最も大きな通りですから、当然、完全に駐停車禁止なのですが、サッカーの試合、特に、国内リーグの
場合ですと、対バルセロナ戦などがある時には、普段、少しでも停車すると取り締まられるはずなのに
その時には、道路交通法が変わってしまうかのごとく、応援団の大型バスがずら〜っと駐車してしまう
のです。 サッカーは、それだけ、この国では特別な扱いを受けているのでしょうね、、、

Chiaki Dogさん、こんにちは
わざわざ、ご連絡有難う御座いました。
これからも宜しくお願いします。

さかなさん、こんにちは
トレドーコルドバ間の移動は、確かに一旦、マドリッドに戻ってからAVEで行くのが便利ですね。
サンツ駅とホテル・エクスポですか、、、、乗車拒否されそうですね、、、(^^;
でも、実は、私は今から17年以上も前に、このサンツ駅の前で強盗未遂に遭っているのです。
気をつけて行くしかないかもしれませんね、、、
 >・タクシーはぼられること以外は問題ないのか?
 >女性2人旅なのですが、ぜんぜん違うところに連れていかれたりとか、そう言うことは
 >心配しなくてもよいのでしょうか?
これについては、日本と同じだと考えて下さい。 日本以上に問題がある国ではありませんよ(笑)
楽しい旅になると良いですね(^-^)


6月15日 02:29 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


AKさん、こんにちは。
バスは地下鉄と違って一回降りてしまいますからねぇ。
やはり1ヶ月定期を買うのがいいかもしれません。ただしこれを
買うと1区間でもバスを利用してしまい、運動不足に陥ります(私だけ?)。
特にこの時期、暑いのでなお更です。 

Jeenaさん、こんにちは。
そうですね、荷物の事を気にせずに、AVEの快適な旅を満喫なさって
くださいね〜(^^) 

ARAMI(M)さん、こんにちは。
パラドール情報、スタッフさんに届いています(^^)
ところで、全くのいい加減な情報で恐縮なのですが、Ketamaの「DomoArigato」
ここに歌詞が無い、というかCD持ってきていないので、内容が全くわかりません。
未知の世界に向かって歩いて行くって感じではなかったか・・・(^^;;;(^^;;;
何かちょっとアフリカ入ったルンバか何かだった覚えがあります。
この題名の由来も全くわかりませんが、彼らは10年位前に某大手デパート
などの招聘で、神戸でコンサートを行った事があります。この頃は私はケタマ
の存在すら知りませんでした。おそらくこの経験で覚えた日本語なのでしょうか。
もしくは彼らの一族Familia Habichuelaには、日本人がフラメンコギターを
習う為に住み込んでいた事もあったので(来日時には、その人がアテンドしました)、
そういった事からきているのかもしれません。
Tomatitoの「パセオ・デル・ロス・カスターニョス」は彼の郷里の家のある
Calleの名前だかなんだったかが由来だった気がします。
トマティート、先日見てきましたが、本気でグアピッシモですよ〜。背も高いし、
話す声も低くって色気があるのです・・・もう・・・(*^^*)
春+゛=バル、って・・・(爆)!うけました!!

CHICAさん、こんにちは。
自分にjosemiというHNをつけた頃、パソつながりの人にはHNでよばれるんだ、
って事を全く知らなかったのです(ちょっと考えればわかりそうなものに(^^;)。
おかげでスペイン人には笑われるは、在日の南米人には「あ〜、ほせ美って名前が
あるんだと思ってた」と言われるわ・・・今からでもHN変えようかしら。
もっと女性らしくかわいく美しい名前に。。。(^^;;;


6月15日 02:00 By josemiさん


こんにちは。はじめまして。
こちらのページにはとてもお世話になっています。
あさって日本を発ちます。

こんなぎりぎりになって、焦って情報を収集してます。
良かったら教えてください。

・トレドーコルドバ 間の移動方法(交通手段)
 AVEが通ってるのかと思ってたら、さっき検索したらどうも直通電車はないらしいので。
 ガイドブックにもマドリッドからの行き方しか書いてませんでした。

・グラナダーバルセロナ間を夜行列車で移動しようと思ってるんですが、
 その安全性と注意点について。

・ほんのわずかな距離でも荷物を持って移動する場合はタクシーを使ったほうがよいのか?
 例:バルセロナ サンツ駅 と ホテル エクスポの間。徒歩3分とかいてあった。
   
・タクシーはぼられること以外は問題ないのか?
 女性2人旅なのですが、ぜんぜん違うところに連れていかれたりとか、そう言うことは
 心配しなくてもよいのでしょうか?
 マドリッドからトレドへ移動する際の南バスターミナルまでの道のりを
 私はタクシーの方が良いと思うのですが、友達は上記のようなことを(ぼられることも)
 心配して、電車にしようというのですが。
 
 突然来て、質問ばっかりで申し訳ないのですが、よろしくお願いします!
 毎日移動というアグレッシブな旅を計画してます。
 スペインはガイドブックを読んだだけでもとても魅力的な国で、
 是非この旅行を成功させたいです。

  



6月15日 01:48 By さかなさん


yamasenさま

アドバイスありがとうございます。
夏までには購入したいので、ちょくちょく秋葉原へ通って、
好みのデザイン・仕様を見つけたいと思います。


6月15日 01:30 By アントニオ・うさ男の妻さん


 Bueno, veo que andan muy ajetreados verdad?.
 Como por ahi me andan pidiendo mis datos se 
 los dare:
 Soy una mexicanita amante de todo Japon,estudio
 la prepa y proximamente ingresare a la universidad.
 
 Esta sema fui a una conferencia sobre Japon, y en 
 resumen dire que le falto complementar mucho, solamente
 dijeron temas rebundantes y les falto material, aunque eso si,
 pude admirar la cereminia del T

 OSITO:
 tengo una pregunta para t y es 
 presisamente sobre esta ceremoni, y es 
 que tan importante es, que representa?.

 Bueno amigos, me despido y ya saben que todo el que
 me escriba le contestare.


15-6 00:42 By Argelia


こんにちわ、皆様。

* josemiさん *
早速の回答ありがとうございました。
教えて下さった学校をあたってみます。
バスはやっぱりそうですか、一回乗ったらダメなんですね(しかし私もかなりしぶい)。
試してみなくてよかった〜。

最後に、「ブツブツ言っていた怖い女なんて!(笑)」いえいえ、josemiさんはここの
レスからもわかるように、すっきりはっきり話されていましたよ!印象的でした。

そういえばあれから、くまさんとjosemiさんが私だと思ったという同じ境遇の方に
メールして、2度お返事もらったんですが、その後ぷっつり切れてしまいました。
何かまずいことでも書いてしまったのか?? 
まあ、そんなこともありますよね、ハイ。


* はまっこさん *
初めまして。レスいただけて嬉しいです。
バスは二度乗りしようなんて、ずうずうしすぎる考えですね(恥)。
しかしスペインだと何となく通りそうな気がしたので….

スペイン語ですが、私はまだスペイン語自体を習っているレベルなので、
講義を聴講するところまで達していません。
はまっこさんが通ったりした学校でお勧めの学校があったら教えてくださると嬉しいです。












6月15日 00:42 By AKさん


こんばんは♪
大変ご無沙汰しておりますが、もう忘れらてるかな?
アルモドバルの私設ファンサイトを作っているちあきdogと言います。

こちらのページには地味〜にリンクさせていただいてたんですが、
このたび、うちのHpでバナーリンク(CGI)を作りましたので、
そちらでも紹介させていただきました。
今回は一応、ご挨拶です。久々ですし。。。

アルモドバルもなのですが、
あるイギリスのバンドのヴォーカリストがスペインに移住したり、
日本のアーティストもスペインに旅行したり、
とわたしの好きなアーティストはスペインに向かっているんです。。。
わたしもいつかスペインに行きたいです。。。

ちなみにそのバナーリンクはココ(↓)にあります。
http://www.telesam.com/~c-pink/cgi-bin/pulinpulink/pulinpulink.cgi

よかったら、皆さんのHPも登録していってください。

では。お邪魔しました。。。




6月14日 23:56 By Chiaki Dogさん


josemiさん、AVEでの荷物預かりについて教えて頂いてありがとうございました。
スーツケースは、やはりアト−チャ駅でConsigna に預けて、
2時間半、車内と景色を楽しもうと思います。
出発まであと一ヶ月を切りましたが、こちらの皆さんのお話を参考にして、
楽しい旅ができるよう準備に励みます。


6月14日 23:48 By Jeenaさん


ARAMI(M)さーん、こんばんは。
トマティート、今回CD買って帰ってきたのでいつも聞いてますよ〜。
え、好色!?一代男??うーーむ。

ハモン・デ・クジュウ、響きがなんかフレンチっぽい。
デ・サイタマ〜ンは、こうなったら味見するっきゃないですか?




6月14日 23:41 By CHICAさん


みなさん,こんにちは。ARAMI(M)でございます。
今日,新宿のVirgin mega storeに行ったところ,Tomatitoの新譜が並べられて
いたのですが,お店の手書きの宣伝カードになぜか「好色一代男」とでかでかと
書かれていたのです...このCDのタイトル「パセオ・デル・ロス・カスターニョス」って
そういう意味があるのでしょうか?それともTomatito自身が好色一代男ってこと?
う〜ん,よくわからん...。
それから,これはjosemiさんにお伺いしたいのですが,Ketamaのデビューアルバム
(まだ聴いたことがないのですが...^^;)に「Domo Arigato」っていうタイトルの曲が
あるのですね...これってどんな曲,というか歌詞なのですか?
なんだか「ドモアリガット ミスターロボット」を彷彿とさせますね〜。(おっと年がバレる)
今日は探していたカルロスサウラのフラメンコ2枚組を入手したので,満足満足。
(映画の曲順とは違うのですね〜。これで♪ベルデ〜とか唄える...かも。)
あとはVengoのサントラ。でも映画は見てないです...。
そうそう,マノロ様のCDは無かったっす...。残念〜。

CHICAさん,さらささん,こんにちは〜。
ハモン・デ・クジュウはさらささんご指摘の通り,大分は久住高原のハモンです。
スペインのハモンを期待して食べると,ちょっと違うかな〜って感じではありますが,
これはこれでよいかな,と思っています。
埼玉産のハモン,もしかしたら近所のスーパーで売っていた安いハモン・セラーノも
そうだったのかな〜。しかし,料理に気軽に使えるくらいのハモンも欲しいですよね〜。

josemiさん,亀レスですが,漢字ブーム(?)らしいオブジェをこの間バルセロナで
見ました。球状の物体にいくつもの白い扇子をくっつけているモノ。扇子には
それぞれ漢字が一文字ずつ書かれているのですが,半分くらいが「???」
例えば,「春」という字になぜか「〃」がついてたり...ってことは「ばる」って読むのか?
さすがスペイン,深いな〜。(^^;)


くまさん,協会あてに出したメールが届いていないかも,とのことですが,
スタッフさんあてもでしょうか? 些少ながらパラドール情報をメールしたのですが,
届いていますか〜?



6月14日 22:30 By ARAMI(M)さん


あ、なんだかさっきの投稿間違いだらけですみません。
レストラン・バルは除いてみて→覗くいてみて
ガンバス・ア・ラ・プランチャ→アヒージョ(今作っていて気づきましたーおいしい〜)
でした。

さらささん、こんばんは。
お家にお風呂が必要ないくらい、温泉に恵まれた土地にお住みなのですね。
いいですねぇー。暖かい温泉に入りたいです〜。

josemiさん、こんばんは。
あ、やっぱりそうだったのですね。好きな名前をポスペに・・・って一枚フェイントがあったので
すっかりだまされました〜〜。




6月14日 22:13 By CHICAさん


みなさん、こんにちは。
今日も朝からお天気の良いマドリッドです。
今夜はついにマノロ・ガルシアのコンサートです。
今日の会場は「paracio de los deportes(要は体育館)」、どんな雨でも
関係ないわ!・・・って、まさかマノロ熱出したりしていないでしょうねぇ(^^;;;

きのうは遊園地に行ってまいりました。私はジェットコースターでも何でも
どんなに怖くっても全く大丈夫な性質なのですが、同行者もまさに同じタイプ。
何でもおっけ〜状態なのですが、私たちの入場券には2枚しか乗り物券が
ついていない・・これは厳選せねばと、選んだのがフリーフォールと、その
遊園地の中では最も怖そうなジェットコースター・・・で、結果。物足りない・・。
あれなら、移動遊園地の乗り物の方がよっぽど怖かった・・・別の意味で(^^;;;
ところで、ここの遊園地にも水の上を走る4人乗りくらいの乗り物があります。
ずっとゆっくり水上をのんびり走り、最後に上から思いっきり落ちてくる、よくある
アレです。私は1月に友人と乗り、髪の毛から水が滴る位に濡れてしまったので、
今回はパスしましたが・・・おりしも遠足で来ていた子供たち・・・彼らは
男の子は上半身裸、女の子は水着のビキニ姿の子が多いのです。だから当然
濡れても平気。それどころか、水をバシャバシャと乗り物の中に掻き入れて
おおはしゃぎ・・・(^^;;;
「こいつらとは絶対に同乗しないぞ!」と誓ったのでした。

さらささん、こんにちは。
チリモジャのアイスは見かけませんが、あれを凍らせて食べるとおいしい
ようですよ〜。

hayamaさん、こんにちは。
ああ、今回はマドリッドにはいらっしゃらないのですね。
食材よりも、hayamaさんの笑顔が見れないのが残念ですが、まあマドリッドは
その次って言う事で・・お待ちしていますね(^^)

えりこさん、こんにちは。
こちらの旅行会社は土曜日の午前中はやっているところがあるかもしれません。
カードは普通は使えると思いますが・・・。 

monicaさん、こんにちは。
何か情報あるといいですね。 

まつまっこさん、こんにちは。
ワインをグラス1杯は「una copa de vino tinto(この場合赤), por favor」
半分は「media botella de 〜」でいいと思います。
ただし、ボトル半分で頼めるのはハウスワインとか、種類が限られてくると
思います。
また、タパスサイズ・・・というのは半人前、って事でしょうかね?
例えば、私もきのうやりましたが、イワシの酢漬けなどを半人前(それでも
女性3人が酒のつまみにするには充分)食べたいときは「media racion de (食べ物の名)」
って言えばいいです。
ただし、これができるのは料理の種類によります。例えばイカの鉄板焼きなど、
1匹をまるまる調理するものはやはり断られますね。バルのタパスなどは大丈夫
な物も多いと思いますよ〜(^^)

はまっこさん、こんにちは。
マイ・ライフ・アズ・ア・ドッグ・・・懐かしい・・・(^^; 
ライカ犬に関しては本当に好きで宇宙に行ったわけではないですよね。
「生き別れの親子xx年振りの涙の対面」というような番組では決して泣かない私は、
「ハチ公物語」や「ハラスのいた日々」、「犬と歩けば」で大泣きしたので、こういう話は
どうもダメです(^^;;;(^^;;;

Jeenaさん、こんにちは。
AVEの座席にはスーツケースを置くスペースはないので、やはりデッキの荷物置き場に
おくしかないですね・・。通路に置いたらまず注意されると思います。
私はAVEの荷物置き場に置いた荷物が無くなった・・・という話は聞いていませんね・・。
もしも気になるのでしたら、停車駅ごとに荷物確認にいってもいいかもしれません。
多くても2・3回ですし。 もしくはアトーチャ駅のAVE乗り場にある「Consigna」という
場所で、荷物を預かってもらうのも一案かもしれません。これを利用すると、荷物は
専用車両に乗せられます。ただし、このサービスは主にツアーなどの団体が利用する
ようなので、順番によっては到着時になかなか荷物がでてこなかったりする事がある
ようです。その場合は引取り所まで行かないで、その荷物車両(先頭)まで直接行って
引き取ればいいのですが・・・。
Jeenaさんがガイドブックで見た「チッキ」というのも、恐らくこのことではないかな?
って思います。

tagoさん、こんにちは。いよいよですね〜。
思いっきり楽しんできてくださいね。ただいま報告待ってます(^^)

AKさん、こんにちは。
はい、そうです。ソファの脇に座り込んでブツブツ言ってた怖い女です(^^;
ところで、バスは一旦降りるとダメだと思います。
お手頃な価格でスペイン語を習うのでしたら、コンプルテンセ大学の外国人対象の
スペイン語コースか、公立の語学学校(Escuela Oficial de Idiomas )でしょうか。
http://www.ucm.es/
http://personal4.iddeo.es/eoicentral/
で色々情報収集ができると思います。

しのっぴさん、こんにちは。
旅行中は結構いいペースで過ごしているつもりでも、自分で意識していない
疲れがたまっていたりするものです。無理をしないで下さいね。 

CHICAさん、こんにちは。
いんや、私のHNはKetamaのJoseMiguel Carmonaからとったのですよ(^^)
そもそも、彼の名前にちなんで「ほせみげる」と命名されたのが、ポスペのくまで、
私のHNはくまからとったもの・・・つまり私は2番煎じどころか3番煎じの存在
なのでした(^^;

anoさん、こんにちは。 
ミネラルウォーターのラベルなんかも貼ってました。きれいに剥がす事に
異常な執念を燃やしたりして(^^;

ミミさん、こんにちは。
斎藤さんのHPはこのHPの闘牛コーナーにリンクしてあります。 

satoさん、こんにちは。
なかなかサバイバルな留学生活でしたね(^^;
目はもうだいじょうぶなのでしょうか? 

marikoさん、こんにちは。
貴重な体験をお持ちなのですね・・・豚の絶叫なんかは大丈夫でしたか?
私も興味はありますが、どうも見る勇気がありません。

taitaiさん、こんにちは。
そうですね、わからない事は何でも確認して、さくさくビサをとってください。
ところで、ご家族もご一緒なのですか?だとするとまた違った煩雑な書類が
発生すると思いますが・・・。 

エスペランサさん、こんにちは。
私の実家は埼玉県で、まあ都市部にはいるのでしょうが、母は自宅で味噌を何年も
作っているのですよ(^^)
「このお味噌はだしなんていらないのよー」なんて、まさに手前味噌な事を言っていますが・・。
ここにも持ってきましたが、大事に大事に使っています。


6月14日 20:37 By josemiさん


ゆうすけです。初めて書き込みます。
僕は今年の春に大学に入学しました。
そこの授業で「基礎ゼミナール〜スペイン文化入門〜」を履修して、
七月の頭に題材を「スポーツ」として発表をすることになりました。
そこで、サッカーと、高校から続けているハンドボールについて
まとめようと考えたのです。
そこで皆さんにお聞きしたいのですが、どんなことでもかまいませんから、
スペインのサッカーとハンドボールについて教えてください。
僕自身も正直スペインのことをあまり知らないので、
この機会にいろいろ知りたいと思っています。
発表時間は90分あるのでかなり基本的なことからやろうと
考えているので、皆さんよろしくお願いします。


6月14日 20:33 By ゆうすけさん


こんばんは、CHICAです。

まつまっこさん、こんにちは。
くまさんもおっしゃっているように、Hosteria del Laurel自体は小さな広場に面していますので
割と明るい雰囲気です。ただタクシーが入れない場合(私が行った時は通行止めでした)そこまで
少し歩くことになります。サンタクルス街は細い路地が入り組んでいて人影が途絶えることも多く、
時間と場所によってはやはり注意は必要だと思います。
サンタクルスの道とホテルの場所を把握していらっしゃるならば、それほど心配なさることはない
と思いますが、もし地理に不案内で大きな荷物を持っての移動だとすると少し心配な気もします。
個人的にはまた泊まりたいホテルなので本当はお勧めなのですが、こればかりは人によるのでまつ
まっこさんが、行くまでと鍵のことが気にならなければ〜という条件付きになってしまいますね。
サンタクルス街でも、Fernando III などもうすこし広い通りに面しているホテルもいくつかある
のですが、少し料金が高くなってしまうんですよね。。。
もし泊まれなくても是非下のレストラン・バルは除いてみてくださいね。カマレロさん達がきびき
び働いていて気さくでとても気持ちいいんです。おじいちゃん元気かな〜。
ハモンがたくさんぶら下がっているので、強烈な匂いが誘惑するんですよ。
それからここのガンバス・ア・ラ・プランチャはおーーっきくておいしいです。
楽しく悩んで、素敵な旅にしてくださーい。

ワインをグラス(copa)で頼みたい時は、「ウナ・コパ・デ・〜(ティント、ヴィノブランコ等)」
ご主人とふたつなら「ドス・コパス・デ・〜」です。
ボトル半分なら「メディア・ボテージャ・デ・〜」ですが、ボトル半分で出して貰えるのかしらん?
(ヘレスだったらcopitaです っって、そんなこと誰も聞いてないですねーー ^-^;;;)
タパスサイズで欲しいときは「タパ・デ・〜」ですが、レストランの場合、席に着く前にタパスで
食べられるか聞いた方がいいと思います。席によってきちんとお食事するスペースが決まっている
こともあるので、タパスでサービスしてもらえる席に案内してくれると思います。
タパスがダメでもお皿の半分サイズの「メディア・ラシオン・デ・〜」と頼むこともできます。

あ〜、なんだか美味しいタパスが食べたくなってきました。じゅる
ARAMI(M)さん、ハモン・デ・クジュウ〜?
ハムたべよう〜っと





6月14日 20:20 By CHICAさん


Hola a todos, Konichiwa
Mi nombre es Rub駭 y soy una persona que le encata la cultura japonesa, he encontrado esta pagina y pienso que es maravillosa, me gustar poder esrcibirme con japoneses/as. Yo soy instructor de Karate-do y por tal motivo he viajado varias veces a Japhe estado en Tokio,Kanagawa,Chiba, Odawara y Kyoto, pienso que japes un pa maravilloso y sobre todo sus personas. Por favor me gustar si algjapones/as entiende el espa me escribiese para poder aprender con el algo de japones. Yo vivo en Espa Espero noticias
Sayounara
Adios A todos


14-6 19:57 By Rub駭


こんにちは。

>くまさん
スペイン代表、頼りないんですか?
そういえば以前スペインはいつも優勝候補というか、それくらいの能力を持っているのに
途中で消えていくのは、クラブチームが強過ぎるからって聞いたことがあります。
こないだの対イスラエル戦、引き分けちゃったのはチャンピオンズリーグのせい?

>ARAMI(M)さん
「ハモン・デ・クジュウ」って高原の?
わたしもスペインに旅行する1〜2週間前、妹が買ってきた(多分)そのハモン食べました。
名前からしてスペインのハモンに近いのかな〜って思っていたのですが、スペインで
実際に食べてみるとぜーんぜん別モノでした。なんか乾燥し過ぎっていうか・・・匂いも・・・
ところでわたし、毎日温泉に入ってるんですよ〜。でも家にはお風呂がないのです。


もにかさんのajo blancoのレシピ、わたしも真似して土曜日に作ってみようと思っています。
先日友人とニンニクスープのお話をしていたのですが、なんだか話がかみ合わなくて
後で考えてみたら、友人はsopa de ajo、わたしはajo blancoのことを話していたのでした。
その友人にスペインでチェリモヤを食べたよって話したら、チェリモヤのアイスが大好きだった
と言ってました。スペインにもチェリモヤアイスってありますか?
想像しただけでもおいしそうなんだけどなっ。





6月14日 19:24 By さらささん


くまさん、皆さま、こんにちは。hayamaです。

他の旅行計画にうつつをぬかしていたら、あっというまに過去ログが山盛り・・・。
早く追いつこうと、(それでも)拾い読みの毎日でございます(^^;)
ちょっと前、コルドバのロッカー料金の件では、新料金への訂正をして下さり
ありがとうございました!このようにみんなで最新情報を作っていけるのは
こちらの掲示板ならではの良さですよね〜(^^)
また新たな資料をご提供できるよう、頑張りたいと思います!

さて、今年のスペイン旅行計画、ようやくめどが立ちました。が・・・・・・・。
今回は欲張ってポルトガルにも行ってしまうため、スペインでの立ち寄り先は
ど〜〜〜しても行きたかったサンチャゴと、今度こそ行かねばならない
マラガ(スペイン人宅へ。トレモリノスにも)だけになってしまいました(×_×)
くまさん、josemiさんたちにお会いできないし、快適なMHにも泊まれない〜。
何より、日本食材の数々をお届けできないのが残念でなりません。。。
次は何を持っていこうか、自分でもワクワクしていただけに何とも惜しいです。
でも、ぜひぜひ、次の機会を待っていてくださいね!

今回は、サンチャゴ〜マラガ間でIBを利用するので、例のストが心配です。
国際線は、昨年、行きにいきなり成田宿泊(整備不良&台風で・・・)、
帰りにマドリで遅延というトラブルに遭いながらも、帰りにチーズが買える
ところがすっごく気に入ってしまったので♪今年もAFの夜便を利用します。
帰りのCDGでのトランジットでは、9時間近くヒマな時間ができるので、
遅延さえなければ、5〜6時間はパリ市内に出かける余裕が取れそうです。

パリ市内には、チーズを真空パックしてくれるお店があるというので、
真夏のフライトに耐えるか心配ですが、試しに買ってみようと思います!
(昨年はMHの冷蔵庫をお借りいたしまして・・・大変お世話になりました)
ただ、CDGには手荷物預かり所がないそうなので、スペインで買うであろう
大量のワインを持ったまま観光?など、大きな悩みも出てきております・・・。
CDGに隣接してるシェラトンで預かってくれないか聞いてみようかなぁ。
どなたか、空港近辺に手荷物を預けた経験のある方いらっしゃいましたら、
お話を聞かせていただけるとうれしいです。

あぁ、出発まであと3週間ほど・・・。
旅の資料や心構えなど、準備が追いつかなくてあせってます!
またご相談させてください。


6月14日 15:32 By hayamaさん


いよいよ明日の夜出発です。なかなか、荷造りが進みません。
今こちらは大雨で早くこの梅雨空からぬけ出したい。
直前で申し訳ないのですが、土、日でも旅行会社開いてますよね。
バルセロナの日本語の通じるところはどうも、土日がお休みらしく、
旅行会話の本片手に、マヨルカまでのチケットを取らなければならないことにきずきました。
日本ではカードの使えない旅行会社も多いのですが、バルセロナにもありますか?
出来ればカードの使えるところで手配したいのですが。よろしくお願いします。


6月14日 14:56 By えりこさん


Hola,Carolina!He leido tu mensaje.Me interesa intercambiar la cultura!
Si te apetece,me gustaria hacerlo.Soy una estudiante de la universidad 
y estudio espanol mas o menos 3 anos.Espero tu respuesta!Chao!


6月14日 14:54 By monicaさん


Hola!はじめまして。実は、スペインの陶器やタイルに興味があって、スペインで
これらを専門に教えている学校を知ってる方がいらっしゃればと思い、メッセージ
を書きました。マニセスの専門学校があるのは知っているのですが。何が情報を
お持ちの方、是非返事をまってます。


6月14日 14:49 By monicaさん


みなさん こんばんは

くまさん、josemiさん、Nahokoさん

セビージャーグラナダ間の移動の情報ありがとうございました。
時刻表で調べてみます。
きっと特急の朝7時は無理なので、バスの旅を楽しむことになりそうです。
ラテン系夫は「その時の状況で決めればいいよ」と相変わらずです。

Chicaさん

ホテル情報ありがとうございました。
タクシーがホテル前まで行ってくれない(入れない?)といのは、
治安上大丈夫でしょうか?
大都市と比べればまだ安全なのでしょうか?

というのも98%安全に終えた昨年の旅で、一度だけマドリーのホテル前で
バイク2人乗りのひったくり未遂事件に遭ったからです。
このHPのアドヴァイスに従って過ごしていたのですが、最終日の夜、
慣れから油断していました。
お財布をしまいながらタクシーから降りたときを狙われました。

ホテル選びは、周りの環境がよくわからないので、皆様からの情報が
とても役に立ちます。

ガイドブック情報ではセビージャのカテドラル周辺、サンタ・クルス街
あたりがいいなあ、なんて思っているのですが。


かいさん

ストはぎりぎりまで様子見で行くことにしました。
航空会社を変えようか、移動日をずらそうかと、いろいろ悩み、
H○Sの担当者にも訊いたのですが、結論はこのままで、です。

パリが一泊増えてもまあ、いいか、という気持ちで。

勿論そのぶんスペインが減るのはものすごーく残念なのですが、
いつも私は焦って心配して失敗するので、今回はのんびり屋の相棒の
意見に従ってみることにしました。

でも、パイロットの皆様がなんとかストせず、頑張ってくれないかなあー
というのが本音です。

お互い、いい旅行になるといいですよね。

スペイン語の堪能な方にぜひ教えていただきたい言い方があります。

バル、レストランなどでワインを頼むとき、1本でなく、「半分で」
「グラスで」などはどう言えばよいのでしょうか?

また、ドス・ガトスの高森氏の著書の中に、料理を「タパス サイズで」
と頼んだ・・・とありましたが、どういう表現になりますか?

昨年は2人で1本のワインを空にするのに苦労したのです(涙)

それでは、もうすぐ夜があけそうなので寝ます。
おやすみなさい。







6月14日 03:22 By まつまっこさん


Quiero intercambiar cultura con algun japones(a)que desee. estare esperando su correo.no se les olvide !por favorSiempre me han agradado ustedes.


14-6 02:11 By carolina aguilar


こんにちは。

 Mecanoの歌が話題になっていますね。あのライカ犬ってじっさいソ連のスプートニクで
宇宙空間にいった初の生物として宇宙にうちあげられ、ほんとうは戻ってこれるはず
だったのに機械の故障で命を落とした犬のことです。名前はクドリャフカ、雌犬でした。

 ライカ犬のことというと思い出すのが、『マイライフ・アズ・ア・ドッグ』という映画。
 つらい生活をおくっている男の子が、「あのライカ犬にくらべたらぼくなんて・・・」
と思うのです。

satoさん
 わたしもそのchiste、おもに10年前の第一回留学生活のときに聞かされましたよー。
  「日本人のストって、仕事を*しない*んじゃなくて、とにかく働いて働きまくって、
会社に人件費をたっくさん払わせるんだろ?」という内容でした。
 まあchisteと思えばいいのか・・・。当時はけっこうまじめにきいてくる人がいたので、
「そんなん聞いたことない」とけんもほろろに応えていました。

AKさん
 まず2ですが、残念ながらそういうシステムはないと思います。毎日のように地下鉄・
バスを利用なさるなら、abono transporteという一カ月有効定期(でも月極めで
「2001年6月」というようなうりかたのみ)を買うといいと思います。

 1は、どうだろう・・・。大学の講座というのは、「スペイン語」講座というよりむしろ
「スペインについて」の講座という意味合いが強い気がします。
 どのくらいのレベルを求めていらっしゃるかでだいぶ話が違うとおもいますが・・・。

 それにしてもイベリアのパイロットめ。
 テレビでも「6、7、8月のうち10日間のスト」として報道されていますが、具体的
日程についてその後わかりましたか?
 わたしは最初に報道された日(先週金曜かな)にCNN+で見たのと、6月11日づけの
La Vanguardiaのウェブページで検索したのが日程として同じなので、一応そちらを信用
することにしているのですが。スペイン人もバカンスの飛行機予約を大量に変更している
ようです。




6月14日 01:53 By はまっこさん


皆さん、はじめまして。 

来月セビージャへ初めての海外一人旅(個人旅行)を予定しているJeenaです。
ここの情報量の多さ、皆さんの親切な回答はとても参考になり、
一人旅&治安のことで楽しみよりも、不安の方が募っている今の私には
勇気づけられるものがあります。
スペイン語も勉強を始めたばかりで、殆ど喋れないも同然ですが、
つたない英語に加え、せめて旅行に必要最低限は覚えて行こうと
日々記憶力と戦っています。

ところで、私はアムス経由でマドリッドに入り、翌日AVEでセビージャへ移動予定ですが、
座席にはトランクを持ち込めるスペースなんてないでしょうから、
所謂デッキ(車両の繋ぎ目)に置いておくしかないのかなと思っているのですが、
盗難にあうなんてことはないのでしょうか。
停車駅毎に確認に行くことは覚悟していますが、
せっかくの景色も楽しむ余裕が無くなりそうな気がしています。
ガイドブックで、「チッキ」というのがあると書いてあったのですが、
これは日本でいうチッキと同様なんでしょうか?
といっても、言葉は耳にしたことがあっても、
日本でいうチッキさえどんなものかよく知らないのですが。
AVEに乗られた方は、皆さんどうしておられたのでしょうか。



6月14日 01:28 By Jeenaさん


もにかさ〜ん、ホテル予約とれました!!。
連れである妹が最も楽しみにしているのが「海と白い村」ということもあって、大変喜んでいます。
アドバイスにあったようにホテルの周辺地図もFaxしてもらいました、本当にありがとうございました。


あと2日で出発、ホントに行くんだ〜とドキドキしてきたところです(ちょっと遅いかな?)
皆さんからいただいたアドバイスのお返しに良い報告ができるように思いっきり楽しんでこうようと思ってます。


6月14日 01:28 By tagoさん


hola. soy un gran enamorado de Japon, y me gustar mantener correspondencia
con algun Japones/a o alguien tan aficionado como yo a esta cultura. mi direccies aim13es@yahoo.es  prometo contestar. Un saludo a todos .


14-6 00:51 By alberto


こんばんは。
今日は夕方からちょっと時間があったので、まずは過去ログを・・・
と、読んでいたら結局この時間になってしまいました。
いろいろカキコしたいのはやまやまですが、とりあへず今日は
切手のことだけ・・・・

くまさん、切手はカルモナの郵便局で買いました。
日本宛の住所と POR AVION と書いたはがきを出したら、
窓口のおじさんがパソコンで検索して
120ペセタだよ! って。
おまけにそこで120ペセタの切手10枚買いました。
こちらの今年の3月のログに「アジア向けの郵便料金が値下がりして、120ペセタ」と、
あったを印刷してたし何とも思わなかったです。
ちなみにその日(4日朝)の分は9日に、5日セビージャで投函した自分宛も11日に
無事届きました。あとは、まだ未確認です。
そんなにしょっちゅう切手代って変わるんでしょうか?

ごめんなさい、今日はこれだけで。



6月14日 00:41 By チョコリンさん


こんにちわ、皆様。初めてカキコミ致します。

まずは、くまさんとスタッフの女性の方(恐らくjosemiさんだったのですよね)、こんにちわ。しばらく前に突然そちらにお邪魔したマドリッド在住のものです。あの時はここの
ホームページをみつけいろんな面で舞い上がっていて!いて自分勝手にしゃべりまくって
しまってごめんなさい。
といいつつ、その後もまたお邪魔しに行きたいとは思っていたのですが、家族が遊びに来たり、
フランスへ旅行したり、と忙しく今日になってしまいました。
ただしHPはちょくちょく見てトップニュースや皆さんのカキコミからいろんな情報を得させていただいてます。

さて本日は私も情報を欲しくてカキコミしてみることにしました。ご存知の方がいたら情報を下さると助かります:

1. 現在ある語学学校でスペイン語を習っているのですが、費用とシステムの点から出来れば
  マドリッド市立か大学で設けている語学講座でスペイン語を勉強したいと考えています。
  自分でもネットなどで探してみたのですが、かなり高額のしかも短期の講座しかみつける
  ことができませんでした。
  マドリッドでスペイン語を学べるお勧めの機関をご存知の方がいたら教えていただけますで  しょうか。 
  
2. 非常にたわいないことなのですが、マドリッドでバスに乗って路線を乗り換えをするとき   は、チケット一枚でも有効なのでしょうか。メトロだと乗り換えても均一料金ですが、もし  かしてバスもそうなのですか?もし有効なら、乗り換えたバスで何か車掌さんに言う必要が
  あるのですか? ご存知の方教えてくださーい。





6月14日 00:35 By AKさん


えつさん,こんにちは。横レスですが,わたしもおおつきちひろさんの本を愛用しています。
おおつきさんのトルティージャのレシピにajoが入っていたおかげ(?)で
うちではajo入りトルティージャがスタンダードになってしまいました。
その他,高森敏明さんの「気軽に楽しむスペイン料理」も重宝しています。
あんまり気軽に楽しめないレシピもありますが...。(リオハのワインで牛ヒレ肉を煮込むなんて,
そんなこと,できね〜よおぉぉ...(;_;))地方別の料理のレシピがたくさん載っているのが
気に入っています。

もにかさん,日本酒やめられました〜? わたしはもう何十回となく「こんなんじゃ,
いけない...」と思いつつも,いまだに離れられないの...。
福岡空港ではお寿司やさんが2件並んでいるんですね。で,「第一玉家寿司」で地物セット
を食べました。揚巻がうまかったです〜。

CHICAさん,ぺろっしーたさん,こんにちは。
九州の生ハム「ハモン・デ・クジュウ」は食したことがありますが,
埼玉産とは...おそるべし,さいたま。で,お味はいかがなものなのでしょう?

斎藤さん,こんにちは。
わたしがブエノスアイレスでジャカランダを見たのは12月です。
というと,初夏あたりになるのでしょうか? 日差しが眩しかったと記憶しています...。




6月13日 23:18 By ARAMI(M)さん


皆さま、こんばんは

josemi様、埼玉のカキ様、まつまっこ様、マドリッドのくま様

湯沸し器&水情報ありがとうございます。
ポット型を購入しようと思っています。
水は滞在地と体調と相談して、水道水を使うかどうか判断したいです。

ツアーですが、旅程の詳細は直前まで未定のようです。
疑問が一杯で、出発まで何かとお世話になると思いますが
よろしくお願いいたします。



6月13日 23:09 By しのっぴさん


こんばんは、CHICAです。

josemiさん、こんにちは。
josemiさんのHNって、ほせみげる? きっとketamaのファンなのね、とずっと勘違いしてました。
mecanoの「ライカ」は、そうです、そんな内容の詩ですよね。
著作権の問題にひっかかるのでここに詩を引用できないのですけど、
突然有名になって空に打ち上げられた、ひとつの命が消えるころ人間達は祝杯をあげ
空には新しい星が生まれた、、、というようなお話です。
日光のいろは坂、今はおさるが車に襲いかかってくるそうな・・・。
埼玉のハモン、見た目はそれっぽかったです。あのお店にあるくらいだから美味しいのかな?

べろっしーたさんん、こんにちは。
川越でつくっているんですか、日本でもいろんな所でつくっているんですね〜。
でも何故?て素朴な疑問が、、、やっぱり豚ちゃんがたくさんいるのかしらん?
連れに「埼玉にハモン作れるような場所なんかあるの?」と聞いたら、
「埼玉には冷蔵庫があるから」とわかりやすい答えが・・・




6月13日 22:53 By CHICAさん


Hola amigos de Japon, estoy proxima a viajar a su pais y me gustaria tener informacion respecto a cursos de japones que se dicten all

Muchas gracias.....

Saludos

marianella.


13-6 22:49 By Marianella Ishikawa Saldana


みなさん こんばんは anoです

もにかさん ajo blancoのレシピ、ありがとうございます(^0^)(^0^)
アーモンドを買って「土曜日」にトライしてみます。

もにかさんにも衝撃的な味だったんですね。
そして、レストランでスープを食べたことがない、というところが、理由と共に笑ってしまいました(^0^)

私が食べたアルハンブラのパラドールのレストランでは、付け合わせは何も無くて、
真っ白いスープのみだったんです。そして生にんにくとリンゴ風味。
ARAMI(M)さんに先を越されてしまった。しかも、パスタとアサリつき。なんておいしそう。
あぁ、早く食べたい。ぶどうも試してみたい(^0^)

えつさん 食べてみられたら是非感想を教えてくださいね。

Hahokoさん
「飛び出す絵本」重くなっていくのが難点ですが、楽しいですよね。
でもjosemiさんのようにチーズのラベルまでは、はがし損ねていました。残念。
私の去年の紙系スペイン物はタイミングを逃し、いまだビニール袋のままです。

写真を友人にみせたら、料理の写真に必ずセルベッサが写っているので、
ホントにビールばっかり飲んでたんだね、と笑われてしみました。
一人になった一週間のうち、ワインを飲んだのはフリヒリアナだけだったということが判明し、
自分でも笑ってしまいました。



6月13日 21:48 By anoさん


アントニオ・うさ男の妻さん :
Network 関連の仕事なので、週2回秋葉原通いをしている、yamasen です。
PC 関連の話になると、つい出しゃばって、書キコしたくなります。
色やデザインはメーカーで違いますが、中身は殆ど同じ、値段は性能に比例します。
メーカーは、日本あるいは米国のものなら、まず問題はありません。
(1)何を買うかは、色やデザインの好みと予算次第で決まります。
(2)同じ場所で使うのなら大きめの CD-ROM 一体型で予算の許す限り大型液晶のもの。
   持ち運ぶことが多い場合は、CD-ROM(あるいは Floppy Disk Drive も)外付けの
   軽量のもの、出来れば 1.5Kg 以下のもの。
(3)必要なソフトが入っているかを確かめる。(入ってなければ別売りで買っても良い。)
(4)安くても 液晶が STN あるいは DSTN は避け、TFT のものにする。(見易いです。)
(5)56K MODEM と100-240V の電源が付いたもの。
   以上、こんなところでしょうか。   
   CPU 500 Mhz 、Memory 64MB 、Hard Disk 5-20GB で、15-20 万円程度ですね。   



6月13日 21:42 By yamasenさん


マドリットのくまさんこんにちは
情報ありがとうございました。せっかくメールおくっていただいたみたいですが、全部ばくっていて
なにもわからず消してしまいました。ごめんなさい
斎藤さんこんにちは
闘牛情報ありがとうございます。マラガで闘牛フェスティバルやっているとか・・うれしいです
斎藤さんのホームページぜひ見ます。アドレスは? チケットは当日でも買えますか?


6月13日 21:12 By ミミさん


はじめまして
今年秋から2年間マドリーに滞在しまーす。
ノートパソコンを持っていこうと思っているのですが・・どこのメーカーがいいのでしょうか。
私の知合いはIBMを薦める人が多いのですが・・・。


6月13日 20:52 By アントニオ・うさ男の妻さん


 こんにちは。日本には、こんなにスペイン好きがいるのかとびっくりしています。ところで、
「いざというときは同胞の人が・・・」という話がありましたが、いざというときは皆意外と心配
してくれるというのが私の正直な感想です。昨年スペインで盲腸の手術を受けましたが、日本人
は誰もいないところでしたが、スペイン人の友達がとてもよくしてくれました。他にも、マドリード
で飲んだくれた明け方、シャンパンのコルクが目に直撃して、コンタクトが目の中で割れるという
アクシデントにあいましたが、友達が救急病院に連れて行ってくれて、心細いことはありませんでした。(ちなみに帰った後また飲みました。)

 質問。スペインでよく日本についてのchisteがあるんだ。日本人はストライキをした後もっと
働くんだろうと何人もから聞かれたのですが、これって本当なんでしょうか???

  


6月13日 20:10 By satoさん


ここ3週間程、トラブルにより、メール送受信に一部支障が生じておりました。
協会のアドレス、メンバーズハウスご宿泊の予約アドレスへご連絡を頂いた方で、
お返事が届いていない方がおられましたら、恐れ入りますが、再度ご連絡頂きますよう、
お願い致します。

********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


Hola Virginia
Gracias por contarnos vuestra experiencia.
Seguro que habeis sufrido mucho y habeis luchado mucho
para vencer la enfermedad.
Me alegro mucho de que todo este saliendo muy bien y
espero que sigais luchando juntos para que se recupere tu hijo.

Hola Gordillo
Eres jugador de liga espanola?

Hola serene
Cuando te vas a Japon?
Cuanto tiempo vas a estar alli?
Te vas en plan turismo?



広島のJunkoさん、こんにちは
シロス修道院、朝と夕刻にカンテによるミサがありますが、参加出来ましたか?
夕方は観光客でいっぱいになることもあるので、出来れば、一泊して朝のミサに
参加したいものですが、、、(笑)
一度は足を運びたい、素晴らしい回廊ですね(^-^)
 ところで、8月は一時帰国ですか?

エスペランサさん、こんにちは
宗教的な意味合いと言うのは、イスラム教にしても、ユダヤ教にしても、キリスト教にしても、
神への生贄と言う形、あるいは、神への感謝と言う形などで、家畜、特に羊を屠る習慣が昔から
あります。 旧約聖書の中では、いろいろな場面で出てきますし、イスラムのラマダンにはこの祭儀が
付き物です。 いずれにせよ、宗教的意味合いを持った儀式も時代と共に、お祭り化してきているのは
事実ですが、、、、、
ただ、ブタを使ったマタンサの場合は、宗教的意味合いは薄らいできます。
スペイン、アビラの小村では、面白い習慣があり、一年間、村の中にブタを1匹放しておいて、
ブタが自分の家の前に寝そべれば、その家の持ち主がその日の餌を与えます。 それの繰り返しで
村人みんなでこのブタを養ってやるのです。 そして、1年たつと、このブタを屠り、貧しい方々に
その産物を施すと言うもの、、、、喜捨の精神、施しの教えを実績するものと言えます。

ミミさん、こんにちは
掲示板、一部だけ文字化けしているのでしょうか?
再読込しても、なおりませんか?

かいさん、こんにちは
とりあえず、様子を見て、おっしゃるとおり、前日にはマドリッドへ入るほうが賢明だと思います。

erinet-san konnichiwa
nihongo no hyouki ga dekinainodesune?
Barcelona de ryuugakuchu deshouka?

Chioさん、もうご出発なのですね、、、
気をつけて、楽しい旅になりますように!
ご報告、お待ちしています(^-^)

Ivanさん、こんにちは。
今は、日本語を使って何か仕事をされていますか?

taitaiさん、こんにちは
よ〜く確認して、しっかりと準備を進めて下さい(^-^)

ぺろっしーたさん、こんにちは
随分と久しぶりですね、、、
元気にしていましたか?

marikoさん、こんにちは
マジョルカ在住の方でしょうか?
これからも、マジョルカ情報、宜しくお願いします。





6月13日 20:03 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。

     6/13付け  marikoさん
      マジョルカ島のマタンサ情報ありがとうございます。
      私の知りたい内容次の事項です。
       1.マタンサ全体の進行はどう進むか。
       2.準備、屠殺の様子、各部の加工の方法、ハモンや
        ソーセイジの処理、終了後のパーテーなど。
       上記詳しくわかれば知らせてください。
       田舎や地方の方法は地域差があると思い、くわしく
       しらせてください。


6月13日 16:11 By エスペランサさん


マタンサ何度か参加したことがあります。解体したあとの肉を切ったり、腸詰用の内蔵を縫ったもしました。昨年11月にもフィアンセ宅で、早朝豚を殺すところから見ました。ここマヨルカ島では宗教的な意味で現在もマタンサを行っている家庭は少ないと思います。日本のおもちつきのような家族総出のお祭りといった感じでしょうか。マヨルカ島のマタンサに関してはいろいろお答えできるとおもうので何かありましたらまたご質問ください。


6月13日 15:13 By marikoさん


お久しぶりです。
埼玉産のハモンの話につられて登場です。

埼玉の川越の奥の方でハモンが作られているらしいですよ。
(渋谷・中庭情報)
でも、何故埼玉・・・?
個人的には軽井沢あたりがハモン作製に向いているような・・・(^^;



6月13日 12:58 By ぺろっしーたさん


  くまさん、Felisaさん、josemiさん ありがとうございました。
 ご指摘をうけて居住証明に関しての説明を再びよく読んでみると、
 とにかく自分と家族を養える証明だったらなんでもいい というふうにも受け取れることに
 気づきました。確認してみようと思います。
 出発が今年の11月から来年の春に延びて 少し余裕ができたので、このスキにちゃっちゃか
 手続きしてビザを手に入れ、安心したいものです。


6月13日 09:17 By taitaiさん




      みなさま、こんにちは、エスペランサです。

    6/11付けで satoさんからマタンサについて、地方で実際におこなわれて
    いる話し有難うございました。なぜマタンサのこと知りたかったのは、
    ヨーロッパの食生活の基礎に、牛や豚などの家畜の恩恵によつて成り立っ
    ている。ベースには豚の解体を行事、祭りとして生活の中に取り入れて
    いる。田舎での行事の中に、食生活の基礎があるとおもわれる。
     もちろん都市部では、職業的に専門化され、マタンサの行事自体はあり
    ません。欧州の中でスペインの田舎に残るマタンサの行事は大切に残され
    るべき行事と思います。
     日本の食生活で、みそ、しょうゆが日本料理の伝統を支えているが、
    信州では古くから、自家製みそをつくる家庭がおおい。この習慣も食生活
    の変化と、都市化の波でみそを作る家庭も減少していくと思う。

     トマトの話題について
    みなさまの話題のトマト,大好きで自分でも作ります。
    品種が多いので私はもも太郎やミニトマトつくります。
     スペインの品種日本には少ないとおもう。今年はもも太郎と黄色のミニ
    トマト植えたので、今から夏のトマト楽しみにしています。
     パスタ料理にトマトは欠かせません。新鮮な生トマト今から楽しみにし
    て育てています。


6月13日 07:47 By エスペランサさん


今日のマドリッドはちょっと暑さが戻ってきました。
でも、まだまだ快適の範囲内です。
ノースリーブ率・・高いです。

chioさん、こんにちは。
いってらっしゃい!
ただいま報告お待ちしています。 

えつさん、こんにちは。
そうですね、いろいろなトマトで試してみてください(^^)
1400ペセタの具・・・今日も店の前を通りかかり、つい思い出して
しまいました(^^; 

CHICAさん、こんにちは。
さ・埼玉産のハモンですか?どこだろう・・なんとなく秩父あたりかなって
気もしますが・・しかし埼玉はハモンを作る気候に適しているのだろうか・・・
何かピンときませんね。しかもあんな高級スーパーに・・(^^; 
メカノのライカ犬のお話し、あれって「犬も好きで宇宙に旅立ったわけじゃない」
みたいな内容でしたっけ?何年も前にメカノ好きの友達に聞いたのですが、
折りしもその時私は、霧の出てきた日光のいろは坂を運転中で、とてもじゃない
けど、話を聞く余裕がありませんでした・・・(^^;;;

かめさん(ですよね?)、こんにちは。
CD-RW搭載のはSONYの物で、多分まだ発売されていないかもしれません。
こちらでデジカメはまだそんなにポピュラーな物ではありませんね・・。
昨年、スペイン人のおじさんたちの側でデジカメを取り出して、モニターをオンにして撮影
していたら・・ふと振り向くとおじさんたちが私の背後に・・「おお、デジカメだぞ」と
ブツブツ言いながら立っていたのでした(^^;;;

エスペランサさん、こんにちは。
あのマタンサの文章を読んで以来、ひとかけらのハモンも残してはならないと
思うようになりました。まあ、食べ物は全てそうなんですが・・。
 
tagoさん(ですよね?)、こんにちは。
そうですね、旅行会社は特にこちらからリクエストを入れなければ、
できるだけ治安がいいところ・・というような考慮はしてくれないかもしれません。
極端な事を言ってしまえば、セントロにある4つ星クラスのホテルの殆どは要注意で
しょうから。ただ、こちらが荷物を決して手から離さない、ホテルのフロントに入っても
油断しないで常に周囲に目を光らせる、ホテルが道の左側にあってもタクシーのは
Uターンしてもらうなり、1本横道を入ってもらうなりして、ドアの前につけて
もらう、乗り降りの際には周囲に怪しい人間がいないかきちんとチェックして、
もしいたら降りない・・・そういった事を実行すれば、かなりの確率で問題なく
移動ができるはずですよ(^^)


6月13日 06:27 By さん


hola:

yo soy de mexico pero me interesa muchisimo japon estoy estudiando japones en
 una escuela aqui en mexico me gustaria que me dijeran como es la vida
 cotideana en japon porque voy a ir y no quisiera incomodar a alguien diciendo 
cosas que no deberia de decir.


gracias ojala me respondan.


13-6 04:22 By selene


hola:

yo soy de mexico pero me interesa muchisimo japon estoy estudiando japones en una escuela aqui en mexico me gustaria que me dijeran como es la vida cotideana en japon porque voy a ir y no quisiera incomodar a alguien diciendo cosas que no deberia de decir.

gracias ojala me respondan.


13-6 04:21 By selene


Querida Nahoke,que alegria me ha dado leer tu mensaje.
Gracias por todas las cosas bonitas que dices en el.
Comprendo la duda tan terrible que tienes ahora sobre
tu operacion.La cirugia esta ya muy abanzada y en Estados Unidos 
mas.Pero eres tu quien tienes que decidir.yo tambien pedire por
ti en mis oraciones. Gambate!!
En cuanto a la informacion sobre el tumor de mi hijo,gracias ,
pero el medico que lo opero es el que tiene publicado la 
informacion mas estensa sobre tumores en esta region del
cerebro y los medicos que tratan a mi hijo en Madrid (Clinica
Puerta de hierro) siguen en contacto con con los medicos
de Japon.
Le quitaron el 98% del tumor y el analisis patologico es
que es esencialmente benigno.Ahora vigilan todos los meses 
para que este minimo residuo no crezca.si fuera asi habria
que hacer radiocirugia pero ya en Madrid.
Nahoke tu lesion s una hernia de disco? Porque conozco
a gente operada de esto y quedan muy bien.Animate e informate bien.
Un abrazo muy fuerte..


13-6 02:51 By Virginia


皆様、返信有り難う。

これからも送って下さい。

宜しく

イバンから


13-6 01:53 By ivan


皆さんこんばんは。chioです。
josemiさん、くまさん、神戸のMaxさん、どうもありがとうございます。
明日いよいよ関空より出発です。
8日間しか休みが取れなかったので、かなりタイトなスケジュールなのですが、
この掲示板で色々情報を収集させていただいたおかげで、
なんとか大丈夫じゃないかなーっと思っています。
それでは、また。



6月13日 01:20 By chioさん


hola a todos 


13-6 00:27 By alejandro sanz


みなさま、こんにちは。えつ です。
ほんの数日間パソコンを開けなかったのですが
たくさんの書き込みが・・・・
ほんとにいつも大盛況ですね。

josemiさん、
レストランでのガスパチョ事件、1400ペセタだなんて、びっくりですね。
まったく油断もスキもない店ですね。
ガスパチョ道探求の件は、本日近所のスーパーで細長い
“ローマトマト“というのを発見しましたのでこんどはそれで
試してみようと思います。

anoさん、
ほんと、私って怒ってばっかり・・・
旅行中あまり牛乳を飲まなかったのでカルシウム不足だったの
かしら。あっ、でも夫に怒ったのは出発前でした。。

もにかさん、
ajo blanco、ほんと美味しそう。早速試して
みたいのですが、レシピの中の“Jerezのお酢”というのは
普通のワインビネガーでもokですよね?
それにしても帰国してからの我が家のオリーブオイルとにんにくの
消費量の伸びには目をみはるものがあります。
さき入れさき出しの法則により、今はデパートのイタリアンフェアで
買ったオリーブオイルを使っていますが、持ち帰ったBAENAの
瓶を開けたい衝動を抑えるのが辛い毎日です。

今日もAlmejas a la Marinera(アサリの漁師風)と
CHANFAINA(鶏肉の夏野菜ソース煮)というのを作りました。
レシピは、おおつきちひろさんという方の「タパス」と「スペイン 熱い
食卓」という2冊の本からです。美味しそうでそれほど難しそうでない料理
がたくさん載っていて、今、一番気に入っている料理本です。

それでは、また。


6月12日 23:17 By えつさん


ima Barcelona ni taizaishitemasu.Barcelona ni kanshite iroiro to shiritai kata mo ooi to omoimasuga nanrakano yakuni tatereba toomoi Mail shimashita.8gatu made Barcelona ni imasu.


6月12日 21:26 By erinetさん


くまさん
まつまっこさん

ストライキの件ご心配いただいてありがとうございます。
とりあえず今現在の気持ちは飛行機に乗る方向で考えています。

まだ出発まで1ヶ月ありますので、様子を見て 状況があまりにも悪いようでしたら
現地にて予定を変更してマラガを1日早く出て、
帰国前日にマドリッドに何とか移動します。。。
電車も混むかと思いますが、1日がかりでたどり着きますよ〜そうなったら(^^!


まつまっこさんの方はどうですか?
こういうのってほんと出鼻くじかれますよね


ほんと嫌いです〜イベリア航空!!
でも何故かスペインに行く度に使ってます ハイ


6月12日 21:25 By かいさん


先日闘牛の件で掲示板にかいたのですが、どなたか私に情報を下さったのですが、バグっていて見れません
でした。写真はしっかり見れましたけど・・斎藤さんがくわしいそうで。この夏の情報をおもちなら教えて下さい。
日曜日に滞在するのは、マラガとバルセロナです。時期は8月12日と19日です。よろしくお願いします。ちなみに私たちも
やっとマラガとマルベーリャのホテル取れました。予定より高くつきましたが・・。マラガはドン・クロです。どなたかしってます?
それとイベリア航空のスト心配です。8月17日金にグラナダからバルセロナに飛びますが・・どうしよう
 


6月12日 21:19 By ミミさん


Me gustar conocer a alguien que tenga algo que ver con el mundo del futbol en japon. Tengo interes en jugar en la liga japonesa. Soy profesional en espa

!VERY IMPORTANT!


12-6 19:02 By GORDILLO


みなさま、こんにちは。CHICAです。

いつも高級ワインを召し上がってるARAMI(M)さん、こんにちは〜。
Rivera del Dueroうらやましい〜。疲れた体に滲みいる赤いワインは明日への活力ですね!
私のところにもAMIGOSの明細すぐ届いたんですけれど、同じく一カ所分カウントされていなかったです。
すぐファックスで送りましたけど。ついでにカードの名前にスペルミスがあったのでそれも直してってお願い
しました。(すぐ新しいカードが送られてきました) 早いけど、どっか抜けているのね〜。


すみかさん、こんにちは。
「Hermano sol, Hermana luna」が入っているmecanoのCDですが、Felisaさんからのお返事の通り、
「Descanso Dominical スペインの玩具箱」というCDの13曲目です。(日本CDデビューするほど
人気だったんですね)
私は輸入盤が充実している大手ショップVで購入しましたが、今でも売っていて入手できるといいですね。

実はこの「Hermano sol, Hermana luna」は、私にとってはフリヒリアナの思い出なんです。
ネルハからフリヒリアナへのバスで一緒だった学校帰りの子ども達が、仲良く楽しそうに唄っていた曲。
「えるまの、る〜る〜、えるまな、ら〜ら〜」とひとりの男の子が唄いだすと、まわり女の子達も、うふふって
笑いながら、みんなで一緒になってこの部分だけを何度も繰り返し唄ってました。
フリヒリアナの澄んだ空気と美しい町並を思い出す時、必ず子どもたちの純真な歌声も一緒に思い出すんです。
その時はてっきり学校で習った童謡かなんかだと思っていたんですけど、、、
日本に帰ってから偶然耳にして、はじめて流行のPOPSだったと知ったのですが、このキャッチーなフレーズが
なければmecanoだって気がつかなかったかも。子どもたちはメロディーなしで唄ってましたから(笑)

そういえば、すみかさんの先生と同じく、スペイン留学したことのある友人も言っていましたが、
ボーカルのアナ・トローハはスペイン語の発音がとても美しいので、よく教材として使われるそうですね。
王子様と王女様が出てくる話・・・そういう訳しかたもあるんだなぁ、と思いました。
mecanoは美しい歌声ながら、詩の内容は風刺が効いていたりして結構深いので、そこが魅力のような気がします。

そうそう、ローラさんが犬の名前についてお尋ねになってましたが、このCDには宇宙飛行犬になった「ライカ」
という犬の歌も入っています。


まつまっこさん、こんにちは。セビージャの
セビージャのMurillo、Hosteria del Laurelに宿泊したことがあります。Hosteria del Laurelは
下のレストラン・バルが美味しくて、ロケーションも良く個人的にはとても気に入っているホテルですが、
情報としては、
  サンタ・クルス街の中にあるのでタクシーでホテルの前まで行ってもらえない(ことが多い)。
  部屋のドアは外からも中からも同じ鍵で閉めるようになっていて、他に中からロックできる鍵はない。
  部屋にセイフティーボックスがない(レセプションで頼めば預かってくれます)。
というところです。セビージャからグラナダまではバスで3時間です。


NOBUさん、こんにちは。
お仕事でスペイン語を勉強されているとのこと、いいですね〜。
アルプハラ、NOBUさんが田舎や自然が好きな方なのでしたらきっと気に入ることと思います。
ただ、なぜアルプハラという険しい山の地にアラブの人達が住むようになったのか、なぜこのような生活を
送っているのか、ということを考えると、きっと他の土地へも行きたくなるのではないかしらと思います。
いきなり行くよりも、グラナダの町やコルドバのメスキータなどでスペインのかつての栄華な日々を見てから
行かれると、よりいっそうアルプハラの景色や人々の姿が意味を持って語りかけてくるかもしれません。。。
6日間、充実した旅になるといいですね。


さて、またハモンのことで恐縮なのですが(生ハム女は卒業したいと思っていたのです、、、)
私がNahokoさんとの会話の中で「フレッシュで刺身のような〜」と書いたことで、想像以上にトレベレスの
ハモンについて興味を持たれた方が多いようなので、少しだけ。
私がはじめてスペインで食べたハモンは、マドリードのバルでボカティージョにはさんでくれたものでしたが、
真っ赤でカチカチ、「え。これが有名なハモン?」と思いました〜。
スペインの生ハムも産地や食べる場所(高級レストランか場末のバルか)によっていろいろだと思うんですけれど
その中で例えるとトレベレスのハムは「フレッシュで刺身のような〜」という表現になった訳で。
でも日本でプリプリのお刺身を食べている人がいきなりこれを食べても、「刺身のよう」と感じるかどうか・・?
わざわざ行かれてがっかりされる方がいてはいけないので、、、、

もし生ハムを目的に行かれるなら、セビージャからバスで1時間ちょっとの所にハモンの産地が点在してますし、
こちらは山奥のトレベレスよりも遙かに行きやすいです。さらに味は別格のうまさです。
だって美味しいハモンといえば、やはり忘れちゃいけないのがイベリコ・デ・ベジョータですよね。
たとえばスペインが誇るハブーゴ。わざわざ行かなくてもセビージャでは割と安く美味しいハモンが食べられる
お店がたくさんあると思います。
ハモン・イベリコ・デ・ベジョータは肉の間に白い点々が入っているのが美味しいヤツです。
チーズのバルミジャーノ・レジャーノの美味しいのには白いアミノ酸の塊が入っているのと同じですね。

ところで、日曜日に麻布にあるナショナル・マーケットでハモン・イベリコ・デ・ベジョータの足を発見。
ラベルにはサラマンカ産とあります。でもこれは高いので、ショーケースの中にパルマのプロシュートなどと
一緒に並んでいる、なぜかめちゃ安の「ハモン・セラーノ」の方を買おうと思って店員さんに聞きました。
 〜こちらのハモン・セラーノはスペインのどこ産ですか?
  「いえ、これは日本産なんですよ」
 〜え?じゃあ、あの、島で作っているという例のヤツですか?
  「いえ、これは埼玉産です」
 〜!!





6月12日 14:13 By CHICAさん


こんにちは!スペイン行きの航空券もひとまず取れて、ほっとしてます。でも、もっと安い
航空券を求めて、旅行会社にプッシュしてます。(やな客・・・。)
雨がつづいてやな感じ。スペインがうらやましいこのごろです。きっと真っ青な空が広がって
いるんでしょうね・・・。ああー。

>じろうさん
はじめまして。丁寧に操作の仕方を教えていただいて、ほんとにありがとうございます。そん
なに撮れるんだったら、もばいる必要ありませんね!説明書よりすごくわかりやすかったです!
感謝です。8月にスペインへいかれるんですね。私もです。1年ぶりのすぺいんです。どちらに
行かれるんですか?よろしかったら教えて下さい。
デジカメについて、アドバイス本当にありがとうございました。大きいMBのメディアをもって
いけば十分なんですね。

>yamasenさん
追記のレス、わざわざありがとうございます。帰国後にカメラ屋にだすか、印刷するつもり
なので、それだと普通の写真のサイズなので、100万画素ぐらいでいいんですね。どれぐらいの
画素でとっていいのかいまいちわからなかったのですが、とても参考になりました。

>josemiさん
newデジカメですね!今はCD-RW搭載のものもあるんですか・・・すごいですね。スペインでは
デジカメってポピュラーなものなのですか?

>もにかさん
こんにちは!私がマラガに行くのはフェリアの時期とたぶん9月です。マラガの9月を味わった
ことがないのですが、人が減ってさみしくなると友達から聞いたのですが。もうそんなに皆
のりのりなんですか!夏はさぞかしすごいでしょうね・・・。

それでは、また


6月12日 13:28 By さん


Virginia;
He leido tu mensaje ahora. No se que puedo decirte, pero lo que puedo hacer es
rezar por tu hijo profundamente a mis dioses. 
Aunque no he tenido la misma experiencia que tienes, puedo imaginar que que
dulo la vida que os pasasteis...es dulicimo....
Sabes, vivia en el estado de Saitama antes de venimos a EEUU el ano pasado.
Y lo de pajaritos...si, esto se llama “Senba zuru” que se sigunifica mil 
gurullas. Lo hacemos cuando queremos rezar por algo.

Virginia, como esta tu hijo ahora? Fue quitado todo el tumor? 
Imagino que sigues buscando las informaciones sobre este tipo de tumor, verdad?
Dime si quieres buscar algunas informaciones en japones sobre este tumor. 
Lo que puedo hacer es intentar buscarlo por internet si esto te sirve algo,
lo hago con mucha alegria.

Pues....te hablo sobre mi cosa. Ahora estoy indecision de que si me da la 
operacion por el problema que tengo en la vertebra lumbar. 
Hace muchos anos que lo tengo pero hace ultimos anos que me sufria mas. 
La semana pasada, fui al medico para un examen clinico y me aconsejo que me 
operara lo mas pronto posible. 
Fui a varios medicos en japon el ano pasado y aqui tambine, pero todos me 
dijeron que tarde o temprano tenia que operarme. 
Pero por fin, ahora este medico me aconsejo que lo haga ahora. 
El 19 de junio, voy a ver a un medio que hagan la operacion. 
Todavia no puedo decidir que me lo haga ahora o no....porque tengo mucho miedo.
La operacion se tarda 8~9 horas. No hay garantia de que curarme 100%. 
Hay riesgos de estare paralizada despues de la operacion. 
Ademas, esto no estare en mi pais. Pero dicen que EEUU esta avanzada de este
tipo de operaciones.

Segun este medico, si no lo me hace ahora, la situacion de las vertebras 
empeoraran y la operacion sera mas dificil. 
Pero, Virginia, ahora puedo caminar y tener una vida bastante normal aunque no
puedo hacer cosas que podia hacerlo antes. Ademas, por fin, podia viajar espana
con mi madre el pasado abril y mayo, lo que queria hacer desde hace mucho 
tiempo. 
Imaginate...mi madre ahora esta muy preocupada otra vez por lo que me dijo 
el medico la semana pasada.. Siento muuuuuuuuucho a mi madre. 
Soy unica hija pero tenia una hermana pero se murio cuando era nina. 
Mi madre perdio una hija suya y todavia esta sufriendo por eso.... 
Virginia, pensando esto, me duele mucho!

Pero sobre todo, me algegre mucho de que la operacion le hubiera resultado bien
y el pueblo japones os trataba muy bien. Seguramente recibir una oepracion en 
el pais extranjero os daba mucho estress sobre todo la lenguaje. 
No sabia que venian espanoles a japon que se operaba...si estuviera alli 
estaba con vosotors haceros como interprete de la lenguaje o algo asi, como
vivia no tan lejos del hospital.... 
Bueno, Virginia, espero mucho que seas fuerte y que todos los dios le ayuden. 
Hasta pronto! Un abrazo fuerte. Nahoko(^^)/



6月12日 11:15 By Nahokoさん



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。

     josemiさん、マドリードのくまさん
   
     さっそく、マタンサの行事について、情報ありがとうございます。
     スペイン情熱読本探してみます。
      くまさん、マタンサの内容は写真で見たので理解します。
     宗教的な意味があるは初めて聞きました。ほかに問題生じなければ
     お知らせ下さい。


6月12日 08:22 By エスペランサさん


Vereis:os quiero contar por que vieje a Japon en el mes
de octubre pasado y me quede alli durante
mes y medio.Mi hijo tenia un extratumor
cerebral,raro en la sociedad occidental y
con mayor incidencia en Japon.Por ello los neuro
cirujanos de alli son los que mas esperiencia 
tienen en este tipo de tumores.Concretamente
en la glandula pineal.Le opero el Profesor Masao
Matsutani,catedratico del Saitama Medical School.
Tras doce horas de intervencion le quitaron el tumor 
y hoy mi hijo se recupera felizmente.Tenemos muchas 
esperanzas de que puda vivir largo tiempo.
Gracias a todo el pueblo japones por su acogida
y por el calor que nos dio durante esos dias.
quede tan impresionada por todo lo que aprendi y
conoci alli que no quiero desligarme de todo aquello.
No se cuando,pero estoy segura que algun dia volvere.
A Esto es a lo que me dedico ahora,Osito de Madrid
a cuidar de mi hijo y sacarlo adelante.
Os pedire una oracion por el (Budistas,Sintoistas,
Catolicos...)En el hospital una sea japonesa hacia
pajaritas de papel.Segun su religion cada pajarita 
era una oracion,una suplica por mi hijo.
Teneia que hacer mil,cuando las tuvo terminadas
las colgo en su habitacion de un pie de gotero.
al volver a Espame traje una tira de recuerdo
y el resto Ichikawua Sam las llevo a un templo
budista.
Siempre estaras em mi corazon,Ichikawua.
Hasta pronto



12-6 08:19 By Virginia


Nahokoさん、 josemiさん、マドリッドのくまさん
いろいろ情報ありがとうございました、スッゴク心強くなりました。
マドリッドは旅程の最終なので、とにかく気をゆるめないように、臨機応変にやってみます。
それにしても、ホテルは○○会社のマドリード営業所にネットで予約したのですが
そういう事を考慮してくれないのですね。個人旅行はまだ慣れていないので今回はいろいろ勉強になりました。

斉藤さん
バルセロナの闘牛情報、追い掛けてもらえて大変うれしく思っています。

あとはマラガのホテルです。もにかさんに教えていただいた「El oceano hotel」にFaxで予約をいれてみました。とれればイイのですが、、、。


6月12日 05:31 By さん


こんにちは。広島のJunkoです。
家を追い出された後、今は別のファミリアと住んでいるのですが、
いいピソがみつかったので今月末また引越しする予定です。

nahokoさんへ
レスありがとうございました。
とりあえず頑張れるところまで頑張ってみよっかな、と思っています。

昨日、サラマンカからの日帰りツアーで、サント・ドミンゴ・デ・シロス
修道院に行ってきました。ロマネスク様式では珍しい2段アーチが非常に
印象的でした。中庭にそびえ立つ糸杉は特に素晴らしかったです。ブルゴス
県内ですが、交通の便はよくないのでレンタカーがオススメです。
ビザの更新も何とか済んだし、あとは8月の日本への帰国便の予約が取れるのを
待つのみです。それでは、また。



6月12日 04:15 By 広島のJunkoさん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.

Hola Alejsel
Parece que has intentado a dejar mensaje en lengua japonesa utilizando algun programa de
traduccion, verdad?
Resulta que no esta funcionando bien el programa. No se ha construido correctamente la frase.

Hola Amaia
Estas planeando unas vacaciones de lujo eh?
Tienes algun amigo alli en Yamaguchi?
Pues, si te gusta conocer cosas historicas, no pierdas Kioto y Nara que son las dos capitales
mas antiguas de Japon.

Hola Ferran
Hay varios tipos distintos de papeles que se utilizan alli en Japon.
Para las puertas tambien hay varios distintos,,,, pues,,, no se,, 
En general se llaman washi estos papeles.
"Wa" significa Japon, y "Shi" significa papel.

Hola ivan
Te felicito por dejar tu mensaje en japones, y ademas ,,,, lo dominas muy bien!
Espero que encuentres a muchos amigos y que mantengas tus conocimientos de la lengua japonesa.

Felisaさん、こんにちは
音楽情報、有難う御座いました。
MECANO,,,人気ありましたねぇ(^-^)
また、これからもお分かりになる事がありましたら、宜しくお願い致します。

もにかさん、こんにちは、、、
何事にも適量と言うものが、あるのでは、、、(笑)
なんて人に言えたものではありませんが(^^;

エスペランサさん、こんにちは
すでに、お返事を頂けたようですね。
マタンサと言うのは、文字通りの意味としては、「殺」と言う意味で、
この場合、「動物を屠る」と言う意味です。
遊牧民の社会では、ほとんど例外なく行なわれて来た儀式です。
一つには収穫を祝う、または願うためのもの、そして、1つにには
宗教的意味合いからくるものですね。

ikuraさん、こんにちは、、、とは言っても、今ごろはアンダルシアをご旅行中ですね。
朝、半袖姿で出発されましたが、風邪をひかれませんでしたでしょうか、、、、ちょっと心配です。
MHでの初日、ちょっと調子にのって遅くまで飲みすぎてしまいました(^^;
次の日、つらくなかったですか、、、、?  反省(^^;
また、日本に戻られたら、いろいろとご報告、お待ちしています。
楽しい旅が続けられますように!

satoさん、こんにちは
ある程度まとまった期間滞在すると、その地の良い面も悪い面も両方見えてくるものです。
それが、旅行とは違うところですね。
それら両面が感じられて来ると、初めて自分の国を改めて違った角度から見直す事も可能になるのだと
思いますよ。 日本を振り返ってみて、また、改めてスペインを考えなおすことも出来るのだと思います。
これからの人生のための、よい経験として生かしてください。
ちなみに、外と中が違う、、、と言うのは、きっと我々日本民族が一番その評判高き民族だと思いますよ(笑)
スペイン人はそれをすぐに外に出しますから、バレバレですし、憎めないところがありますが、我々日本社会では
それを見抜くのが非常に難しいことが多いと思いますよ。
まぁ、全く違った言語と文化を持つ国ですから、彼らの内面まで見えてくる、或いは感じ取れる、或いは、
分かり合えるようになるためには、時間が必要ですよ(^-^)
2年では、足を一歩踏み入れたぐらいで、まだまだこれからです。 いつも言うのですが、言葉の通訳はすぐにでも
出来るようになりますが、文化の通訳が出来るためには、長い長い時間が必要ですからね。

りょうこさん、こんにちは
やっとメールが届いたようですね、、、
でも、りょうこさんに言われて、ちょっとテストをしてみたのですが、どうも、かなりの確率で
メールが届かない事が判明しました。 先日、デジタル回線からADSL回線に変えたのですが、
どうも、何らかの原因で弊害が出ているようです。

協会のアドレスへメールを頂いた方で、返事が届いていない方がもしいらっしゃれば、ご連絡ください。
必ずお返事を出していますが、送信後、失われてしまった確率大です。

しのっぴさん、こんにちは
すでにお返事を頂けたようですね。
基本的にスペインの町々で、水が飲めない所はありません。
衛生上の問題は無いと言う事です。 ただし、水質上、合うか合わないか、、、と言う問題は、どこへ行かれても
つきものですね、、、、
生水ではなく、沸騰させてから、、、と言う判断は、衛生観念上からの考え方だと思うのですが、例えば、
石灰質が多いために慣れない人が飲んで問題がある場合、それが生であれ、沸騰したものであれ、変わりは無い
のではないのでしょうか、、、、それとも、化学変化を起こして、硬水が軟水になったりするのでしょうか、、、
化学は苦手ですから、この辺りは、よく判りませんが、、(^^;
一応、私は、車、バスなどで旅を続ける時には、お腹を壊すと非常につらい思いをするので、念のために
ミネラルウォーターをお勧めします。
ただ、通常、私も含め、何も気にせず普段から水道水を飲んでいる在住日本人は多いと思いますよ(^-^)
海沿いなど、町に寄ってあまり美味しくないところもありますが、内陸部で山の近くの町々では、実に
美味しいお水を飲むことが出来ます。

澄香さん、こんにちは
情報頂けてよかったですね(^-^)
頑張って見つけて下さい。

tagoさん、こんにちは
アトーチャとアグマールの間は盗難多発地帯です。
迷わず、タクシーでの移動ですよ。
ホテルの向かい側で降りないように、、、ちゃんと通り過ぎて前方でユーターンをしてもらって、
ホテルの玄関につけてもらうようにされて下さい。

かいさん、こんにちは
>基本的にストライキされる曜日以外は飛行機は飛ぶということですよね。
>私たちが搭乗する日曜日はフライト自体がなくなることはないけど、
>当然遅延等が発生するということでしょうか?

そう言う事です。 ちなみに、ストライキがある曜日でも、100%飛ばないのではなく、
ある程度のサービスはするようです。 でも、予定どおりの時間に飛んで着ける人はほとんど無いと
考えるべきですね、、、
とりあえず、マドリッド以降のフライトがLHですから、乗り継ぎ時間が2時間40分あるのであれば、
最悪、マドリッド発が2時間遅れても、人間は乗り換えられるかもしれませんね。荷物は駄目でしょうが、、、

うちわさん、こんにちは
丸亀市と言えば、スペイン近代美術館があるところですね、、、
残念ながら、私は個人的に日本人の知り合いはいません。
夏休みを利用して行かれるのでしょうか、、、 楽しい滞在になればよいですね(^-^)

NOBUさん、こんにちは
語学研修中、、、って感じでしょうか、、、いいですね〜
マドリッドに来られる時には、歴史を感じさせてくれる、、、と言う事で、やはり、世界遺産指定を受けている
町々は一つずつ制覇されて下さい。 近郊の町として、トレド、セゴビア、アビラ、サラマンカ、クエンカが
あります。 どれも、地方都市ですから、のんびりと出来る町々ですよ(^-^)

神戸のMaxさん、こんにちは
時差ぼけ、、、、まだ続いているようですね(笑)
あの、失われた労作、、、、思い出させないで下さいよ(^^;(^^;
それよりも、どんどん、旅のご報告、お待ちしております(^-^)

まつまっこさん、こんにちは
ストに関しては、最後の最後までどうなるか判りません。
ですから、ゆとりを持った予防策をとることが肝心ですね。
移動の際、バスか列車のどちらが良いか、、、これは、お好きな方でよいと思いますよ(笑)
列車ファンの方もおられますからね、、、、
ただ、日程を組む上で移動時間が短いのに越した事はないと思いますが、、、
バルセロナの水がショッパイ、、、、これは、昔からそうです。 バルセロナの全地区がそうと言う訳では
ありませんが、一昔前、バルセロナオリンピックの前までは、ほとんど全域がしょっぱかった記憶があります。
コーヒーを頼んでも、紅茶を頼んでも、塩辛いのです(^^;
ですから、バルセロナに移動する時は、その前に、美味しいコーヒーや紅茶の飲み収めをしたものです(笑)

nahokoさん、こんにちは
>「本当にいざといったときに助けてくれるのは同胞の人なんだ、」
>ということに気づくものなんでしょうね。
そうですね、、、  ですから、自分も含めて、先人の言う事には普段から謙虚で、素直でいたいですね、、、

duckさん、こんにちは
楽しい旅になりますように!
これを機会に、次は、スペインにしぼった旅を計画して下さい(^-^)




6月12日 03:33 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


みなさん、こんにちは。
今日はそれほど暑くなく、さわやかなさわやかな風の吹く、いいお天気です。
日陰では長袖のカーディガンがあると安心な、でも、なんとも心地よい
昼でした。

斎藤さん、こんにちは。
雨は私が持ち帰ったはずなのに、やはり持ち帰りきれなかったのですね。
ごめんなさい・・・と、何となく謝ってしまう私(^^;
闘牛は雨天決行だったのですね。コンサートは順延でした。
やはり感電の恐れがあるからでしょうかね。 
ちなみにあの闘牛場の前の通り沿いの中華料理屋さん、結構いけます。

まつまっこさん、こんにちは。
セビージャからグラナダまでの電車は日に4本で、午前7時の後はいきなり14時に
なってしまうのですよね。所要時間は特急なら1時間半くらいですが、TRDだと
(中距離線なのですが、普通列車って思ってください)だとおよそ3時間です。
http://www.renfe.es/wf/ix.exe?IBIF_ex=hir&U=VR&O=51003&D=05000
ここに時刻表があります。
一方、バスの時刻表は、このHPの「バス、列車、地下鉄などスペインの交通機関情報」
にありますので、こちらをご覧になってください。所要時間は3時間なので、
ご自分の移動スケジュールの都合のいい方を選択なさればよろしいのではないでしょうか?

神戸のMaxさん、こんにちは。
はい、書き込みの代償は、5回以上のしつこい要求の末、ついにきのうゲットしました(^^)
しかし・・「朝はすれ違い」というお言葉・・・耳が痛いです(^^;;;
アランブラの窓口にかかわらず、どうもスペインは一貫性、と言う物にかけますねぇ(^^;;;
時差ぼけ、できるだけ早く解消なさってくださいね。

NOBUさん、こんにちは。
随分うらやましい事を言ってくださいますね(^^;
信玄餅か・・・じゅるる。

うちわさん、こんにちは。
どなたかからメールを頂けるといいですね。 

tagoさん、こんにちは。
アトーチャからアグマールまではタクシーで行きましょう。
乗降時は必ず周囲に気を配って怪しい人がいないかどうかを確認してください。
タクシーに乗車拒否される事は恐らく無いと思います。万が一されたら別のタクシーに
乗ればいいのです(^^)

埼玉のカキさん、こんにちは。
くまさんいわく、「水道水はどこも大抵飲めるけど、慣れない人はやめておいた方が
いいよ、、、」との事でした。
ホテルによっては、たまに赤い錆?の様なものの混じった水が、蛇口から出てくる
事もあります。今まで2回ありました。

りょうこさん、こんにちは。
はいはい、克明に覚えています。
SK-IIをダイナミックにこぼしてしまっって・・・私はあの時は匂いよりも
「ああ、何千円分だろう・・・」と、せこい事を考えてしまいましたが(^^;
いつでもいらしてくださいな(^^) 

satoさん、こんにちは。
同じおじさん系では、私にはマノロ・ガルシアが最高です。 
パンク、というとつい「カカ・デラックス」を思い出します・・・(;^_^A 
あれもパンクって感じではないか・・。

ikuraさん、こんにちは。今ごろコルドバですね。
今回私はトレドに行っていた為に、殆どすれ違いになってしまいました。
また、お2人でいらしてくださいね。
しかし・・・だんな様、頼りになる素敵な方ですね〜。それに比べて・・・(^^;;;

エスペランサさん、こんにちは。
スペイン情熱読本、ビバ・エスパーニャという本に
マタンサについて結構詳しい記述がありますよ。写真付きで・・・。

Felisaさん、こんにちは。
そうですか、Mecanoですか・・・。情報をありがとうございました。


6月12日 03:26 By josemiさん


こんばんわ duckです。

ARAMI(M)さん、マドリッドのくまさん、エスペランサさん、
早々のアドバイスありがとうございました。

予約は取れたものの、あの要塞の外見にちょっと尻込みしそうになりましたが・・・
皆様のご指摘にフム、フムと納得してしまいました。
“スペインでしか泊まれないような建物”であり、また、
“歴史があるヨーロッパならではの施設”ですし、ARAMI(M)さんの先月の宿泊
ほやほや情報をお聞きしたら・・・ わくわくしてきました。
仮決定出はなく、決定!!にしちゃいま〜す。\(^O^)/

アイガブラバのパラドールもとても興味をそそられるのですが・・・
バルセロナから少し遠いので、最終日、空港までもどってくる
移動を考えると、近くのカルドナの方が時間的に余裕がもてる
かもしれません。 
また、お部屋が山側、海側・・・とあるとなると、なかなか海側の予約は
難しくなりそう〜な気配・・・ 悩む所です。

北ヨーロッパから移動しての最終地となるので、本当にゆっくり過ごすつもりです。 
小高い丘の上から、のんびりときれいな景色を眺めているのもよいかもしれません。

皆様、本当に早々の心強いアドバイスありがとうございました。
今回は短いスペイン滞在となりますが・・・充実してすごせるよう、これから綿密に
計画をつめてゆくつもりです。 またアドバイスをお願いする事があるかと思いますが、
よろしくお願いします。 どうもありがとうございました。/duck


6月12日 02:32 By duckさん


まつまっこさん、
はじめまして。セヴィージャ→グラナダは、やはりバスが便利だと思いますよー。
セビージャのバスターミナルはレンフェの駅よりも街の中心地に近いし、
バスは大きな荷物もバスの下の荷物置き場にひょい!と入れておくことができるし。
時刻表は、こちらのHPのバス情報の所にでてますので。
あ、あと、休憩なしですので、御トイレ行く必要のないように準備(?)をされたほうが
いいかもです。(^^)


6月12日 02:01 By Nahokoさん


Tagoさん、
はじめまして。グラナダ→マルベージャはバスで移動しました。
5月の段階では、直行バス(マラガで休憩時間15分あり)が、

 8:00 9:00,9:30,12:00,13:30,15:00,17:00,20:00発でありましたが、

グラナダのバスターミナルのインフォメーションにはマルベージャ直行のバスの時刻表が
なかったので、インフォで直接聞く形となりました。
曜日によっても違うでしょうから、一度確認された方がいいと思います。
また、直行でなければ、グラナダ→マラガ マラガ→マルベージャと乗り継ぐ事もできる
でしょう。ま、直行の方が楽ですよね。

それと補足ですが、もしマルベージャ周辺のプチホテルに宿泊されるようでしたら、
グラナダのバスターミナルのカフェで、ミネラルウオーターなどを購入されておくと、
あとあと便利だと思います。マルベージャのバスターミナルより、
そういったものが買いやすそうでした。


6月12日 01:49 By Nahokoさん


みなさまおはようございます〜
夕べ作っておいた“ふるふるオレンジゼリー”が、今朝はしっかり冷え、
いくぶん蒸し暑いワシントンDCの朝の一品にはもってこいでした。


斎藤さん、こんにちは。
まず、お礼が遅くなりましたが、前回闘牛チケットの購入のアドバイスを頂きまして
ありがとうございました。
フェリア時期の、マエストランサ闘牛場、活気がありますね。
観客を含めた闘牛場全体の美しさがとても印象に残っています。

ところで、さだまさしのジャカランダの歌では、きっとジャカランダの花は“春”に咲いて、
“僕”が春に街を出た彼女から最初に手紙をもらったのが、“ユリカモメの飛ぶ冬”
(ユリカモメは越冬しにこの土地にやってきたのでは..)、
それで、“1年後の春”、ジャカランダの咲き誇る中で、
もう帰らないという長い手紙が届いたのでは・・・と個人的に解釈しました。
ジャカランダは秋にも咲くのですね。でも、さだの歌では、
きっと年1回の構想で書いたようなかんじですよね。(さださん、どうなんですか…? )

春の大木には、白かピンクの桜が咲くもんだと潜在的にあったので、
今回初めて春のセビージャを訪れ、あの紫色の花が咲き誇る大木の下を歩いて、
とても神聖で異国的なものを感じました。(^^)
あ、今、斎藤さんの最新の御投稿を見ましたが、ARAMI(M)さん同様、
私もアルゼンチンの晩夏(一月)にジャカランダ見ました。


くまさん、
大切な人を日本に残してスペインへ渡っている人達がたくさんいるのですね…。
たしかに、離れていると、近くにいたら別れずにすんだカップルまで、さよならしたり
することはたくさんありますよね。
寂しがりやさんとか、廻りがほっておかない魅力的な人だと尚更そうでしょうね。
自分の夢の実現が海外にある場合、恋愛や結婚生活との両立は
なかなか双方の“努力”や“運”もあるんでしょうねー。

ところで、「海外で、普段は自称日本人“嫌い”なのに、本当に困った時だけ日本人を
頼ってくる」という現象、どこの国でもありますよねー。
きっと大変な経験をした後、「本当にいざといったときに助けてくれるのは同胞の人なんだ、」
ということに気づくものなんでしょうね。


ARAMI(M)さ〜ん、
それです!その大通りの両脇の公園です!
ところでシャーロッツビルいらっしゃいましたか。。。
ハイテク産業の街で、日本企業も随分進出していたようですよね。
私が食事会で出没するのは、“マックリーン”という地域で、いわゆる住宅街です。
のんびりしてますよ〜。
でも、“足”がどうしても車になるため、満員電車ならず、渋滞地獄。
“爆睡”、決めこめませ―ん。
私は日本ではペーパードライバーで、海外ではなんとか運転してるくちなんですが、
スペインでレンタの旅をした後って、腕が上がってんですよね〜。
レンタせず、ただスペインから帰ってきただけでも腕が上がってる。
きっと、スペイン流の腕さばきを体感してるんでしょうね、タクシーとかで。

おっと、と、、、ARAMI(M)さんがajo blanco と例のトマトのパスタと
あさりにワインまで。。。こ〜んな豪勢なお夕食を残業後に???すばらしい、強靭だ!
あのパスタは、塩加減とすっぱさ加減を好みに仕上げるってのがポイントです。
あと、ajo blancoのぶどう、マドリで滞在していたおばちゃんが作ってくれたのは、
すっぱみのあるぶどう、マスカットでした。
私的には、あのすっぱさが、アーモンドの甘ったるさと、ガーリックのピリッとした辛さと、
いいハ〜モニ〜してたような。。。
う〜ん、さっそくアーモンド買いに行かなくては。。(・・/


Josemiさん、
なるほど、伊勢の和菓子でしたか。ういろうとか、もちもち系の和菓子、
あの触感がいいですよね。。。


神戸のMAXさん、
おっかえりなさ〜い!!よかったですね、アルハンブラパラスホテル、シティビューになって。
それにレストランもカフェテラスもご満喫されて、私も嬉しいです。
あのホテルで、この春、じ〜んとすることがあったのです。(><)
ポーターで、たしかミゲルという男性がいるのですが、このホテルを訪れる度、
にこにこと暖かい笑顔で働いている姿が、とても印象に残っていた人でした。
今回も彼がチェクインの時に部屋まで荷物を運んできてくれたので、
 「何年くらいこのホテルに勤めているんですか?いつもにこにこ働いてらっしゃいました
   よね。」と話しかけてみた所、
 「僕を知っているのか?覚えていてくれたのか?実は30年勤めた。今60歳。
   でも、もうこの仕事は僕の歳ではしんどいから、今年退職するんだ。
   30年勤めたんだ、、、、」
“30年”・・・・歴史ですよね。
ホテルと供に、顧客と供に歩んでこられたんでしょうね、、、
チェックアウトの時、私達のスーツケースをタクシーに乗せてくれて、
別れの握手とキスをしっかりしました。
今度グラナダに戻る事があるときは、もうミゲルはいないのかな…と思うと、寂しかったです。

MAXさん、旅のお話、第2弾、楽しみに待ってま〜す!(と書いていたら、
第2弾出されたのですね。時差ぼけ、ヨーロッパから帰ったときが辛いですよね、、、)


NOBUさん、
お返事ありがとうございました。のんびりと街を感じる旅もいいですよね〜。
ミッシェラン緑ではじめてみた時、私もあの緑と斜面が印象に残りました。
スペイン語の先生がアンダルシア御出身だったそうで、
そういうのもきっと何かの“縁”なんでしょうね。最高のドライブをお楽しみ下さい!


チョコリンさ〜ん、
おかえりなさ〜い。もうお戻りになられたんですね。
私がぼ〜っとしている間に、こうしてみなさん発たれてはお戻りになられている・・・
楽しみに待ってますね、御報告!


anoさん、はじめまして!
私もあの「飛出せ絵本」、やったことありますー。かなりの重量になりますよね〜。
後は、穴明きの紙に貼ったものを、リングファイルで保存したりとか。
ちなみに、今回の旅の切符達は、ま〜だこの机の上のクリアーファイルの中で
ごちゃ混ぜになって眠ってます(・・;)タイミングを逃すと、こうなっちゃうんですよねー。


ばれーにょさん、
お〜、あのポン酢、御存知で! あれ、なかなか手に入らないんですよ〜。
ところで、ダノネ、私もファンでした。
当方あれのプレンタイプが好みで、朝食には欠かせませんでした。
もっとナティージャとか、フラン系も試せばよかったな〜。


elyseeさん、
おひさしぶりです〜。おかげさまで、シャルルドゴールの乗換作業、無事終了しました。
結局、時間的に余裕がありすぎましたので、バス移動せず、歩きました。
例えば、ターミナル2の中で、端から端までのんびり歩いて、15〜20分ってとこでした。
ターミナル2の案内図をどれほど入手した事か・・・
ガイドブック、飛行機会社のマップ、どれも今一つ不明瞭なのですが、
実際はとても把握しやすい構造になってました。
ところでパエジャ、美味しそうですね〜。(^^)/


もにかさ〜ん、
あ〜、マラガの夜を本当に満喫されてますね〜、もにモニコンビで。。。
もにかさんの御家からは、歩いてちょっとしたところにバルがあるんですよね?
最高のロケーションですね〜。
タクシーの運転手さんまでもにモニコンビを知っているくらいだから、
きっと街中で有名なんでしょうね。ウンウン、よく想像できるぞ〜(^^)
実は私も最近、ちょいとある一角で有名に。。韓国スーパーの魚売り場です。
10人くらいの南米の青年が働いているのですが、
前回スペイン語で注文したら、びっくりされて、
「なんだなんだ、ハポネッサがスペイン語を〜?」って、うようよ私の前に集まってきて。
私、「このさば、フィレにしてください….。」って頼んでいるのに、もう聞いてない。
あーんなに、もろ、ものめずらしそーな好奇の目で見られると、
なんだか自分が不思議な魚かなんかになったような気まで〜。
で、昨日、旦那と一緒にこの魚屋に行ったら、
魚売り場に着く前からこちらに気づき、「オ〜ラ〜♪」って、またうようよ集まってきて・・・
それ見た旦那がびっくり!
「おまえ、何したんだ?」って。「な〜んにもしてないよ〜」

ところでケファ菌は、ヨーグルトきのことはちょっと違うようなのですが、
ここで手に入らなかったので、帰国時に日本から買い込んで来たのです。
毎回使いきりのパウダー状のものなので、常温で1日置いておけば
ケファヨーグルトができてるのです。
普通のヨーグルトよりやわかかくて舌触りがスムース。
アメリカの普通のヨーグルトの味が濃すぎて、しかも市販のケファヨーグルトも
販売されているのですが、高いし味も。なので、やはり定番に自分で作っているわけです。
普段は、ぜ〜んぜん、じぇ〜んじぇんまめじゃないんですよ〜。
自分のこだわりのとこだけ、何故かまめまめしてますー。

それはそうと、ajo blanco!夏のスープの王道ですよね!私もちょい濃い目が好きです。
さっそくアーモンド買いにいかなくっちゃ! 
もにかさん、これはまたいいレシピ、ありがとうございましたよ〜。


エスペランサさん、
ほんとうにさだまさしの歌は、美しい情景が目に浮かぶものが多いですよね。
アフリカのフラミンゴが登場する歌、聴いてみたいですね〜。
本当に最近の日本で起こっている悲しい事件を思うと、
私の子供の頃の日本はそんなんじゃなかったのにな〜って、、残念です。
日本のよさって独特のものがあると思うんですが、聞く所によると、
海外にに移住された日本人家族の方などの方が、日本に住んでいるより、
日本らしさを維持していたりするそうだとか...。ブラジル移民なんて特にそうだと思います。





6月12日 01:46 By Nahokoさん


chioさん、神戸のMaxから追加情報です。
確か、アルヘシラスからタンジェへの1日ツアーの質問もされていましたよね。
私達はアルヘシラスの鉄道駅近くのバスターミナルの隣にあるOctavioというホテルに
泊まり、チェックインと同時に翌日のモロッコ1日ツアーを申し込んだのですが、その
ホテルの扱っていたものは、朝9:30から夕方19:30帰着予定で、セウタへ高速フェリーで
渡り、テトウアン、タンジェをバスで巡り、またセウタから高速フェリーで帰ってくる
コースでしたが、ホテルのレセプション曰く、夕方19:30帰着はあてにならないと。事実、
我々の帰着は、20:30でした。カディス行きのバスが出た後で、結局、最終バス22:00発の
バスで、カディスへ移動しました。現地では色々なコースもあるようですから、当日移動
なら、バスの時間との関係をよく調べておいた方が良いですよ。私達は、いくら遅くなっ
ても22:00があるということだけは前もって確認していました。



6月12日 01:34 By 神戸のMaxさん


ミミさん、初めまして。
>闘牛をみたいのですが、どこがおすすめですか? 週末にやっているとか
>日曜日に滞在する都市、コルドバ・マラガ・バルセロナです。8月の中旬から下旬です。
>情報があったら教えて下さい。チケットは当日でも買えますか
その時期に闘牛をやっているのは、マラガが丁度祭りの闘牛の時期と重なるでしょう。
まだ発表になってませんが。確か1週間ぐらい続くはずです。後は日曜のバルセロナです。
カルテルは発表になったら僕のHPに載せるので観て下さい。

tagoさん、こんにちは。
バルセロナのカルテルが発表になりました。見習いじゃなく正闘牛士でした。フェルナンド・
カマラ、ミゲル・マルティン、ホセ・アントニオ・オルテガです。僕は、フェルナンドしか
知らないのでコメントの仕様がない。

ARAMI(M)さん、こんにちは。
日本の冬の時期?向こうは春だったのでしょうか、秋だったのでしょうか。

josemiさん、こんにちは。
雨を持ってきて貰ったはずなのにトレドは雨が降りました。みんなびしょ濡れで見ていました。
切符どうもありがとう御座いました。帰りマドリードは寒かった。

くまさん、こんにちは。
他の所で食べましょう。

では、また。


6月12日 01:27 By 斎藤さん


くまさん、みなさま こんばんは。

ストライキは、「今日のトップニュース」によると、私たちが
パリからセビージャに移動する月曜日には行われそうですね。
これはもうストが決行されると思ったほうがいいのでしょうか?

一緒に行く夫は、かなりラテン的な性格ゆえ、まったく動じて
いませんが、私はひとりで「どうすべきか!」と心配しています。
スペインがメイン・ディッシュの旅行なのにパリに3泊なんて・・・・。

かいさんはストライキの影響は大丈夫そうですか?

くまさん、josemiさん、ホテル情報ありがとうございます。
ストライキ状況を考慮にいれつつ、予約を入れてみようと思います。

あと、初歩的な質問ですが、セビージャからグラナダへは電車で
移動しようと思っていますが、本当はどんな方法がベストなのでしょうか?
本などには「スペインは電車よりバスの方が早い(?)」というような
ことが書いてあったりもしますが。
所要時間もバスの方が短いので、???と思っています。


しのっぴさん こんばんは。
私はお腹が丈夫なので、わりと何処でも水道水でも問題なく過ごしてしまいます。
ただ昨年びっくりしたのは、バルセロナから行けるモンセラートという
所のお手洗いの水道水で(飲んだのではありませんが)どうしてもうがいを
したくて、手ですくって口にいれたら『塩味』だったことです。
でも、携帯湯沸かしって便利そうですね。
色々種類もあるようですね。














6月12日 01:26 By まつまっこさん


くまさん、みなさま こんばんは。

ストライキは、「今日のトップニュース」によると、私たちが
パリからセビージャに移動する月曜日には行われそうですね。
これはもうストが決行されると思ったほうがいいのでしょうか?

一緒に行く夫は、かなりラテン的な性格ゆえ、まったく動じて
いませんが、私はひとりで「どうすべきか!」と心配しています。
スペインがメイン・ディッシュの旅行なのにパリに3泊なんて・・・・。

かいさんはストライキの影響は大丈夫そうですか?

くまさん、josemiさん、ホテル情報ありがとうございます。
ストライキ状況を考慮にいれつつ、予約を入れてみようと思います。

あと、初歩的な質問ですが、セビージャからグラナダへは電車で
移動しようと思っていますが、本当はどんな方法がベストなのでしょうか?
本などには「スペインは電車よりバスの方が早い(?)」というような
ことが書いてあったりもしますが。
所要時間もバスの方が短いので、???と思っています。


しのっぴさん こんばんは。
私はお腹が丈夫なので、わりと何処でも水道水でも問題なく過ごしてしまいます。
ただ昨年びっくりしたのは、バルセロナから行けるモンセラートという
所のお手洗いの水道水で(飲んだのではありませんが)どうしてもうがいを
したくて、手ですくって口にいれたら『塩味』だったことです。
でも、携帯湯沸かしって便利そうですね。
色々種類もあるようですね。














6月12日 01:25 By まつまっこさん


EN MEXICO ONDE ENSEN JAPONES? MAIL: OTORNELL@CORREOWEB.COM



12-6 00:55 By OMAR TORNELL


皆さん、こんばんは! 神戸のMaxです。
帰国後、土曜日と日曜日はゆっくりと休養して今日から働き始めましたが、時差ボケは、
私の場合3日目くらいが一番きつく出ます。明日は急な出張が入り、時差ボケなんて
言っておれませんが。

josemiさん:
「怖いjosemiさん」を見せてしまった??? いえいえ「しっかりjosemiさん」の印象
でしたよ。でも、2時間の書き込み労作を くまさん に消されてしまって、やはりショッ
クだったとは思いますよ。ところで、くまさんからちゃんと代償を取りましたか?
ショートカットの件、わざわざご回答下さり有難うございました。あの名前がちょっと
気になったので序でに訊いたまでです。グラナダからの電話は、ご心配頂いたアルハンブ
ラパラスの部屋がシティービューであった報告と、朝はいつもすれ違いで、最終日の朝も
お礼を言えぬまま8時半のAVEに乗るために7時半にMHを出たので、せめて電話でお礼
を言いたかったためです。

まとまった報告は時間がなくてなかなかできませんが、とりあえず最近の話題に参考情報
を書き込みます。

CUMICOさん:
日傘をさしている人は、住人、旅行者を問わず、確かに一人も見ませんでした。但し、私
の妻が強烈な日差しの下で言った一言は、「誰にどう見られようが、思われようが、あの
折畳み兼用日傘を持って来るべきであった」でした。兼用傘であれば雨の時にも使える
わけですから、折畳みの軽い傘を持たれて、その有効性を示されてはどうでしょうか。
来年あたり、スペインの夏の最新ファッションになるかも知れませんよ。

chioさん:
アルハンブラ宮殿の予約、私達の場合は電話予約でしたが、貰った予約番号、名前、日時、
人数だけを予めカードに書いておき、それを現地のチケットカウンターに差し出すと、
モニターでチェックした後、名前だけを声を出して確認され、クレディットカードの提示
もパスポートの提示も求めないまま、あっさりとチケットを呉れました。以前の書き込み
で、パスポートはコピーでOKとあったと思いますが、私は念のため本物のパスポートは
ポケットの奥深くに持った上で、提示を求められたら、どうせPhoto IDが目的であろうか
ら、ニューヨーク州の運転免許証を見せようと思っていたので、それを差し出そうとした
ら、もう分かっているから何も要らないという手振りをされ、いささか拍子抜けでした。
実は、クレディットカードの提示を求められたら、余計な説明が要るところであったので
助かりました。というのは、予約に使用したクレディットカードを旅行初日のオランダで
紛失してしまっていました(この一件はまた別途報告します)。尤も、既に引き落とし処理
されているので問題ないことは、スペイン最初のバルセローナのBBVAで確認済みでした
が・・・。事実、本日到着のVISAの請求書では、電話予約した4月23日付けで引き落と
されていました。
以上は、あくまで私達のケースであって、担当者によっても違うかもしれませんし、一般
性があるとは言えません。マニュアルにはクレディットカード、パスポートの提示が書い
てあるでしょうし、電話予約のときに私もそれを言われました。唯、担当者が確認したい
ことを予め紙に書いて出したことは有効であったような気がします。ネット予約の場合は
調べてはいませんが、確認画面のプリントが用意できるのではないでしょうか。私達の前
後に並んだドイツ人たちは旅行代理店が発行したような書類を手に持っていました。
あっともうひとつ、何の表示もないまま、予約をした人の行列と、予約をしていない人の
行列の二つができていますから、最初に確認した上で、予約の行列に並ぶようご注意方。

眼はますます冴えてきましたが、明日があるので、この辺りで眠る努力をします。



6月12日 00:44 By 神戸のMaxさん


HOLA, JAPON


12-6 00:42 By OMAR TORNELL


 もにかさん,anoさんあてのajo blancoのレシピ,うまそうでつい食べたくなったので,
さっそく今晩チャレンジしてみました!
 で,メインは何にしよう?そうだ,まだ試していなかったNahokoさんのトマトと
モッツァレラチーズのパスタにしよう! てなわけで,今晩のメニューは,ajo blanco
にパスタ,そして閉店間際のスーパーで安くなっていた大粒のあさりを使った白ワイン
蒸し。さ〜て,おいしいのができたかな〜?
 ajo blancoはちょっとajoをいれ過ぎてきつくなってしまいました...でも,だんながいうには
「慣れるとやみつきになる...」 ポイントは,ぶどうと一緒に食べることですね〜。
スペインでいただいたものはぶどうが無かったような気がするのですが,これは
よい! で,どのぶどうか分からなかったので,デラウェアにしたんですけど,
よかったのかな?ぶどうの甘味で味が柔らかくなるような感じでした...でも,今度作るときは
にんにく控えめにしよう...。完食したわたしたち,明日が大変そうです...。
 パスタは,あれだけのトマトを使っていながらトマトが主張しすぎることなく,
ちょうどいいバランス...恐れ入りました。生ハムの味加減ではありますが,調味料は
白こしょうをごりごりやったくらいでちょうどよかったです。こちらは今度は
もう少しにんにくを多めにしてみよう!
 さて,今日のお酒は? ううっ,ついBriegoのReservaをあけてしまった...。
ajoにもまけない,力強いRivera del Dueroのワイン...でも明日からは節制しよう...。
 しかし,新しいメニューを試すときは,残業をしなかった日にせねば...。
おお,もう12:00をすぎてしまった! では,おやすみなさ〜い。



6月12日 00:35 By ARAMI(M)さん


みなさん、こんにちは。

スペインでも暑さに困っているようですが、東京もかなり
むし暑くなってきました。いつもの夏が来てしまいました
ね。

くまさん、josemiさん
アドバイスありがとうございます。
有効滞在期間が6日の予定なので、半分はアルプハラに行
き、残りはいくつか歴史を感じさせてくれる場所を巡って
みようかと思ってます。
グラナダのアルハンブラはもちろん、マドリッド周辺の何
処かということですね。

本格的な名所巡りは、友人と旅行する時にとっておこうか
と。まだまだ何回もそちらを訪れる気でいますので(^_^)。

私の先生にはコルドバ近郊出身の人がいるんですが、ちな
みにその人には「NOBUさんは田舎に落ち着くのがよいかも
ね」と言われました(笑)。
もう1年近い付き合いだから、指摘はかなり正確かも。

ところで、仕事でスペイン語勉強してますけど、実際に仕
事ではまだ使ってません。というか仕事にはタッチしてな
いんですよ。
仕事に戻るのは来年かな(みなさんには怒られそう)。

josemiさん
赤福大好きです。一緒に名前の出ていた信玄餅もお気に入
りで。
昨日は南アルプス登山口までドライブ、土産に信玄餅を買
って、午後に会社でお茶してました。


6月11日 23:32 By NOBUさん


7月下旬、私の次男(中学二年生)がサンセバスチャン(丸亀市と姉妹都市)に交換学生で1週間ほど行く予定です。サンセバスチャンにお住まいの日本人方と連絡をとりたいのですが、この掲示板を見られた方、また、お知りあいの方がおい出ましたら、メールを頂きたいのですが。


6月11日 23:08 By うちわさん


マドリードに住んでいる日本の方ですか。
スペイン語を勉強している日本の方ですか。
マドリードに旅行している日本の方ですか。

皆様、今日は!!!
私は日本語を勉強しているスペイン人です。イバンと申します。マドリードに住んでいるから日本語を話す機会があまり有りませんのでどんどん忘れています。日本語・スペイン語の会話をしませんか。

メール下さい!

宜しくお願いします。


11-6 21:54 By ivan


かいです
くまさん

追加です
マドリッド→フランク→成田はLHです。


6月11日 21:37 By かいさん


下記名前忘れました↓
   かい  です


6月11日 21:33 By かいさん


☆くまさん
ストライキの件ありがとうございます

>マドリッドーフランクー成田はLHか何かなのでしょう?
>フランクでの乗り換え時間は充分にとってありますか?

マラガ8:35発→マドリッド9:35着
マドリッド12:40発→フランクフルト15:15着
フランクフルト17:55発→成田

乗り換え時間は、マドリッド3時間フランクフルト2時間40分です。


>ストライキがある日にちのフライトに影響があるだけでなく、
>全フライトに影響が出てきます。

基本的にストライキされる曜日以外は飛行機は基本的に飛ぶということですよね。
私たちが搭乗する日曜日はフライト自体がなくなることはないけど、
当然遅延等が発生するということでしょうか?


6月11日 21:32 By さん


tagoです。
グラナダからマラガへの行き方ですが
マラガまでバスで行き、マラガからrenfeでフエンヒローラに行けばよかったんですよね。
自分で調るまえに投稿そてしまいました、スミマセン。


6月11日 21:28 By tagoさん


もにかさん、貴重な情報ありがとうございました。
さっそくHPをチェック、予約を入れます。発つ前にホテルが決められそうなので一安心です。
ますますコスタで過ごす時間が楽しみになってきました。
私もグラナダからマラガに行ってセービーリャと、Nahokoさんと同じルートになりそうです。
グラナダからマルベージャに行くには電車のほうが移動しやすいのでしょうか?またまた教えて下さい。

マドリードのホテルをアトーチャ駅の近く(アグマール)にしてしまったのですが
AVEでアトーチャ駅に着いた時に、ホテルまで安全に移動する方法を教えて下さい。
この掲示板を見てかなり不安になっています。


6月11日 20:50 By tagoさん


もう一度、埼玉のカキです。
私の湯沸し器は、コップ2杯分沸かせる、楕円形の物です。
カップラーメンも足りました。
生水は、飲まない方が良いでしょうね。


6月11日 20:20 By 埼玉のカキさん


埼玉のカキです。こんばんは。帰国後も、ずーっと拝見してます。

しのっぴさん、こんばんは。
私は旅行の時は、携帯湯沸し器は必ず持っていきます。ポットタイプの物です。
もちろんスペインにも持っていきました。
私はマドリッドとアンダルシア地方の旅行中、ホテルの蛇口のお水を沸かしていました。
朝、モーニングコーヒーを一人で飲んだり。毎日、レストランで食事というのも飽きた時など
パンとか果物などを買ってきて、お茶をいれてホテルの部屋でのんびり食べたりと・・・
重宝してます。
バルセロナとか北部の水道水の事は、わかりません。
たぶん、どなたかがコメントくださるでしょう。


6月11日 20:12 By 埼玉のカキさん


hola a todos un saludo:
    No se si me dirijo bien o no, busco el tipo de papel que utilizan los
Japoneses para las puertas y mamparas .
    No se nada mas de este tipo de papel , ni el nombre , ni donde se puede 
adquirir.
Si alguien contesta enviar la respuesta a ferran1@wanadoo.es
 
Agradecido de antemano .
 
Ferran
 



11-6 20:12 By Ferran


Hola a todos un Saludo:
    No se si me dirijo bien o no, busco el tipo de papel que utilizan los
Japoneses para las puertas y mamparas .
    No se nada mas de este tipo de papel , ni el nombre , ni donde se puede 
adquirir.

 
Agradecido de antemano .
 
Ferran
 

 


11-6 20:03 By Ferran


しのっぴさん、こんにちは。
携帯湯沸し器って、何か電極棒の様な物がついていて、その部分を水を入れたコップ
の中入れてスイッチを入れるやつですか?
それなら使った事がありますよ。
まずお水ですが、水道水は飲めますが、慣れない人や旅行中の人はやめた
方が無難かもしれません。道端にある冷えた水はとにかく、スーパーなどで買えば
お水はとっても安いです(ただし冷えていませんが)ので、買って飲んだ方がいいですよ。

で、私の湯沸し器はコップ1杯程度しか沸かせない物でしたが、充分役に立ちましたよ。
ただし・・・注意書きに「連続使用する際は、機械が充分冷めてからご使用ください」って
書いてあったらきちんと守ってください。カップラーメンを早く食べたいばっかりに、
立て続けに使った私は・・・「パチン!!」という音とともに、それを壊しました。
もう2度と直りませんでした。旅行の初日だったのに・・・ (T-T)


6月11日 19:58 By josemiさん


Felisaさん
本当にありがとうございます。もう、見つからないかと思っていたので感激しました。
早速、明日CD屋さんに行って手に入れてこようと思います。

マドリッドのくまさん
気にかけて下さってありがとうございました。情報をいただけたので見つけられそうです。


6月11日 19:54 By 澄香さん


海外旅行初体験予定のしのっぴと申します。
7月にツアーでスペインに行く予定です。

いま、≪携帯湯沸し器≫なるものが気になっています。
スペイン旅行で使用された方がいらっしゃいましたらアドバイスをお願いいたします。

・ホテルの水道水を沸かしても問題ないのでしょうか。
 
お茶が飲みたいだけなのですが・・・
いちいちミネラルウォーターを買わなければならないなら場所も取るし不便かな?
などと???です。

あまりにも馬鹿げた質問で気がひけますが、経験者のご意見をお聞かせください。

よろしくお願いいたします。



6月11日 19:24 By しのっぴさん


くまさん

メール、届きました!!
三度目の正直って感じですね・・。
本当に、お手数かけまして、申し訳なかったです。
また、返信しておきます。

josemiさん

昨年は、大変お世話になりました。
空港到着早々、出てくるところを間違えたり・・・
MH到着早々、リュックの中で化粧水がだだ漏れだったり・・・
また、お世話になるかもしれませんので、そのときは
よろしくお願いします。


6月11日 18:48 By りょうこさん


  こんにちは。2回目の書き込みです。ちょっと見ない間にこんなに書き込みがあるのでびっくりしました。Joaquin Sabinaはもう50になるおじさんですが若い世代からも支持を受けている歌手です。渋くて歌詞が素敵で私は大好きです。去年は19dias y 500nochesというアルバムを出して大好評でした。コンサートにも行きたかったのですが入院していたためいけませんでした。Extremaduroというのはスペイン、プンクロック(決してあれはパンクロックではありません)の代表です。コンサートは面白かったです。Estopaも去年大ブレイクしてましたね。

 私は運よく日本人学生の一人もいない街に滞在したためスペイン語上達も早かったし、スペイン人の友達を作るのにも苦労しませんでした。南部に近かったため人もアンダルシア気質な明るく楽しい人たちでした。でも2年もいると好きなところがそっくり嫌いなところにもなってしまうのだなぁという気がしました。
 私が一番楽しくて、そして嫌いでもあったスペイン人の性格はよくいえばとてもオープン悪くいえば外面がいいということだと思います。街も狭かったため、皆が知り合いのようなもので、グループも大きく、夜遊びに行くときはいつも10名以上だったと思います。そこで10人もいると人間ですから、会わない人も出てくるのですが、そのことを決して本人には言わず、いわゆる陰口のような形でストレスが発散されているようでそこは好きになれませんでした。グループが大きくなればなるほど、それは盛り上がるし楽しいのは事実ですがその内情は複雑なものがありました。また、これはスペイン人同士の友達が話していたのですが、オープンで誰とでも仲良くなれるスペイン人でもやはり、本当に信頼する友達というのはそう多くはないのだなぁというのが2年間いた実感です。でもやはり大勢で朝の9時まで大笑いして遊んだ思い出は大切なものとなっています。
 北部と南部でも人の気質が全然違うことも実感されました。実際とても仲良くなった男の子がバスク出身でETAなどについては踏み込んで聞くことができませんでした。

 後は何かなぁ。意外と男尊女卑が日本より濃く残っているように感じられそれはすごく嫌でしたね。みな口では決して本当のことは言わないのですが、MACHISMOは男の中にも女の中にも強く残っていたように思います。まぁ私が無視しましたけど。

  ちなみに下に書かれていたマタンサについても少し述べておきます。12月から3月ぐらいまでの間で寒い日に豚を殺してその場で解体し、食べるお祭りです。友達は実家で行なったといってChorizoなどたくさんのお土産を持って帰ってきました。私も是非参加したかったのですが都合が合わずに無念の帰国となりました。レストランや地域の行事としても行なっています。今は業者に頼むことも多くなってきましたがCampoではまだ各家庭が行なっているようです。LEON,Extremaduraでは確実に行なっています。その他の地域については残念ながら知りませんがやっているのではないでしょうか。
 嫌なこともありましたが、友達と一緒に住み密度の濃い楽しい時間をスペインで過ごすことができ、やはりまたいつか戻りたいなぁと思います。私は日本人ながらVagaで何もしないと有名で昼時に友達の家にいかないと「今日は食べにくるのかこないのか」という電話をもらっていました。男の子の家でもほぼ食べること専門でした。スペイン人の男の子は料理好きが多くそこはすごく好きなところでした。GarbanzoのスープやCaracolres,豚の耳なんかもよく食べましたねぇ。あぁやっぱり帰りたい。


6月11日 17:55 By satoさん


Desde el 10 de julio hasta el 14 de agosto voy a estar en jap Las tres primeras semanas en Yamaguchi y la cuarta de turismo por otras ciudades.
Que me recomendais que vea?Algbuen consejo?


11-6 17:37 By Amaia


ikura@MHです。
2日間の滞在で、ご出張の多いくまさんとワインを飲みながら、いろんなお話しが
できて嬉しかったです。マノロ熱のちょっと残ったjosemiさんにもお会いできたし。
これで、心残りなくコルドバへ行けます。
コルドバでは、こちらの過去ログ2001/2にあった「Baena」のオリ-ブオイルを買いに行こうと
思います。でも、ス−パ-で買ったいろんなクノ-ルス−プで既にス−ツケ−スがパンパンです。。
マドリッドは良いお天気ですが、夜はホントに肌寒いですね。
昨日闘牛観戦に行った時、お昼の調子で半袖Tシャツで行って、震えてしまいました。
お昼のお天気にだまされないよ-にしなきゃ。
では、また帰国しましたら、旅のご報告をいたします。
*メンバ−ハウスの滞在で、マドリッドでもゆったりと(気持ち的に)過ごすことができました。





6月11日 17:03 By ikuraさん



        みなさま、こんにちは、エスペランサです。
  
     エスペランサからの質問
      田舎で行われるハム、ソーセージをつくる祭りで、マタンサ
      と呼ばれ、豚を殺して、解体して、ハム、ソーセージをつく
      るまでを見たり、聞いたりした方いたら、知らせてください。
       スペインに旅行した時に、絵葉書でマタンサの一連の写真
      を見たとき、大きなショックをうけました。
       



6月11日 14:04 By エスペランサさん



     みなさま、こんにちは、エスペランサです。
  
    Nahokoさん
   ジャカランダの歌ーさだまさしの世界、久しぶりに懐かしさを持ちました。
   しょうろう流し以来数々の名曲ありますね。さだまさしの歌う優しさのある
   社会から日本は、どんどん離れていく気がします。確か、さだの曲でアフリ
   カを舞台に、数万羽のフラミンゴが背景になり、遠く離れた恋人に思いをは
   せるという歌好きでした。ジャカランダの歌にも、海外に住む恋人えの、メ
   ッセージを託している、いい曲だと思う。さだの歌には、人間はこんなにも
   優しさを持つことが出来るという、メッセージがあるとおもう。
    話しは変わりますが、ここ信州の豊科の犀川に毎年、白鳥が飛来します。
   シベリアからの冬の使者、素晴らしい白鳥の舞をみると、遠くシベリアの
   空をおもい、素晴らしい野鳥の生命力を感じます。

    6/10付け  duckさんへ
   
   パラドールのカルドナぜひお勧めします。
   たしかにカルドナ伯爵のお城のあとを、パラドールにしたものです。
   石造りの重厚な建物。スペインでしか泊まれないような建物です。
    過去ログで体験書いたもの見てください。

    エスペランサで2000年2月8日、11:50にあります。

    



6月11日 10:02 By エスペランサさん


くまさん、こんにちは。josemiさん、お久しぶりです!

メール、やっぱり届いていないのですが・・。なぜでしょう?
他の人からのメールはちゃんと入っているのですが・・。
くまさんの他のアドレスにもう一度送るので、そこから返信していただけますか?
すみません、何度もお手数おかけして、本当に申し訳ないです。


6月11日 10:01 By りょうこさん


みなさま、こんにちは!
毎日が楽しくて忙しい!もにかです。

anoさん、お待たせしましたぁ〜!
衝撃を呼ぶお味、ajo blanco のレシピです。
anoさん、このセンセーショナルな夏のスープ、聞いてくださって良かったです。だって、アン
ダルシアに住んでいながら、わたしは、レストランではスープは注文した事がなかったから、未
経験のこの味にすごいショックを受けました。レストランでスープを注文しないのは、もちろん
お酒が美味しくいただけなくなるから、という理由で、なんとかの有名なガスパチョでさえ、こ
の3年間戴いた事がないのです。・・・と、前置きはこのくらいにして、本論行きましょう!

まずは4人から6人分の分量:
   生のアーモンドで皮をむいた物・・・50g
   パンの白い部分、50gを200ccの牛乳にひたしたもの
   2かけのにんにく、皮をむいたもの
   Jerezのお酢・・・大さじ2杯
   aceite de oliva virgen extra・・・180cc
   水・・・400cc
   塩

   Guarnicion(付け合せ)として
     皮をむいて、種のない、ぶどう・・・100g
       ★ホシブドウ、メロンを丸くくりぬいたもの、青くて香りの強いリンゴ、でも代
        用できます。
作り方:
   ,砲鵑砲、アーモンド、お塩少々をフードプロセッサで、ペースト状になるまですりつ
    ぶします。
   牛乳に浸したパンを,鵬辰┐董△垢蟶ぜ、
   これに、バージンオイルちょっぴりづつたらしながらフードプロセサをまわします。す
    ると、固いマヨネーズのようになりますので、これでもう半分は成功したようなものです。
   い泙拭△海譴縫悒譽垢里酢とお水をゆっくりと加えつつプロセッサをまわしつづけます。
   ノ簑庫で冷たく冷やして、頂く前に、お皿にスープを移して、付け合せを添えて出します。

と、フードプロセッサがあれば、結構簡単にこの本格的なスープを楽しむ事が出来ます。夏バテ
した身体に、このスープで活!を入れましょう。

アーモンドですが、ここマラガでは皮むき生アーモンドが売っていますけど、日本では手に入ら
ないでしょうから、「イーグル」とかいう缶入りのアーモンドで、皮をむいていないものでも大
丈夫です。これはローストしてお塩が少々まぶしてありますけど、その分、スープに加えるお塩
を減らす、あるいは無しにすればいい事ですので、あまり気にせずに日本で手に入る薄味のアー
モンドを使ってみてください。生の皮むきタイプと、ロースト皮付きアーモンドの2種類を作っ
てみましたが、スープの色は、どちらも白、味はわたしの好みでは、ロースト薄味タイプのほう
が、アーモンドらしい味がふくいくと感じられて美味しかったです。
加えるお水は、好みで、もう少し減らしたほうがいいかもしれません。このレシピのとおりだと
かなり軽いスープになってしまいます。

まだ、これは重要な注意点ですが、このスープを飲んだ後にCitaがあるかどうかを考えてから
キッチンに立ちましょう! Ajoの香り、食べていない人には強烈かもしれません(^^;)

えつさん、
スペインパーティにも、ぜひこのSopa、入れてね!

あ、そうそう、怒りの鉄拳、第4弾、待ってま〜す!
  (第1弾はご主人、第2段は旅行社、第3弾は新聞配達・・・でしたよねッ(^^)

ぱれーにょさん
・・・惜しいな〜。プルポのサラダは、あのトマテちゃんが抜けております。
このEnsalada de Purpoは、わたしが行く魚屋さんにいつも大きなパックに詰めて売られてお
りますが、なにせ、量が多すぎるので、何とか少量、自分で出来ないかと苦心?してつくったも
にか風をご紹介して差し上げます。

   ゆでたこの   ・・・1センチ角くらいに切ったもの   ・・・好きなだけ
   グリーンペパー、すなわちピーマン、5mm角に切ったもの  ・・・好きなだけ
   タマネギ(日本のものは水にさらしてから使いましょう)5mm角・・好きなだけ
   サラダ用トマト、1センチ角に切ったもの         ・・・好きなだけ
   きゅうり、1センチ角                  ・・・好きなだけ
   にんにくのみじん切り(すりおろしても可)         ・・・2かけ
   パセリのみじん切り)                          ・・・大さじ2杯
   レモンジュース                     ・・・1/2個分
   バージンエスクトラオリーブオイル            ・・・好きなだけ
   お塩                          ・・・少々 

全てをボウルにいれてかき混ぜて、冷蔵庫で冷やして、出来上がり〜。これで、スペインのBar
があなたのキッチンに大移動〜!たこのガジェガだったらパプリカは必需品ですけど、このサラ
ダにはお好みでどうぞ! あと、サラダ用のシーズニングが手に入るようでしたら、お塩のかわ
りにつかうと、味にぐっと深みが出てきます。

ARAMI(M)さん
もう、日本酒の事は言わないで〜!
実は1週間前に、大吟醸を2本空けてへべれけになってしまい、大幅に体調を崩してしまったので
す、ああ、なんという恥さらし・・・(^^; 
それで、この1週間、ヨーグルトだけしか胃が受け付けなかったのです。ということで、今も後
遺症が残っていて、ビールもだめ、の淋しい日々が続いています。もう、酒は止める〜!と心に
決めたのに、またもや「大吟醸が今日も届いて、冷た〜く冷えてあなたを待っています〜」なん
て連絡が入ってくるのです(TT) 「今週中にはまだ10本ほど、もにかさんのために空輸される
予定です〜♪」なんて言われると、だんだんと完治し始めたわたしは、またぞろ飲みに行ってし
まうかも・・・・いや!もう、日本酒は結構、やはりワインのほうがわたしには合っているのだ
わ、と思う今日この頃であります。

しかし、横浜勤務、うまい通勤ですな。中華街で美味しい点心なんかつまみたいな…。きのう、
中華レストランに行き、肉厚餃子をつまんで来ました。ひさかたぶりのアジア味、なかなか良か
ったです。女主人のリーフェンがにこにことサービスしてくれて、帰りには中華アバニコなんか
もらっちゃって、たのしいひと時でした。
ちなみに、福岡空港の寿司屋って、もしかして「たまや」でしょうか、懐かしいわぁ。わたしは
あそこの卵が大好物でした(^ー^)

Nahokoさん
ケフィアというのは、もしかして数年前一世を風靡したヨーグルトきのこの事?アメリカにも売
っているのですね、なるほど。日本では、空前のブームでしたけど、はたして日本では今でもあ
の菌は生き残っているのでしょうか。わたしも手に入れてこまめにつくっていたのですが、いつ
の間にやら菌の力が弱ってしまったらしく、ヨーグルトにならなくって、やめてしまいました。
あれは温度管理が大変なのですよね。Nahokoさんって、ほんとにまめに食生活を送っていらっ
しゃるのですね。

マヨール広場のヒターノ親子、ああいう手合いの人たちは、ダイアナ妃に向かっても、テニスの
ファン・カルロスに向かっても、そういう風に言うものなのですよ。人を不愉快にさせてしか喜
びを感じることのできない可愛そうな連中の事を考えているのは、時間の無駄、ってもんです。
わたしたちは、来る再会の日に、何を食べながら何をおしゃべりしょうか、なんて楽しい事を考
えましょうよ!

かめさん、はじめまして!
現在の時間は25時30分、外では誰かがギターを弾き始め、回りに20人ほど集まって、声を張
り上げながら楽しくウエスタンなんか歌っています。かめさんが来られる頃は、もっともっとマ
ラガは眠らない街になっていることでしょうね、特にセントロ付近なんか、寝るのが惜しいくら
いいつまでもにぎやかです。

では、わたしも今からもにかの散歩にいってきま〜す。






6月11日 08:58 By もにかさん


はじめてのカキコですが、お役に立てるかもしれないのでお便りします。

すみかさん、
その歌を歌っているのは、メカーノMecanoというグループです。
今はもう解散してしまいました。
曲名はHermano sol, Hermana luna (Brother sun, Sister moon).
たしか Descanso Dominical (日本で発売されたときのタイトルは、
「スペインの玩具箱」)というCDのいちばん最後に入っています。
もしくは「アイダライ」というCDだったかも……
いま、CDがてもとにないので、うろおぼえでごめんなさい。

taitaiさん、
居住証明は、大使館から渡された必要書類のリストには載っていたかも
しれませんが、なくてもだいじょうぶだと思います。大使館に電話で
問い合わせてみたらどうですか?
以下はご参考までに。
スペイン滞在用のビザは各種ありますが、そのうち、学生用のビザは、
在日のスペイン領事が発行する権限を持っています。したがって、
日本国内だけで処理できるため、それほど日数がかかることもありません。
でも、それ以外のビザは、申請書類をいったんスペインに送り、
あとはひたすらスペインからの返事待ちです。
大使館にまだですか?と問い合わせてみても、
いったんスペインに送ってしまった書類のことは分かりませんと
言われるばかりです。これから
バカンス・シーズンになると、それでなくとものんびりした
スペインの事務処理のスピードはますます……
大急ぎで申請しないと、結構やばいタイミングかも。

Buena suerteです。


6月11日 07:11 By Felisaさん


文化はすぐに喜ぶ書くこと私が好むのでこんにちはすべてへ, 私は1 人のきれいな日本の少女を知りたかった 


11-6 06:54 By Alejsel


hola como estan todos, me gustaria conocer a una linda chica japonesa, si eres tu no tardes en escribirme


11-6 06:41 By Alejsel


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.

Hola Virginia
Valle de Jerte,,,, valle de cerezos, verdad?
Esta lleno de distintas razas de cerezos,,,, unos 500 tipos distintos del mundo si me acerdo bien.
He estado por ahi dos veces, y una vez hemos hecho una barbacoa al lado de un arroyo.
Es muy bonito toda la zona esa,,, me encanta.

Hola tekua kutzu
Te damos la bienvenida a esta sala de amigos.
Soy japones, residente de Espana.
Donde vives tu?

Hola nancy
Pues,,, respecto a tus preugntas no creo que te pueda ayudar,,,, no se nada.

ばれーにょさん、こんにちは
活けタコ、、、、刺身にしたいです(^^;
ゆでる前に充分にたたいておかないと仕上がりが硬くなってしまいますね、、、
パプリカと岩塩は欠かせないのではないでしょうか。
ちなみ、おっしゃっているのは、スペインで食べるタコ料理の代表的なものですが、
プルポ・ガジェゴと言ってガリシア地方の名物ですね(^-^)
ジャガイモが付け合せで出て来る場合が多いです。

りょうこさん、こんにちは
今日、メールを再送しましたが、今度は届いていますか?

すみかさん、こんにちは
私には判りませんが、どなたか、心当たりのある方、、、おられれば良いですね、、、

かいさん、こんにちは
パイロットのストライキは、いつもぎりぎりまで判りません(^^;
直前に回避される事もまれにありますが、だいたいは、予定のストライキの前半ぐらいは
決行される事が多いです。
実際に行なわれた場合、ストライキがある日にちのフライトに影響があるだけでなく、
全フライトに影響が出てきます。 予定のフライトに乗れなかった人がどんどんたまって
行きますからね、、、、
とりあえず、可能性としては、同日乗り換えではなく、一日早くマドリッドに入っておくと言う
方法が考えられますね。 マドリッドーフランクー成田はLHか何かなのでしょう?
フランクでの乗り換え時間は充分にとってありますか?

duckさん、こんにちは
カルドナのパラドールは残念ながら、私はまだ行った事がありません。
確かに歴史的建造物を使ったパラドールは、雰囲気がある一方、稀に1人で利用すると
ちょっと迫力がある?事もあります。 でも、怖がることは無いと思いますよ、、、、
歴史があるヨーロッパならではの施設ですから、楽しまれて下さい。

ローラさん、こんにちは
うーん、、、スペインのワンちゃんの名前、、、あまり知りませんが、うちのとなりの犬は
エコーと言います。

tagoさん、こんにちは
いろいろともにかさんから情報を頂けたようですね(^-^)
マラガからセビージャへ抜ける途中にも、つい立ち寄りたくなるような白い素敵な村はいくつもありますよ(^-^)
単に移動にかかる時間だけを計算しないで、途中で2時間ぐらい村散策するゆとりも考えておかれると楽しめる
かもしれませんよ。

じろうさん、こんにちは
アルハンブラ情報、有難う御座いました。
一度、実際に電話をして確認してみます。
フライトも決まったようですね。
MHにお越しになる時、残念なことに、ほとんど私は出張中になりそうですが、最後の1日か2日ぐらい、
お会い出来そうです。 約3週間の出張ですので、ぼろぼろになって帰ってきそうですが、多少、意識的に
旅先でのお酒を控えるようして、お会いした時に乾杯できるようにしたいと思います(笑)

chioさん、こんにちは
バルセロナもマドリッドも、油断は出来ませんが、このHPの治安コーナーに書いてある事を守って頂ければ
怖がる必要はありませんよ(^-^)
こちらで見られる犯罪のほとんどは、貧しい人がお金欲しさに行なうものです。それを防ぐ対策は決して難しい
ものではありません。
大阪の池田市、福岡、そして大津とここ連日みられる日本の無差別殺人のような恐ろしい事件は、通常、
この国ではありませんからね、、、
これら、異常ともいえる日本の犯罪が、スペインでもニュースになっているのですが、一体、日常の生活で
どのようにして、これらの被害から身を守れば良いのか、、、一体どこの学校へ子供を通わせれば安全なのか、、
実に深刻な問題ですね、、、
この手のニュースが新聞に載る事に、慣れっこにならないようにしたいものです。

あと、宿選びに関するアドバイスも、昨日だったか一昨日だったか、この掲示板に書きましたので読まれて下さい。
アンダルシア地方では、現時点では、治安に関しては特筆すべき状況ではないと思います。
極当り前の注意は必要ですが、リラックスして楽しまれて良いと思いますよ(^-^)
 ネット状にクレジットカードのナンバーを流す際、それが安全かどうか、、、これを保障できるシステムは
皆無だと思います。 心配であれば、インターネットショッピング用に、残高の少ないカードを一つ用意しておく
のも手かもしれませんね、、、、私は個人的にはそのようにしています。
 DNIと言うのは、こちらの身分証明証の事です。

taitaiさん、こんにちは
すでにjosemiさんから、お返事があったようですね。
会社や知人の住所を借りる事が多いかもしれませんね、、

ARAMI(M)さん、こんにちは
温泉!
なんだか、ここ2,3日、急に涼しくなってきたので、温泉につかりたい気分です。
ついこの間まで、あれだけ暑かったのが、今は日向は別として、半袖では寒いぐらいです、、(^^;

まつまっこさん、こんにちは
ストライキは、、、、困ったものですね、、、
こちら、必ず利用者が最も多い時間帯やシーズンにやりますからね、、、(^^;
セビージャのHosteria de Laurel は泊まった事はありませんが、
地上階がなかなか雰囲気のあるタベルナ風レストランになっています。
小さな広場に面しており、何件かのお店がテラスを出しているので、夜まで賑やかかも
しれませんね、、、

富山のしんさん、こんにちは
約400枚の写真、すべてをネガからスキャンされているのですか?
それは大変ですねぇ、、、(^^;
いい写真、沢山ありましたか?

elyseeさん、こんにちは
パエージャの素、愛用されているようですね(^-^)
スペインでは米に芯が残るように調理するため、蓋をしたり、むらしたりと言う事は通常ありませんが、
日本風に炊いてみるのも良いかもしれません(^-^)
本来、パエージャは家庭の味ですから、いろいろなバリエーション、試してみて下さい。

YASUOさん、こんにちは
差込口のアダプターだけ、お忘れなく(笑)
万が一、これを忘れたり、なくしたりされた場合は、慌てずに、こちらの電気屋へ行かれて下さい。
簡単に手に入ります。




6月11日 05:53 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


quiero ver si alguien me puede ayudar, estoy buscando informacion y antecedentes del la ley del impuesto sobre la renta (ISR) y sore la ley del impusto al valor agregado (IVA), ojala alguien pueda ayudarme, gracias el mail que estoy proporcionando es el de mi trabajo, ya que el mayor tiempo estoy ahy es donde puedo checar mis mails.


11-6 03:28 By nancy


すみません、下記のマノロネタに補足です。
あのジャケ写の東洋人女性は、日本人との事です。
インド系日本人と広東系日本人を目の前にして、マノロも「日本人と一口に言っても
いろいろいるんだな。。。」と実感した事でしょう。
その後、興奮さめやらぬ私たちは近所のバルに出かけたのですが、そこに居たスペイン人
の女の子にいきなり「マノロはどこ?」って聞かれたのです。何故私たちに聞くの?と
思いつつも「あ、今ホテルの外に出かけたよ」と答えたところ、なおも「だからどこ?」
との追求。よくよく聞くと、CDのジャケ写の女の子が東洋系だから同じく東洋系の私たちは
コンサートのスタッフだと思った、と言うのです。そんなわけ無いでしょうが・・・(^^;;;
ちなみに、今回のツアーのバックステージパスも例の写真でした・・・。


6月11日 01:58 By josemiさん


みなさん、こんにちは。
きのう今日とトレドに行って来ました。マノロ・ガルシアの
コンサートを見に。。。
午後2時頃、私たちがMHを出発するあたりから少々涼しくなってきました。
これは、と思い慌てて腰に長袖のカーディガンを巻き、トレドに。
少々曇りで涼しいし、今日はしのぎやすいな〜と思っていたところ、雲行きは
どんどんあやしくなって行き・・ついにポツポツと雨が(^^;;;
んんん?と思ううちに雨足は強まり・・そしてコンサートの始まる10時30分
になっても降りつづけ・・・。私たちは何とか雨がやみますようにと天に向かって
祈り続けましたが、それもむなしく「本日のマノロ・ガルシアのコンサートは
雨で延期です。20日水曜日になりま〜す」という警察のアナウンスが・・・(^^;;;
この寒い中、ホテルから持ってきたバスタオルにくるまって寒さをしのいで
待っていてのに〜あんまりだ!
私たちはほぼ放心状態でホテルの部屋に戻ったのですが、隣の部屋のドアの前に
人が・・ん?マノロのCDを持ってサインしている・・・ん?・・・え〜〜〜っ〜!!!
何と!そのマノロ本人が目の前にいるのです!!!
何でも私たちの部屋の隣がスタッフの部屋で、その人を迎えにきて、丁度
出かけるところだったのです。「あわあわあわ」と声にならない友人、そして
ここぞとばかりに「サインください!写真撮ってください!」と図々しい事を
お願いし、挙句の果てに歌詞の意味まで聞くあつかましい女・・・それは私。
生マノロはそれは気さくなやさしい空気を持った素晴らしい人でした。
私たちがわざわざ遠いところから来たのに、コンサートが雨で中止になった事に
ついて「折角きてくれたのに雨で中止になっちゃってごめんね。よかったら
マドリッドのコンサートに君たちを招待するよ」と言ってくれ、サインや写真も
快く引き受けてくれ、挙句には「じゃあ、ベシートね」と言って、ベシートまで・・(*^^*)
地獄から天国とはまさにこの事。
同行の友人はぷかぁ〜っと5cmほど宙に浮き状態。
と言う事で・・・マドリッドは会場に屋根があるぞ!今度こそ!と闘志を燃やす
私たちなのでした。

しかし、この時期突然雨って降るんですね。
同行の友人(興奮状態で眠りが浅かったのか?)によると、深夜に豪雨が降ったそうです。
私はこの掲示板で連日暑い暑いとぼやいていますが、きのうのトレドはトレーナーを
着たいくらいに寒かった!今からこちらにいらっしゃる皆さん、着替えに長袖カーディガン
(なるべく風をとおさない物)と折りたたみ傘を持っていらしてください。特に長袖は
必要だと思います。

Nahokoさん、こんにちは。
赤福は漉し餡にお餅?がくるまった伊勢名物です。
私はあんこ物はあまり得意ではないのですが、これは好きなんです。
白玉粉は昨年日本から持ってきてもらったので、おなじく頂きもの
のアズキ缶でおいしくいただきました。あの食感は夏にたまりませんね〜。

富山のしんさん、こんんちは。
洞窟の中は快適・・という話、私も聞いた事あります。
その中に掘りごたつですか。床に座る習慣の無いスペインの住宅に
それを取り入れるというのは、なかなか興味深いですね。
しかし、名前に関するクイズ・・・はっきり言って趣味よくないですね。

まつまっこさん、こんにちは。。
お身体の具合はもうよろしいのでしょうか?
ところで、セビージャのムリージョはこの掲示板の読者の方でも
宿泊なさった方が何人かいらっしゃった記憶があります。
昨年、ストライキにあって、パリ1泊を余儀なくされてしまった
方がいましたが、航空会社に交渉して、無料でホテルを提供して
もらっていましたが。。。どうなるのでしょうね・・・。

ARAMI(M)さん、こんにちは。
そうですね、がびがびになってしまいますよね(・・,)
赤福に低温殺菌牛乳、という組み合わせは私のベストマッチなのですが・・(^^;

taitaiさん、こんにちは。
私の友人に確認したところ、居住証明は必要なかった、との事ですが・・。
申請用紙の住所を書く欄には、彼女は会社の住所を書いた、との事です。
大使館にそれを要求されているのでしょうか?

じろうさん+chioさん、こんにちは。
アルハンブラについては、このHPの「スペイン、町別観光情報とノウハウ」の
グラナダのコーナーに、「アルハンブラ宮殿入場券、前売り&予約」という欄が
あります。ここにはBBVAへの電話予約やネット予約を実際に利用なさった
方の体験談がありますので、それも参考になさってくださいね(^^)
パスポートはコピーで大丈夫だと思いますよ。DNIはスペイン国民が
持っている身分証明書、と考えてくださればいいです。

chioさん、こんにちは。
アルハンブラのネット予約のセキュリティーについては、もう信用するしか
ないでしょうね・・・(^^;
アンダルシアはマドリッドやバルセロナに比べて平和でしょうが、それでも
油断は出来ないと思いますよ。まず貴重品を持ち歩かない、大金を持たない、
荷物を手から離さない・・といった事はどの都市に行っても大前提でしょうね。
もにかさんが言われていましたが、マラガも最近では物騒な話を聞く、と
言う事ですし、 やはり注意は必要でしょうね。地方でも夜遅く、出歩かないとか、
裏道に入らないとか・・・。常に異国の地にいるという緊張感を持っていらっしゃれば
大丈夫だと思いますよ(^^)

ローラさん、こんにちは。
スペイン風ですか・・・私は以前「paz(ぱす・平和の意味)」って名前がいいなぁって思って
居ました。女の子なら「perla(ぺるら・真珠)」もいいなぁ・・・。
ちなみにこっちで飼われている犬って、あんまりスペイン風じゃないんですよね。
今までで一番うけたのは「そくぅらてす」です(猫ですが)。
余談ですが私のポスペの熊の名は「ほせみげる」です。実は私のHNもこのくまから取った
のです。。

くまさん、こんにちは。
一緒に居なければダメ・・・って一概には言えないと思いますよ。

チョコリンさん、こんにちは、お帰りなさい!
生活のペースが戻ったら、またいろいろなお話しを聞かせてくださいね。
お待ちしております(^^)

NOBUさん、こんにちは。 
以前書いたのですが、定番名所を敬遠して、いわゆる穴場をまわる、というのは
どうも得策ではないと思います。この名所ばかりのスペインで、その中でも特定の
都市が定番になるのには、きちんと理由があります。
それを外したら損すると思いますよ〜(^^)

神戸のMaxさん、おかえりなさい! 
マドリッドを発ってからも楽しまれたのですね(^^)
一緒に飲みに行けて楽しかったです。でもMaxさんには「怖いjosemiさん」を
見せてしまった・・・(^^;
あ、ちなみにグラナダからお電話でお問い合わせ頂いた例のショートカットは、
ある大学教授の「日本における外国人雇用の現状」に関する論文でした。
おそらく、インターネットサロンを使いに来る会員さんが、そのページの
ショートカットを作ったのでしょう・・・。
また色々と旅の報告を聞かせてくださいね。待っています!

anoさん、こんにちは。
私もノートに何でも貼り付けやっていましたよ。
バスや電車の切符から、機内食で出たチーズのラベルまで、何でも貼っていました。
こちらで買ったミネラルウォーターのボトルを持って帰って、中に水を入れて
持ち歩いていた事もあったくらいです・・。 

かめさん、こんにちは。
私の愛用のデジカメは数年前のキャノンの物です。でもこわれてしまって・・。
来月来る友人にソニーのCDRW内臓のデジカメを勧められているのですが・・・。

りょうこさん、おひさしぶりです!
MHの予約のアドレスでしたら変更ありませんよ。 

斎藤さん、こんにちは。
トレドの雨雲は私が背負ってマドリッドに帰ってきました。
今日の夜は晴れますように!

いしかわさん、こんにちは。
プラドの売店にその様な物が売っているかはちょっとわかりません。。。 


6月11日 01:51 By josemiさん


ああ〜、風がさわやかー!!!なマラガのもにかです。
な〜んと、今テラスのマイ・デスパチョでキーボードしているのですが、風が寒い!ので、ブラ
ンコにいつも置いている大きめバスタオル、スペインでは「プラヤ用」などと銘打ってこの季
節、各スーパーに売っていますけど、それを肩にはおおっています。海もところどころ白い波が
立って、サーフィンにはもってこい!の日曜日です。

tagoさん
まず、マラガ近辺の有名なコスタ、トレモリノス、トレ・デ・マル、フエンヒローラなど
有名どころは人で一杯です。砂浜には身体をやく人たち、海岸道路沿いには色とりどりのカナピ
―(日よけ)をつけたバルやレストラン、歩道に張り出したプラスチックの椅子やテーブル、パ
ラソル、若いおにいちゃんたちのキャッチセールス・・・等々で、視覚的にも聴覚的にもにぎや
か過ぎて、わたしでしたらぜひとも避けたいところです。たぶん、tagoさんも同じような思い
を抱いていらっしゃるので、落ち着いたプチホテルを望んでいらっしゃるのでしょうね。

以前にもNahokoさんにご紹介したのですが、ちょっとtagoさんの射程距離から外れてしまいま
すが、Mijas Costa の「EL OCEANO」は、喧騒を避けて地中海を堪能したい人にはぴったりで
す。ここのレストランもこの近辺ではおいしいと有名です。
サイトは、(http://www.oceanohotelbeachclub.com/index.html)
今年2月に、「2月1日 09:53 By もにか」でUpしていますのでご参考にどうぞ。

Molino de Santillan は、マラが市の近く、rincon de la victoria にあるのですが,
これも良いかもしれません(ね!lloronさん!)。カナダ人の友人が、お客様をいつも連れて
行くところです。
遠くに蒼い地中海が見えるシチュエーションがお勧め・・・。
http://www.hotel-msantillan.com/

Competaは、Frigilianaと同じく、Axarquiaにある白い街です。フリヒリアナほど観光客は多
くないので、のんびりできます。Hotel Balcon de Cómpetaは、ここにあります。
サイトは、http://www.hotel-competa.com/Default.htm

・・・とこんなところです。いずれも、ゆったりと心落ち着く滞在が出来る事でしょう。
では、ぶえんびあっへ!


6月11日 01:30 By もにかさん


くまさん、パソコンについてお答え頂きありがとうございました。
ACアダプターに100〜240Vと書かれてるのでだいじょうぶみたいです。

このパソコン持って渡西します。


6月11日 01:11 By YASUOさん


Espero que alguien lea mi mesaje y me pueda platicar algo de lo maravilloso que es  japon, no es muy facil encontrar un sitio como este asi que espero alguien me responda        gracias


11-6 01:02 By tekua kutzu


みなさん、こんにちは。
久しぶりに登場したelyseeです。


荻田 薫さん こんにちは〜。
パエリアの素! 実は、私も買いました!!!
初めて行った時に、たまたまエル・コルテの地下で見つけて買って帰り、大変気に入ったので、
昨年またスペインに行った時には、20箱くらい(!)買って帰りました。
私の買ったのは、オレンジ色っぽい箱で、ducrosという会社のものです。
SASONADOR PAELLA MARINERA con Azafran と書いてあります。
1箱に3袋入ってます。
で、これを使った我が家のレシピをご紹介します。

(材料 4〜5人分)
オリーブオイル  	  1/3カップ
にんにく    	        1片
タマネギ     	  1/2個
パプリカ     	  2個
海老、イカなどの魚介類    200g
あさりorムール貝 	  適当に
鳥肉       	  250g
いんげん又はグリーンピース    お好みで
米        	  2 カップ
水          	  360cc
パエリャのもと  	  1袋
塩        	  少々
レモン      	  お好みで

(作り方)
1. パエリャパン(なければ、普通のフライパン大)にオリーブオイルを熱し、
    つぶしたにんにく、みじん切りしたタマネギ、千切りしたパプリカを炒める。
2.1にぶつ切りにした鳥肉を加えて炒め、塩少々で味付けしておく。
3.2に米を加えて透き通るまで炒め、馴染んだら分量の水(鶏がらスープも可) と
   「パエリャの素」を加える。
4.ぐつぐつと煮立ってきたら、好みでいんげんと魚介類を上にのせる。
    ふたをして20〜30分煮る。
5. 水分がなくなってきたら、塩味を調節して火を止め、10分ほど蒸らして出来上がり。
   (おこげが好きな方は、少し長めに火にかけてください。こげた香りがし出したらOKです。)

   食べるときに、レモンをぎゅっと絞って、お召し上がりください。

てなとこです。

簡単で、とてもおいしくできますよ〜。
この「パエリアの素」を入れると、色も鮮やかにつきますしね。
我が家では、すっかりお客さん料理の定番です!
一度、ぜひお試しあれ! (^_^)/




6月11日 00:48 By elyseeさん


くまさん、みなさま こんばんは。

7月7日から15日まで、第2回スペイン旅行を計画中です。

昨年8月に初めてスペインを訪れて、すっかりスペイン好きになり
帰国後はすぐにスペイン語を習い始めました。
当初の予定では今年訪れるときは、基本スペイン語会話はマスター
しているはずだったのですが・・・・・・。

思い通りにはいかないものですね。

昨年末から加速度的に仕事が忙しくなり、2月ごろにはスペイン語に
通う時間がゼロに、おまけに疲労がたまり、3月に胃痛で倒れ、更に
先月はとうとう入院するはめになりました。

そんなこんなで今年は諦めかけていた旅行ですが、今ではすっかり
立ち直り(早いですか・・・・?)、1ヶ月後の出発に向けて準備
をすすめています。

今回はanoさんのように何でもノートに貼り付けて、思いで帳を作って
みようと思います。
家計簿すら続かない私にはとてもぴったりの方法かも!

それにしても心配は、かいさんと同じくイベリア航空のストライキです。
夫の希望もあり一旦パリに入り、2泊してからイベリア航空でセビージャ
に向かうつもりなのですが、運悪くストにぶつかったらどうするべきなの
でしょうか?
夜行列車?
どなたかスト体験をされた方、ぜひ対処法を聞かせて下さい。

今は泊まるホテルを検討中です。
セビージャ3泊、グラナダ2泊です。

昨年もくまさんの誠実なアドヴァイスにしたがって、とても楽しい
旅行をすることができました。
今回も注意事項を心に留め、ガイドブック(個○旅○)と政府観光局
で入手したホテル一覧を元に頭を悩ませています。

Faxかe-mailで予約するつもりです。
候補はセビージャではHosteria del Laurel,Murillo,Puerte de Triana.
グラナダではMacia Plaza,Los Tilosなどを考えています。
皆さんの中で、これらのホテルに宿泊された方がいらしたら、ぜひ、
お話を伺いたいです。
(あるいはもっとお薦めホテルがある・・・・など)

アルハンブラはchicoさんと同じく、私もネットにて予約をするつもりです。
確かにセキュリティー面は気になるのですが、電話は自信がなくて・・・・。

それにしても半年以上ぶりでHPを訪れましたが、書き込んでいらっしゃる
皆さんのスペインへの熱い思いはそのままだったので、とても嬉しく
感じました。

これから旅行まで、そして旅行後もいろいろ参加いたしますので、どうぞ
よろしくお願いいたします。






6月11日 00:17 By まつまっこさん


みなさんこんにちは!
スペイン旅行の写真(36枚撮り×11本)をフィルムスキャナーで
取り込む作業に寝不足気味の富山のしんです。

今日のウルルン紀行(TBSの番組)は
アンダルシアの村で洞窟の家を作るものでした。
この洞窟の家は室内の温度が1年中10度代で、湿気もなく快適だそうです。
番組は少女がその家造りに挑戦するものでしたが、
少女の設計を職人さんが受け入れたりするところには、
アンダルシアと和の融合という感覚があり、
色々な文化の影響を受けてきたスペインらしい
懐の深い文化の吸収力の様なものを感じました。
なんせ、洞窟の家に掘りごたつを作ってましたから・・・

ところで、レポーターの女の子の姓が「カガノ」さんで、
その意味が番組の中で出題されたのには思わず苦笑いたしました。




6月11日 00:11 By 富山のしんさん


くまさん、みなさま こんばんは。

7月7日から15日まで、第2回スペイン旅行を計画中です。

昨年8月に初めてスペインを訪れて、すっかりスペイン好きになり
帰国後はすぐにスペイン語を習い始めました。
当初の予定では今年訪れるときは、基本スペイン語会話はマスター
しているはずだったのですが・・・・・・。

思い通りにはいかないものですね。

昨年末から加速度的に仕事が忙しくなり、2月ごろにはスペイン語に
通う時間がゼロに、おまけに疲労がたまり、3月に胃痛で倒れ、更に
先月はとうとう入院するはめになりました。

そんなこんなで今年は諦めかけていた旅行ですが、今ではすっかり
立ち直り(早いですか・・・・?)、1ヶ月後の出発に向けて準備
をすすめています。

今回はanoさんのように何でもノートに貼り付けて、思いで帳を作って
みようと思います。
家計簿すら続かない私にはとてもぴったりの方法かも!

それにしても心配は、かいさんと同じくイベリア航空のストライキです。
夫の希望もあり一旦パリに入り、2泊してからイベリア航空でセビージャ
に向かうつもりなのですが、運悪くストにぶつかったらどうするべきなの
でしょうか?
夜行列車?
どなたかスト体験をされた方、ぜひ対処法を聞かせて下さい。

今は泊まるホテルを検討中です。
セビージャ3泊、グラナダ2泊です。

昨年もくまさんの誠実なアドヴァイスにしたがって、とても楽しい
旅行をすることができました。
今回も注意事項を心に留め、ガイドブック(個○旅○)と政府観光局
で入手したホテル一覧を元に頭を悩ませています。

Faxかe-mailで予約するつもりです。
候補はセビージャではHosteria del Laurel,Murillo,Puerte de Triana.
グラナダではMacia Plaza,Los Tilosなどを考えています。
皆さんの中で、これらのホテルに宿泊された方がいらしたら、ぜひ、
お話を伺いたいです。
(あるいはもっとお薦めホテルがある・・・・など)

アルハンブラはchicoさんと同じく、私もネットにて予約をするつもりです。
確かにセキュリティー面は気になるのですが、電話は自信がなくて・・・・。

それにしても半年以上ぶりでHPを訪れましたが、書き込んでいらっしゃる
皆さんのスペインへの熱い思いはそのままだったので、とても嬉しく
感じました。

これから旅行まで、そして旅行後もいろいろ参加いたしますので、どうぞ
よろしくお願いいたします。






6月10日 23:58 By まつまっこさん


みなさん,こんにちは。
この週末は温泉でのんびりしてきたARAMI(M)です〜。あ〜極楽極楽。

ローラさん,はじめまして。
数年前のNHKスペイン語講座(TV)にでてきたセビージャの家族の犬の名前は
「オシート」でした...。

duckさん,はじめまして。
5月にカルドナのパラドールに宿泊しました。パラドール情報に投稿したので,
そのうちアップしてもらえることと思います...。
さて,カルドナのパラドールですが,確かに石造りの外観は人を寄せ付けないような
印象がありますが,もちろん内部はきちんと内装されていますし,4つ星だけあって
とても快適でしたよ〜。おすすめします。一押しは6階のBarです。テラスで
景色を楽しむながら飲むセルベッサ!う〜ん,また行きたい...。
第一希望のコスタ・ブラバとはアイガブラバのパラドールでしょうか?
こちらはお昼をとりに寄っただけなのですが,断崖絶壁がせまる景色もまた
いいですね〜。ただ,部屋の総数と外から見えるバルコニー付きの部屋の数からいって
おそらく山側の部屋もありそうなので,もしキャンセルがでて部屋がとれそうでも
確認してみたほうがよいと思います。せっかく行くのなら,やはり海側の部屋に
泊まりたいですよね? 建物自体は海の保養所という感じでした。

斎藤さん,くまさん,Nahokoさん,ジャカランダは年に2度咲くのでしたか...。
わたしがブエノスアイレスで見たのは,日本が冬の時期でした。
(大通りの中央が公園のようになっていて,そこに植わっていたような...>Nahokoさん)
木に咲く花では,他に山つつじ,百日紅が好きです。百日紅は数年前の大ブームで
近所には街路樹が百日紅だらけのところがあります...壮観ですけどね。夏ですね〜。

josemiさん,赤福はこっちから持っていっても,飛行機の中でがびがびになってしまい
そうですね〜。信玄餅だったら大丈夫そうですが...。

Nahokoさん,お気遣いありがとうございます〜。でも,通勤が大変なのは今に始まった
ことではないので...。電車の中では,因縁をつけられないように,爆睡してます〜。
横浜なんて,学生のとき以来あまり行ってないからな〜。お店を開拓せねば。
例のお食事会,ではなくて読書会のメンバーはバージニアの方が多いのですか〜。
前に出張でバージニア州に行ったことがあります。シャーロットビルだったかな?
そうそう,わたしがスリのお姉ちゃんの足を踏んづけたのは,単なる「はずみ」ですよ〜。
わざとじゃないって〜。

もにかさんも,お気遣いありがとうございます〜。今回は所属が変わったわけではないのですが,
通勤経路が180度違うのでして...。そろそろサングリアの美味しい季節になったことだし,
冷蔵庫に常備しておこうかな〜。
ところで,もにモニコンビはマラガの街ではすっかり有名なのですね〜。
運ちゃんとの会話,なんかほんわかしててよいな〜。
さて,今日は福岡空港で地元のネタを使った寿司をつまんできましたが,マラガの新鮮な
ネタを使った寿司も食べてみたいですぅ〜。ううう。そのマルベージャのお店には
日本酒もあります? 



6月10日 23:37 By ARAMI(M)さん


かめさん:
文章を考え考え書いている間に、<じろうさん>から詳細なお答えがありましたので
言い方をかえてのご返事です。
かめさんのお撮りのものは、700MB にもなるそうですから、最高画質の 400万画素でしょう。
<じろうさん>のお書きになったものを参考にして、File Size を今の3分の1程度に
なさってはいかがですか。  
印刷サイズが、ハガキ程度でしたら、100 〜 150 万画素で十分です。
また、Internet の HP など、PC 画面での使用でしたら、それ以下でかまいません。



6月10日 22:49 By yamasenさん


  こんにちは。この掲示板の膨大な量の情報を、毎日楽しく、少しずつ読ませていただいてます。
 さて、またビザに関する質問なのですが、申請に必要な「居住証明」とはどういったもの
なんでしょうか。
スペインでの住むところをしっかり決めないと申請できないのでしょうか。
また、証明の書式などがあるのでしょうか・・・。
ご存じでしたら、ぜひ教えて下さい。よろしくお願いします。


6月10日 22:45 By taitaiさん


あるサイトで以下のような情報がありました。(6/10)

申し訳ありませんが正確な情報かどうか私にはわかりません。
予約される方はご注意下さい。
---------------------------------------------------------------------------
「グラナダにあるアルハンブラ宮殿では、日本からのチケット予約電話番号が変更になった。
 同宮殿では、時間ごとの入場制限が設けられている。
 予約チケットはビルバオ・ビスカヤ・アルヘンタリア銀行でできるほか、同銀行の
 国内各支店でも購入可能。チケット料金は1125ペセタ。」

☆ビルバオ・ビスカヤ・アルヘンタリア銀行
 BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA
 TEL:34-91-346-5936(国外から)
 TEL:902-22-4460(国内から。従来通り)
受付時間(現地時間):8時〜18時

 なお、アルハンブラ宮殿の開館時間は以下の通り。
☆3月〜10月:毎日8時30分〜20時(火曜〜土曜は22時〜23時30分も)
☆11月〜2月:毎日(12月25日と1月1日を除く)8時30分〜18時
 (金曜・土曜は夜間20時〜21時30分も)
------------------------------------------------------------------------------



6月10日 22:43 By じろうさん


皆さんこんにちは。chioです。
先日は、アンダルシア地方のバス情報を教えていただきありがとうございました。
いよいよ出発が3日後に迫ってきましたが、
この掲示板を読ませていただいて、バルセロナ・マドリッドの
治安の悪さに少々びびってしまいました。
アンダルシア地方の治安状況はいかがなものでしょう?
ところで、今アルハンブラ宮殿をネット予約しました。
ネット予約なんてはじめてなので、大丈夫なのか心配です。
カード番号も入力したわけですが、セキュリティーとかどうなんでしょう?
それと、
入場券の引取りには、予約番号、DNI及びパスポート、
予約の際に使用したクレジットカードの提示が要求されます。
と書かれていますが、パスポートはコピーでも大丈夫なのでしょうか?
(ちょっと恥ずかしいですが、DNIってなんですか?)
どなたかネット予約でアルハンブラ宮殿を訪れた方、よろしくお願いします。





6月10日 22:34 By chioさん


かめさん こんにちは

Finepix40i は我が家でも愛用しています。と言ってもほとんど息子が使っているのですが。
小型軽量で高画質、実力はなかなかのものですよね。
解像度の変更、使わないともったいない。
撮影モードで、右上の⇒釦を押すとマクロ→セルフタイマー→モードと画面の表示が変わります。
モードで⇒釦の左の釦を上下に動かして、ピクセル/クオリティに合わせてメニュー/実行釦を
押してください。
2400,1280,640が表示されます。さっきの上下釦で640に合わせて再度
メニュー/実行釦を押してください。
これで最低画素に設定されます。64MBのスマートメディアで600枚以上取れます。
2400,1280では解像度が選択できるので6段階の画質が選べますよ。使ってください。

私もやっと航空券が取れて、8月は2年ぶりのスペインです。
MHに宿泊します。皆さんよろしくお願いします。


6月10日 22:14 By じろうさん


マラガについて質問した tago です。
マドリッドのくまさん、アドバイスありがとうございました。
斉藤さん、メールでバルセロナでの闘牛のことを質問したモノです、お返事ありがとうございました。
開催される闘牛は見習いの闘牛士では?ということでしたが、観るのは初めてですので、それなりに楽しんでこようと思ってます。

そして、もにかさんをはじめ皆さんアドバイスよろしくお願いします。
なにしろ今週末には出発するもので、、もっと早くにこの掲示板への投稿を思い付いていればよかったのですが、、、。
マラガのおすすめポイントを、ぜひ、教えて下さい。
現在の予定では、マラガの後にセビーリャに移動することもあり、マラガ〜フエンヒローラまたはネルジャくらいまでの間で
静かでゆっくりとした気分が味わえる所がイイなと思っています。
白い街並をのんびりと歩いてもみたいのですが、この掲示板で話題にあったフヒリアーナの方がミハスよりもきれいなのですか?
それと、大型のリゾートホテルではつまらないので、プチホテルに泊りたくて、
今のところバルセロナのホテルからガイドブックに掲載されているプチホテルに予約しようかと思っているのですが、
考え直した方がいいのでしょうか?
ネットで調べたところ(hotelsearch.com)、そのホテルにはセーフティーボックスはあるようですが、大丈夫だと思いますか?
おすすめのプチホテルもありましたら教えて下さい、よろしくお願いします。




6月10日 19:31 By tagoさん


スペインの犬の名前を教えてください!!今度飼う犬の名前をスペイン風にしたいんです。
今の候補はチャベスです。留学していたときのホームステイ先の犬の名前です。インディオの男の子の名前だそうです。


6月10日 18:45 By ローラさん


はじめましてduckと申します。

この夏、北ヨーロッパに行った帰りに、スペインに立寄る事に決めました。
スペインは初めてなので、皆さん色々教えて下さい。
よろしくお願いします。 
2週間位滞在できると最高なのですが・・・会社員の身そうはいかず・・・
2日間、バルセロナ市内を見学し、2日間はパラドールに宿泊しようと思います。
日程が少ないので、バルセロナから近いパラドールをあたってみました。
第一希望:コスタ・ブラバ   第二希望:ビック  第三希望:カルドナ
イベロジャパンにて宿泊予約依頼してもらったのですが、
第一、第二希望は満室、今の所はカルドナに仮決定!です。

ただ、カルドナは雑誌等の写真でみると・・・要塞をルーツにされてえるようで、
なんだかとってもこわい気がしてしまいます。近くにはローマ時代に
築かれた、悪魔の橋があるとか・・・
せっかく予約がとれたのですが・・・少し心配になってきました。
HPで“2回目のパラドール紀行”の紹介も読ませていただきましたが・・・
もしも、行かれた事のある方がいらっしゃったら・・・どうぞ現地の情報を
お教え下さい。 一人旅なものですから・・・なんとも心細くなぅってしまいます。
(以前の投稿分もチェックはしたのですが、もしもダブっている質問でしたら、
お許し下さい。)   以上、よろしくお願いします。 /duck



6月10日 18:10 By duckさん


くまさん

7月にイベリア航空ストライキですか!!
私は7月22日(日)帰国する日にマラガ→マドリッド→フランクフルト→成田
と1日で移動します
マラガ→マドリッドはイベリア航空を予約しています。
ストライキの情報を見て顔がひきつってます。
トップニュースでは ストライキの曜日が指定されていて、
日曜日は大丈夫なのかな〜とも。。。

航空券は旅行会社で一括で国際線はPEXで、多分イベリアもPEXになっていると
思うのですが。
どういう対策をとったらいいでしょうか?
ストライキが確実に行われるという情報は何日前にわかるのでしょうか?

旅の準備もほぼ確定してきたのに 困ったな〜〜 


6月10日 13:16 By かいさん


どなたか、この曲を教えて下さい。分かっている事は・・・
*1994年頃ヒットしたした曲。*スペインで当時人気のあるアーティスト。*美声の女性が歌っている。*内容が王子様と王女様がでてくる話。*曲の中で雷のゴロゴロという効果音が入っている。*「えるまーのーそー」と最後に歌って終わる事。*結構ゆっくりとした曲。
スペインに留学されたことのある臨時の先生が教えて下さった曲です。本当に大好きな曲なのでどうしても探し出したいので、是非ご存知の方は、教えて下さい。お願いします。


6月10日 12:34 By すみかさん


くまさん

お返事、ありがとうございます。
でも、メールの方は届いていないようです。
ですので、もう一度送っていただけますでしょうか・・。
お手数おかけします。


6月10日 11:02 By りょうこさん


Pues si,Osito de Madrid,mi epoca estudiantil 
paso.Lo que hago ahora no lo elegi yo,pero  
te aseguro que lo hare a la perfeccion.
Conozco bien la zona de Gredos y sus peque pueblos
de piedra muy cerquita unos de otros.Mi tierra,
Extremadura,esta muy cerca.Solo hay que pasar
el puerto de Tornavacas y estaras en el Valle
del Jerte.Desde aqui y subiendo al pueblo del 
Piornal puedes pasar a La Vera.Todo esto es precioso.
Hasta pronto      Virginia




10-6 08:03 By Virginia


hola a todos


10-6 06:28 By claribel


みなさんこんにちは。
こ〜んなええ天気じゃ鰹もよく乾くことじゃとせっせとカツオを干すぱれーにょであります。
ってさすがにわたしには手作り鰹節は無理です、Nahokoさん。。。(^_^;)
Nahokoさんがいってらしたゆずぽんわたしも一度だけ使ったことあるんです。
去年の大晦日のホームパーティーで鍋用にと買ったんですが、
サラダにかけてもびっくりのおいしさであっというまに空瓶になっちゃいました。
酒屋のおばちゃんが瓶に巻かれた帯を指差し、“これはなんとかという賞を
もらったポン酢なのよ”とかなりお薦めしてただけはありました。(o^o^o)

話し変わって、先日海釣りに行って来まして、帰りに漁師の人に活きタコをもらったん
ですが、バルのタパスを真似ようと茹でて細かく切った後オリーブオイルと
玉ねぎのみじん切りをまぶしちょこっと味付けして食べたんですが、
どうもおいしくないのです。やっぱパブリカは必要なのでしょうかね。
バルのタパスには程遠い味でした。(>_<)
もうわたしの舌はコスタデルソルで食べたプルポタパスの味を忘れてしまったようです。
もにか殿お助けを…\(^_^ )

ヨーグルトネタで思い出したんですけどダノネのナティージャ。
デザートでもグルメな皆さんには不評だとはおもうのですが、
わたしの貧相な舌ではこれがスペインで毎食後愛用のデザートでした。(^_^;)
やっぱあれはDANONEだけにフランスのものでしょうかね。。。
たしかチョコ味もありましたよね。今ではもっと種類が増えてます?

毎度の如くゴミネタですいません。。。(*^_^*)



6月10日 05:36 By ぱれーにょさん


りょうこさん、、、すみません、レスが抜けてしまいました(^^;
メールアドレスは以前と変わっていませんよ。
協会の代表アドレスに頂きましたメールはちゃんと受け取っていますし、すでにお返事も
出してありますが、届いていませんでしょうか?

ところで、この夏に旅行を計画されている方、トップニュースにも書いてありますが、
イベリア航空が、いつものごとくストライキを予定しています。
まだ、日にちが確定していませんが、予防策として、7,8月の間、出来る限りイベリア航空を
利用しないようにする事、それから、そのような状況では、必ず国鉄も混み合いますから、
早めに予定を固めて席を確保しておく事ですね、、、、。


6月10日 04:15 By マドリッドのくまさん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.

Hola rafa
Cuanto tiempo!
Asi que ahora estas sin enchufe de telefono,,,,
Bueno, hace como 15 anos, despues de solicitar una linea telefonica,
a veces tardaban mas de un ano para ponermela aqui en Madrid.
Ahora, ya no se tarda tanto. Hace como 3 semanas que solicite una
linea ADSL, y en dos semanas ya me dejaron instalada.
Espero que por ahi tamiben sea asi.
 En cuanto a la mudanza que vamos a realizar con nuestro servidor,
no te preocupes. Solo quedaremos un par de dias sin coneccion a esta
sala. Pero pronto se recuperara, y la direccion de esta pagina seguira
siendo igual.
Espero que sigas muy bien y que recuperes pronto el acceso a internet.

Hola Bianca
Te damos la bienvenida a nuestra sala de amigos.
Donde vives?
Soy japones y ya llevo mas de 17 anos aqui en Espana.
Espero que pases muy bien con nosotros en esta pizarra.

Hola Mario R
Claro que si,,, que necesitamos vacaciones.
Yo en este verano no pienso ir a ningun sitio como vacaciones.
Tengo previsto un viajecito en julio, y otros 3 en agosto,,, pero todos
de trabajo.
Solo en este mes de junio,,, a partir del dia 17, me voy por ahi a
castilla y leon en plan de vacaciones para 7 dias. Por que ahora 
estan mis padres aqui en Espana. Han venido con un grupo de un viaje
organizado por agencia de viajes, y ahora mismo estaran en andalucia.
Cuando se acabe este viaje en Barcelona, mis padres se quedaran en
Espana 2 semanas mas para estar conmigo. Entonces he organizado un
viajecito por Castilla y Leon. Ya he hecho reserva del parador de
Gredos, de una casa rural por ahi en Segovia, un hotel en Burgos,
hotel en Leon, parador de Zamora, una casa rural en Avila, y del coche
de alquiler.  Tambien he invitado a dos senoras desde japon para que
vengan con nosotros a este viaje. He conocido a estas senoras aqui en
Espana, y cuando fui a Japon el ano pasado, nos invitaron a su casa,
a un hotel de lujo, a una excursion, etc,,,, Asi que ahora me toca.
Espero pasarlo bien. A ver si me libro de mis trabajos aunque sea solo
una semana,,,,

Hola Manuel Bueno
Bienvenido a nuestra sala de amigos!
Yo soy japones, pero doy de Kioto en vez de Tokio.
Asi que no se casi nada sobre Tokio,,,,
Espero que te cuente cosas alguno que sea de capital de Japon.

Hola Virginia
Asi que ya se te ha pasado la epoca estudiantil eh?
A mi tambien,,,hace muuuucho tiempo.
Pero ahora tengo mas cosas que hacer aunque no me importa eso.
Estoy mas o menos a gusto de lo que estoy haciendo.
Y tu, que tal?

lecheさん、こんにちは
日本語での対応だと楽であるだけでなく、日本人メンタリティーでの対応が
受けられるのも利点ですね(^^)
マドリッド、バルセロナなど、大都会の治安についてですが、噂に流されたり
素人判断で行動したりせず、ちゃんとこのHPの治安コーナーを熟読するよう
にされて下さいね。

奈緒さん、こんにちは
出発直前まで、お仕事に追われているのでしょうね、、、
どれだけ忙しくても、せめて、このHPの治安コーナーだけは熟読されて
おいて下さいね。
特に、マドリッドでの宿泊地を、行き当たりばったりで、現地についてから
探すなんて行動は、絶対にとらないようにされて下さい。

また、これは、これから、夏休みを利用して旅行をしようと考えておられる
みなさんへのメッセージですが、、、、

市販の「地○○○○方」などに紹介されているような安ペンション、
など、その大半が、盗難多発地帯であったり、麻薬常習者がたむろする地域
であったり、娼婦街であったりしますから、要注意です。
 必ず、セーフティーボックス完備の、3つ、4つ星以上のホテル、でなければ
このHPでご案内しています協会のMHなどをご利用になられて下さい。
安全第一ですよ、、、、
つい先日も、同ガイドブックに紹介されている宿へふらふらと行かれた方が
首絞めにあい、身包みはがれて日系旅行社に助けを求められ、その後、協会の
MHへ避難されました。 なぜ、そのような場所を荷物をもったままうろうろ
されたのですか?  と言う質問に、ただ、上記ガイドブックに紹介されていた
からです、、、との答え。 ガイドブックにはあまりにも危険な情報がいっぱい
あります。。。  その前にも同じように身包みはがれた男性が、日本食レストラン
へかけつけ、そこから、たまたま出てきた私の友人に、助けを求めました。
最低限のお金を貸してあげて、宿泊している所まで同行してあげると、
麻薬患者がうろうろしている地域、、、、どうしてこんな場所を選んだの?
と言う問いに対する答えは全く同じ、、、上記ガイドブックにあったから、、
 
スペインの宿の相場は、いくらぐらい、、、、、この感覚が、これら無責任な
ガイドブックにより、日本の方々に勘違いされています。
極端に安い宿は存在しますが、それは、地方都市では、日本人にも利用可能
ですが、大都市では、残念ながら、その安全面から言って、利用可能とは
言い難いものです。 民族による差別をするつもりは毛頭ありませんが、
平均して、日本人ツーリストが身につけている金銭は、他民族のツーリストが
身につけている金銭よりも高額である場合が多く、その結果として、泥棒達は
平均して収穫の高い日本人民族をターゲットにしています。 その結果、たとえ、
皆さんが、たいした額のお金を身につけていなくても、日本人民族の顔をして
いるだけ、、と言う理由で完全にターゲットにされてしまいます。
このような状況のもとでは、残念ながら、他の国のツーリスト達が平気で
利用出来るような安宿、つまり、地域的に問題が大きい所、更にガードマンも
いない所、このような所は、皆さんにとっては、利用すべき場所では無いのは
明らかです。 それでも、ご利用になられると言うのであれば、ご本人の自由
でしょうが、それで、被害にあった後、大使館に泣き付いたり、大使館に
スペインの治安が悪いと怒鳴り込んだり、何の縁もゆかりも無い日系の
レストランや旅行社などに助けを乞うたり、帰国後スペインの治安の悪口を
言ったりする資格は無いのだと思いますよ。
 厳しい言い方かもしれませんが、日本を一歩出れば、そこにはそこのルールや
その時期時期で異なる状況がある訳ですから、それを前もって通告されていた
にもかかわらず、それを無視して、自分なりの勝手な判断で行動されたば場合、
それは、もう御自身で後悔なり、責任をとるなりしていただく以外、仕方が
無いもの、、、つまり、それ以上は我々現地状況を把握している在住者も、
どうにもしてあげられない範囲になると思います。
 これから夏の旅行を考えておられる方、マドリッド、バルセロナでの宿に
関しては、安宿、、、と言う観念は捨てて下さい。 特に夏場は都会の人口が
減ります。 昼過ぎには、街ゆく人の姿が絶える「魔の時間帯」もあります。
そのような時間帯に、危険ゾーンに立ち入らない、つまりは危険ゾーンに
位置しているような安宿は避けるようにしなければいけません。
 ガイドブックには、「おばさんが、とってもやさしかった」とか、
「とても安全だった」とかその時の感想が、あたかも、いつもそうであるかの
ように書いてありますが、それは、その時のたまたまそうであったと言う
一個人のたった一度の経験談に過ぎません。それらの地域で大変な数の方々が
盗難にあい、大使館へ届け出をされている、、、これらの事実はガイドブック
には、一切、紹介されません。  これらの事を良く踏まえて、正しい判断を
されて、未然に防げる事故は防ぐようにされて下さい。 それで、ほとんどの
場合、何の問題も無い安全で楽しい夏休みが過ごせるはずです。

CUMICOさん、こんにちは
こちらの夏は確かに焼かれるように暑いですが、例えば、日本の真ん中あたり
から南にかけての夏と比べれば、スペインの東海岸沿いをはずせば、ずっと
楽ですよ。湿度が少なく、大きな日陰は快適です。 それに朝、晩は暑い事も
ありますが、過ごしやすくなる日も多いです。
要注意なのは、昼間の日向を行動する時だけですよ。。。

tagoさん、こんにちは
出発が近づいているようですね(^^)
マラガと言うのは、マラガ県である場合とマラガ市である場合とがありますが、
ちなみに、コスタ・デル・ソルは、どこへ移動されても、どこもマラガ県です。
マラガ県の中に、マラガ市があり、トレモリーノスがあり、ベナルマデナや
フエンヒローラ、マルベージャなどが続いています。 どれをとっても
素敵な所ですよ。 よりにぎやかな所、より静かな所、、、といった違いが
ありますから、どのような環境を求めているのかによって場所選びが変わって
くるかもしれませんね、、、、
その辺りのご要望が判れば、もにかさん辺りからアドバイスが頂けるかも
しれませんよ(^^)

かめさん、こんにちは
記憶メディアは、すでにお返事もあったようですが、今、価格が随分と
下がっていますから、予備を持っておくのが一番手っ取り早いかもしれません
ね。 私はコンパクト・フラッシュメモリー・カードを使っていますが、
スペインではまだまだ、これが高価なもので、いつも、ノート型を持ち歩き
それに落としながら頑張っています(^^;

荻田さん、こんにちは
スペイン旅行、楽しめたようで何よりです(^^)
現地在住のガイドさんが同行するツアーだったのですね、、、
これが、ツアー選びの最重要ポイントだと思います。 おそらく本に書いてある
ような説明ではなく、現地での日常生活から来る実体験によるお話などから
より立体的なスペインを感じ取る事が出来たのではないでしょうか。
 お土産に買われたパエージャの素とは、何という名前でどんな入れ物に
入っていますか? それが判れば、なんとなく、スーパーへ行った時に探して
みますが、、、、

ふるさん、こんにちは
もう御出発ですか、、、
気を付けて行ってらっしゃい!

えつさん、こんにちは
スペインパーティー、、、頑張って腕を振るって下さい(笑)

いしかわさん、こんにちは
多くのまちまちで、ミニ・ラストロはあるものです。
それも、数箇所である事が多いですから、その街のホテルなどで地元の人に
尋ねるのが良いですね、、、
ラストロにも、食料品中心のものもあれば、家具類中心のものもあれば、
なんでもあり、、、と言うのもありますから、その辺り、やはり地元の人に
尋ねるのが一番ですよ。

さらささん、こんにちは
スペイン、、、その割には、たいした成績は出ないですねぇ、、、(^^;
見ていてなんとなく頼りない、、、(笑)

NOBUさん、こんにちは
お仕事でスペイン語、、、日本では結構珍しいですよね、、、
これから、ちょくちょくこちらへ来られる事になるのでしょうか、、
あまり、頻繁に来ると、日本への社会復帰がつらくなりますよぉ(笑)

ayaさん、こんにちは
楽しい旅になりますように!
また、「ただいま報告」お待ちしております(^^)

こめさん、こんにちは
うーん、、、残念ですね、、、
でも、まだまだ人生、これから!
とりあえず2ヶ月間の留学が可能であるのなら、またいろいろと学ぶ事も
多いと思います。 頑張って最初のステップ、踏み出して下さい。

nahokoさん、こんにちは
ジャカランダの歌、、、ちょっと寂しいですね、、、
やっぱり、一緒にいないとだめだめ、、、って今まで何度若い人に言った事
だか、、、、
でも、その時その時のお互いの生き方ってありますからね、、、、
って、なんとも真剣にとらえてしまいました、、、海外に住む人は
そんな経験を持つ人多いですからね、、(笑)

大阪の小学校乱入事件、スペインでもニュースになりました。
そして、今日、新聞を見ると、今度は、福岡で、、、、
日本って、、、、と、ため息が出てしまいます。。。

yamasenさん、こんにちは
フィルムをプレゼントしてくれるから、またなんとなく写真を撮る。
でもって、また現像に出すとまたフィルムをくれる、、、、この繰り返し
なんですよねぇ、、(笑)
スペインでは昔からそういうパターンが多いです。
ただ、くれるフィルムはいろいろでしたが(^^;

斎藤さん、こんにちは。
今度、、、solomillo、別の場所で再挑戦しましょう(^^;

ミミさん、こんにちは
8月後半の闘牛、、、斎藤さんにお伺いしてみましょう(^-^)

神戸のMaxさん、お帰りなさい!
無事、楽しめたようですね、、、、何よりです(^-^)
今回は、何日もあった割にはあまりご一緒出来なくて残念でした。
次回、また、しっかりと飲み、語り合いましょう(笑)
今回のいろいろなご報告、お待ちしています。

NOBUさん、こんにちは。
それぞれ自分の趣味で旅をされるのが一番良いのは勿論ですが、
きっとまた、次回、機会をつくって、所謂名所巡りもされて下さいね。
名所がなぜ、名所になっているのか、、、、必ず理由はありますよ(笑)

チョコリンさん、お帰りなさい!
少し、休まれたら、いろいろな体験談、お待ちしております(^-^)
ところで、日本までの切手が、120ペセタ、、、と言うのは、どこの街でそのように
言われましたか?  つい先ほどまで135だったのですが、また変わったのでしょうか、、、

YASUOさん、こんにちは
最近のノート型は、通常、ヨーロッパの220Vにも自動対応のものがほとんだと思うのですが、
付属の変圧器に、100〜240Vのような表記は見当たりませんか?




6月10日 03:24 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


はじめまして。今月、マラガに遊学するYASUOという者です。
スペインにノート型パソコンを持って行きますが、一応すでに差込プラグは購入しましたが、
変圧器の方はまだ買っていません。変圧器なしでもパソコンは使えるでしょうか?もし必要な
場合は何ワットまでのを購入すべきでしょうか?もし、おわかりの方がいらしたら是非お教え願いたいのですが。    E-mail: megustagato@hotmail.com




6月10日 01:43 By YASUOさん


みなさん、こんばんは。チョコリンです。
今日無事帰ってきました。
スペインにいたって事が、何か今でも信じられません。

治安コーナーや、こちらのアドバイスを忠実に守り(!)、
危険な状況に陥ることもなく、旅行を終えることができました。
本当にありがとうございました。

個々の事については、生活ペースが通常に戻り次第、
ぼちぼちお邪魔させていただきます。
羽田空港で、国内のはがきの切手代がいくらか忘れてたので、
やっぱり、ちょっとぼけてるんだと思います・・・・
(「スペインから日本へは、120ペセタ」 というのは覚えてるのにな)

とりあへず、帰国報告とお礼まで。
(日本不在時の過去ログもまだ読んでません、すみません・・・)







6月10日 00:45 By チョコリンさん


Nahokoさん
そんなに大それた理由があるわけではないんですよ。
当初はナバーラ・カンタブリア方面にしようかと思ってい
たんですが、写真での風景を見て、彼の地の緑と斜面に魅
かれました。

訪問第1回目としてはバルセロナなんかを巡るのが普通な
のかもしれませんが、元来へそ曲がりなものでして、定番
コースは首肯しかねるというのが私です。

まぁ、名所巡りをするよりは、ノンビリと街の雰囲気を楽
しむのが好みだったということですね。
緑に囲まれた中で昼寝に明け暮れながらとか、川のせせら
ぎの音なんかを聞いたりして。

語学の先生にアンダルシア出身の人がいるというのも影響
しているのかな。


6月10日 00:43 By NOBUさん


皆さん、こんばんは! 神戸のMaxです。
妻と共に、5月23日出発、2週間強の旅を終え、昨晩帰ってきました。
先ず一番に、この掲示板で得た治安対策を励行したおかげで、危ない目には一切会わず、
楽しいスペイン旅行が満喫できたことを報告致します。

くまさん、josemiさん、そしてスタッフの皆さん、MH滞在時はお世話になりました。
josemiさんには闘牛の開始時間とか、あちこちのバスの時間を調べていただき、有難う
ございました。くまさんには出張帰りでお疲れのところにもかかわらず、バルにお付き
合いいただき有難うございました。Josemiさん、ご飯を炊いてしまったのにお付き合い
いただき済みませんでしたね。

Nahokoさん、(実は、出発当日はもう開かなかったので、今日になって読んだのですが)
アルハンブラパラスのシティービューの追加情報有難うございました。泊まった部屋は
まぎれもなくシティービューで、夕日や朝日に照らされたグラナダの街や、残雪のシエラ
ネバダ山脈の景色を満喫し、写真・ビデオにもバッチリ撮りました。また、1日目は、Nahoko
さんのアドバイスどおり8:25 pm までにレストラン入口に行き、窓際の席を確保しました。
2日目は、バルのテラスで夜景を見ながらカーニャとつまみを楽しみました。

旅程は、オランダのライデン1泊、バルセローナ3泊(モンセラ日帰り)、マドリーでMH
4泊(うちトレド1泊→コンスエグラ、日帰りでセゴビヤ→アビラ)、AVEでコルドバへ、
グラナダ2泊、マラガ経由ロンダ1泊、アルへシラス1泊、モロッコ日帰りツアー参加、
カディス1泊、セビージャ1泊、ロンドン1泊・・・という、前半は比較的ゆっくり、
後半は駆け抜け方のものでした。なんと、この間1滴の雨も降らず、晴天の連続でした。
おかげでスペインでは、特に南部では、暑いのに閉口もしました。

失敗談も含めた詳細な報告は、後日、追々やらせていただきます。先ずは帰国一報まで



6月10日 00:33 By 神戸のMaxさん


みなさん こんばんは anoです。

もにかさん そうですよね、そうですよね。
私の心情を的確に理解、表現して頂いてありがとうございます。
バルセロナの旅行社の××(人名)!、
私の中では「いんぎん無礼な××!」と呼んでいます。(口調はていねいだけど、こういうのが
慇懃無礼というのだな、と思いました)

えつさん
私のIN フリヒリアナは天気がいまいちだったので、写真もいまいちでそこだけちょっと
残念で、うらやましいです。
怒りの鉄拳:新聞編、思わず「ぷぷっ」と笑ってしまいました。ゴメンナサイ(^0^)
えつさんの書かれる文章のセンスが好きなのです。
親切なご近所さんがおられてよかったですね。

以前、旅行HPで、旅行にノートとのりを持って行って、レシートから入場チケット、
ホテルのパンフレット、食事メニューなど、紙物を片っ端からはってしまう、というのをみて、
今回やってみました。(準備したのに忘れて、エルコルテで買ったのですが)

今、手元に大きく膨れたノートがあります。
お店のカードや、インフォメーションでもらった地図も折りたたんで貼り付けて、
まるで飛び出す絵本のようになっています。

食べたもの、歩いた(迷った)町並み等が鮮やかに蘇ってきます。
帰国してからはなかなか整理ができない私のような性格の人にはお勧めです。
町歩き中に持ち歩いたメモ帳とあわせて、私の宝物です。


6月10日 00:24 By anoさん


こんばんはー。まだ航空券がとれてもいないのに、スペイン行く気まんまんです。とれるかなー、そろそろ不安に…。(つーか、安いアジア系狙ってるからだけど。ルフトハンザとかなら
ぜんぜん取れる)

Josemiさんへ
いつも親切なレスをありがとうございます。私も買ったときについてた
32MBを使ってます。モバイルもってないと旅行にはきついですぅ。友達から、デジ
カメで取った写真を保存できるホームページがあるよ、と聞いたので、検索中であります。

yamassenさんへ
はじめまして!かめです。
128MBのものなんてあるんですか!知りませんでした。64MBぐらいしかないと思って
ました。が、それにしてもデジカメ初心者なものですから、使いこなせていない!画素を
どうやって小さくしたらいいかもよくわからなくて…。(パソコンにいれたらむっちゃ大
きいの。700KBとかあったりして…。)

お二人の、愛用カメラはなんですか?私はフジフィルムのFinepix40iです。MP3機能目当て
でかったのですが、使ったことありません。


6月10日 00:05 By かめさん


つかぬことをお伺いしますが・・・

昨年の8月、MHでお世話になった者ですが、もしかして、昨年の今頃、
MHのページに載っていたアドレスは、今は使われていないのでしょうか?



6月9日 23:27 By りょうこさん


夏に行くスペイン旅行で闘牛をみたいのですが、どこがおすすめですか? 週末にやっているとか
日曜日に滞在する都市、コルドバ・マラガ・バルセロナです。8月の中旬から下旬です。
情報があったら教えて下さい。チケットは当日でも買えますか


6月9日 23:10 By ミミさん


今日は闘牛の会が終わる頃に起きました。曇り空。闘牛は出来るんだろうな。
知っていることか、興味のあることにしか出てこない、斎藤です。

セビージャに行くと街路樹が紫色の花を咲かせています。そうフェリア・デ・アブリルの頃。
その花が、ジャカランダという名前で、春と秋に花を咲かせるのだと言うことを教えてくれ
たのは、下山さんの奥さんでした。ここ何年か毎年セビージャに通いいつも観るジャカランダ
の花の紫色に儚さと美しさを感じています。

人間もジャカランダの花のように2度花を咲かせることが出来るのかも知れないと、いつしか
思うようになってきました。

ARAMI(M)さん、Nahokoさん、くまさん、ジャカランダの花についてでした。

Nahokoさん、さだまさしのあの歌詞からは季節を感じられませんね。春なのか秋なのか。
ユリカモメはいつ飛ぶのでしょう。季語になっているのでしょうか。

くまさん、josemiさん、P○○○○まさん、昨日はどうも。

では、また。




6月9日 21:56 By 斎藤さん


josemiさん今晩は。いしかわです。
といってもトレドにいるのでしょうか。ラストロの情報有り難うございます。
もうひとつ質問があります。プラド美術館のショップに名画のCDーROM
か、スライドは売っているでしょう。
目的は、フランドル絵画EL BOSCOの絵を原寸に近く拡大したいのです。

話は変わりますが、日本にいる皆さんにご参考までにお知らせします。
以前サルスエラの事を質問しましたが、7月9・11日に千代田区岩本町にある、
オペラサロン「トナカイ」でサルスエラ「ルーイザ」の公演があります。
ご存じの事とは思いますが、サルスエラはスペインのオペレッタ(ミュージカル)で
す。内容については分かりませんが、楽しみにしております。本邦初演だそうです。
。


6月9日 20:25 By いしかわさん


これから外出なので、一件だけレスさせてください。

いしかわさん、こんにちは。
ラストロの件、くまさんに聞いて見ました。
まず、各地のラストロがどこであるかはわかりませんが、ホテルのフロントなどで
聞けば教えてくれるでしょう、との事です。
また、グラナダはアルカイセリアという、昔のアラブ人たちの市場がありますので、
そこもラストロに似た雰囲気が味わえるかもしれません、との事です。
たしかにここは銀細工や民芸品などの小さなお店がずらーっと並び、結構楽しめます
(あ、食べ物は売っていません)。クレジットカードが使えるので、ラストロのあの
雑然たる雰囲気は無いでしょうが・・・。

では、トレドに行ってきま〜っす(^^)


6月9日 17:45 By josemiさん


かめさん、はじめまして。
私の場合、 64MB Memory を入れ、200万画素で毎日50枚以上
撮った画像を携帯 PC に移しながらの旅行でした。
Memory はこのところだいぶ値下がりして128MB が1〜1.5万円
50万画素で我慢出来れば、500枚程度撮れる計算になります。

また、日本から FILM を何本もお持ちになる方がいらっしゃる様
ですが、Fuji も Konica も あり、日本とくらべてさほど高いとは
思いません。Gran Via 、Plaza de Espana 前のカメラ屋では
1本 DPE に出したら、1本無料でくれました。



6月9日 07:36 By yamasenさん


↓Nahokoでした。 失礼しました。


Se me olvide de poner mi nombre. Fue Nahoko que escribio el mensaje abajo!

Hola Virginia!!!
A mi me parece que hemos escribiendo en el mismo tiempo a esta pagina amiga!
Imagino que ahora es la noche alli....y todavia hace calor, no?
Ahora sale mucha gente por la calle por la noche a tomar fresco?
A mi me gustaba mucho hacer esto cuando vivia en valladorid en verano.
Por la tardecita, tomaba la siesta y despues de banarme salia a los bares
a tomar copitas(^^)!!! Esto custumbre me encanta y lo que me echa mucho
de menos!!! Virginia, nos hablamos pronto! 



6月9日 07:05 By Nahokoさん


みなさん、こんにちは。
今日は、日本の小学校で起こった悲惨で痛ましい大量殺人事件のことが
米国でもトップニュース級で報道されてます。本当にびっくりしました。
友人達とも、“先進国の一つの犯罪の特徴だね、、”という話になりましたが、
小さな命が奪われてしまって・・・本当に残念です。


NOBUさん、
はじめまして! お仕事でスペイン語を使われているんですね。
カピレイラ、トレベレスをのんびりされるプランいいですね〜。
スペインへは初めて行かれるんですよね。。。何故この地域に限定されました?
(興味本位な質問でごめんなさい!)
個人的に、これらの地域に思い入れがあるもので、つい、お伺いしたくて。。。
ところで、のんびりワインを傾けて夕焼け、いいですね〜。
グラナダからレンタカーされるのでしょうか?
もしそうであれば、アルハンブラ宮殿も捨てがたいと思います。
すっかり乾ききった喉をグラナダの超美味な地ビール、(あれ、名前忘れちゃった)で潤し
ながら、グラナダの夕焼けを。。。
行かれるのが真夏でしたら、グラナダで猛暑にまみれた後、アルプハラの透き通るような
涼しい空気に包まれると、その新鮮さが一層引立つことでしょう。(^^)
夏がポイントなんです、アルプハラへ行くのは。
残念な事に5月に行った時は、山肌の見え方がイマイチでした、、、


くまさん、
わざわざジャカランダ情報のフォローアップをしていただきまして、ありがとうございます。
さだまさしの歌でじゃからんだの歌というのがあるのを発見しました!
なかなか美しい詩なので、ご紹介を。。

  岬をめぐる船が 汽笛ひとつ鳴らした
  まぶしそうに遠くを見る 横顔が好きだった
  この町を出ると決めた 君の笑顔の向うで
  蒼空に紫色の花が咲き乱れてた
  ジャカランダの花の咲く頃に
  君は故郷を出て行った
  夢に縁取られた明日を
  小さな鞄につめて

  ユリカモメが小さな 円を描いて飛んだ
  君はこの海の向うで 一人暮らしはじめた
  市場へ出る毎日 僕は何も変わらず
  僕の花が君の街へ出てゆくのを見ている
  ジャカランダの花の咲く頃に
  君は帰ると約束した
  忙しいという言葉を初めて
  君の手紙で識った

  ジャカランダの花の咲く頃に
  君の 長い手紙が届いた
  もう帰らないどうかしあわせに
  暮らして下さいと

  ジャカランダの花の咲く頃に
  この町は何ひとつ変わらない
  僕も何ひとつ変わらない
  遠くで汽笛が鳴った

くまさん、“僕”はブラジルにいるんでしょうかね・・・
そして“君”は日系2世かなんかで日本へ渡っていったのでしょうか…。


もにかさん〜
ごめんなさい・・・一人で美味しいもの食べちゃって。
でも、蟹の小龍包、嘘みたいに美味しかったんです。
食べた後何日経っても美味しさが蘇るって、“食”ってすばらしいですね〜。
それにしても、マルベージャの高級日本食レストラン、、、ごっくん!
さぞかしピチピチのネタが〜〜。
いつかスペイン移住を果たしたあかつきには、毎日魚屋へ買出しに行くぞ〜〜〜。
しかし数日間もヨーグルトのみの生活をされていたとは?お具合でも悪かったのですか?

ヨーグルトといえば、私は市販のケファ菌を牛乳に入れて自家製ヨーグルトを作ってるんです。
毎朝欠かせません。(^^)
それにしても、スペインのヨーグルトの種類、半端じゃないですよね〜。
それと、スペインの牛乳って、常温保存用パックで販売されているのが多いですよね。
その理由を以前どこかで聞いた記憶があるのですが、すっかり忘れました。
フランスも同じく常温保存だったな…..。アメリカは日本と同じで冷蔵状態で販売してます。

いや〜、しかし、ニューヨークのバッテリーパークでの「ジャップ!」呼ばわり! 
実際にそう呼ばれると、非常に不愉快ですよね。
実は、つい先日のメモリアルデーに映画、「パールハーバー」が公開されたのですが、
これがまたアメリカ都合で作られたハリウッド映画らしく、非常に日本人には不評です。

ちょっと話しはずれますが、前、マドリッドのマヨ―ル広場に向かう交差点を渡っている時、
正面からこちらに向かってきたジプシーのお母さんが私の顔を見ながら、
「Mira! Que fea! (みてごらん、な〜んて醜いんでしょう!)」って
ジプシーの子供に言ったのです。(・・;)
そして近づいてきて、「miiiiiira mira miiiiiiiiraって、、、」
その時私は、スペイン人の友人夫妻と歩いていたのですが、友人が、
「なんてひどいことを言うのよね、気にしないで、、、」と言ってくれましたが、
な〜んか釈然としなくって、、、
きっと私を怒らせた隙に物取りに及ぼうなんて企てていたに違いない!と
自分を納得させようとしながらも、それにしても、feaってのがちょっと....
もー、結構真剣に考えちゃいましたよー。(ーー;)


Josemiさん、
赤福って、赤い大福のことですか? 
和菓子ってとこで、電子レンジでかんた〜んにできてしまう白玉饅頭のレシピ見つけました。
マドリに白玉粉と出来たあずきはあるかな、、、、
たしか韓国系のスーパーで見かけたような気がするので、ご紹介しますね!

 (材料)   10個分
            白玉粉カップ1 市販のつぶあん150g 
 (作り方),弔屬△鵑錬隠暗分にして丸めておく
      ▲棔璽襪貿魘綿瓦鯑れ、水カップ1/2強を少しずつ加えてこねる。
       これを10等分し、中央に,里△鵑鯑れて、丸める。
      D譴諒燭蕕並冉容器にクッキングペーパーを敷いて、△鯏静世硲妓鎚造戞
      (一度にできるのは5個が限界)ラップをふわりとして(これがポイント)
       電子レンジで1分30秒チン! 
      は〜い、できあがり〜。(^^)

       バリエーションとして、丸めた後、ごまをまぶしてチンしてごま白玉も! 

私は今度は中華饅頭に挑戦してみようかな〜なんて目論んでいる所です。


広島のJunkoさん、
先日はMHで偶然にお会いできて、嬉しかったですよ〜。
今回は大変な事がありましたね、、賃貸関係はトラブルが多い所ですよね。
ルールは最初にはっきりと理解しておく方がいいですよね、、
後々仲良しになってからだと、なんとなく聞きにくい事ってありますものね。
でも、いつか、ファミリアとの関係が修復できるといいですね。
ところで、Junkoさん、もう1年延ばされたんですね!
う〜ん、そのお気持ち、よっくわかります。
実は私も以前、マドリでの予定の3ヶ月間のステイを無事終了し、荷物をまとめて
日本へ帰ったのですが、帰った翌日、「やっぱり戻る!」と宣言し、
その10日後に、また同じスーツケースもってバラハス空港へ舞い戻ったことがあるんですー。
戻ったら、マドリのファミリーや、友人達がカムバック歓迎の宴をしてくれましたが、一言:
「どうして荷物置いていかなかったの・・?」本当に、その通り!! 
で、なぜか愛用していたスリッパをファミリアに置き忘れていたんですよ。
「スリッパがあなたを待ってたのね〜」という話になりました。(^^)
てなわけでしたが、Junkoさん、サラマンカ情報、楽しみにしてますよ〜。


さらささん、
私は海外に出るとむしょうに手打ちのそばや手打ち讃岐うどんが食べたくなります。
夢にみたり、寝言で“そば”とつぶやいたりしたこともあります。
そんなわけで、成田に戻ると、第2空港ターミナルの讃岐うどんやへ直行することも。
帰路の機内では、つめた〜く冷え、つるつるしこしこの讃岐うどんを、
薄味の麺汁につけてシュルシュル=の、あの冷たさを想像して過ごします。。。
でも、あれですね、スペイン旅行中はそーんなには日本食飢餓状態には陥いりませんね。
やっぱり、新鮮なお野菜や魚類、そしてバターでなくてオリーブオイルを使った料理法の
おかげですね!



Hola a todos los amigos!!!

Hooooooooooooooooooooooooola rafa!!
Donde estuviste tio????? Pero que bueno que has vuelto de hablarnos, rafa.
Como siempre, estoy aqui...asi que cuando puedas, hablame como has estado,
vale? Cuidate mucho rafa, matane!!(^^)


Hooooooooooooooooola Mario R!
Si, como me dices, Nueva York es una ciudad muy distinto a todo el mundo.
Es loco de alguna manera, la gente de alli quiere probar cosas nuevas, 
modernas, distintas. 
Los edificios altos parecen un poquito a lo de Tokio pero en Nueva York 
hay mas edificios altos pegaditos. Porque ellos no se nececitan preocuparse 
por el terremoto!! 
Lo que me gusta de Nueva York es alli viven mucha gente de todo tipo, 
lo que me da la oportunidad de sentir que es "vivir".
Bueno, amigo, ponte estudiar otra vez!!! Nos hablamos despues. Matane!!(^^)!!


Hola William!!!!!
Si es verdad que ultimamente no nos hemos hablado. Pero me alegre de que 
estes bien!
William, queria preguntarte una cosita. Me han dicho que en Costa Rica solo
se usa“tu” a los novios y esposos. 
Thengo una sensacion de que se usa mas “uds” en centro y suda america que
espana.  En Puerto Rico, se usan “tu” a los amigos a menudo? 
Por ejemplo, en que tipo de situacion tiene que usar “ud” en tu pais?
Bueno, hasta luego(^^)!!



6月9日 06:55 By さん


Hola a todos. Veo que estais todos como locos con 
los examenes y las ocupaciones. Ya veis,yo no tengo
nada que hacer. Lo tuve, pero ya no. Bueno,miento,
hay algo muy importente que tengo que hacer.
Nahoko me alegro que lo pasaras tambien en Nuew
a York .
Hasta pronto       Virginia









9-6 06:37 By Virginia


こめさん、こんにちは。
う〜・・・ショックでしたねぇ・・・。でもちょっと時期が延びただけで、
スペインは逃げていきません。
夏休みの2ヶ月間というのも、学生ならではの長いお休みです。
その間の旅行を留学の下見くらいに思って、まずはそちらを楽しんで下さいな(^^)

ayaさん、こんにちは。
きっともう出発なさった事と思いますが・・・気をつけて!
楽しい旅をなさってくださいね〜。

NOBUさん、こんにちは。
実地練習、楽しみですね(^^)
何かいい情報があつまるといいのですが・・・。

さらささん、こんにちは。
MHに宿泊なさった会員の方で、やはりどうにもラーメンが食べたくて、
成田に到着してすぐラーメンを食べた・・という方がいらっしゃいました。
そう・・・ソックスの跡の日焼けって、かなり間抜けな物がありますよね(^^;;;
足先が白い(足袋をはいている、とか、ソックスをはいている、とか言うらしいです)
状態で、かわいらしいのはわんこだけかもしれません・・・。

いしかわさん、こんにちは。
ラストロ・・・う〜ん、明日くまさんに聞いてみますね。

えつさん、こんんちは。
生トマトがダメにもかかわらず、ガスパチョは飲める(ように訓練した)私は、
本日もガスパチョ道探求の為、グランビア側のレストランに出かけました。
オーダーしたガスパチョが出てきて、中にピーマンや玉ねぎなどの薬味?を
入れて・・・味は悪くありませんでした。
しかし!その後がいけません。会計時に伝票の明細を見ると、なにやらよくわから
ない物がチャージされています。で、お店の人に聞いたら・・・な・な・なんと!
ガスパチョに入れた野菜の代金だというじゃありませんか!しかも4杯分で
1400ペセタ!ちなみに出された野菜を市場で買ったら50ペセタもしません。
開いた口がふさがりません。勿論連れがクレームを出し、その分は払いません
でしたが・・・すっかりお昼の後味が悪くなってしまいました。
マドリッドは今日も晴れていますが、明日は天気が崩れるらしい、と今日知人に
聞きました。お〜い!明日はトレドの闘牛場でマノロのコンサートなのよ〜!
トレドだけは晴れてぇ!

ふるさん、こんにちは。
スペイン語回路、オリーブ油とワインという潤滑剤があれば、即座にフル作動では
ないでしょうか(^^)

荻田 薫さん、こんにちは。
それは固形ブイヨンの様な物でしたか?
でしたら、おそらく普通に材料を用意して、鍋にお米と具を入れて、水の代わりに
それを水で溶いたものを入れるのではないでしょうか?実物見てないので何とも
いえませんが・・・。
あ、この場合は具は海産物ですね。

かめさん、こんにちは。
そうなんですよね。私もデジカメ愛用者ですが、記録メディアに困っています。
とりあえず市販で最も容量の多いCFカードを数枚持っていくとか・・・。
60Mもあれば、かなり撮れるのではないでしょうか? 

tagoさん、こんにちは。
・・・マラガ支部長〜...((((( ((*^^) 
お願いしますぅ〜

もにかさん、こんにちは。
あの誘導係りは明らかに市の職員ではありませんでした。
私はヒマな事に、客室の窓から観察していたのですが、その理由は・・・
彼の身なりは汚すぎました。それはまあいいとして、夜がふけるにつれて、開放感から
でしょうか。いきなり上半身裸になったのです。髪が長いので、5階あたりから見ると、
まるで、貧相なホアキン・コルテスの様。で、彼はさらにその後、客足?が途絶えた腹いせか
傘を振り回しながら、なにやら叫んでラリオス通りを走りまわって、消えていったのでした。
この様な事実からも、職員ではないのではと・・・(^^;;; 
次回私がマラガ雪辱戦上陸の際には、是非ともアテンドお願い致します。
モニカの散歩もさせてね。


6月9日 05:23 By josemiさん


hola nahoko:
     como estas espero que muy bien llevo mucho tiempo sinpoder
saber de ti ya que el internet melo cortaron pero ya pude solucionar
el problema querida amiga bueno hasta luego con mucho amor y cari


9-6 04:36 By william


kimikoサン、エスペランササン、クマサン、josemiサン、レオンの情報ありがとうございまし
た。うれしかったです。・・・ところが、手違いで留学がご破算になるという最悪の事態になっ
てしまいました。悲惨です!もう行く気でいたのに悔しくてしょうがないです。ショックでしばらくぼんやりしていたのですが、気持ちを切り替えて、とりあえず夏休みに二ヶ月間スペインに
行こうと思います。長期留学は卒業までお預けになってしまいましたが、それまで日本で出来る事をしようと思います。だーーっ!





6月9日 02:27 By こめさん


こんばんは、みなさん。ayaです。
josemiさん、くまさん、さらささんを始め、みなさん、
今までいろんな情報にアドバイス有り難うございました。
あと9時間後には日本を発ち、フランクフルト経由でいよいよスペイン・マドリードに
入ります!治安に気をつけ、楽しい旅にしてきたいと思います。
帰国後には、今までとは逆に、何かみなさんのお役にたてるとよいのですが…。
それでは、行ってきま〜す!!!


6月9日 00:59 By ayaさん


はじめまして! NOBUと申します。

昨年から仕事の関係でスペイン語を勉強し始めて、やっと2年
目になります。
ほとんど異国に興味を持つことはありませんでしたが、最近は
図書館で借りてきては、スペインでの生活やエピソードなんか
を楽しんでます。

今まで海外に出た経験はないのですが、今年はスペインに実地
練習も兼ねて遊びに予定です。
カピレイラ、トレベレス辺りでのんびりと過ごしたいと思って
ますが、タイムリーなことにこちらにもその話題が。

おかげで「ハム刺しも欠かせないのね」と、新たな情報に感謝
してます。

夕焼けの山並みを眺めつつワインを傾けるのが楽しみですが、
他におすすめの過ごし方があれば教えてください。


6月8日 23:15 By NOBUさん


こんばんは。

>nahokoさん、
パルメザンチーズが足りなかったので少なめだったせいか、全然しつこくなかったですよ。
おまけに残りのモッツァレラとバジルとトマトにたらーりオリーブオイルをたらして
サラダにしました。どっちも材料はいっしょじゃん、でも食感が違うからいいの、なんて
ひとりで思いながらいただきました。
わたしは旅行中日本食が恋しくなったことはないんですが、初めて2週間ほど旅行した後
日本に戻ってきて無性に食べたくなったのがラーメンでした(^^;;
緑茶パウダーは旅行にいいかもなんて思い、数年前試しに1度買ったことがあるんです。
でも今回の旅行の時はすっかり忘れていました〜。nahokoさんが書かれているのを見て
「あ〜!!」って思い出しました。それにしても緑茶の味ってヨルダンの方々には
理解されなかったんですね。もしかして甘いグリンティーだったら受け入れられたかも?

>josemiさん
サンダルの日焼けの跡だったらいいですね。靴下はいてて日に焼けたら、サンダルになった時
めっちゃはずかしい〜〜です。
先日ヒールのある細身の新しいサンダルをはいたらその後数日間、足の親指が
痺れてました(−−; やっぱり靴は履きやすくて楽なのが一番。普段はペタンコ靴です。
学生時代はサッカー用トレシュー愛用者でした。

あ、サッカーといえばW杯予選、スペインは楽そうなグループでいいですね。と書いたら
同じグループのほかの国に申し訳ないですが、でもやっぱり楽そう。
わたしの1番のごひいきチーム、オレンジ軍団は辛いグループでなんだか不公平な気が
します(笑)2番目にごひいきのポルトガルと一緒だし、その上アイルランドまでいるし。
なんにしろ、わたしの町の近くも会場なので、選手にとってもサポーターにとっても
地元住民にとっても楽しい大会になるとうれしいですねぇ。でもってスペインが日本側の
グループに入るといいなぁ。



6月8日 22:58 By さらささん


いしかわです。
josemiさん今晩は、各地のラストロの事を知りたいのです。
マドリッドは日曜。セビリアは木曜。というところまでは分かりました。
トレドやコルドバ・グラダナにはラストロはないのでしょうか。


6月8日 22:28 By いしかわさん


みなさま、こんにちは。えつです。

anoさん、
フリヒリアナ、本当に良かったです。
旅行中の写真が出来たのですが、空の青、白い家の
対比がすばらしく、素人写真なのに絵葉書のようです。
いつまでも、静かなのんびりとした街であってほしいような
気がします。

josemiさん、
ガスパチョ道の探求がんばります。
今年はこれで夏バテ知らずよっっ!て感じです。

マドリッドのくまさん、
なるほど・・・ ガスパチョは少し寝かせるのが
ポイントなのですね。カレーのようですね。でも
これならおもてなし料理にも前日から用意できて便利ですね。
夫が今度友人を呼んでスペインパーティー(仮称)を
開くと息巻いているものですから・・・

cumicoさん、
私達は子連れということもありますが、午前中〜3時ごろまで
移動や観光をしてその後6時ごろまではホテルで昼寝をして
またその後活動していました。
時間がもったいないような気もしましたが、ダウンするよりは
いいと思って。
どうぞ無理なさらずにお気をつけて行ってらしてください。

もにかさん、
怒りの鉄拳は、電話してきちんと言ったにも関わらず2週間分の
新聞をきっちり届けた新聞屋にも向けられました。
当然その分の新聞代は割り引かせました。。。
ちなみに毎日届けられた新聞はご近所のかたが
気がついて保管してくださってましたが。
すみません、ヘンな話までしてしまいました。

こちらは入梅してはっきりしない天気です。
スペインは、今日もカキーンと晴れているのかな。。





6月8日 22:22 By えつさん


ふるです。
マドリッドのくまさんありがとうございます。
気を付ける所気を付けて、十分に楽しんで今日と思います。
Madrid>Granada>Mallorca>Barcelonaという二人旅行なのです。
久々なのでスペイン語回路が錆びているのが心配ですが…。
楽しんできま〜〜す。


6月8日 20:42 By ふるさん


先月ツアーでスペイン旅行に参加し、とても良い現地添乗員さんと巡り合う事が出来
とてもとても楽しい思い出を作る事が出来ました。
スペインで食べたパエリアがとても美味しかったので、 お土産でパエリアの素みたいな物を
購入したのですが、作り方が今ひとつ良く分かりません。
どなたか教えて頂けませんでしょうか?購入した品物は”PAELLA MARINERA”です。


6月8日 14:35 By 荻田 薫さん


こんにちは。スペイン出発まであと2ヶ月です。マルベージャ滞在後は、マラガでのんびりする
予定です。デジタルカメラを持っていくのですが、記録メディアをどうしようか悩んでいます。
CD=RWへの書き込みができなさそうだし、モバイル持ってないし・・・。旅行にデジカメ持って
いかれた方いますか?

>くまさんへ。
そうですか・・・。私は詳しくないので良く分からないのですが、CD-RWのソフト異なるんです
ね。しらなかったです。まだいろいろ策を模索中です。

>もにかさん
いつも楽しくマラガ日記(?)読ませてもらってます。うらやましいです!私は去年夏滞在
してましたが、すりに遭ってしまいました。くすん。それでも好きです、まらが!ラリオス
セントロがお気に入りでした。またいくぞ!



6月8日 13:56 By かめさん


来週から初めてのスペインですっ!!
コスタ・デル・ソルでの宿泊先を現地に行ってから決めようと思っているのですが、
その方面の情報が少なく、海はマラガがきれいだという情報もあったりと、どの辺の海岸がよいのか決めかねています。
おすすめの海岸やプチホテルがあったら、ぜひ、教えて下さい。



6月8日 11:51 By tagoさん


みなさま、こんにちは〜!霧にむせぶもにかです〜。

今日の地中海は霧がうっすらとかかっていて、朝は肌寒さを感じましたが、お日様が出てくるに
したがって湿度が増してきたようです、とは言っても日本の梅雨のようなものではなく、「何と
なくいつもとちがうなぁ」と感じる程度の湿気ですけどね。海沿いの地方は、このような湿度を
感じる日もたまにはあります。ぱりっと乾燥の日よりも、このほうがお肌にはいいのかも・・・
な〜んて。

Nahokoさん
ううっ・・・(号泣)・・・あんまりだわ〜!
わたしがこの数日間、ヨーグルトしかのどを通らない状況のときに、Nahokoさんはひとりで、
いや、ご主人様と楽しくニューヨークで蟹の小龍包を皮切りに、ウッディモダンで回転、いや
開店したばかりのおニュ〜な日本料理屋さんで新鮮ネタの寿司などなど・・・を堪能していたの
ですね!う〜ん、くやし〜! あそこはまた、デリなんかも目移りするほどたくさんですものね〜。
ここマラガでは、この間もお話したかと思いますけど、マルベージャに、板さんが日本人で、
まあ高級日本食レストランがありますけど、今日はがぜんそこへ行きたくなってしまいました。
ああ、食べたいな〜!きらきら光ったマグロやしこしこした白身たちが乗っかったお寿司!

わたし、日本では寿司といえば、ツナやコーンのマヨネーズ和えの軍艦巻きくらいしか、食べれ
なかったのですけど、なぜだかスペインへ来てからは、マグロも平気!白身なんて、毎日でも
食べたいくらいの、生ファンになってしまったのです。日本ではすし屋に連れて行ってくれる
人には、「安くついてよかったぁ!」と喜ばれたわたしですが、ここスペインでは、もう、そう
はいきませんことよ!

最近、狂牛病関連のニュースが続いたせいか、日本食がヘルシーだと認識されつつありますけ
ど、マドリッドに比べて、まだまだ少なすぎるマラガの「日本人が包丁を握る」まっとうな日本
食レストラン。もっともっと増えて、マラゲーニョにもその美味しさを知ってほしいと願うもにかであります。

N.Y.といえば、そのレストランの数は驚くほどありますねぇ。あれを食破するには、やはり
エルブジの料理長さんみたく、休暇をば〜ん!ととって食の探求に行かねばなりますまい。
N.Y.にはインスピレーションが湧く何か自由な斬新さ、とでもいうものにあふれていますから
ねぇ。ときに、足を踏んづけ事件、ちょっと、やな感じですね、だって、Nahokoさんはちゃん
と[失礼!」と言っているのに・・・ね。彼女、何かイライラしていたのかもしれませんね。

これは又それとは別になりますけど、連れとバッテリーパークをぶらぶらしていたら、白髪の
見た目にはそれは立派なかくしゃくとした紳士風が、連れにむかって「ジャップ!」と吐き捨て
るように言ったのです。非常に腹が立ちましたが、あれはやはり真珠湾経験者なのかしらん、と
今となっては複雑な思いです。まあ、どちらにせよ、自分の不平や憤懣を他人に向かって噴出
するのは、「まっ!教養のない人ね」くらいに思って許してあげましょう、本人の問題なのだか
ら・・・とわたしは思っています。スペインでは???・・・もちろん、わたしに限っていえ
ば、未だそのような体験をしたことはありません、幸運なことに・・・(^^)。だって、わたし
が大好きなスペイン、きっとスペイン君も私の事を好きになってくれるはずですもの・・・ね!

anoさん
バルセロナの旅行社でマラガのホテルを確保したのに、セックスショップ付近の錆びれた場所に
あるホテルだなんて!しかも女の子一人だってこと知ってて、その自信たっぷりな前口上も付け
加えて押し付けるだなんて!・・・えつさん同様、怒りの鉄拳を下したくなりますね、ほんと!
こんど、こちらにいらっしゃる時は、ホテルが決まりましたら、教えてくださいね。わたし
の知っている範囲で、女性一人でも大丈夫かしら、なんてこと、お答えできるかもしれません。
カテドラル周辺、楽しまれたのですね、よかった〜(^-^) あと、マラげータ周辺には、おいし
い老舗のレストランがあって、これもまたお勧めです。次回にぜひどうぞ。

・・・ということで、Josemi殿
マラガでは、あまりいい印象をお持ちにならなかったご様子、しごく残念ですわ。
その路上駐車誘導のおじさんだかおにいさんは、制服も着ていなかった? 手に市が発行する領
収書のようなものの束を持っていなかった?ラリオスは、職員が駐車車両の誘導をしているのだ
けど・・・。そのころは、もしかして、職員がいなくてそこらのおっちゃんが暇にまかせて、こ
ずかい稼ぎをしていたのかもしれませんね。
次回はわたしがJosemi殿をご案内申し上げて、そのプリメラインプレシオンをくつがえして差
し上げたく思っております(^ー^)v

ちなみにラ講拝聴時、わたしたちはもしかして、ここのチャットで遊んでいたのでしょうか、あ
あ、あの頃が懐かしい…。



6月8日 08:56 By もにかさん


Me gustaria que algun japones o japonesa que entienda el castellano o sepa frances me dijera como es Tokyo y  la juerga que hay alli,asi como ponerme al corriente de su cultura.


8-6 08:27 By Manuel Bueno Carrasco


HOOOOOOOOOOOOOOOOOOLAAAAAA a TODOS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
RAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
que bueno que volviste!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Que tal estas???????
Cuidate mucho amigo y vuelve cuando puedas!!!!!!
un abrazo

HHHHHHHHHHHHHHHHHHOOOOOOLLLAAAAAAAAAAAAAAAAAA NAHOKO!!!!!!!!!!!!!
asi que has estado en Nueva York!!!!!!
Debe ser una ciudad fascinante, no...?
Me alegro de que pudieras comer en China Town.....
Estoy estudiando todavia,hoy he tenido un examen y el lunes tengo otro....
un fuerte abrazo!

Hola kuma san!
Gracias por tus animos....tienes razon, necesito vacaciones!
Matane y cuidaos mucho, amigos (^^)



8-6 08:03 By Mario R


Hola me llamo Bianca y espero alguien me pueda entender y hablar conmigo me interesa japon asi que quiciera tener algun amigo de alli, yo no se hablar en japones pero me gustaria aprender, si alguien me quiere escribir puede hacerlo a: 
azul-ab@yupimail.com

                              Chao.


8-6 07:10 By Bianca


CUMICOさん、こんにちは。
うーん・・・7月8月の日没は9時を越えたと思います。
どうもとても日差しに弱いとの事ですので、そうですね。日傘を持っていらした
方がいいかもしれません。日傘ってとても美しい物ですよね。
意外にスペイン人のおばちゃんたちにチェックされて、そこから話が弾む・・・
なんて事もあるかも? 

anoさん、こんにちは。
そうですね、危ない目にあわなかった事と、飛行機に乗り遅れなかった事・・
これって一番大切な事ですよね(^^)
私のマラガの想い出はロクでもない物で、ラリオス通りに面したホテルに宿泊した
のですが、ここもごく普通のスペインの通りらしく、路上駐車でいっぱい。
でも、そこには痩せたおにいちゃんともおじちゃんともつかない人がいて、
止める場所を探している車が入ってくると、すかさずその車の前に立ちはだかって
縦列駐車の空いている場所に案内するのです。で、それで去っていけばただの親切な
人ですが、彼はその後、案内料を請求するのです(^^;;;
車の中の運転手も渋々お金を払います・・・う〜ん、何でも商売になるのね、と
変に感心したマラガの夜でした。

奈緒さん、こんにちは。
フラメンコを見るのにどこがいい・・という様な事はないでしょうが、
一般的に見る機会が多いのはアンダルシアでしょうね。
セビージャ・コルドバ・グラナダ、それぞれの都市にタブラオがありますし、
運がよければ、何らかのコンサートやフェスティバルが催されていて、素晴らしい
歌や踊りが楽しめるチャンスもあります。また、マドリッドにもタブラオは数件
ありますし、催し物にめぐり合う機会も結構あります。
闘牛は、斎藤さんのサイトに7月の予定がでていますので、具体的に「何日にどこで
ある闘牛はどうですか?」とか、せめて「何日に闘牛はありますか?」という様な
的を絞った質問の仕方をしないと、答える方も困ってしまうかもしれません。
おっしゃる通り、ここのHPは情報の宝庫なのですから、まずご自分で色々調べてみて
から、具体的な質問を投げかけた方が、ずっと情報は集まりやすいと思いますよ。
白い村にしても然りです。 

lecheさん、こんにちは。
チケット確保、おめでとうございます。
まずは一安心ですね。
ところで、マドリッドの治安に関しては、ここの掲示板にも何回も何回も出てきましたし、
HPにも専門のカテゴリーがありますよ。お読みになりましたか?

Nahokoさん、こんにちは。
はい、週刊誌は貴重ですね。これを寝っころがって読むのは悦楽です。
これにおせんべかチョコ(日本製)があれば・・・おっと、飲み物も・・・
ああ、急に赤福が食べたくなってきた・・・何故?

今日も日なたは暑く、日陰はずいぶんとしのぎやすいマドリッドです・・・。


6月8日 06:43 By josemiさん


こんにちは。
えつさん・josemiさん日傘の件ありがとうございます。
一応持っていくだけ持っていってはみようと思います。
しかし、やっぱり5時でも暑いとは・・・
王宮以外は2時から入場可だったと思うので、パラドールのレストランと
庭園をその間回ってみようかと思っていたのですが・・・無理ですね。
臨機応変に回ってみます。
日差しに弱いので無理はしない、というよりできません(笑)
日本では夏の休みのは一歩も外に出ないことも多々あるくらいですから。
いい日よけ場所(店)がみつけられればいいな・・・
夕焼けのアルハンブラはアルバイシンから見るつもりです。
もちろんタクシーを待たせて写真を撮ってすぐ引き上げるような感じになると思います。
アルハンブラバス(でしたっけ?)も考えましたが、
やっぱりバス待ちの時間が怖いですからね。

ちなみに7月8月の日没とは何時くらいなのでしょう?

くまさん、出発は7月末なのでございます。
会社の一斉休暇くらいしか長期休めないので・・・
みなさんが暑い暑いとおっしゃるピーク時でございます。
ただいまスペイン語を必死に勉強中!

ふう、治安よりも暑さが気になってきました。

ではでは・・・




6月8日 01:20 By CUMICOさん


みなさん こんばんは anoです。

もにかさん ありがとうございますー(^0^)
アホブランコのレシピ、楽しみにまってます。
ホントにホントに衝撃的で、おいしかったんです。

josemiさん 
自分でもいろいろラッキーな旅だったなーと思います。
最大のラッキーは危ない目にあわなかったことと、飛行機に乗り遅れることなく
帰国できたことだと思っています。

去年のスペイン行きは6月の終わりでした。
帰国後、やっぱりここでAFネタが飛び交ってました。ストライキは冬もあったのですね。

マラガの宿の話を聞いてください。バルセロナで旅行社に手配してもらったのですが、
「うちは何かあったとききちんとフォローできる三ツ星以上しか手配しません」
と言われてお願いした三ツ星ホテルでした。
確かに設備は三ツ星だったけど、治安がよくなさそうなところでした。
バスターミナル方向から橋を渡ってアルメダ プリンシパル(通り)に入ってすぐ右に曲がって
しばらく行ったところにあり、まわりはさびれた感じでセックスショップが2つもあって・・。
せっかくのマラガの夜でしたが、あまりにも怖くて、うす暗くなるころには走って
ホテルに帰りました。
マラガで宿を探される方は、ご注意下さい。
もにかさん、あの辺は物騒だったのでしょうか?


マラガのカテドラル付近は広場と小道が入り組んでて、ものすごく迷ったけど、最後にやっと地図を理解しました。
雰囲気のいい、おしゃれなバルがたくさんあって、楽しかったし、おいしかったです。
ゆっくり夜を楽しみたかったな・・。






6月8日 00:50 By anoさん


はじめまして!
7月3日から友達と2人でスペインへ行きます。
情報がいっぱいのこのHPはすごく活用させて頂いています。
初歩的な質問で申し訳ないのですが、闘牛とフラメンコを観るのに
オススメの街、場所はありますか?
コースはマドリードから南の方へ行き、マドリードから帰るという個人旅行です。
仕事が忙しく、なかなか本等で下調べをする時間がないので是非是非、現地の方や
実際に行った方の情報を得られたらなーと思っています。
あと、南の地方で、白い町並みや地中海が眺望できる宿泊先でオススメのところがあれば
教えてください。お願いします。


6月8日 00:49 By 奈緒さん


みなさん、こんにちは
前回旅行会社のフロンティアの件で質問したlecheです。
めでたく、チケットを確保することが出来ました。
結局フロンティアじゃなくて、プレステージのほうでしたけど。
初めは、日本語がわかる人がいないかな、とおもってつたない英語で用件を書き、FAXを送りました所、メールが日本語で帰ってきました。
日本人が対応してくれるって、安心ですね!

尚、今マドリは非常に治安が悪いという情報を友人から聞きました。
首締め強盗に身近な人も被害に遭っています。
皆さんも気をつけて下さいね!!



6月7日 23:24 By lecheさん


hola ha todos os hablo desde un ciber cafe haora no tengo mucho tiempo pero os ruego que me informeis del cambio de localizacion de la sala de amigos
cuando esto se produzca en este momento no poseo internet y en la casa donde me he mudado no tengo 
enchufe de telefono espero que durante este mes pueda ponerlo .
VUENO COMO ESTAN TODOS SIENTO ESTOS ESPACIOS DE TIENPO EN QUE NO ME PUEDO CONECTAR Y ESPERO QUE ESTO SE SOLUCIONE EN BREBE .
SI HAY ALGO IMPORTANTE QUE OCURRA ESPERO QUE ALGUNO DE MIS AMIGOS DE ESTA SALA
TENGAN UN POQUITO DE TIEMPO Y ME EMBIEN UN MAIL YA .,ESPERO PODER CONTESTAR CUANTO ANTES.
BUENO ME DESPIDO Y LES DESEO QUE ESTEN MUY MUY BIEN .
TAMBIEN QUIERO QUE SEPAN QUE LES QUIERO MUCHO HA TODOS Y QUE ESPERO REANUDAR NUESTRA 
COMUNOCACION EN BREBE ESPACIO DE TIEMPO
.MATANE QUERIDOS AMIGOS.
HAAAAA Y SALUDO HA TODAS MLAS PERSONas QUE HAN PARTICIPADO EN ESTA SALA DURANTE MI AUSENCIA .
SE DESPIDE CON UN GRAN ABRAZO :;RAFA:; 


7-6 22:02 By rafa


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


Hola Mario R
No te preocupes.
Tu trabaja para tus examenes por ahora y piensa en las vacaciones que ya te estan
llegando.  Suerte!

Hola elizabeth
Yo soy japones, y vivo en Madrid.
Que tal por ahi en las palmas?
Seguro que estais gozando la magnifica clima que teneis por aquella zona.
Donde estas estudiando el idioma japones?
Teneis algun profesor japones?

旅人さん、こんにちは
もうご出発されたのでしょうね、、、
良い旅になりますように!

ところで最近、ツアーの場合でも、市内に無いホテルを利用する事が増えて来たようです。
このような場合、パンフレットに明記すべきですね、、、、
また、利用者側も、良く確認する必要がありそうです。
良くあるのが、住所の所にバルセロナと書いてあるのに、それはバルセロナ県のような
ものを指している訳であって、バルセロナ市では無い、、、、と言うパターンです。
パンフレットには、バルセロナ市内ホテルなのか、バルセロナ県内ホテルなのか、明確に
提示すべきなのでしょうね、、、、そうでないと、せっかく、午後フリー時間があるような
行程でも、市内に無いホテルにチェックインされてしまえば、もう、その街の散策は
出来なくなってしまいます。 ある程度市内まで近い場合は、送迎をしてくれたり、
タクシーで、、、、と言う方法もありますが、本当に遠い場所、、と言う事もざらに
あります。 スペイン以外のツアーなどでも、すでに、こう言う不明瞭な記述が
当り前のようになっているようですね、、、、

つづらさん、こんにちは
昨日のスペインーイスラエル戦、、、少ししか見られませんでした。
結局、同点だったのですね、、、(^^;

CUMICOさん、こんにちは
木曜日に出発と言うことは、もう出られたのでしょうか、、、
楽しい旅になると良いですね、、、(^-^)

ゆんさん、こんにちは
josemiさんが言われる通り、パラドールで朝から荷物を預かってくれますよ(^-^)
コルドバの駅にはコインロッカーがありますから、貴重品を預けないようだけ注意すれば
大きな荷物からは開放されますね。
コルドバを観光してからグラナダへ移動すると言うのは決して無理があるプランでは
ありませんよ(^-^)
アルハンブラとサグラダ・ファミリアだけでは、ちょっと寂しいですから、是非コルドバにも
立ち寄られて下さい。 アルハンブラとコルドバのモスクはスペイン国内ムーア建築の
2本柱、最高峰と呼ばれるものです。 あと、マドリッド滞在の際、少なくともトレドへは
足を伸ばされて下さいね。 スペイン国内にある8つの世界遺産指定を受ける街並みの中で
5つはマドリッド近郊に集まっています。(あとの三つはガリシア地方、アンダルシア地方、
エクストレマドゥーラ地方にそれぞれ一つずつです)
着いた初日は寝るだけでしょうから、本来、マドリッドで2泊だけ、、、と言うのは、これら
のものを全て見逃してしまう残念なプラン作りかもしれませんよ(^^;
とは言え、、、日にちに限りがあるのがつらいところですよねぇ、、、(笑)

えつさん、こんにちは
ガスパチョのこつは、作ってすぐに食べない事ですよ(笑)
しばらく寝かさないとコクが出ません。
イカの塩辛や、ヌカ床のようなもので、作ってすぐにでも食べられますが味は出ないのです。
1日たち、2日たちしていくうちに、深みのある良い味が出てきます。
ただし、そうすると、野菜のビタミンが消えてしまうので、それを補う意味で、食べる直前に
切り刻んだ野菜類を浮かべると良いですね。 これで、味、栄養、歯ごたえの3拍子が
揃います(^-^)

さらささん、こんにちは
真夏の太陽は、、、、避けて通りたいですね(^^;
とにかく、身体中の水分とエネルギーが抜けて行くのを実感します。
日傘は、こちらでは一般的ではありませんから、確かに目立ちますが、それが直接的原因で
泥棒を招くと言う事はありません。 日本人との付き合いのあるスペイン人は、この日傘の
素晴らしさを知っていて、時々、日傘をさしてあるく人もいますよ(^-^)
これも文化の輸出なのでしょうねぇ、、、、(笑)

satoさん、こんにちは
スペインにいた頃には、スペインの嫌なことが鼻について、「日本ならこんな事無いのに」と
思い、日本に戻って見ると、日本の嫌なところが目に付いて、「スペインなら、、、」と
考えている自分に気が付くものです(笑)
そんな経験を今、まさにされているのではありませんか?
そう言う気持ちを持った時に、今回の滞在は決して遊学だけではなく、ちゃんと留学であった
と言えるのかもしれませんよ(^-^)

Nahokoさん、こんにちは
ジャカランダは、もしかすると、年に2度花をつけるかもしれません、、、
とってもいい加減なのですが、なんとなく、そんな記憶があるのです(^^;

ふるさん、こんにちは
おっしゃている辺りだと、そのまま最短コースでランブラス通りへ抜けるのは、決して
お勧め出来ませんね(^^;
海沿いの大通りからコロンブスの像を頂く塔のところまで歩いて、そこからランブラスへ
入るようにされて下さい。 勿論、このHPの治安コーナーを熟読されて下さいね(^-^)


6月7日 20:39 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


みなさんこんにちは。ふると申します。
週末からスペインに行き来週末をバルセロナで過ごすのですが、なんだか「危険」の文字が頭にいっぱいです。
8年程前に訪ねた時はゴシック地区のコロンに宿泊したのですが、危険に対する意識は低かった様に思います。
今回は何も考えずに旅行会社に頼んだのですが、ゴシック地区のカテドラルから海側に500MにあるMontBlancなる
ホテルとなりました。ここから歩いてランブラスに抜けるというのは、大丈夫なのでしょうか?500Mって割に油断
出来ない距離だと思います(雰囲気は判らないんですけど)。
それと、バルセロナはなんだか宿泊料金が高い時期になっていると聞きましたが、なんだかのイベントがあるので
しょうか?

今からすごくすごく楽しみなんです〜〜〜。


6月7日 17:51 By ふるさん


みなさまこんばんは〜
諸用でN.Yに行ってました〜。我が家に戻り、妙にホッ。(^0^)=
なんだかんだ文句を言いながらも、やっぱり我が家と言うのはいいもんですね〜。
今回は、チャイナタウンで、蟹の小龍包を食べてきました!
ぜ〜んぶに、蟹の味噌が入っているんですよ〜。もう涙物です。
ぱくりと一口で食べると、口の中で蟹の味噌とジューシーな肉汁がピチュ〜。

お次に、2週間前に開店したばっかりという、ウッディでモダンな日本料理屋へ。
とにかく、新鮮な寿司・寿司・寿司。
身がほろっとしたうなぎ、とろりんとしたキングサーモン、うに、いくら。。。
しか〜も、アメリカに今まであったタイプの日本料理屋と違った雰囲気で、とってもモダン。
外国人のお洒落なお客さん(近くで働いている人風)が
誇らしげに箸を使いながら寿司を食べてました。


josemiさん、
おせんベばりぼりjosemiさん、なんか想像できますね〜。(^^)
私も子供の頃からのせんべい好き。特に旅には欠かせません。
週刊誌といえば、今回、私もN.Yの紀伊○屋と旭○書店で、読みふけりましたよ〜。
なあ〜んせ、価格は日本の1.5倍。欲しいもの全部なんて買えません。
なので、3時間位づつよ〜く物色した結果、結局、料理の本を数冊ゲット。
おかげで腰痛〜。本屋の立ち読みは一番腰に来ますね〜。同行した旦那は、
なんと$500も購入!仕事がらみの本だからしかたないけれど、、大出費(><。。)
ところでこの本屋さん、夕方のオフィス帰りの待ち合わせに使われているようで、
な〜んか日本を感じてしみじみしちゃいましたねー。
おまけに喫茶カウンターもあって、実に風味のあるコーヒーを飲ませてくれるんですよ。。。
本屋さんと、美味いコーヒーに冷たい美味い水。やっぱ、これだ〜(^^)〜


くまさん、
コーヒーの砂糖二袋、ありましたよね〜。で、本当にみんなザザ=ッ、ザザ=ッツと。。。
「あの〜、、、ひと袋で、充分じゃ・・・?」と、何度言いたくなった事か。
最近こんな光景、減っているんですかー、なんか寂しいな、、、。
カップの底に砂糖を沈める、と言えば、実は以前ブラジルで、砂糖をコーヒーカップの底に
わざわざ沈めて飲む飲み方を目撃したのです!
地元の人によると、砂糖を沈める事によって、コーヒーのカス(汚れ)を
砂糖と一緒に沈める効果があるそうなんです。
なんでも、ブラジルはいいコーヒーは輸出されてしまって、国内で一般的に飲んでいる
コーヒーは、カスがたくさん出てしまうようなコーヒーらしいとか、、、
ど〜れ、どれと、さっそく真似して飲んでみました。
すると、思っていたほど甘くない。
あれって、かき混ぜないと、そうは甘くはならないんですね。
でも、その砂糖をスプーンですくって飲んでいるスペイン人とは、、、
以前、東京のホテルのケーキ食べ放題で、24個食べた後、「足りな〜い、」と
言いながら、テーブルの上にあった角砂糖を舐め出した台湾人の友人を
思い出してしまった(・・;)、、、


ARAMI(M)さ〜ん、
わ〜い、呼ばれて飛び出てARAMI(M)さんが登場した〜〜〜。(^^)
ARAMI(M)さん、今回も何度も笑わせていただきましたよ〜。(涙がでるくらい)
「やめろ!」の一喝の後には、「足踏んづけ」のおちまで、、、
うっふんお色気作戦なんて使わなかったら足まで踏んづけられなかったかもしれないのに、
ねえ、、、
足を踏む、と言えば、いやー、実は今日、N.Yの地下鉄で、うっかりよろけて
後ろに立ってたOL風黒人系女性の足を、軽〜く踏んでしまったのです、、、
「エクスキューズミー!」と謝ったのですが、声が小さかったんでしょうか、
その女性、私の背中をバン!と叩いて、「ちょっと待ってよ、あなた、私の足を踏んだのよ!」
と、かなりご立腹のご様子。
「ア、スミマセンデシタ、、、」と、もう一度大きな声で謝りました・・・
廻りの人もみ〜んなこっち見ているし・・・。
後ろから殴られるんじゃないかと、、ひやひやでした。

それはそうと、ARAMI(M)さんに言われて、何となく思い出しました。
ジャカランダ、アルゼンチンの公園にありましたよね?
やたら植木や花がたくさん植わっている公園を歩いた記憶が…おぼろげですが、、、
あそこでは、本当に面白い形をした木とかがありました。しかし、当方行ったのは一月でした
が、ARAMI(M)さんも日本の冬に行かれましたか?ジャカランダは夏の花なのかな。。。

そうだ、ARAMI(M)さん、横浜と言えば、中華街。それに、石川町には泣かせる餃子やも
ありましたねえ〜。しかし横浜となると、通勤が大変になったりはしないのですか?
最近東京の通勤列車で混雑に「切れて」殴り合って亡くなってしまったという悲惨な事故が
あったそうですよね、、、あの通勤列車は、ただごとじゃないですものね、、、
気をつけて下さいね。


もにかさ〜ん、
そ〜なんです!例の集まりは、ARAMI(M)さん共々御察しの通り、
「各国料理を食す会―読書・討論付き」が正確なところです。(^^)!!
も〜う、も〜う、それはそれは食いしん坊の集まりで、とにかく見事な食べっぷり!
朝の10時開始にもかかわらず、食べる、食べる。もうその日は朝食抜きでかからないと。
いや〜、日本人の2人前が一人前くらいの量なので、毎回メニュー決めで頭を悩ます所です。
でも、あの食事があるからこそ(!)、朝っぱらから隣のヴァージニア州まで車を
走らせられるんですね〜(^@^)〜
(他のメンバーが、何故か偶然ヴァージニアにばっかり住んでいる。)

私がとっても興味があるのは、お国それぞれのお招きのし方、っていうんでしょうか、
ティーポットやコーヒーポットの使い方とか、テーブルセッティングの仕方とか。。
みんなアメリカに住んでいるわけなので、どこかしらはアメリカナイズ、というより、
インターナショナル式なおもてなしをするわけなんですが、やっぱりお国柄がでるので、
それが面白い!
私も我が家にお招きするときは、できる範囲で日本色をだそうと。。。
そういうわけで、帰国した時などは、日本的なテーブルセッティング道具の物色に
余念がないわけです。
ところが、、、我が家担当の時に、誰もが狂喜の声をあげるのが、
ウオシュレット付きのバスルームから出てきた時なんです、、、
入った人み〜んな、「後ろと前っていうのが・・ある・・(><)」って言いながら、
笑い転げて出てくる。。。。「日本人は清潔好きね〜」と口を揃えて言ってます。

ところで、PeraとRama、やっぱりそうですよね、Peraには酸味を感じませんよね。
アメリカのもそうです。よく行くオーガニック系野菜を置いてあるスーパーは、
ヨーロッパ系の客が多くて、み〜んな、くんくんトマトの匂いを嗅いでから買ってますねー。
この辺は特にフランス系住人が多いのですが、野菜の選び方、チーズの選び方、
か〜なり厳しい目を持ってますね〜。日本人は、魚の選び方ではぴか一(^^)!!


さらささん、
お〜、試されましたか、例のトマトのパスタ。しつこくなかったでしょうか?
もにかさんおっしゃるように、かなりぐ〜っと腹に来ます。
この私でさえ、パスタの量、80gにしとけばよかった・・・などと後悔したくらいですから。
ところで、さらささんのお友達の説によると、イギリス料理の方が、日本料理よりも砂糖を
多く使っている、ということですか?なかなか意外ですよね〜。
私はど〜もイギリス料理にはしょうゆをたらしたくなってしまう口です。
依然聞いた話ですが、日本食にはタウリンを多く含むものが多いため(味の素、いか、等)、
日本人が海外旅行すると、タウリン不足で日本食が恋しくなってしまうそうなのです。
そんな時、即効で解決してくれるお助けマンが、緑茶だそうです。
私も旅行時には、緑茶のパウダーをいつもバックに忍ばせています。(^^)

そうそう、このパウダーで、素敵な想い出があるのです。
場所は、ヨルダンのホテルの朝食。お茶を飲もうと思って、アラビアンナイトに出てきそうな
給仕の人に、「お湯を下さい」って頼んだんです。
もう、その時はアラビアンコーヒーは頼んでいたので、「お湯だけ」っていうのが
不思議だったようで、それでもカップにお湯を注いで持って来てくれました。
そこで、いつもの儀式。。。緑茶のパウダーをさらさら〜っと。
この給仕さん、あまりにも、興味深そうにしげしげとグリーン色のお茶を見ているので、
「どうぞ!」と差し出すと、一瞬恐縮しながらも、その場では飲まずに、
キッチンへ持ち帰りました。
ちょっと経ってからテーブルにもう一つのお湯入りのティーカップを持ってきてくれて、
 私      :「どうでした?」
 ウエイターさん:「いや、、厨房の者がみんな大騒ぎして、みんなで飲んでみたんです、、、
          えへん、、申し訳ありませんが、どうも、手前供の飲物とは違うよう
          で、、、」
その後、おいしそ〜に目を細めながらそのグリーンの液体を飲む私をしげしげと見ていました。
ふふふ・・・さぞかし遠い国から来た人なのだ・・と思ったことでしょう。(^^)


Hola a todos los amigos!!!
Hola Virginia!!
He regresado de Nueva York esta noche!! 
Se tarda 1 hora desde washington D.C a Nueva York en avion. Alli, en N.Y, 
hay mucha gente y muchos restaurantes internacionales pero aqui en washington, 
la vida es mas tranquila.
(Por supuesto que vive mucha gente del mundo, y eso me gusta. )
En japon, donde vivia antes de que venimos a washigton D.C, vivia demaciada 
gente!! Cualquier lado, el supermercado, la calle, la estacion del tren, 
el metro, llena de gente, lo que  no me gustaba mucho porque era demaciado!! 
Pero ahora, lo echo un poquito de menos...(..)


Hooooooola Mario R!!!
Hola tio, si, lo he encontrado tu mail, hoy!! Muchas gracias!!
Me parece que estas en el tifon de examenes!! Que pena......pero luego te
estara esperando la vacacion del verano, no? 
Bueno, Mario, de mi parte, estoy muy bien, y fuimos a Nueva York por el trabajo
de mi marido y yo lo aprovechaba a visitar unas librerias japonesas que solo
estan alli y tambien comer la comida china super deliciosa en China Town!!!! 
Mario, los chinos en China Town son super energetica!!! Estoy segura de que la
comida china tan deliciosa les dan esa energia. Y me gusta este tipo de energia
de los chinos(^^). 
Somos mas tranquilos que chinos porque la comida japonesa es mas ligeros que 
de ellos!!!! Bueno, esfuersate a preparar por el examen!!! Matane!!



6月7日 16:21 By Nahokoさん



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。

    satoさん
     2年間のスペイン滞在、楽しまれた事と思います。
     2年間の間の、良かった点、悪かった点、思いのまま
     書いてくれませんか。その中で、私にとって興味ある点
     詳しく聞きたいと思います。
      旅行記よく読んでいますが、いつも面白くない点は
     カットしてほしいと、考えている。
      自分でも、これまでのスペイン旅行の日記ゃ旅行メモ
     パソコンに入れて、いつでもホームページに乗っける事
     できるようにしているが、自分の興味と他の人の興味
     重なる事、少ないものですね。


6月7日 08:45 By エスペランサさん


satoさん、こんにちは。
ようこそ!
ホアキン・サビーナですか・・・残念ながら私はあまり知りません。
その後のExtremaduraというのは・・名前も知りません(^^;;;
どんなグループなのでしょうか?よかったら教えて下さいね(^^)

さらささん、こんにちは。
そうですよ〜、真夏の日差しといったら・・・。
数日前からサンダルをはき始めました。
といってもかわいいミュールとかではなく、ニューバランスのマジックテープの
付いた、色気の無いゴムサンダルです。これがまた靴ずれはしない・むれない・
汚れても気にならない、の優れものなのですが、すでに足のに甲はベルトの
日焼けの跡が・・・・(^^;

えつさん、こんにちは。
ガスパチョは野菜の味の濃さが決め手になるのかもしれませんね。
頑張って、ガスパチョ道を探求してください!

もにさま
あ〜、あなたもラ講でマノロを・・・。
あの時間は貴重な情報源になっていました。
ウルティモのほかにもラディオ・フトゥーラや、ロス・フレチャソス、
ロス・センシージョスなど、普段決して紹介される事の無いスペインポップス
を幅広く紹介していましたね・・。

旅人さん、こんにちは。
どうぞ、いい旅を!

ゆんさん、こんにちは。
スーツケースは絶対パラドールで預かってくれると思います。
まずチェックインを済ませてから、荷物を預けて身軽になって、観光に
出かけましょう(^^) 
それに、おそらくスーツケースを持ってアルハンブラの中には入れないと思いますよ(^^;;;
ちなみに、コルドバ観光ですが、私もこのコース(マドリッド→コルドバ→グラナダ、と逆でしたが)で、
コルドバ観光を楽しみましたから、大丈夫ですよ(^^)ただ、メスキータはとにかくとして、アルカサル
もご覧になるようでしたら、シエスタがあるので、それを念頭に置いた時間配分をしないとなりませんね。
スーツケースは駅にコインロッカーがあるので、それを利用なさるといいと思います。

ミィさん、こんにちは。
スペイン大使館まで1時間ですか・・・それはキツい・・・(^^; 

CUMICOさん、こんにちは。
まずはショックな?お話です。
午後5時というのは・・暑さはまったくやわらいでいません・・・(^^;;;
やわらぐのは日没後・・・(^^;;;(^^;;;
夕焼けのアルハンブラを見るのなら、アルバイシンやヌエバ広場など、アランブラ
からはなれたほうがいいですよ。まさに「赤い城」が堪能できます。
でも、両方治安的に要注意地域です。
日傘に関しては、正直言ってみたことがありません。狙われる原因にはならないと
思いますが、かなり目立つでしょうね。でも、必要だったら使ってもいいかも
しれません。とにかく日差しは半端ではありませんから・・・。
ピソの冷房・・・あまり使う人がいなかった・・というのは、何階の外側か内側かちょっとわから
ないので何ともいえませんが、とりあえずあるということで、よかったよかった(^^)

anoさん、こんにちは。
去年の「5時間待った挙句ストライキ・・」というのは、もしやクリスマスの頃でしょうか?
丁度その頃MHに泊まられた方で、前日はストでキャンセル、翌日午前中にマドリッド入り
できたものの、今度はロスバゲ、しかも連れの分は着いたのに、ご自分の分はまだ、そして、
その次の便でご本人のが到着・・・と、空港に半日近くいらっしゃった方が・・・(^^;;;
しかし、anoさんって、マタドールやら国王やら・・・えらくチャンスに恵まれてますね〜(^^)

数日間ちょっと暑さのやわらいだマドリッドですが、それでも暑いものは暑い(^^;
暑いせいか空気の乾燥のせいか、やたら喉がかわきます。
3リットルくらいの麦茶を作りおきしているのですが、すぐになくなります
(ひとりで消費しているのではありません)。とにかく水分補給がこれからの季節大切
ですね・・。


6月7日 06:27 By josemiさん


hola a todos !! soy elizabeth y os envio este mensaje desde mi clase de internet.soy de las palmas de gran canaria.aqui cada vez hay mas gente de otros paises y eso me gusta porque hay mas diversidad de cultura .este fin de semana comenzare con mi primer curso de japones.actualmente estoy muy interesada con todo lo que tenga que ver de japon y cada vez me va sorprendiendo mas de lo bonito que es!!!!!


7-6 02:58 By elizabeth


   こんにちは。はじめて書き込みします。私は今年の1月まで約2年間スペインにいました。留学というか遊学というか。グラナダ、サンタンデール、カセレスの三都市に住んだことがあります。2年もいるといいとこも嫌なとこも見えてしまって、日本に帰りたいと思ったこともありますが、いざかえってくるとさみしいもんです。スペインのこと等情報交換できればなぁと思ってます。
  ところで、誰かjoaquin sabinaが好きな人などいないでしょうか。もしくはExtremaduraちょっとマニアックではありますが結構好きなんですけど・・・。



6月7日 01:06 By satoさん


こんばんは。

くまさん、そうですね。
わたしが行ったのは4月でしたが、日本へ戻る頃には祖母の頬はほんのりピンク色でした。
わたしは顔はお化粧していたし殆ど長袖の服を着ていたから大丈夫だったと思っていたのですが
首の周りがTシャツの形にまあるくうっすらクッキリ焼けているって言われました。
4月でこれだから真夏は・・・

ところであるサイトで“来年の6月下旬、バルセロナでロータリー会議があり
参加者が4万人くらいになりそうなのでホテルの予約は困難”って載っていました。
わたしは今年、見本市の時でホテルを予約するのに焦りましたが、
前記の情報が正しければ、来年のその時期に旅行を予定している人は早めのアクションが
必要ですよね。





6月6日 23:46 By さらささん


hola a todos los de la pagina.
ahora estoy al igual que ustedes muy ocupada en la escuela


hola lolailo no desesperes todos te vemos pero
 casi no escribimos porque parece ser que todo el mundo
esta como loco.
si quieres hablar habla conmigo.pero animo!!!!

besos a todos y mucha salud
gaby


6-6 22:36 By gabriela


こんばんは。すっかりスペインにかぶれっぱなしの
えつ です。
先日、AFの件で愚痴をたらたらと書き込みましたが
その後も足の直径3cmの紫色したあざをみるたびに
腹がたち、(まぁ、運が悪かったのでしょうけど。)
無責任なことを言った"○T○社”に怒りの鉄拳の
電話をしてしまいました。
そうしたら、「本当に申し訳ございませんでした。
この件は必ず会社に報告いたします。」と言ってました。
報告するだけじゃダメなのよ〜と思ったのですが・・

それはさておき、掲示板ビギナーながら帰ってきたばかり
ということで、コメントさせていただいてよろしいでしょうか。
CUMICOさん、日傘の件ですがさしている人は全くみかけ
ませんでした。マラガに住んでいる日本人の女性の方が
日本から刺繍のきれいなものすごく気に入っている日傘を
持ってきたけれど、いくら町じゅうを目をさらのようにして
探しても日傘をさしている人を見たことがなく、残念ながら
しまったままです。とおっしゃっていました。
だから、目立つ可能性も高いかもしれないですね。
でも、かなり日差しは強烈でした。日本に帰ってきて
夫と「日差しがやわらかいね〜、春のようだね〜。」
などとふざけたことを言っていました。
皆さんもおっしゃっていましたが、帽子とサングラスと
日焼け止めは必携です。私達は毎朝、ホテルで外出前に
家族揃って日焼け止めを塗りたくるのが日課でした。
特にショートヘアーの方や、男性の方はうなじの
あたりもお忘れなく塗りたくられた方がいいと思います。

スペインの味が忘れられなくて、夕食にガスパチョを
作ってみましたが、レシピ通りなのにちょっと味が
薄っぺらい気が・・・やっぱり日本の野菜じゃ
再現できないのかしら。
でも旅行中にガスパチョのとりこになった5歳の長女は
「ママ美味しいよ!」と言っておかわりしてくれました。
旅行中もあまり好んで飲まなかった2歳の次女は
一口のんで「ウゲ〜。」という顔をして2度と
飲んでくれませんでした。ふん。
また改良版作って飲ましてやるぞ〜。と闘志を
燃やす母でした。







6月6日 21:52 By えつさん


みなさま、こんにちは!
ひさしぶりに、タクシーを利用したもにかです〜。
そのタクシーは、いわゆるワンボックスカーで社内は広びろ。お荷物も一杯のれそうで、わたし
一人で利用するのはちょっと気が引けましたけど、運ちゃん、気持ちよく乗せてくれました。

  運ちゃん:「どこから来たの?」
  わたし :「日本から…。でも、ここに住んでいるんですよ〜」
  運ちゃん:「知っているよ。大きな犬といつも歩いているだろ。それに、車にも一緒に
        乗せているね」
  わたし :「あ〜ら、不思議。どうして知っているの」
  運ちゃん:「働いているのかい?」
  わたし :「いいえ、わたしは働いちゃいけないの」
  運ちゃん:「結婚しているの?」
・・・と、とてもおしゃべり好き。根堀り葉堀り聞いてくるので、わたしもいつも疑問に思って
いたことを遠慮なく訊いてみました。
  わたし :「一ヶ月の収入はどれくらい?」失礼かな〜と思いつつ。
  運ちゃん:「でぺんで。冬は少ないけど、夏は多いよ、平均して一ヶ月30万Ptsくらいだ
        ね」
  わたし :「すんごい!金持ち!」
  運ちゃん:喜んで「こんど新しいピソを買うんだ!」 
  わたし :「おめでとう。新築パーティにはわたしも呼んでね」
そうこうするうちに、目的地へ到着。例によってメーターのついていないタクシーなので、料金
はいつも同じ。おつりの100Ptsをチップにあげただけなのに
  運ちゃん:「ム〜チャグラシア、グアパ!」
  わたし :「じゃあまたね、グアポ!」
・・・ひさしぶりの、モニなし街歩きは、左側がす〜す〜して、心もとなかったです。バッグも
いつもモニ側に持っていたので、なんだかモニがいないと妙に構えたりしてしまいまいた。
マラガでも最近はひったくり事件が頻発していますので、常識ながら、人通りの少ない通りや
時間帯、近寄ってくるバイクや自転車、走ってくる少年、4〜5人の集団の少年たちには、日本同
様気をつけて下さいね〜。

Nahokoさん、 Hola!
お食事付き読書会、ぶえな・いであですね〜。だれしも食欲に釣られてがんばっちゃいそうです。
ちなみに豆腐のラザニア、和風でヘルシー! お食事会、いえ、読書会は持ち回りなら、各国の
特徴を生かしたお料理のお味見も出来そうですね〜。毎日を有意義におくっていらっしゃる様子、
目にありありと浮かびます。わたしもARAMI(M)さんと同じく「精進せねば!」。・・・酒など
止めて・・・(^^;)
Ramaと、Peraトマトの違いですけど、Peraが酸味が少ないような気がしますけど、アメリカじゃ
どうなんでしょ???レンジでチン!のソースのレシピ、これもいただき〜(^ー^)。
そうそう!パルメザンたっぷりのにんにく風味パスタ、おなかに持ちますね〜。熱したオリーブ
オイルににんにくのみじん切りを入れたとたんに、ふあ〜っと立ちのぼる香りに否が応でも高まる期待!そこらのレストランに負けませんね、あのレシピ!やはり、ポイントはパスタを少な
く!ですね! はい!わたしもしっかりパスタを多めにしてしまった口であります〜。
「金太郎」やっぱり、おかしかったのですね〜。自分でも書いた後で「なんか違うような・・・」
と思っていたのです(^^;)

anoさん 
「アホブランコ・りんご入り」のレシピ発見〜!でも、ここ2-3日おなかの具合が良くなかった
ので、まだ作っていません。今日明日にでも実際に作って味見してみてからここにUPしますの
で、もうちょっと待っててね!

Abuuさん
グラナダからマラガまで車での移動でしたら、片道1時間半くらいかかります。道はいいです。
一日を全てコスタでおくられるのでしたら、日帰りでも十分でしょうけど、コルドバとコスタと
2箇所というのはARAMI(M)さんがおっしゃるとおり、かなりの駆け足です。
海を見るだけ・・・なのであればいいかもしれませんが、「堪能」は難しいかもしれませんね。

ARAMI(M)さん
お忙しいところ、お呼び出ししてしまってm(_ _)m
新しい職場環境に慣れるの、大変でしょうね。美味しいワインでも晩酌しながら乗り切ってくだ
さい!・・・って余計なお世話でしたね(^^;)
しかし、本妻が横に張り付いているというのに、ご主人に擦り擦りして、うっふん!とは・・・
許せ〜ん!
わたしなら、脚踏んづけもさることながら、よこっつらの一発もはたいてやりたいところですがね・・・
おっと、ちょっと、か・げ・き・・・でした。みなさん、真似しないで下さいね!

Paraつまさま
マノロさまの曲は、日本でラジオ講座で聞いていたのですよ。今週の曲、とかいって、週代わり
で、メカノやアスカルモレノ?なんか聞いていました。マノロさまのあの、するっとした声は
結構記憶に残っていました。チュパチャプで守られたお声、なかなかわたしも好きですよ。
アレハンドロさまは、サッカー場でコンサートらしく、Josemi殿のご指摘の如く、米粒大ですね。
今、考えているところです。
マドリッドでのマノロさまとの邂逅、思っただけでも今晩も眠れないんじゃないですか〜(^_-)-



6月6日 09:41 By もにかさん


Hola a todos!
Por favor,tenganme paciencia....estoy en plenos examenes y hasta finales de 
Junio no podre conectarme con asiduidad.Lo siento, os echo de menos!
Nahoko tienes un e mail.
Muchos besos a tods desde Madrid!



6-6 08:46 By MarioR


josemiさん、こんにちは。
セビージャのホテルの件、ありがとうございました。
ネットでいろいろと調べたのですが、分からなかったので助かりました。
これから日本を発ってスペインに向かうところです。
いい旅にしたいと思います。



6月6日 06:55 By 旅人さん


QUISIERA ABLRA CON UN ARTESANO QUE SE ENCUENTRE EN JAPON TRABAJANDO



6-6 06:47 By MARIA MARTA ZITAROSA


みなさま こんにちは。
8月上旬に8日間の日程でスペイン旅行を計画しており、
こちらのHPを楽しく拝見しております。
限られた日数で、できるだけのんびりとしたいなぁなんて
思ったら、ツアーではちょっときつい感じがして、
初めて個人旅行(でも夫とふたり)に挑戦します。
マドリード2泊、グラナダ2泊、バルセロナ3泊の予定なんですが、
まだ航空券の手配すらしてないんです。
いまからでも大丈夫かなぁ。。。
ホテルはとりあえずアルハンブラ宮殿内のパラドールを1泊だけ
確保しましたが、グラナダにはその前日に着く予定です。
他のホテルに宿泊し、翌日、宮殿を観光して、パラドールに入ろう
かと思うのですが、この場合、スーツケースを抱えたまんまで
宮殿内をうろつくことになるのでしょうか?
パラドールで朝一から荷物を預かってくれればありがたいのだけど。
みなさまは連泊しないとき、観光中は荷物をどうされていますか?
アルハンブラ以外でも、マドリードからグラナダに向かう途中、
コルドバで途中下車してメスキータを見ようかと思っているんです。
やっぱり、こちらも荷物をどうしようかと思っておりまして・・・。
そもそも途中下車(マドリードからコルドバはAVE、コルドバから
グラナダはバスの予定です)してコルドバ観光というのは、時間的
に無理なのでしょうか?
もともと、アルハンブラ宮殿とサグラダ・ファミリアが見られれば
それで十分と思ってたのに、だんだん欲張りになってきてます。
それよりなにより、航空券を確保せねば・・・。




6月6日 01:42 By ゆんさん


こんばんわ
今日無事にスペイン大使館まで行ってビザもらってきました
場所の地図をちゃんと印刷して持ってったのにもかかわらず 
1時間ぐらい歩いてしまいました 
たぶんホテルオオクラ別館を軸に1周はしたんではないかと思う
疲れましたー

かのさんどうもありがとうございました
フィルムは没収覚悟でたくさん持っていこうかと思ってます



6月6日 01:19 By ミィさん


おひさしぶりです。CUMICOでございます。
ちょっとこないとすごい量の書き込みがあって、読むのが大変です。ふう。
でもありがたいお話がたくさんで、参考にさせていただいています。
何度かご相談させて頂いていたフラメンコ留学ですが、
無事に飛行機がとれました。
木曜日日本出発。バルセロナに2泊(観光は1日)
土曜日にセビージャに飛行機にて移動。
日曜日はグラナダ観光。アルハンブラ宮殿のチケットも代理店に予約してもらいました。
朝だと果たしてセビージャから無事にたどり着けるか?
ということで午後でお願いしたら、PM:5:00。
はじめは遅いかなあとも思いましたが、
暑さもちょっとはやわらいでいるころなのかな・・・?と一応納得。
夕焼けのアルハンブラ宮殿が見られるかなあと期待しております。
あとは月曜日からフラメンコのレッスン、夜はタブラオでのフラメンコ鑑賞。
というフラメンコ三昧スケジュールのつもりです。
そしてピソのことを詳しく聞いたのですが、
冷房は完備ですが、あまり使う人はいませんでした・・・
とのこと。
セビージャの夏は暑い!!こちらでもいろいろなガイドブックでも書いてあるのに・・・
でもとりあえず冷房はあるということなので、こちらも一応納得。
あとは私のスペイン語がどこまでいくか・・・ということですね。
あと2ヶ月をきりましたが、まだ約2ヶ月。もうドキドキしてます。
こちらでいろいろ勉強させていただきますのでよろしくお願いします。

ところで私はかなり日差しに弱く、
すでに5月から日傘・サングラス・帽子・日焼け止めを
常に持ち歩いている毎日なのですが、スペインで日傘なんてものを
さしている人はいるのでしょうか?
それともそんなのをさしていたら狙われるだけなのでしょうか???

なんだか長々と書いてすみません。それではまた。



6月6日 00:38 By CUMICOさん


みなさん こんばんは anoです。

神戸のYOKOさん 私は根が食い地がはってるので(^0^)、没収されたらそのときはそのときで
という安易な考えの下に生ハムをリュックにつめました。
そして私もリュック1つとZARAの紙袋1つで2週間の旅行から帰ったので、
税関の人に「荷物少ないですね」と言われました。
リュックは8キロ弱だったのですがそのうち1.5キロは生ハムでした。(^^;

えつさん おかえりなさい 
フリヒリアナきれいな町だったですよね。
怒るおばちゃんは、ひょっとしてよく怒っているのでしょうか?

セビージャに春祭りを見に行ったとき、(カルメンの)タバコ工場の隣のきれいなホテルのエントランスで
正装のマタドールを数人見かけました。(バスに乗り込むとこでした)
闘牛に行く前のマタドールだ!と思って、近くによって写真を撮らせてもらうor
握手をしてもらう、を考えたのですが闘牛前のマタドールにはいろいろなジンクス
(猫がどうとか、その他、げんかつぎみたいなもの)があるとテレビで見たので、
離れて見るだけにしておきました。でも、ちょっとラッキーかもとうれしかったです。

話題のAFですが、去年は5時間位またされたあげくストライキをくらってパリで一泊しました。
今年もパリでの乗り継ぎが行きが2時間くらい送れて待たされ、蘇る去年の恐怖!でしたが
なんとかその日のうちにスペインに入ることができました。
帰りは、乗り継ぎが80分位の便しか旅行社がとってくれず、もう一本早い便を、とお願いしてたのに
「その便は無かったです」(これはホントにフライト自体がなくなってた)と発券してからしか
言ってくれなくって、「なにおー」状態でした。
だったらもっと早い便でもよかったのにーという言葉を飲み込み、乗り遅れも覚悟していたのですが
結局、いちかばちか当日5時間前に空港に行って、カウンターで早い便への変更をお願いしました。
最初はキャンセル待ちといわれましたが、なんとか早い便に乗ることができました。
(手数料はもちろん無しです。でもその便も一時間遅れました。)

ホントに乗り継ぎには余裕が必要ですね。(AFに懲りてない私でした)





6月6日 00:37 By anoさん


みなさん、こんにちは。
きのうついに憧れのTomatitoを見てきました(^^)
コンサートが終わったのが午後11時過ぎ、外は意外に快適で、Tシャツで
たまにちょっと涼しいかな、って感じでした。
今日も暑いことは暑いですが、日陰は快適です。風があるからかな?
しっかし、この暑い日中働いているバスやタクシーの運転手さんは
大変ですね。先日乗ったバスの運転手さんは、左の窓にマイカーテン
(青いギンガム地)をつけていました。気持ちは判るが・・・運転に支障は
ないのか・・・?(^^;;;

旅人さん、こんにちは。
ホテルはセビージャですが、サンタ・フスタの駅から近郊電車で5つ程
行った「Dos hermanas」が最寄の駅ではないでしょうか。
住所の、Urb. La Motilla Autovia Sevilla-Cadiz, Km. 8  
からすると、幹線道路沿いにあるようですから、駅からタクシーでしょうかね。
サンタ・フスタからタクシーで行ってもきっとさほどはかからないかと思います。
それと、恐らくDos hermanas自体はあまり開けた街ではなかったかと思います。
私は今年電車で通りかかっただけですが・・・いかにも振興住宅地、といった
感じでした。

広島のJunkoさん、こんにちは。
今までとってもうまくやっていたホストファミリーと、後味の悪い別れかたを
してしまったようで、残念でしたね。でも、彼らの言う事も確かに一理あるかも
しれませんね・・・。
しかし、タルヘタの更新に40日・・・。更新の為の書類受付に3ヶ月を要す
マドリッドって一体・・・(^^;;;(^^;;;

sachiさん、こんにちは。
今はとにかくスペイン語頑張りましょう。単語を増やしたりするほかに、
動詞・・例えば点過去はスペイン語で何ていうか、何てことも覚えておいた
方がいいと思います。当たり前ですが、授業は全てスペイン語で行われますから、
それがわからないといきなりつまずきます。

かのさん、こんにちは。
はい、アレハンドロのその筋疑惑はかなり有名なようです(^^;
el alma al aire、なかなかの名盤ですよね〜。
コルテイングレスの館内でもしょっちゅうかかっていましたが、すぐに
「今、女性用も男性も洋服がお買い得になっています。。。云々。。
是非この機会をご利用ください」なんていうナレーションにブチきられて
しまうのですよね・・・(^^; 

yoshiさん、こんにちは。
ふと思いつくのは、陶器です。有田焼とか日本っぽい物。
こちらのおしゃれな雑貨屋さん(MDMとか)なんかでも、小鉢とお箸、箸置きの
5個セットみたいな物を見かけますが、すっごく高いんです。荷物にはなるで
しょうが、でも喜ばれると思います。
ちなみにここのところの漢字ブーム?で、訳のわからない漢字が書かれた
クッションや卓上ランプ、食器などをよく見かけますが、どうも売れていないような・・。


6月5日 23:46 By josemiさん


おひさしぶりです。つづら@実はマドリスタです。
カペロ以来のリーガ制覇を祝し、シベーレス広場での祝賀会をまねて、
神社の狛犬の上に上りました。

セビージャも(あのマラドーナも、スーケルも、アルメイダもいた。。。)、
一部昇格おめでとうございます!
さあ、来年の一部リーグで実現するのは、セビージャダービーか、
カナリアダービーか、それともマドリッドダービーか?
#あ、アトレチコが上がらなくても、RMvsRVのマドリッドダービーは可能か
 個人的には、富山のしんさんのベティスとレドンドもいたテネリフェを応援し
 ています。
 マドリッドのくまさん、ごめんなさい。

カルモナ行きのバスが目の前を通ったあのスタディアムは、赤のチームのだったのか、
それとも、緑のチームのだったのか・・・。ちょうどセビージャからマラガに移動中
ダービーやってて、観覧席が崩れたとかあったっけ。旅の思い出・・。

私も、カペロの時のマドリーのユニフォーム(懐かしのKELMEのワンちゃんマーク!)
を日本より持っていってサンティアゴベルナベウに聖地巡礼したら、・・・結構注目
されてしまいました。また、露店で3rdユニ色である黒(El Negro!)のチームポロシャツ
を着てトレドの街を歩いておりました。ホテルのお兄さんと、トレドがカップ戦で、
マドリーを破った話で盛り上がりました。これまた旅の思い出・・・。


6月5日 23:29 By つづらさん


マドリッドのくまさん

ホテルの住所ですね。すっかり忘れていました。すみません。
La Motilla Hotel
Autovia Sevilla-Cad Z KMB
Urbanicacion La Motilla Dos Hermanas(Sevilla)
となっています。

市内に近いかどうかも、私には住所だけでは分からないもので。
もし分かれば、ありがたいです。



6月5日 22:46 By 旅人さん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


Hola Jose Alfredo
Que tal?
Por ahi en tu pais, teneis muchas mangas japonesas?

Hola Julio
Si ella viera tu mensaje, contactara contigo.
Si no, no podemos hacer nada ya que no se sabe si ella quiere que le localicemos o no.


さらささん、こんにちは
これから、夏になると、特にアンダルシアの太陽は、強烈ですから、慣れていない日本人は
やはり、帽子をかぶる方が良いでしょうね(笑)
特にお年よりや、お子さんなどは、あっという間に日射病、や脱水症状を起こしたりします。

Abuuさん、こんにちは
いろいろとお悩みのようですね、、、
日本ーマドリッド間の飛行機の時間次第だと思いますよ。
それによっては、到着当日にセビージャまでの移動は全く無理になります。
また、グラナダーマドリッド間のフライトも時間を選べませんから、
とにかく、全ては日本ーマドリッド間のフライト次第ですね、、、
 イベリアが日本との直行便をやめたのは、集客に問題があったからでは
ないようですよ、、、、

エスペランサさん、こんにちは
レオン情報、有難う御座いました。
パラドール内にあるパティオの回廊を歩くのは私も大好きですよ。
旧約聖書をテーマにした彫刻などもあり、ゆっくり見て歩くと結構時間が
かかりますね、、、

yoshiさん、こんにちは
夏といえば、もうすぐですね、、、
後々まで記念に残るものとしては、やはり、棚に飾れるような置物、人形、或いは、
壁にかけるようなもの、、、掛け軸とか、日本のお面とか、、、でしょうか。
スペイン人の家庭はどこへおじゃましても、サロンを綺麗に飾っていますから、
日本的なものなら、喜んで飾ってくれると思いますよ(^-^)

かのさん、こんにちは
”撮ってね!光線”、判ります(笑)
窓の飾り方一つにしても、バルコニーの彫刻や鉄格子にしても、街灯一つとっても、
とにかく、個性があると言うか、遊び心があると言うか、見ていて楽しいですよね〜(^-^)
バレンシア市内なども、そう言う意味では、結構楽しめるかもしれませんよ。

いしかわさん、こんにちは
なかなか、こちらが願うような対応が得られないようですね(^^;
AF自体が、他の会社に比べて、特にトラブルが多いということは無いと思いますよ。
ただ、日本からスペインへ来る時に、AFの1時間程度の乗り換えを旅行社と言うプロが
紹介するパターンが目立ちましたので、何度か、この点についてこの掲示板では触れています。
今回、初めてスペインへいらっしゃるとの事、、、次の本番に備えて(笑)しっかりと現地調査を
されて下さい(^-^)

博基さん、おかえりなさい
新婚旅行だったのですね、、、おめでとう御座います。
ご旅行は楽しめましたか?
それにしても、しっかりと周囲を観察されていたようですね(笑)
実際には被害が無かったようで、何よりです。
また、いろいろな体験談、お話して下さい(^-^)

ARAMI(M)さん、こんにちは
>物乞いというよりも,うっふんお色気作戦って感じです。男性は要注意?
その通りですね(^^;  男性を対象にした、お色気攻撃、実は結構あるのです。
若くて素敵な女性が声をかけてきたりしたら、あまり喜んでばかりいないで、
すばやく周囲を確認する必要がありますね、、、、必ず仲間がいるものです。

かいさん、こんにちは
>やはり 絶対自分である程度事前に調べて、主張した方がいいと思います。
>旅行会社の人も得意な国、不得意な国、いろいろあると思うし、、
これまた、そのとおりだと思います。
頼む側としては、プロだから何でもしっているべきだ、、、と言う接し方ではなく、
自分でもある程度は状況を把握しておくことが大切ですね。
手配する側としては、場合によって知識不足があるのは仕方無い事だと思いますが、
少なくとも、最初からロスバゲになる事がかなりの確率で予想されるような乗り継ぎを
知らん顔して、勧めるような事だけはやめて頂きたいですね、、、、
「ご自分の身内にならしないであろう手配」をしない、、これだけで随分と変わると思います。

kimikoさん、こんにちは
レオンの情報はなかなか少ないので、これからもどうぞ宜しくお願いします(^-^)

sachiさん、こんにちは
特に航空券の問題があるわけではありませんよ(笑)
パリ経由でいかれるなら、パリでの乗り換え時間を2時間以上とるように、手配してもらって
下さい。

広島のJunkoさん、こんにちは
何やら長いお付き合いのファミリアとトラブルがあったようですね、、、
何もかも経験、、、、全て今後のための良い勉強になると思いますよ。
読んだだけでは、正確な状況は判りませんが、一つだけ、私の経験とスペイン社会のあり方に
ついてお話しておきますね。
この国では、昔から、街中の住居といえば、PISO が最も一般的です。このPISOと言うものは
学生にせよ、社会人にせよ、収入が決して多くはなかったこの国では、他人とシェアーするのが
極普通の生活スタイルであった訳です。
誰かが中心になって、PISOを借りて、その中に同居人を探して入れる。 家賃や共益費などを
人数で割る。 そうしないとなかなか、低収入では生活が厳しかったのですね、、、
そう言ったスタイルの中には、法律とは無縁の、暗黙の了解、あるいは、常識と言ってよいルールが
存在します。 それは、賃貸のマンションから出て行く時でも、シェアーをやめる時でも、
ホームステイ先を出る時でも、必ず、少なくとも1ヶ月以上前に、その旨を告げる事。
出来れば2ヶ月前ぐらいには告げる事。 少ない収入で生活している人にとって、月々の家賃が
5万ペセタだったものが、突然、相棒が出て行ったがために、10万ペセタになったりすると、
これはもう破産です(^^;  自分が残された側の立場になって考えれば判ると思いますが、
スペイン人には、ぎりぎりの生活をしている人も少なくはありません。 毎月の出費が突然
5万ペセタも増えれば、これはもう大変な事であるわけです。
ですから、シェアーをやめる時、ステイ先を出て行く時には、必ず、残される方が次の同居人を
見つける事が出来るように、最低でも1ヶ月、出来れば2ヶ月のゆとりを持って知らせてあげる
必要があるのです。 突発的な事があって、それが出来ない場合には、住む、住まないにかかわらず
1ヵ月分は余分に支払ってあげる必要があります。これは法的には一切、強制されるものでは
ありませんが、人道的にはお互いに守りたいルールですね。 
PISOを一軒、借りる時など、契約の時点で、「出て行く時には必ず2ヶ月ぐらい前に言ってね」
と念を押される事は良くある事です。
ホームステイを受け入れている家庭は、たいていの場合、裕福で趣味でやっているのではなく、
大切な収入源としてやっているものです。 金銭的な事は非常に繊細なテーマですから、
これが原因でせっかく培ってきた友情が失われる事は良くあるのですよ、、、、、
 これからまた1年、スペインに住む事にされたのであれば、この暗黙の一般常識のようなものを
ちゃんと心得て、今後の生活は、周りの人達と上手にやって下さい(^-^)

旅人さん、こんにちは
ホテルの住所もわからないのですか?(^^;




6月5日 22:35 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola me gustar ponerme en contacto con una chica japonesa llamada CHI JO(mar arroz) natural de Osaka  que estuvo estudiando espa hace 5-6 a en Valladolid,Espaソcomo podria localizarla?


5-6 22:04 By Julio


今度、セビリアのラ・モティラ・ホテルに宿泊することになったのですが、ロケーションが分かりません。どこで調べれば良いか、どなたか教えていただけると嬉しいのですが・・・。


6月5日 14:21 By 旅人さん


みなさん、こんにちは。
先日アップした「アトーチャ案内」に、画像を追加しました。
丸付きの数字の部分の写真を見れるようにしてありますので、
是非ご覧下さい・・・。


6月5日 07:33 By スタッフさん


みなさん、ものすごくお久しぶりです。広島のJunkoです。
先月の木曜日で1年のコースが終わりました。授業を受けている時は毎日大変でしたが
終わってみるとなんだかさみしいです・・・。成績がまだでていないので少々
気になりますが、ま、とりあえず待つしかないので今は楽しいことだけ考えていようと
思っています。
実は私、もう一年、サラマンカで勉強することにしました。今日、tarjeta de estudiante
の更新に行ってきました。40日後に出来上がる予定です。サラマンカは楽です・・・。
つい2週間前までは本当に1年で帰る予定だったのですが、心境の変化が起こってしまって
サラマンカに残ることにしました。今までずっとホームステイで、そこのホームステイ先の
居心地がよかったので、ホストファミリーに延長できるかどうか聞いてみたところ、
私が大学の語学学校じゃなくて他の語学学校に行くから、とか自分の両親が高齢だから
ひょっとしたら同居することになるかもしれないから、あなたに1年間部屋を貸せる
保証がない、とかいってあまりいい返事をしなかったので、早く出たほうがいいのかな、
と思って、ピソ探しを始めたのですが、なかなか見つからず、近所のkioscoのおばちゃんに
その話をしたら、「今うちの家一部屋空いてて、ちょうど新聞に募集の広告を載せようと
思ってたところだったから、とりあえず部屋みてみて、気に入ったら家においでよ」
って言ってくれたので、見に行ってみたらとてもよかったのでそこに住むことに決め、
本来は7月の末まで前のホームステイ先にいる予定だったのですが、tarjetaの更新が
迫っていたので6月の初めに引っ越したい旨を話したところ、突然ホストマザーの態度が
急変!!!
「あんたが7月の末までいるって言ったから今までオファーが3件もあったのに
全部断ったのよ!!来月分の穴の埋め合わせはどうしてくれるの!!」って
すごい見幕で怒られて、挙げ句の果てに、なんと最後の試験が迫っているにもかかわらず
ホームステイ先を追い出されてしまいました・・・。すごくショックでしたが、今に
なってみれば出てよかったと思っています。新たなスペイン人の一面を知ることが
できたし・・・。
ちょっと昔の話になりますが、セマナサンタの休暇に、マジョルカにダイビングの
ライセンスをとりに行ってきました。寒くて寒くてどうしようかと思いましたが
ライセンスは無事取得しました。ダイビングショップはインターネットで探して
見つけました。残念ながら日本語はなくて、スペイン語の他に英語、イタリア語、
ドイツ語、フランス語で受講可能です。経営者の人はイタリア人で、すごく
親切にしてもらってすごくよかったです。今の時期に行ったらさぞかし気持ちいい
んだろうな・・・。
先週の土曜日に、クラスの友達4人でレオンのパラドールに泊まってきました。
朝食付きで12,400ペセタでした。サラマンカの旅行会社に宿泊前日に行った
にもかかわらず、予約できたのですごくラッキーでした。
それでは、このへんで。



6月5日 04:26 By 広島のJunkoさん


   HOLA AMIGOS QUE SE ENCUENTRAN EN JAPON:
 
       ME GUSTARIA HACER AMISTAD CON MUCHACHOS Y MUCHACHAS QUE SE ENCUENTRAN POR ALLA Y QUE ADEMAS LES GUSTE LA ANIMACION JAPONESA Y EL MANGA, ESPERO SU RESPUESTA A MI CORREO, PARA QUE ME PLATIQUEN COMO LES VA POR ALLA. ADIOS.ME GUSTARIA TENER TAMBIE AMIGOS JAPOPNESES QUE LES INTERESE LA CULTURA MEXICANA.


5-6 04:20 By Jose Alfredo Jacinto


HOLA DESEO CONOCER GENTE HISPANA QUE ACTUALMENTE RADIQUE EN JAPON Y SOBRE TODO QUE LE GUSTE LA ANIMACION Y EL MANGA PARA PLATICAR COMO ANDAN LAS COSAS POR ALLA , YO SOY DE MEXICO Y TENGO 18 AS.  sALUDOS SAYONARA. MI E-MAIL.  TAKASHI150982@HOTMAIL.COM



5-6 04:17 By Jose Alfredo Jacinto


HOLA DESEO CONOCER GENTE HISPANA QUE ACTUALMENTE RADIQUE EN JAPON Y SOBRE TODO QUE LE GUSTE LA ANIMACION Y EL MANGA PARA PLATICAR COMO ANDAN LAS COSAS POR ALLA , YO SOY DE MEXICO Y TENGO 18 AS.  sALUDOS SAYONARA.


5-6 04:16 By Jose Alfredo Jacinto


   HOLA AMIGOS QUE SE ENCUENTRAN EN JAPON:
 
       ME GUSTARIA HACER AMISTAD CON MUCHACHOS Y MUCHACHAS QUE SE ENCUENTRAN POR ALLA Y QUE ADEMAS LES GUSTE LA ANIMACION JAPONESA Y EL MANGA, ESPERO SU RESPUESTA A MI CORREO, PARA QUE ME PLATIQUEN COMO LES VA POR ALLA. ADIOS


5-6 03:51 By Jose Alfredo Jacinto


 buenas noches!お返事ありがとうございました。くまさんに、josemiさん。
なんか、、、、とりあえず行きます。9月の終わりに。なんか、今航空券の事で問題が?
この掲示板にはっせいしているようですが、、、私は知り合いに頼んでPari経由で
行こうと思ってます。この、掲示板は本当に為に成る情報ばっかりです。
ひさしぶりに読むのはいい勉強だ。今、スペイン語も習い始めました。むっずかすぃー!
っす。9月にはセヴィージャに入ります。なんにもわかんないまま、入国しますが、、、
とりあえず、行ってみないとわかりませんしね!josemiさん。もし、なんかあったら、
連絡します。励まして、下さい。とりあえず、出発までスペイン語頑張ります。


6月4日 23:58 By sachiさん


はじめて書込みします。Kimikoといいます。よろしくおねがいしまーす。

6月2日にかきこんでらしたこめさん、
わたしは去年の6月までレオン大学の外国人コースにいました。
なんか聞きたいこととかあったらダイレクトメールくださいな。

ではではBuenas Noches!


6月4日 23:44 By kimikoさん


かいです

私も旅行会社には日ごろお世話になっていますが、
結構いい加減です。
たまたま担当する人によるとは思いますが
私も今回PEXのチケット手配してもらった時も、私がちゃんと前日に、
HPでタイムテーブルを検索して、その便を指定したのに、
その便はノンオペ(フライトがない)と言うんです。
おかしいなと思いながらも、旅行会社の人が言うのだから、仕方なく他の便に変えたのですが、どうしても納得がいかないから、発券する直前に、もう一度確認してほしいと頼んだら、
ちょっといやな顔をしながらも、調べてくれたらちゃんと そのフライトは存在したんです
その時旅行会社の人は「あれ〜〜どうしてさっきは出て来なかったのかな〜」
おい おい おい 勘弁してよ
PEXだと即発券するし、変更手数料も即かかるんだからさぁ
前にも同じような事があったので、またか と 思いました。

やはり 絶対自分である程度事前に調べて、主張した方がいいと思います。
旅行会社の人も得意な国、不得意な国、いろいろあると思うし、
こうしたサイトで実際経験している人の意見の方が、参考になると思います。
ホント


6月4日 23:29 By かいさん


くまさん,josemiさん,こんにちは。
プラド通りでだんなを襲った女性3人組のスリ(?)は,ご指摘の通りだったと思います。
1人は長い髪に長いスカートのヒターナ風,1人は女子学生風,もう1人は...忘れました。
そういえば立ち去るとき,勢い余ってかサンダル履きのお姉ちゃんの足をおもいっきり
踏んづけてしまいました...逆ギレされなくてよかったかも。
それにしても,わたしがそばに歩いているのを知りながら,だんなに擦り寄ってくるなんて
いい根性してるよな〜。物乞いというよりも,うっふんお色気作戦って感じです。
男性は要注意?

Abuuさん,はじめまして。
セビージャとグラナダを拠点とした旅,いいですね〜。
そのまま2都市を満喫するってのもおすすめしたいところですが...。
さて,移動手段はどうお考えですか?わたしは車での移動しか知らないのですが,
レンタカーを利用した場合,セビージャ⇔コルドバならば日帰りもできると思います。
マラガまで行くと,充分な時間が取れないのでは?(どうでしょう?もにかさん?)
そこからさらに海岸沿いをいくとなると...海岸沿いのドライブだけを楽しむっていう
手もありますね。で,駐車場でちょっと車を止めて海を見に行く...。楽しみ方次第ですね。
グラナダからだと,ネルハあたりまでは十分時間が取れても,その先を行くとしたら,
やはり駆け足になると思います。
前に,朝グラナダを出て,アンテケラ経由マラガ,ミハスに寄ってジブラルタルまで行った
ことがありますが,これだけで一日仕事でした。ご参考まで。
成田からセビージャの最短時間での行き方はわかりませんが,JALやANAなど11:00頃に出発
する便では,その日のうちに着くのは難しいと思います。
よい方法が見つかるとよいですね!わたしも便乗して教えていただきたいところです...。



6月4日 23:24 By ARAMI(M)さん


はじめまして。
先月下旬にスペインへ新婚旅行に行ってきました。出発前にこちらのサイトで
いろいろ情報を頂きましたので、参考になる方もいらっしゃるかもしれないので治安について
書かさせていただきます。
マドリッドのスペイン広場:ベンチにひったくりらしき人が座ってこちらをちらちら見ていました。
セラーノ通り:人を乗せたタクシーが止まり、降りてくるのを待ち構えている人が。。。
バルセロナのグエル公園:お土産屋内にカメラを首からぶら下げ、こぎれいな格好の二人組み。一見観光者っぽいが混み合った店内ですれ違う際に、妙に長い時間体が触れ合っていたので
疑いの目で見るとそれを感ずいたようで何気なくいなくなった。その他にも土産屋周辺には
何気なく近くに寄ってきて誰かを待っているかのようなそぶりをしているが、目は持ち物をチェック
している人が多数いました。
コルドバの花の小道:大人数のツアーだと小道を抜けた広場は人でいっぱい。そこに
どう見ても観光者ではない人が。。。
バルセロナのピカソ美術館,ミロ美術館:スリグループが待ち構えていました。こちらが気づいて
いるのがわかってもなんども知らん顔しながら近づいて来てはすれ違いました。
最後に、バルセロナの大通りでTシャツにGパン,荷物はビニール袋のみで歩いていましたが
サングラスをした男一人につけられました。振り返ってジーっと見て、信号の代わり際に渡って
事なきを得ましたが。


6月4日 23:13 By 博基さん


再びお邪魔します。かのです。
だんだん記憶が甦ってきたので、フイルムの件、補足をさせてください。
前のが、尻切れトンボのようでしたので・・・。

去年、どこかでそういう情報を見たような気もするのですが、
とにかく出発前は、慌ただしく準備をしていたもので、とりあえず持っていっちゃえで
もしも、没収されたらその時だ。そうしたら向こうで買えばいいし・・・
と思っていたと思います。
ですので、そのへんはケース・バイ・ケースではないでしょうか?
ミィさん(先ほどは名前を間違えてすみませんでした)は、1年間いらっしゃる
そうなので、もしもご心配でしたら少なめ(と言っても何本かというのも
難しいですねぇ?)に持っていかれて、足らないのは向こうで買われるとします。
で、もし、日本から遊びにいらっしゃる方や現地でお友達になった人で
ミィさんより早く帰国される方がいれば、持って帰っておいてもらう
っていうのもひとつの手ではないでしょうか?
私もその辺、いろいろ考えましたし、実際遊びに来た友人も2組いたのですが
皆自分の荷物もあるしで・・・結局自分ですべて持ち帰りました。
幸い?周辺の人で、フイルムのことで何かあったという話を聞いたことが
ないので、私もその辺りが正直言ってわからないのです・・・。
その点に関して、情報不足のままで動いてたかもしれませんし。
もし、すごく心配でおられるんでしたら、ミィさんは長期ですし、
それこそデジカメだとそういう心配をしなくていいし、フイルム代もかかりませんし、
撮ったあとのフイルムも荷物にもならないので、これもよい手だと思います。
なんだか、上手く答えになってないかもしれませんが
念のため送らせてもらいました。







6月4日 22:38 By かのさん


いしかわです。今晩は。
マドリッドのくまさんのAFのトラブルですが、◯T◯旅行社はこちらが
黙っているとAFで予約をします。私の娘も過去にAFとトラブルが多く
使うことをすすめません。悪名高いのに何なんでしょうね。
年を取っているので,乗り継ぎのトラブルやロストバッゲージなどは、思うだ
けででもぞっとします。
それから、私はこの掲示板でスペインのことを、つぶさに知ることが出来ました。
本当に感謝しております。
旅行社に何か聞いても、現地に問い合わせてとの、一点張りで返事も約2週間
ぐらいかかります。正確を期しているのでしょうが、通信が早くなったとい
うのに何という遅さでしょうか。
一旅行者の質問に、いちいち返事なんかしていられないのは、分かるような
気もしますが、この掲示板のように、もう少しきめ細かくても良いのでは無い
かと思います。そのきめ細かさがないと、団体旅行はともかく個人旅行は飽き
られてしまいますよね。提案もないし、あまり頼りにならない感じがします。
今回は初めての訪西なので我慢しますが、次回は他の方法を考えようかと
思っています。


6月4日 20:29 By いしかわさん


皆さま、こんにちわ!

くまさん、私もこれ以上貧乏になりたくないので次回はデジカメに
したいと思っています。
しかし、スペインはどこに行っても”撮ってね!光線”を感じ、困ってしまいます。
特にアイアンフェチ(?)の私にはたまらない世界です。
次々目に入ってくるアイアン細工の多様さには、ウキウキし通しです。

josemiさん、早速Modjo情報をありがとうございました!
さっそくHPを開いて、探しに行ってみます。
ここ半年間のモヤモヤが晴れてすっきりです。

滞在後半に入り、Ella Baila SolaのCDも買って帰ろうか、すごく悩んだの
ですが結局買わずじまいでした。
案の定、こっちのCDショップでは見かけさえしません。
今、考えるとスペインのCDショップはやはりラテンものの宝庫でしたねぇ・・・。
あー、FNACやエル・コルテに行きたい!です。
セビージャのピソではModjoが一番耳に残ってますが、
バルセロナのピソ(コンポ付ですごくうれしかったです!)では
こちらでもファンの方が多い、A・Sanzの”el alma al aire"が
超ヘビー・ローテーションでありました。
これは、こっちに戻っても変わらずで、今だに部屋で車で聞きまくっております。
これを聞いてると、あっちにいたころの空気までが漂ってくるようで
手放せません・・・。
そういえば、昨日タワーレコードで貰って帰った冊子に
アレハンドロ・ゲイ疑惑なーんて記事がちょこっと載っていました。
そんな騒ぎがあったのでしょうか?

みぃさん、フイルムの本数については私も???です。
どこかで、そういう規制が載っていたような気もするのですが、
今、手元にあるガイドブックを数冊見ても載っていませんでした。
なので、私の25本っていうのは正しかったのか、どうかよくわかりません。
書いた本人もいい加減で何もお役に立てずスミマセン。







6月4日 15:12 By かのさん


皆さん、こんにちは!
以前に妹の出来ちゃった結婚で、ビザや保険などの書き込みをしたyoshiです。
その節はありがとうございました。
現在、何とか入籍に向け手続きに奮闘中です。

いよいよ、バルセロナ郊外に住む妹がスペイン人の彼とこの夏結婚することになり、
両親が初めてスペインへ行き、彼の両親とご対面します。

日本から荷物にならず、日本ぽいものでスペイン人に喜ばれそうな
お土産を教えてください。

相手の両親と会う機会が機会なので、あんまり簡単なモノでもまずいし、
かと言って、高級すぎても・・・とまったく浮かびません。

よろしくお願いします!


6月4日 12:33 By yoshiさん



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。
 
    6/2付け  こめさん
      レオンについて,町の様子、サンチャゴ巡礼の町の面からおしらせ
      します。観光で訪問したので住んでいたのではありません。
       スペインでも有数なステンドグラスのカテドラルはくまさんの
      紹介あったので、サン、イシドロ教会と旧サン、マルコス僧院に    
      ついて、わたしのお勧めかきます。
    サン、イシドロ教会Basilica San Isidro
           この教会は天井画で有名。付属美術館内のパンテオンには農作物
      の収穫や四季の農作業などのフレスコ画が書かれている。
       私のお勧めは、展示品の中に、サンチャゴ巡礼の人々が巡礼のと
      き持参した旗や杖や衣類など、当時の巡礼達をイメージできる品
      があること。

    旧サン、マルコス僧院 Monasterio San Marcos
           有名なプラテレスコ様式の正面玄関彫刻は見物。現在は5つ星
      のパラドールになっている。
       ここはサンチャゴ巡礼の宿としてつかわれた僧院だった。
      今のパラドールは内部が現代の設備に変わっていると思うが、
      訪ねた感想では、豪華な内装で、とくにおおせつ間に使われた
      部屋の天井は木製の素晴らしい彫刻だった。
       時間外で食事できなかったが、ダイニング、ルームも豪華な
      装飾だ。
       付属博物館もパティオを利用した展示室に石の展示物がある。
      同じ建物の中に入っている。
       スペインの建物には左右の長い建物が多い。この僧院も左右
      の長い建物です。
       リスボンのジェロニモス修道院の巨大で、建物の長いことにお
      どろいたことがある。
       巡礼に興味ある方には、ぜひパラドールに泊まり、中世の巡礼
      達の思いを味わってほしい。


6月4日 10:39 By エスペランサさん


ぱらつまさん、こんにちは。
夢を打ち砕くようですが、EUDLFは日本で全く知名度はありませんし、CDを
売っているのも見たことはありません。日本に入っているスペインのCDと言えば、
フラメンコ、あとはla oreja de van gogh、ella baila sola、julio先生(友人は何故か
彼をそう呼びます)、そしてアレハンドロ・・・今思い出す限りではそんなもの?
Estopaあたりはとても流行ったので輸入されているかもしれませんね。
仮にEUDLFやマノロのCDが日本で売られていても、数が少ないし、試聴の機会も無いしで、
ジャケ買いをするにはあまりにそそらないあのジャケット(^^;;;では、厳しいものがあります
よね。本当に才能のある素晴らしい、スペインを代表する(と、私は思っています)アルティスタ
だけに、残念でなりません・・・。
で、つまさん、もしも会場で倒れているあなた様を見かけたら・・・わかりました。
他の人に踏まれないように、そっと端っこによけておいてあげましょう・・・(^^;;;(^^;;;


6月4日 03:53 By josemiさん


もにかさん、こんにちは。
アレハンドロのチケットは無事にゲットできましたでしょうか?
>ともあれ、日本でよく聞いていた、あのお声がマノロさまのそれだったのね、と今日、確認
>いたしました。
と言う事は、マノロの歌は日本でも流れていたのですか? 今でこそ、彼の歌なしでは
1日たりとも過ごせない私ですが、彼(当時はEl Ultimo de la fila)を知ったのは、
ほんの2年前、スペインポップスに詳しい方から勧めていただいたからなんです。
実は日本で結構知られた人だったのでしょうか・・・でも知名度・人気・ルックス、etc.
どれを取ってもアレハンドロには完敗ですよね。(^^;
最近、ますます男前を増したアレハンドロに対し、マノロは渋さを増しています。
言い換えれば、アイドルと呼ぶには歳をとり過ぎてます、はい・・・(^^;;;
それでも彼は私の心の恋人・・・もしも万が一、今年のヒラが最後になったりしたら
一生の不覚では済まないと、急きょスペインに飛んで行くことにしました。
もにかさんはマラガで、私はマドリッドでですが、お互い素敵な男性の生の歌声に包まれて、
素晴らしい時が過ごせるといいですね。(*^^*)

josemiさん、こんにちは。
もしかしたら会場でお会いするかもしれませんね。マノロのステージに心を奪われて、
私、失神するかもしれませんので、見かけたらすみませんが救出して下さい。(^^;;;


6月4日 03:36 By ぱらつまさん


みなさん、こんにちは。

sachiさん、こんにちは。今日はちょっとだけキツイかも。
まず、つてがなく留学するのは殆どの人がそうではないでしょうか?
学校とフラメンコを別々にしたらいいのでは?というお友達の忠告があったと
言う事ですが、今入学を予定している学校は語学とフラメンコを両方
習えるのを分けたほうがいい、って事でしょうか?そうだとしたら、
「別々にしたらいい」というその理由は?
とにかく自分が行く学校です。自分がいい、と思えばそこに行けばいいのでは
ないでしょうか?
後はあまり不安がらずに。前にも書きましたが、フラメンコという決まった
目的があるのですから、その地に行けば同じ志を持った仲間がすぐにできるでしょう。
行くまで不安・・・というお気持ちはよくわかりますが、でも行かないと何も分かりませんし、
何も生み出しません。とにかくえいやっと、飛び込んでみる事です(^^)

えつさん、お帰りなさい!
飛行機関係のトラブル以外は、ご家族皆さんで楽しい思いでを
作ってもどられたようですね(^^)
スペインのおじ(い)ちゃんおば(あ)ちゃん、本当に子供が好きな人が多いんですよね。
お子さんたちが最後には「オラ」と言う様になったって・・・(爆)!かわいい!!
とことで、帽子の事ですが、確かに!スペイン人はかぶらないのですよね〜。
恐らく日焼けしている事がステイタスのひとつだからでしょうか。
今日もものすごい日差しで、1時間弱外出した私のほお骨近辺は今ヒリヒリ状態です。
そんな中、公園の芝生にねっころがって日光浴をしたり、日のあたるベンチで
何時間も過ごすみなさん・・・。この人たちは直射日光に対する耐性が
強いのでしょうか。更に街には日サロまであるんですよ!
その日焼け志向?のせいか、日本ではポピュラーな美白化粧品はほとんどお目に
かかった事がありません。塗るだけで肌のトーンを上げて日焼けしているように見せる
クリームなどはあるのですが・・・。
これからこちらにいらっしゃる方は、もう数回書いていますが、とにかく日焼け止め
を持ってきてください。使い慣れた物がいいです。いきなりSPF値の高いものを使って
化粧品かぶれした人を知っています(実は私(^^;)。あとは帽子も非常に役に立ちます。
たま〜に、「帽子なんかかぶってたらいかにも観光客でカッコ悪〜い」っておっしゃる人が
いますが、格好よりも自分の肌と体調です。折角の旅行中日光かぶれを起こさないで下さい。
痛くて痒くて眠れなくなる程です。また、軽い日射病になると、リカバリーに1日以上
費やす事になります。この文章を書いている今、私のほお骨周辺はすでにヒリヒリしています。
くれぐれもご注意を!

かのさん、こんにちは。
いや、あのバルのかっこいいおにぃさんが、その筋の人というのはあくまでも
私やその周囲の推測です。でも、多分そんな気が・・・(^^;;;
かっこいい人は男女問わず売約済になってしまうんですねぇ・・くうぅぅ(;_;)
ところで、「もじょ」は「Modjo」の様です。
http://scripts.clickmusic.co.uk/click/tourl?url=http://www.modjo.com/
これが公式サイトとのことで・・CD見つかるといいですね(^^)

ARAMI(M)さん、こんにちは。
だんなさんに近づいてきた女性たち・・というのは、もしや長い黒髪を
後ろで束ねて、長いスカートにサンダル、素足だったでしょうか(^^;?
手には新聞を持って・・・もしそうでしたら、今のところ彼女たちが
何か手荒なことをしたという話は聞いていませんが、十分注意すべきかもしれません。
私も何回もお金をねだられていますが、無視して通り過ぎると悪態つくのですよね(^^;
徹子さん情報、ありがとうございます。思わず「る〜るる るるる る〜るる
るるる るるるるるぅ♪」と口ずさんでしまう・・・(^^;;;
この番組と「はい、そこのおじょうさん、テレフォンカード!」の番組は続いて
ほしいものです・・・。

SAさん、こんにちは。
う〜ん、住んでいるソナが違うのでしょうか。全く聞こえませんでした(^^;;; 

富山のしんさん、こんにちは。
う〜ん・・幼い子供は結婚できないのでは・・・(^^;;

さらささん、こんにちは。
はい、もう私ももう思考回路溶けています。でもって冬は凍結するのが難点です・・・(^^;


6月4日 02:04 By josemiさん


はじめまして!私、Abuuと申します。
7月にアンダルシア旅行を計画しておりまして・・・
この掲示板はかなりスペイン玄人の方?が多そうなので相談させてください!!
というほどの話ではないかもしれませんが行きかえりの飛行機のことです。
7/13〜22の日程でセビージャ→グラナダを楽しんでこようかと考えております。
よって、行きは成田→セビージャ、帰りはグラナダ→成田ということになると思いますが
皆さんならどのようにいきますか?限られた日数なので行きは当日セビージャ入りしたい
のですが日本から直通便がないのでかなり苦しい話なのでしょうか・・・。
成田から当日中にセビージャ入りするもっともスマートな行き方とは?
アドバイスお願いいたします!!

あと、宿泊の拠点はセビージャとグラナダ(パラドール予約取りました!!)の二箇所
なのですが、日帰りプランでコルドバ、コスタデルソル等を満喫するのは可能でしょうか?
できるだけホテルの移動を少なくしたいのですが、グラナダ滞在で地中海岸を満喫するには
無理があると言うのであれば拠点をもう1箇所増やした方がよいのだろうかと悩んでいます。
あ〜後1週間くらい欲しいです。

しかし、なぜイベリア航空は日本直通便をやめてしまったのでしょう?
日本とスペインの交流、というか行き来する人はあまり多くないんでしょうか?
せめて週1でも飛ばして欲しいような・・・。


6月4日 01:13 By Abuuさん


こんばんは。

>nahokoさん
昨日、モッツァレラとトマトのパスタを作ってみました。彩りも美しく、心も胃袋も
大満足でしたよ!!!
トマトソースにお砂糖、イタリア料理の本にもトマトの酸味が強い時ちょっと加えるといい
って書いてました。

ところで、先日知り合いの方がおっしゃってたのですが、日本料理はお砂糖をよく使うけど
ヨーロッパでは殆ど使わないので、食後のデザートに甘いものを食べて糖分を補給するん
ですって。
でも随分前に、イギリス料理をおいしくないと感じるのは日本に比べ、料理に使われる
砂糖の量が○倍(←何倍か忘れちゃった)だからだって書かれてるのを読んだ記憶が
あるんです。真相は如何に???

>josemiさん
今度は秋がいいですね〜。比較的寒いのは好きなんですが暑いと体温も上がって(自分で
変温動物と呼んでます)思考回路が停止するのでとてもそちらの夏は耐えられそうに
ありません。
えつさんも書かれてましたが、うちの祖母も「ここの人はみんな帽子をかぶってないから、
持ってきたけどかぶらない」って。言われてみればおじさんが時々かぶってるくらいで
女性は皆無でした。というわたしも冬にしかかぶらないんですけど。



6月4日 00:41 By さらささん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


Hola Laura Ines Rodriguez
Te damos la bienvenida a nuestra sala de amigos!
Eres de Argentina?
Soy japones y vivo en Espana.
Deseamos la paz a ti, a tus familias y a todos los amigos tuyos.

Hola Charly
Bienvenido a esta pagina!
Pues, aqui tenemos demasiado mensaje para traducirtelo todo,,,,
Pero tambien tenemos algunos amigos japoneses que si que participan en espanol.
Asi que si te parece, hablaremos juntos!



富山のしんさん、おかえりなさい!
楽しい旅が出来たようですね、、、何よりです(^-^)
本当に、旅行と言うのは、終わってしまうとまるで夢のように感じるものです。
でも、きっと、いつもの生活に戻るための新しい活力にもなるのでしょう。
地元ベティス・ファンにしてみれば、日本人がチームのポロシャツを着ているのを見て
嬉しかったのでしょうね〜(笑)  地元民と触れ合うための良い手段かもしれませんね。
また、いろいろと感じた事など、お話して下さい。
お腹の方、、、あまり豊かになりすぎると、戻すのがつらいですよ〜(笑)

SAさん、こんにちは
さて、、、何があったのでしょうねぇ、、、
スペインがボスニアに勝ったのを記念してでしょうか、、、、(^^;

ARAMI(M)さん、こんにちは。
(爆)>港のYOKO
YOKOさんの年代にもぴったり、、、(^^;(^^;
 ところで、ARAMIさんや、ベルベル人さんが遭遇された泥棒は、どうやら
ジプシー系の女性たちですね。 プラド美術館からレイナソフィア美術館辺りを
いつも職場としています。 昔は人目見て、それと判る格好をしている人ばかり
でしたが、今では、スペイン人の普通の女の子に見える服装に変わってきています。
かわいいリュックを持っていたりもします。 気をつけないといけませんねぇ、、、

かのさん、こんにちは
お仕事を兼ねての撮影も多かったのですね。
私も、特にそう言う目的で、、と言うわけでは無いのですが、何かの役にたつこともあるかも、、
といつも、なんでもかんでも撮影しています(笑)
ただ、これ以上貧乏になる訳にもいきませんので、デジカメにしていますが、、、(^^;
 こちらこそ、次回、お会い出来るのを楽しみにしています(^-^)

えつさん、おかえりなさい!
トラブルもなく、楽しい旅が出来たようですね(^-^)
小さな子供達は、どこへ行っても人気者でしょう。 子供達のおかげで親までが得をする事って
ありますよねぇ(笑)
確かに、スペイン人で暑いからと言う理由で帽子をかぶる人は極めて少ないですね、、、
スペインから南へ、つまりモロッコへ行くと、人々は肌をあまり出さないようにして太陽から
身を守りますが、スペインでは、肌を出して日に焼きます。 おそらく、スペインが日に焼く
と言う意味では最南端と言えるかもしれません、、、

AFの乗り継ぎ、、、とんだ目にあいましたね、、、
 >でもみなさんその便をよくお使いになるので大丈夫です
無責任な旅行社の決り文句です(^^;(^^;
今回も大丈夫ではなかった訳で、今までにも大丈夫でなかった方々がた〜〜〜〜〜っくさん
おられるのですが、それをどう説明されるのでしょうねぇ、、、、
プロであるなら、本業における無責任な発言はやめて頂きたいものですね、、、、

この掲示板をご覧になっている旅行社の方、、、沢山おられるはずです、、、、
このように、最初からトラブルがあるのが予想されるようなフライトの組み方は、されないように
お願い致します。

sachiさん、こんにちは
学校とフラメンコをべつべつにする、、、と言う意味がよくわからないのですが、、、(^^;

ミィさん、こんにちは
フィルムの本数制限、、、、あったような無かったような、、、、ちょっと記憶が定かでは
ありません(^^;
どなたか、フォローお願いします。

今、チャットコーナーのルーム1にいます。
宜しければ、皆さんもどうぞ(^-^)


6月4日 00:17 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんにちわ ついに出発が今月末になりました
たわいもない質問なんですがカメラのフィルムをスペインに持ち込むのに〜本までとかの
規制ってあるんでしょうか?
10本ぐらいまでしか持ち込めないようなことを聞いたことがあるんですが
かのさんの発言を見て25本は大丈夫だったのね と思ったんですが
どなたか知ってる方いらっしゃったらお願いします 
あとスペインに持ってって役立つような物って何かありますか?ちなみに1年ぐらい滞在予定です


6月3日 23:38 By ミィさん


 こんばんは!めっさ、久しぶりにメールを送らせて頂きます。皆様、お元気ですか?私は、本当に精神的にも、体力的にも疲れました。でも、やっと決まりました。9月に会社を退職して終わりにスペインへ向います。でも、一つ悩みなんですが、学校の寮に入って、フラメンコと語学を習おうと思ってるんですが、学校とフラメンコを別々にしたらいいんじゃない?って、友達に言われました!なんにも、つてが無いんで不安が一杯で今は、たまりません。どなたか、なんか、いいアドバイスはないでしょうか?


6月3日 23:07 By sachiさん


みなさま、こんばんは。1ヶ月ほど前に夫の
治安に対するなめた態度について相談させていただき
たくさんの、アドバイスをいただきその節は本当に
ありがとうございました。の、えつ と申します。

今日、16日間のスペイン子連れ旅行から帰りました!
皆様のアドバイスのお陰で運良く大きなトラブルはなく
帰ってくることができました。
(バルセロナの地下鉄の通路で男二人組みに追いかけられた
と、いうことはありましたが、運良く巻くことができました。)

5歳と2歳の娘をつれての旅行は制約もあったけれど
でも大人だけで行くスペインとはまたちょっとだけ
違う体験ができたのではないかと思います。
バスや、ホテルや、道端や、バールで2人のチビは
たくさんのおばちゃんやおじちゃんに頭をなでてもらったり
「なんとか・なんとか・ボニータ!」とかいわれて
チューされたりして、最初は驚いていましたがなかなか
悪い気はしなかったようで慣れてくると「オラ!」とか
言って愛想をふりまいてました。

訪れた所は泊まらなかった街も含めると、バルセロナ、モンセラット、
グラナダ、ネルハ、フリヒリアナ(怒ってるおばちゃん、
私も見ました!)、マラガ、フエンヒローラ、ミハス、
ロンダ、アルコス、セビーリャ、コルドバ、マドリード
です。

見所も満載だし、料理は美味しいし(私たちはこちらがメインだった
かも)もう、すっかりスペインにかぶれて帰ってきました。

ただ、不思議だったのはアンダルシアのあの強烈な暑さと
肌をさすような陽のなかでどうしてスペイン人は帽子を
かぶらないのでしょうか。私たちの気がついた範囲では
帽子をかぶっているのは日本人か、その他の国からの
観光客のように思ったのですが・・・・

そして、最後に帰りは、過去のログのなかで悪名たかき
AFの“乗り継ぎが一時間ない便”だったのですが
やっぱりやられました。出発間際にこちらで読んで
やばいと思い旅行会社に電話してみたら
「変更できません。でもみなさんその便をよく
お使いになるので大丈夫です。どうしてもと
おっしゃるならお一人様3万円いただきます。」と
言われいちかばちかの大博打にでたら、案の定
マドリッドからの便の出発がおくれパリについたのが
乗り継ぎ便出発の10分前、日本人7名ほどで
シャルル・ド・ゴール空港を大マラソン大会でした。
夫は下の子を抱え、私は機内持込のシェリー酒や
オリーブオイルの入った重い袋をかかえ走り、
あんなつらい思いをしたのは久しぶりでした。
時間には間に合いましたが、足に荷物がぶつかって
出来た紫色のおおあざと、機内でチャイルドミールを
他の子に渡されちゃったことと、成田でのロストバケージの
おまけつき。は〜。
本当にあの乗り継ぎ便は絶対にやめるべきだとこれから
いかれる方には強くお勧めいたします。

と、最後はかなり愚痴っぽく、長文になってしまったことを
お許しください。

でも、また、是非是非行きたいです。また、家族で。

アドバイスをくださった方々、本当にありがとうございました。




6月3日 22:10 By えつさん


皆さん、こんにちわ!

またまたタイムラグがあってすみません。

くまさん、そうです。昨秋お留守中にお邪魔してた者です。
お会いできず残念でしたが、今度お会いし、お話できる機会を楽しみにしております!

josemiさん、あのお兄さんというのは、おっしゃる通りあのバルのお兄さんのことでした。
しかし、その筋のお方だったのですね?Telefonicaの方も売約済み・・・。
うーん、世の中はそういうもんなんですねぇ。
遅くなりましたが、マドリー滞在1年を迎えられたということで
おめでとうございます。
私も1週間にわたり、そばでお仕事ぶりを拝見させてもらって、
いろいろ大変なことや疲れることもあると思いますが、
体に気をつけて決して無理されませんように・・・!

そして、数をびっくりされてしまった写真ですが・・・
結局36枚撮りが59本ありました。
日本から持って行ったのは25本で、あとはなくなる度に
マドリー、セビージャ、コルドバなどで買い足していたのですが、
途中からいちいち数えるのも面倒になって、撮影済みのX線防止の袋に
ボンボン入れていってたのです。
そうしたら、日本へ戻っていざ出そうと思うとこーんな卒倒するような
数になってしまってました。
これからスペインへ行く皆さん、計画的に撮られた方がよいと思います。
でないと、私みたいに写真ビンボーになる羽目に・・・!

で、そんなに撮った人がいる!というので慌てられた方もおられたと
思いますので、ご説明を・・・。
私の場合、バルセロナで語学学校に通いながら7週間、マドリーに1週間、
セビージャで語学学校に通いながら4週間と合計90日間の滞在でしたので
そんな数になってしまったのです。
かつ仕事上、他の人が見られると???というような天井やタイル割や照明器具、
アイアン細工のアップを撮ったり、将来どこかで何かに使えるかも?、
当分ここには来れないかも?という思いが交錯し、とにかく欲張って撮っていたのです。
なので、普通にご旅行されるのであれば、そんなにフイルムは必要ないのでは
と思います。
でも、スペインは本当に絵になりすぎるところが多すぎるので
本当に困ってしまいますねー!

最後に、もしご存知の方がおられたら教えてください。
昨年の12月ごろ、スペインのMTVでよくビデオクリップが流れてた
(ので、スペインでも流行っていたのではないのでしょうか?)
Ladyという曲のグループ名とその曲が入ってるCDのタイトルを
知っておられる方おられませんでしょうか?
先日たまたま入ったジーンズショップでその曲が流れていて
フランスのグループで、グループ名を”モジョ”とDJが言ってたように
思うのですが、CDショップでさがしても、見つからないのです。
この曲、コンポのなかったセビージャのピソでBGMがわりにつけてた
TVからよく流れていて、耳から離れなくてずっと気になっているのです。
もしも知ってる!という方いらっしゃったら、情報お待ちしています!











6月3日 21:48 By かのさん


me gusta la cultura japonesa su arte arquitectonico y vestimenta tradicional.
ahora que significancan todos los simbolos que ahy en esta pagina si son mensages traducirlos no .... soy de barcelona  adios. sayonara



3-6 18:12 By charly


Estimados amigos no los conozco pero me resulta muy calido poder saludarlos a todos ya que todos vivimos  en este planeta que cada vez resulta mas chiquitito porque las distancias se acortan  con estos correos electronicos y demas propongo que cada uno deje un final de mensaje diciendo lo mismo en cada uno de nuestros idiomas asi seria como si nos dieramos la mano con afecto Laurami mensaje final es Paz 


3-6 15:01 By Laura ines Rodriguez


みなさま,こんにちは〜。 ARAMI(M)でございます。
スタッフの皆様,すでにアクセス数600,000突破ですね! 
いかにこちらのHPが頼りにされているか,の現れであると思います。
これからもよろしくお願いします!

もにかさま〜,よばれてとびでてじゃじゃじゃじゃ〜ん...(^^;)
実は私事で恐縮ですが,来週から勤務地が東京の某所から横浜の某所に移ることになり,
ここ数日間はあちこちのお店と送別会...てなことで,こちらに来る時間を取れなかったの
でした。 気にかけていただいて,うれしいです(♯^^♯)
 ところで,70年のウニコ,49,000ptsですか〜。いい値段ですね〜。でも,わたしの
スペイン移住計画は長期戦を考えていますので,乾杯はまだまだ先になりそう...。
うちの東京オリンピック君もいまだ出番なく,すやすやと眠っております...。
 
ベルベル人さん,こんにちは。
わたしも今回の旅行中,同じような場所で女性の集団物乞いというかスリに
出会いました。わたし,というよりだんなが遭ったんですけどね。
場所はプラド美術館前のプラド通りで,美術館側ではないほうの道です。
時刻は11:00AMくらい。そのときのわれわれはいでたちはジャケットにパンツ姿,
手ぶらでカメラ等もぶら下げていなかったのですが,突然ひとりのお嬢さんが
だんなに急接近したかと思うと,わらわらと計3名,「サヨナラ」などとこの場に
そぐわない日本語をつぶやきながら纏わりついてくるではありませんか,
「あわわ」となっているだんなを助けるべく,わたしは大声で「やめろ!」と一喝。
お嬢さん方はひるんだすきにさっさと立ち去りました。被害はなし。
そのときだんなは現金,カード,パスポートのコピーを持っていたのですが,
ジャケットの胸元にあるファスナーつきのポケットに入れていたのでした。
しかし,手ぶらなのに襲ってくるとは...。これは,だんなのおなかがあまりにも
立派なので,腹に一物隠しているに違いない,と判断されたのでしょうか...?
ま,普通のポケットに無造作に財布などをいれていたら,盗られていたでしょうね〜。
このあとわれわれは予定通り,Museo de Jamonに到着したのでありました...。

josemiさん,スタッフの皆様,こんにちは。
アトーチャ駅の地図,力作ですね〜。位置関係がよく分かりました。
駅の地図やバスの時刻表など,これまでいってみなくては分からなくて,みんな
それぞれ苦労していたことが,ここに情報を集めることで次の人への貴重な情報の
贈り物となるっていう循環がいいですね〜。
大変だとは思いますが,今後もよろしくおねがいします。
そうそう,徹子の部屋はまだやってますよ。徹子さん,健在です(^^)。

神戸のYOKOさん,こんにちは。
転勤ですか〜。神戸といえば有馬温泉,いや港ですね。いっそ「港のYOKO」と
いうのはいかがでしょう? あっ,おこらないで(^^;;;)
300日前の予約ですね〜,うちも考えねば。どこにいきましょう?
前はパラドール雑誌で見たカナリア諸島を考えていたんですが,
友人の妹さん(もちろん,彼女も友達です)が9月からセビージャに語学留学する
とのことなので,そこに行かない手はないって気もするし,フランスからピレネー越えて
エル・ブジを襲撃するってのも捨てがたいし,Montes de Malagaにもひかれる〜。
生ハム・エステ修復にも行かねば〜。 ...収拾がつきません...(^^;)

nahokoさん,こんにちは〜。
うまそうな読書会ですね〜。(あれっ目的が違う?)しかし,いろいろと活動されている
のですね。わたしも精進せねば。
ジャガランタ,いいですよね〜。通販で苗が売っていたのですが,日本じゃ無理かと
思いまして...。ブエノスアイレスにもジャカランタがたくさん植わっていました。
トマトのパスタのレシピは,ぜひ試してみたい一品です。
最近では,スーパーでトマトを買ったその日に,義母から到来物のトマトの
おすそ分けを大量にいただくなど(うちは2人しかいないんだけどな〜),
トマト運の無いわたしですが,そんなときにもこのようなレシピを知っておくと,
重宝しますね! また,教えてくださいね〜。

CHICAさん,こんにちは。
亀レスですが,amigos de paradores cardの電光石火な送付,すごかったですね〜。
うちにも,このGWにパラドールで使った分のバランスシートを速攻で送ってきました。
でもね,お〜い,アイガブラバで食事した分が入ってないぞ〜!んもう,領収書送らなきゃ。
しかし,バランスシートは早いのですが,そのあとに届いた会報の日付はなんと3/20。
なんだかな〜。今ごろ4〜6月の情報をいただいても意味ないじゃ〜ん!
とはいえ,やっぱり届くのはうれしいです。次に行くところをチェックせねば。




6月3日 13:41 By ARAMI(M)さん


今、6月3日(日)になったばかりですが、0時になった瞬間にマドリッドの
北東あたりの2箇所で15分から30分間に渡り花火が上がりました。
あれはどこで、どういう意図で行われているのでしょうか?
去年の夏もたまにあったそうですが・・・。


6月3日 07:49 By SAさん


新婚旅行で、初のスペインを体験してきた富山のしんです。
帰国して3日も過ぎると、あの楽しかった時間が夢だったのかななんて思ってしまいます。
今回の旅はツアーだったのですが本当に素晴らしいガイドさんに恵まれました。
ためになり、心もお腹のあたりも豊かになれました。
いろいろと印象に残ることが多かったのですが、
一つ面白い体験をしたので書いておきます。
セビリアではアルアンダルス・パラスというホテルに宿泊したのですが
このホテルのすぐ側にサッカーチーム・ベティスのホームスタジアムがあり
翌日に試合が控えているようで、チケット売場にもわずかながらサポータの列ができていました。
このスタジアムにはオフィシャルグッズのショップも入っていたので、
気に入ったベティスのエンブレム入りのポロシャツを購入しました。
翌日はそのポロシャツを着てセビリアを観光したのですが、
何人かの男性に愛想良く声をかけられました。
ホテルやバルやレストランで「ベティ・ベティ」と嬉しそうに声
をかけてくるあの人なつっこい少年のような笑顔がたまりませんでした。
レアルやバルサのユニを着てマドリッドやバルセロナを歩いても多分こういう反応はないでしょうね。
地方のチームならではのことだと思いました。

先ほどは下ネタハンドル申し訳ありませんでした。(笑)
幼い子供は下品な言葉を覚えるとついつい連呼してしまうものですので・・・


6月3日 05:06 By 富山のしんさん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


Hola quenickpongo
Que tal?
Soy japones.
Has estado en Tokio para trabajar o para pasar tus vacaciones?

Hola Elena
Pues aqui estamos reunidos los japoneses enamorados en la cultura espanola.
Espero que podamos ser buenos amigos.

Hola ramiro
No conozco ningun diccionario para espanoles,,,,
A ver si algun companero tuyo, alquien que este estudiando japones te pueda ayudar,,,,

Hola Agustina
Que tal?
Pues, esta es una pizarra donde podemos dejar opiniones y preguntas.
Si quieres hacer alguna pregunta sobre Japon por ejemplo, lo dejas aqui, y te asomaras
al dia siguiente para ver si alguien te haya contestado o no.
Los mensajes que no puedes leer son los que estan escritos en lengua japonesa.
Si no tienes instalado ningun programa para poder visualizar los caracteres japoneses,
lo veras como simbolos raros que nisiquiera podemos leer nosotros los nativos.

Hola heriberto parra
Bienvenido a esta pagina!
Espero que algun dia lleges a conocer Japon.
Hasta que lo consigas, pasate por aqui para intercambiar las informaciones con nosotros.

Hola mario
Que tal?
Que tipo de budo practicas?

Nahokoさん、こんにちは
甘さに関する感覚は個人個人の違い以外に、確かに国別の平均的なものってありますよねぇ。。
私がスペインへ辿り着いた頃は、どこのBARでもコーヒーや紅茶に必ず砂糖が2袋ついてきたものです。
スペイン人のほとんど全員が、その2袋の砂糖は当り前のように、ざーっ、ざーっとコーヒーカップに
流し込んでいました。 勿論、飽和状態で、全部の砂糖は溶けず、カップの底にたまったものです。
それを彼らは美味しそうにスプーンですくって食べていました(^^;
今では、そう言う場面はめったに見かけませんけどねぇ、、、

神戸のYOKOさん、こんにちは
転勤、大変ですね、、、
神戸勤務はしばらく続くのでしょうか?
スペイン、ポルトガルを見ると、やはりモロッコまで行きたい所ですね、、、
モロッコを見るのと見ないのとでは、スペイン、ポルトガルの見方が全く違ってきます。

ベルベル人さん、こんにちは
盗難が未遂に終わったようで良かったですね。
AVEのトイレ、、、私も経験ありますよ、、、開けてしまった事も、開けられた事も(^^;(^^;

こめさん、こんにちは
レオン、、、良い町ですねぇ、、、
標準スペイン語が話される町で、しっとりとした雰囲気があり、お洒落な商店街あり、素敵な遊歩道あり、
伝統的な飲み屋街あり、スペインで最も美しいステンドグラスを持つと言う大聖堂あり、、、私も好きな町です。
ただ、大学は行った事がありません。
どなたか、情報を下さると良いですね。
スペイン語がすでにお判りになるようであれば、スペイン語で同じ質問をされれば、どなたかスペイン人が答えて
くれるかもしれませんよ(^-^)

えりこさん、こんにちは
今までにも何度か書きましたが、個人的には、フィルターを通していない、濁ったままのオリーブオイルが
好きです(^-^)

スペインに魅せられてしまった方(^^;
ハンドルネーム、、、変えましょうね


6月3日 04:15 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


みなさん初めまして!!


スペインに魅せられてしまったものです。


6月3日 03:59 By カガ@マリコさん


えりこさん、こんにちは。
Complementary Drinkはウエルカムドリンク、 Cafeteria Serviceは
カフェテリアの車両がある、Seat Restaurant Service in Preferential 
は。。。う〜ん、わからない(^^;;;
ただし、これはプレフェレンテクラスのみのサービスで、おそらく席まで
注文した食事(どんなメニューがあるのかは不明)を運んでくれるサービス
だと思われるのですが・・。ちなみにその「seat restaurant・・・」は
普通のツーリストクラスには無いはずです。ウエルカムドリンクも恐らく
無いのでは・・と思います。
オリーブオイルについては今年の3月にこの掲示板でかなりの盛り上がりを
見せていました。検索してみてはいかがでしょうか?

こめさん、こんにちは。
個人的には何も知りませんが、
http://www.unileon.es/
これがレオン大学の公式サイトです。お役に立つでしょうか?

ベルベル人さん、こんにちは。
おかえりなさい。
そうですね。長距離バスの移動中も貴重品は手元に置く事が大切ですね。
ところで・・・事前の調査でリストアップなさった危険箇所にはアトーチャ駅と
レティーロ公園は含まれていなかったのでしょうか?(^^;;;
両方ともこの掲示板ではよく出てくる危険地域ですよ(^^;;;(^^;;;(^^;;;
レティーロに至っては治安コーナーに写真も出ていますが・・・。
押し問答の末、ひきさがってくれる程度の(言い方がよくないですか?)危険で
まあよかった・・と思っていいかと思います。
それに、その際にカバンを持っていらっしゃったのですか?
街歩きの基本は手ぶら、で移動中でカバンを持たざるを得ない時はホテルから
駅・空港・バスターミナルまでドア・トゥー・ドアでタクシー・・・これが
鉄則です・・。

神戸のYOKOさん、こんにちは。
300日前の予約ですか・・・(^^;;;
ところで、アトーチャ駅のチケット売り場ですが、上部(Nivel1の事?)は
AVE / Grandes Lineas / Regional等の前売り・本日のチケット、
そして電話+インターネット予約のチケット引取りです。
一方Nivel0(植物園の脇)は、前売り、電話及びインターネット予約のチケット引取り、
そして国際線の予約・・だったと思います。

Nahokoさん、こんにちは。
Nahokoさんがこの書き込みをなさっていた頃は、私は洗濯物はたたんではいません
でした。日本からの会員さんに頂いた日本の週刊誌を読みふけっていました。
おせんべをパリポリかじりながら・・(^^;;;
アトーチャの見取り図に関しては、本当は画像も取り入れてもっとわかりやすく
したかったのですが・・何と!こわれたんです・・マイデジカメ・・・(ToT)
あ、夜も充分暑いです。扇風機無しには眠れません・・・(^^;;;

ぱれーにょさん、こんにちは。
そうです、薄地の物でしたらもう1時間です。
洗濯したばかりのベッドカバーの上に転がるのは、なかなか幸せですね(^^)

今日も朝から暑いです。
さっき市場に買い物に行きましたが、ここのところの掲示板の話題のせい?で
やたらトマトに目が行くのでした(^^;;;
で、目にもおいしそうな真っ赤なトマトを買ってきました。
いきなり隣にいたおばあちゃんに「あんた、このトマト、サラダにいいかしらね〜」
聞く相手を間違ってます・・・おばあちゃん・・・(^^;;;
次のお店でチンゲン菜を買おうと、やはり順番を待っていると、隣のおばちゃんが
「あんた、その手に持っている野菜何て名前?」・・う〜ん、知らない・・・(^^;
すると、お店の人が「X◎△」・・どうやら中国語のようだが、なんせスペイン人が
言ってるので正しいのかどうかわからない。それに隣のお店の人の言ってた名前と
全然違う。さてどっちが正しいのか???
そうすると今度は別のおばちゃんが「あ、それね、サラダに使うとおいしいの。
レタスみたいにね」「んま〜そう」「そうそう」・・・私は今までこの葉っぱを生で
食べた事は無いのですが・・おいしいのかなぁ??


6月2日 23:32 By josemiさん


こんにちは。レンフェのサービスについての違いを教えていただけますか?
バルセロナからバレンシアまでの時刻を調べたのですが、
 <Complementary Drink >< Cafeteria Service>  
<Seat Restaurant Service in Preferential >この3つの違いがわかりません
カフェテリアサービスのみの列車のほうが料金が安いのですが、食事のサービスがないのなら
残念だし、、、、。

話は変わりますが、トマト、おいしーです。冬越ししたバジルが、今元気いっぱいでトマト
バジルのサラダをおいしくいただきながらも、肝心のオリーブオイルがきれているんです。
あー早くスペインで買い込みたいです。お勧めの、オリーブオイル教えてください。





6月2日 22:10 By えりこさん


Hola desde espa practico budo, alguien podria comentarme algo del budo en japon. Saludos


2-6 20:43 By mario


こんにちは。レンフェのサービスについての違いを教えていただけますか?
 <Complementary Drink >< Cafeteria Service>  
<Seat Restaurant Service in Preferential >この3つの違いがわかりません
カフェテリアサービスのみの列車のほうが料金が安いのですが、食事のサービスがないのなら
残念だし、、、、。

話は変わりますが、トマト、おいしーです。冬越ししたバジルが、今元気いっぱいでトマト
バジルのサラダをおいしくいただきながらも、肝心のオリーブオイルがきれているんです。
あー早くスペインで買い込みたいです。お勧めの、オリーブオイル教えてください。



6月2日 19:55 By えりこさん


レオン大学に留学しようと思います。学校のパンフレットや成功する留学等読んだんですが、情報量が少なくて、どんなところなのかなあと思っています。こちらの大学またはレオンについてなにか知っていましたら教えてください!




6月2日 17:22 By こめさん


yo soy un enamorado de japon, quisiera conocer tokio, y ademas quisiera radicarme en este pais tan espectacular


2-6 15:58 By heriberto parra


皆さん
ayaさん
こんにちは。

私は、昨年10月末にマドリッド<ー>セゴビヤ、トレド(バス)、
マドリッド<ー>エルエスコリアル(郊外鉄道)、
マドリッドー>セビリヤ(AVE)、
セビリヤー>グラナダ(バス)、
グラナダー>コルドバ(バス、)
コルドバー>マドリッド(AVE)の10日間コースでスペインを一人旅して
きた(中年男性)です。

私もayaさんと同じく出発までは、非常に不安で情報収集に明け暮れていました。
その経験から、もし参考になればと思いキーボードを叩く事にしました。

治安の件ですが、危険な状況に遭った経験は一回でした。
事前の調査でリストアップした危険な個所を地図(マドリッド)に書きこんで持参し
、その場所には、極力近づかないように心がけました。
一度の危険な経験は、マドリッドで夜アトーチャ駅から歩いてレティーロ公園脇で、
タクシー待ちをしていた時に女性の集団に一斉に物乞いをされた事でした。
当然断ったのですが、立ち去らず一斉に手を伸ばして所持品とポケットに触ってきました。
かなり大きな声で叫んだのですが、周囲の人達は、無視して通り過ぎているばかり。
カバンとポケットを押さえて、5分ぐらい、押し問答をしたところ、やっと諦めて、
彼女達は、タクシーで立ち去ってゆきました。

この経験から、翌日以降、本当に必要な以外の金品は持ち歩かない事に切り替えました。
また服装も地味にして、現地のスペインの人達と大差がないように変えました。
そして現地の通貨(ある程度金額のお札)は、靴下の足底のビニールの袋にいれて
、携行しました。

カメラですが、盗られても構わない安価なデジタルカメラと使い捨てカメラを組み合
わせて使用しました。
現金、トラベラーズチェックとパスポートは、外出時にはホテルの金庫に入れて、
帰ってからは、すぐ内容を確認しました。
ホテルの部屋にあるセーフティボックスの鍵は、操作方法が英語で書かれているのですが、
私見では、かなり、動作が、いい加減ですから、キチンと締まるかキチンと開くかを何回も
確認してから、使った方が安全です。
私が泊まった4星ホテルでも2500ペセタの安ホテルでも、ホテルのフロントから渡された
有料のプラスチック製の小さな鍵(?)と暗証番号の組み合わせでロック・アンロックされる
形式でした。
ホテルをチェックアウトする際、このプラスチック製の鍵をなくすと弁償させられます。

一度マドリッドの4星ホテルで、フロントから渡された小さなプラスチックの鍵が使えずに
困った事がありました。その時は、傍に、掃除のおばさんがいたので、事情を話した所、
親切にも、すぐ係りの人を呼んで修理してくれました。

駅の移動時は、パスポートや現金、カード等は、いつも体から離さないように努めました。
それから、駅では人通りの少ない時間(早朝、深夜)は立ち入りを避けたほうが安全だと
思います。
また、できるだけ、警官が立っているルートを選んで歩く様に心がけたほうが、気分的にも
安心です。

地方のバスの駅及びバスの中では、殆ど英語が通じないので、大変、気を使いました。
(しかし、地方の人々は大抵の場合は親切でした。)特にチケットは、発売が発車
直前に、締め切られてしまい、しかたなく直接に運転手に話した所、なんとか購入する事が
できました。できるだけ時間的に早めにバス停に行って購入するのが秘訣かも。。。

また発車するバス停は、バスの前方ガラスの下部に表示されるので自分の眼で、確認が
必要です。一度だけですが、地元の人に聞いて、間違って教えられた経験がありました。
一般に長距離バスは、座席指定なので、すいていても確認して指定された席に座るように
した方が良いようです。(現地のおばさんから、クレームを言われて、座席を移った事が
ありました)
AVE(私が利用したのは一等車)及び長距離バスでは大きな荷物は、別途荷物専用の
スペースに入れる必要があります。(従って間違って持っていかれる可能性もあるかも?)
やはり貴重品は手元におくべきです。

ついでにAVEのトイレは、要注意!!です。必ずノックしましょう。
鍵をかけずに使用している旅行客が、意外と多いようです。(2回も経験しました)

以上何かの御参考になれば幸いです。どうか良い旅をされますよう!!


ベルベル人




















6月2日 13:48 By ベルベル人さん


Hola. Me encanta Japon pero no entiendo esta pagina.


2-6 13:00 By Agustina


↓Jhamon はJamon の誤りです(^^;)


6月2日 12:27 By 神戸のYOKOさん


くまさん、みなさんこんにちわ!

私事で恐縮ですが6月1日付けで神戸に転勤となりました。勿論、単身赴任
です、、

今度はモバイルもあるので、荷物も少なくて済みます、、
そんなわけで、ハンドル・ネームも神戸のYOKOにしました、チャットの方
は相変わらず”ビール”で(^^)

スタッフさん
アトーチャ駅案内良いですね、あまりガイドブックには無いし、私は日本
で予約したチケットを買うのに30分位探しました、案内図のチケット売場
の上部が一般のチケット売場で下部がネット、電話、FAX予約の売場ですね
銀行の順番待ちと同じ番号札を取ってランプのついた窓口で買いました。

anoさん
私はマドリッドで2回 Museo de Jhamon に行きました、どうしようかな?
と思ったのですが、根が正直で税関で見つかったら嫌なので、涙を飲んで
Cervezaを飲んで、Jhamon はあきらめました。案の定、成田に着いたら、
飛行機の出口で職員が口蹄疫の国からの肉、ハムは持ち込めません!という
チラシを配っていました。

『どこに行って来ましたか?』との税関職員の質問に『スペイン、ポルトガル
12日間です』と答えたら、『荷物はこれだけですか?』とボストン・バッグ
1個の貧乏旅行を理解されたようです、、

実はMHでT-シャツを貰えるので、2枚スペインで処分し、土産も無いので、
行くときより帰りの方が軽くなっていました、、

来年はそんな訳で関空からの出発です、300日前の予約を来月には入れないと
今度はスペイン、モロッコにしようかな、、と思いを巡らしています。



6月2日 12:15 By 神戸のYOKOさん


hola,soy un estudiante de japones de galicia.la cuestion es que estoy desesperado buscando un diccionario bilingue y no hay forma humana de conseguirlo.acepto ayudas.ahuy chachi la pagina


2-6 11:19 By ramiro


Hola Nahoko,  si que vamos a menudo a Portugal,el pueblo mas cercano
es Elvas a 12 km. de Badajoz.Nos gusta ir a Lisboa y a las playas
de CasCais,Estoril y Sintra.
En Badajoz ahora hace 40 grados,nos estamos asfisiando.
Cuentame algo de tu pais.
Hasta pronto.   Virginia




2-6 09:27 By Virginia


josemiさ〜ん、
今、アトーチャー駅の仮想の旅、しちゃいました〜。(^^)
手に取るように分かりますね〜。。
私はあの駅がな〜んか好きなのです。植物園のせいかな・・・。
大好きなアンダルシアに向かう駅だからかな。。。

今日でMHご就任、1年になるんですね!1年間、ご苦労様でした。
自分で納得できることをするって、海外生活でも仕事上でもなかなか大変ですよね。
「信念」に基づく「努力」、たまに「発想の転換」、そして「休養」と「自分へのご褒美」
を上手く入れてあげれば、何時の間にか成長した自分がいるもんだと思いますー。
スペインを愛するたくさんの同邦の方に出会えるjosemiさんのお仕事は、とても
素敵なお仕事ですよね。
これからも元気で頑張ってくださいね!! 


今も、josemiさんはあのMHで洗濯物をたたんだりしているんだろうか・・・
夜は涼しいのかな・・・



6月2日 06:19 By Nahokoさん


みなさま、こんにちは〜。
今日は、我が家で“スペイン語会”なるものがありました。
毎週交代でメンバー宅に集まって、軽食を食べながら、本を一緒に読んだりする会です。
今日は、8人(ペルー、エルサルバドル、コロンビア、アメリカ、フィリピン、ドイツ、
フィンランド、ギリシャ)のメンバーが集まりました。
昨日は、これの準備で、掃除に、料理と悪戦苦闘―、何時間台所で過ごした事か・・・
そこで、恒例の本日のメニューのご紹介で〜す。(^^)/
  豆腐のラザーニャ―トマト&ホワイトソース、
  ズッキーニとイタリアンパセリの初夏のサラダに、
  じゃ〜ん!!イチゴのババロ〜ア〜でした。(^^)
みんな「美味しい・美味しい」って食べてくれて、ホッ。。。
でも、一人、南米の人がイチゴのババロア食べながら、
「これ、甘くないわね〜、ねえ、甘くないわよね〜?」なんて言ってましたが。
「クッキーと一緒なら食べられるわ」って言いながら、クッキーで糖分を補っていた・・・
砂糖、250gも入れたんだけれどなあ・・・。
あとで、フィリピン人の人が、「このババロア、甘くなかったから美味しかったわ。」
ってささやいてくれて、ホッ。
各国、デザートの甘さの標準が違うんですよね・・・・
個人的には「砂糖で甘い」ってタイプのデザートは苦手でして、、
アメリカのデザートは食べていて砂糖の存在を感じてしまってどうも苦手です、、
スペインのデザートも、かなり甘かったけれど、上質な甘さを感じさせてくれるものも
ありました。
ドイツの人も、ドイツのお菓子は、砂糖の甘さで食べるものじゃないって言ってたなあ・・・。
日本の洋菓子って、日本人の舌に合わせたデリケートな仕上りになってますよね〜。
あ〜、それにしても、とろりんババロア。。お・い・し・かったなあ〜(^。^)


くまさん、こんにちは〜。
ブラジルの花だったんですか....だからポルトガルにもたくさんあるのかな....。
そういえば、どことなく南国的でした。
アンダルシア全土で見かけたわけじゃなかったんで、不思議だな〜って思ってたんです。
ポルトガル→セビージャと入ってきたのでしょうかね…。
Jacaranda、本当に綺麗だったな。。。


CHICAさ〜ん、
大丈夫、大丈夫、CHICAさんだけじゃないから、ハモンに話しかけている人。
なんてったって、トレベレスのハム工場で、天井から吊るされている豚ちゃんの腿についた
製造月日のラベルを見ながら、「う〜ん、おまえもいつか日本に行くんだよ〜」って、
語りかけてましたから、私も。。。
ハモンって、愛しいんですよね。かわいいやつって感じで。。。
食べちゃうんだけれどね、結局は。

そうだ、CHICAさん。この前カサミラ行った時、雷が鳴ってザアッ=っとスコールが
降ったんですよ。 あそこの屋上から見たバルセロナは綺麗だったな。。。
「行った事もない不思議な形をした建物が夢に出て、あとで本屋さんで偶然それを
見かける。」
私だったら、“・・自分は呼ばれているのかな・・・”って思うかも。
その場所を訪れてみて、“どうして私を呼んでいるのかな・・・何かして欲しいのかな?” 
ってとっても気になってしまいそう、、
“場所”との出遭いも、“人”との出遭いも、みんな意味があるような気がしてしまうのです。
神様、宇宙の力、なにか計り知れない力が働いているような気がして。
だって、CHICAさんが行く5日前に、同じハム工場で、あの豚ちゃん街道を歩いていたん
ですよお。まさか5日後にCHICAさんがあそこに来るなんて夢にも思っていなかった。
まっ、ハモンの力に呼び寄せられたのかもしれないけれど。(笑)


もにかさん!!
素敵なマラガの夜の風を感じてしまいました〜。う〜ん、夜もいいなあ。
やっぱり暑いとはいえ、私はスペインの夏が好きだな〜。特に夏の夜が。。。
マラガの風を感じたい時、どうしてると思いますか?
アレハンドロ・サンツの“al alma al aire”を聴くんです。(^^)
これ、もにかさんがドライブ中にかけてくれましたよね。
あの時の座席の感触と、まだ日が暮れそうにもないコスタ・デル・ソルの海岸線と、
アレハンドロの声が一緒にくっついちゃったんです。。。
なので、これを聴くと、もにかさんと一緒にいるような気がしちゃうんですよ〜。
私って、お得なタイプ。。。
そうだ、あのCDの中に、「あれ?これサザン?」って曲があると思いませんか?

ところで、引き続きトマトネタになっちゃいますが、
私が買ったへたが兄弟みたいにくっついたトマト、Ramaって言うんですね!
Ramaと、Peraは、甘さはどちらが濃いでしょうか? アメリカで手に入るRamaは、
いかんせん、甘さが足りません。本当はあれでトマトソースとか作りたいんですけれどねー。
それと、日本のは、桃太郎です。金太郎なんて、かわいいな〜、もにかさん!!


さらささん、
トマトと砂糖といえば、トマトソースを作る時に、砂糖を一つまみ入れたりするじゃないか〜
ということに気づきました。ステイ先のスペイン人のセニョーラがよくやってたのです。
酸味を緩和して、こくをだせるみたいです。
あ、そうだ。昨日、トマトソースを電子レンジで作ってみたんですよー。
玉葱とにんにくのみじん切りにオリーブオイルを入れたものを、7分チンして、
おなじ入れ物にトマトの水煮を足して、さらに10分チン。簡単にできちゃいましたー。


ばれーにょさん、
ばれーにょ風ぽんず、いただきました!グレープフルーツ入れてもよさそうですよね。
実は私もポン酢好きで、特に、ゆずポンのファンでして、一時は、デパ地下でゆずポン捜し
まわった事もあるんですー。
結果、高知のゆずの村・馬○村がだしている商品が気に入ってしまい、去年の引越荷物の
コンテナのなかに、10本のポン酢を忍ばせました。(*^^*)
オレンジ、ゆずの代わりになりますよね。。。やった=!!!
でも、ばれーにょさん、まめですねー。
鰹でだしとって、自家製ポン酢を作っている人がマラガにいたとは…。
あっ?まさか、鰹だしって、マラガの鰹を天日干しして、鰹節作ったりもしてたんですか?



Hola Virginia!!
Como vives al lado de Portugal, vas a Portugal a menudo? 
Una vez pasaba cerca de Merida cuando iba a Sevilla desde Valladolid en autobus
cuando cerebraba el expo de Sevilla. 
Aunque era un viaje muy largo, disfrutaba el paisaje desde la ventanilla.(^^)
Imagino que ahora hace calor en tu tierra, no? Ciao!!


Hola quenickpongo!!
Que buene que te ha gustado Tokio. Dende fuiste en Tokio??
Por cierto, soy japonesa que ahora vive en washington D.C,EEUU.


Hola Elena!!
Hacemos el intercambio de la cultura!! 
Soy japonesa que vive en washington D.C hace 8 meses. Me encanta la cultura 
espanola y latina!!



6月2日 06:02 By Nahokoさん


たびたび失礼します。
引き続き、「バス、列車、地下鉄などスペインの交通機関情報」のコーナーの中の、
「スペイン各地、バスターミナル情報」に、アトーチャ駅案内をアップしました。
Nivel0-2までの見取り図です。駅の内部の把握に役立てていただけたら・・と思います。
何分にも素人がエクセルを使って作成したので、稚拙な出来ですが、そこはお許しを・・。


6月2日 05:48 By スタッフさん


hola.Soy una enamorada de la cultura y forma de vida japoneses.Me gustaria entablar amistad con chicos/as japoneses/as y hacer un intercambio cultural.Saludos a tod@s. 


2-6 05:31 By Elena


yo soy de Madrid he ido a Tokio 2 veces y me ha encantado


2-6 05:20 By quenickpongo


hola atodos


2-6 05:15 By quenickpongo


hay alguien espa?




2-6 05:12 By quenickpongo


みなさん、こんちには。
本日「バス、列車、地下鉄などスペインの交通機関情報」のコーナーの中の、
「スペイン各地、バスターミナル情報」に、読者の方々からの以下の情報を
アップさせていただきました。
− グラナダからアルプハラ地方へ (読者のCHICAさん提供) 
− ネルハから各地への路線バス情報(読者の埼玉のカキさんとanoさん提供) 
情報を提供してくださった皆さん、ありがとうございました!

どんなにちいさな情報でも、それが今まで情報が無くってあきらめていた
憧れの地への掛け橋になるかもしれません・・・引き続き皆さんからのご参加をお待ちしております。


6月2日 04:47 By スタッフさん


********お知らせです********(定期的に投稿します)
6月中に、サーバーの引越しを行ないます。まだ正確な日にちは決まっていませんが、
物理的にかかる時間と、引越し終了後DNSがネットに浸透するのにかかる時間とを
考えまして、3日間ぐらい接続不能になる事が予想されます。
正確な日時を事前にお知らせ出来ないかもしれませんので、突然アクセス出来なく
なるかもしれませんが、必ず復旧しますので、それまでお待ち頂きますようお願い
致します。 尚、MHの予約など、接続不能の時期に重なったような場合には、
私のメールアドレス nandemojouhou@jet.es  宛てにご連絡頂きますよう、お願い
申し上げます。  末尾にspainnews.com がつくメールアドレスはその時期、全て
使えなくなりますのでご了承頂きますよう、お願い致します。

********* AVISO IMPORTANTE **********
Durante el mes de junio, realizaremos la mudanza del servidor en el que esta
hospedada esta pagina web. Como no sabemos en que fecha se va a efectuar este
cambio, tampoco podemos avisarlo con exactitud. Cuando se realize esto, no van
a poder acceder a estas paginas web durante unos dias.
Rogamos que no se procupen nada aunque un dia de repente no puedan acceder a
esta pizarra ya que se va a recuperar en unos dias.  Gracias.


irinodaさん、こんにちは
最近は、暑くなってきたので、毎日良く水を飲んできますよ、、、、ちゃんと
透明のやつを、、、(笑)

josemiさん、、、確か昨年のレアル・マドリッドVSバレンシアの決勝戦の日に
到着されてたのですよねぇ、、、そしてSNJ協会スタッフとして就任して頂いたのが
6月1日、、、、ちょうど一年前ですね。 
ここに来ていただいてから、MH内は勿論、HPの新設コーナーや既存のコーナーの
充実など、本当によく頑張ってくれましたね。 有難う御座います。
この掲示板には顔を出していない他のスタッフの方々同様、これからも更なる協力を
お願いします。 今日はまだちょっとお腹の調子が回復していないので、また、改めて
1周年の乾杯をしましょう(^-^)

エスペランサさん、こんにちは
私の僅かな体験から偉そうな事を書きましたが、これから益々海外へ出て行かれる
方々が増えるでしょう。それなりに人生経験をお持ちの方は良いでしょうが、まだまだ
若い方々には、多少なりとも参考にして頂ければ、、と思っています。

ぴよさん、こんにちは
もうご出発ですね、、、、
気をつけて楽しんできて下さい!

CHICAさん、こんにちは
(爆)!>また来たぞ、いつもハムを見つめてる気持ち悪い女
本当に、「生ハム女」なんて、評判にならないようにして下さいよ〜(^^;

ばれーにょさん、こんにちは
>そんな暑さじゃくまさんが飲んでしまうのも無理はないか…
そうそう、、、そうなのです(^-^)(^-^)



6月2日 03:28 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


みなさま、こんにちはー(^o^)/

依然トマトを額にぶら下げスペインに向け爆走中のぱれーにょです。(^_^;
そうです。Nahokoさん、トマトの恨みは恐ろしいんですよー。
なーんてわたしもメンドーサはここ3年飲んでませんが。。。(*^_^*)
でも誰かさんのように(?)わたしも昔はトマトあまり好きじゃなかったんですよー
ところがポン酢というものを知ってから大好きになっちゃました。
今では、ポン酢なしでもおいしく食べられますがね。。。
ポン酢といえばスペイン留学中にバレンシアオレンジとリモーンと鰹節の出し汁で作った
自家製ポン酢スペインバージョンは最高においしかったです。
オリーブオイルもよかったんですがもたまにはポン酢で和風なドレッシングっというのもさいこーでした。
やっぱ素材がいいからなんでしょうね。
もにかさん、こ〜んな蒸し暑い街に住んでるあたしにとっちゃ”fino de verano”かなり興味津々です。
おかげでスペインに行く楽しみがまたまた増えました。
モニカも欲しがってるのでは?
わたしん家ののらくろ様は何故こんな蒸し暑い国に住ますんだといつも抗議の
眼差ししてきます…(^_^;
Josemiさん、洗濯ごくろうさまでした。
そんなに早く乾くなんてアンダルシアではもうそんな時期だろうなと思っていましたが、
マドリッドでもそうなんですね(アンダルシアはそれどころの暑さじゃないと思いますが…)
いずれにせよ、そんな暑さじゃくまさんが飲んでしまうのも無理はないか…(*^_^*)

以前はこのサイトでみなさんのスペイン旅行を一緒に旅してる感覚で見ていましたが
最近ではごちそうさんって感じで見てます。
けどお腹は満たされませんが…

明日からの週末天気は快晴の模様。久しぶりに遠出でもしてみましょうかね〜(^o^)/~~~~~



6月2日 02:16 By ぱれーにょさん


ううう・・・朝から暑いです。今日は朝から太陽がカンカン照りです。
今からこれで、午後6時頃はどれだけ暑いか・・・(;^_^A 

anoさん、こんにちは。
お腹に同化したJamon・・・完全に消化されて、お腹のお肉となっていないと
いいですね・・(^^;

CHICAさん、こんにちは。
うん、私が店員さんだったら「そろそろ来るぞ来るぞ〜・・・う!来た!
あ、笑ってる笑ってる・・・(^^;;;」って、気になってしかたないかも・・。

ぴよさん、こんにちは。
旅行、しっかり楽しんでくださいね。
ところで、ホテルの外側に鍵がかかっていても、内部で盗難が無いとは断言できないので、
それは100%信用しないほうがいいのかもしれません。 
基本的にホテルは不特定多数の人間が出入りする場所ですからね・・。

irinodaさん、こんにちは。
う〜ん、irinoda式グラニサードはビタミンも取れて色も美しいのですね(^^)
きのうの洗濯はもう後半は半分意地でした(^^;
鹿児島も1時間で乾くとの事。でも日を選ばないと火山灰飛んできたりしませんか?
大昔、鹿児島旅行に行ったとき、スーパーで売られていた洗剤のおまけが、
「火山灰収拾袋(何ていえばいいの??)」でおおっ!と思ったことがあります。

もにかさん、こんにちは。
う〜、トマトと全く仲良しではない私は、トマトの種類を考えて買った事など一回も
ありませんでした。きのうのお昼はトマトのコールドパスタでしたが、前日作っておいた
トマトソースには半分以上火を入れました。で、食べるときに、トマトの好きな人のお皿
にだけ、さいの目に切った生トマトを載せました。
ところで・・・私、以前そんなにとがってましたか(^^;;;?
本人全然自覚無いのですが・・(^^;;;(^^;;;(^^;;;
アレハンドロは今月末にサッカー場でコンサートやりますね〜。
私は会場のデカさに驚いて行くのをやめました。席によっては豆粒サイズのアレに
なってしまうでしょうから・・・それより今月はマノロ(^^)

エスペランサさん、こんにちは。
励ましのお言葉ありがとうございます。
時には休む・・そうですね(^^)あまり力を入れずに頑張っていこうと思います。

さらささん、こんにちは。
はい、来年お待ちしております(^^)春か秋がいいですね〜(こちらも勝手に)。
ここ数日メンバーズハウスに泊まりにいらっしゃった方々のお言葉集です。
.泪疋螢奪匹筌肇譽匹覆鼻近郊を日帰り観光して戻ってきた方:
「いやあ・・・暑い・・・参りました」
▲瓮鵐弌璽坤魯Ε垢暴蒜颪覆気辰討董▲▲鵐瀬襯轡△妨かう人(今週多かった):
「いやぁ・・もっと暑いんですよね・・・すでにうんざりしているのですが・・・」
「今こんなに暑いのに、プラス10℃ですか・・・」
ちなみに昨年は日射病になった方もでました。帽子・水・日焼け止め・サングラス・・・
これからの観光必須アイテムです。

そして今午後7時。少し曇り空になってきました。
ヘタすると一雨来そうな気配すらあります。。。

ところで、すみません・・・ものすごく今気になっているのですが「徹子の部屋」って健在ですか?


6月2日 02:13 By josemiさん


こんにちは、さらさでっす。今、空も家々の壁も茜色に染まっています。この時間帯って大好き。

ayaさん、ぴよさん、こんにちは。
残念ながらわたしもセーフティーボックスは使っていないのでわかりません。
ぴよさんが泊まられた時は夕食がついていたのですね。
先月、わたしが宿泊した時はレストランは営業していませんでした。
「どこかこの辺で食事できるところはある?」って聞いたら
「パラドール」というお答えが。「予約は必要?」「8時に行ったら大丈夫」。
でも結局パラドールへは行きませんでしたが。
これが永続的なことなのか一時的なことなのかもわからないので
もしかしたらayaさんが行かれた時にはぴよさんのようにお食事を楽しむことが出来るかも
しれないですね。お役に立てなくてゴメンナサイ。

>josemiさん
スペイン生活1周年おめでとうございま〜す!
来年はきっとマドリッドにも遊びに行こうと心に決めているのでメンバーズハウスで
お会いできる日を楽しみにしています(←勝手に(笑))
おおぉ〜、トマト+はちみつ、いらっしゃいましたか。それにしてもスペインでも
見た目だけのトマトが増えてるなんてー!あ、イチゴは田舎がイチゴハウスをやってたんで
いつもハウスで真っ赤に熟れた新鮮なイチゴちゃんを食べてました。でもやっぱり
売り物は中身より見た目らしいですね。
今ウチでは母が「最近のメロンは安くておいしいのが多いのよ〜」と毎日のように
メロンを買ってきます。これにハモンがあれば・・・

>もにかさーん
いつも、もにかさんのご投稿楽しく拝見しております!
「トマトのオーブン焼き」試されたのですね。おまけにネーミングまで!ありがとうございます。
ハモンのさいの目切り、いいアイディアですね〜。わたしはベーコンをイメージしていたの
ですが、冷蔵庫を物色したらロースハムしかなかったので諦めたのです。ニンニクを入れても
おいしそうですね(^¬^)

もにかさんのお母様もアクティブな方なんですね。うちの祖母も習い事やプールでの
ウォーキングに毎日明け暮れ、昼間電話してもいないよってクチです。
こないだの旅行の時、飛行機で隣に座っていた男性のお父様も祖母と同じくらいの年齢だそうで、
今でもハーレーに乗って時々ふらっと遠出をなさってるとおっしゃっていました。
そういうのかっこいいですよね。年をとっても元気に駆け回っていたいな。

>irinodaさん
トマト+お砂糖のお仲間さんですね。パイナップルでピリピリするのってアレルギー反応
だったのですか!?

わたくし、遅筆なので今、窓の外は真っ暗で街灯が燈っています。
そろそろお腹が空いてきましたのでこのへんで(笑)




6月1日 20:26 By さらささん


みなさん こんばんは
CHICAさん josemiさん そのとおりです。
生ハム1号(1キロ)は半分くらいは私のお腹と同化しました。

トレベレス産の生ハム、食べてみたいです。
東京に行く目的が一つ増えました。紀伊国屋での値段が分かれば教えてください。
お金をおろしていきますので(^0^)

コルドバでサルモレホを食べました。
そのお店はとってもしょっぱくって、あまりおいしく食べれませんでした。残念。

去年、アルハンブラ宮殿のパラドールのレストランで、アホ・ブランコを食べました。
にんにくと、りんごと、アーモンド風味(?)
初めて体験した衝撃的なおいしさでした。今回は食べ損ねてしまって後悔しています。
最近おいしそうな料理のレシピが飛び交ってますね。
アホ・ブランコのレシピをご存知でしたら教えてください。




6月1日 19:33 By anoさん


こんにちは。jamonと会話するあぶないオンナ、CHICAです。

直接話しかけるのはためらわれたので、一応連れに向かって話している「ふり」をして
声をかけたのですが・・・
店員さんには「また来たぞ、いつもハムを見つめてる気持ち悪い女」と思われている
かもしれませんね。いつもだいたい同じ曜日の同じ時間帯に出没しているので。
うっ・・・我ながら、こわ〜 (^^;;

josemiさん、メールしようと思ったのですがどちらへ送ったらいいのかわからなかった
ので、本部宛てに送っておきました。よろしくお願いします。



6月1日 18:15 By CHICAさん


  グラニサード、 スペインから帰ってきてから
  暑い日にには何度かつくっています。
  凍らせたいちごと砂糖をフードプロセッサーへ。
  そのままがいいのでしょうが、すぐのみたい
  子供用にコップの下半分はピンク、上半分は
  冷たい牛乳をいれてだします。
  かき混ぜるのも楽しいですよ。
  今、梅雨の晴れ間に、水鉄砲で遊んで私も息子も
  びしょぬれ。洗濯しなくちゃね。
  え、、、ご主人?
  いつも適当にうなずいて、いなくなるので、、、
  ずっとせんたくしているのは、私です。
  あまり困らせても悪いのであまり話さなくなりました。
  スペインは、すすめていますけどね。


6月1日 13:13 By さん


クマさん、Nahokoさん、Josemiさんレスありがとうございました。
Nahokoさんのおっしゃる通り、「当日のバス次第で、行けるところまで
行ってみる」ことにします。「郷に入っては〜」ですから、スペイン流な計画も
アリですね(笑)。お刺身みたいな生ハム・・・すでに夢に出てきそうです。
帰ってきたら、色々と報告したいと思います☆

ayaさんへ
私も3年前に「アメリカ」泊まりました。
セイフティー・ボックスはどうだったかよく覚えていませんが(外側の扉には
いつも鍵がかかってるし、あまり神経質になって心配しすぎる必要はないと
思いますが・・・)、食事はとても美味しくて、夕食込みで本当にこの料金!?と
安さに驚きました。
私はワインラベルを収集していて、バルセローナのレストランでラベル剥がしの
作業中に、興味津々に見ていた店のご主人に、それまでに飲んだもののを見せたら
「アメリカ」で飲んだものを指して「これは良いワインだ。美味かっただろ?」
と言われました。たしかに美味しかったです。
ということで、部屋は少し狭めだけれど、私には立地・雰囲気・料理・料金などは、
み〜んな大満足でした。
実は今回の旅行でも泊まりたかったのですが、満室で涙をのんだのでした。第二
希望のパラドールももちろん満室。今回は山の下の宿泊です。

では、次回は旅行後の報告で登場します。






6月1日 11:48 By ぴよさん


  josemiさん、グラニサードっていうんですね。
  バレンシアでいちご味グラニサードおいしかったです。
  子供に買ったはずが、おいしいねーー、とかってに
  仲良く飲んじゃいました。
  トマトの砂糖がけ小さい頃すきでした。
  塩つけてトマト食べる友人をみてびっくり。
  いまはなんでもありですが。
  お洗濯、1時間で乾くところ、鹿児島みたいですね。
  josemiさんと私の違いは、2日であきちゃったところ。
  主人の転勤で鹿児島に1年いましたが、日に3回洗濯。
  面白いように乾くけど、洗うものもなくなり「あきたー」
  「じゃ、洗わなくていいよ」と、、今にいたる。
  あれ、、、私パパにめいわくかけてるね。ま、いいか。








6月1日 11:21 By irinodaさん


みなさま、こんばんは〜!夜は目が☆☆らん☆☆らん☆☆!の、もにモニで〜す。

モニカがおなかが痛いといって、玄関のほうへ何度も走ってパフォーマンスを見せるので、「も
う!しょうがないわねっ。夕方の散歩で落ちていたパンを食べるからよっ!」といいながら、し
かたなく夜の散歩へとさっき、出かけてきました。こちらマラガは、もう夜の26+時になろうと
しているのに、レストランでは人が楽しそうに談笑しているし(たぶん、もう、食べないよな〜
^^;)、通りには大勢がのんびりと散歩してる。。。わたしも小銭入れを持って出ていたので、
モニカの用事が済んだら、吸いつけられるように近くの行きつけのBarへ。バイレイスを1杯、
飲んできました。ああ、おいしかったわ〜!もにモニ常連のそのBarにもまだまだお客があふれ
ていました。わたしの足元に寝ているモニカの頭や身体をさわっては「ビューティフル!」
(そりゃあ、一週間に一回洗ってるもん!)「ボニ〜ト!」(おす・めす関係なくこう言われ
る)[スイ〜ト!」(モニカのアーモンドアイを見ると誰でもおめめがとろ〜ん!)と賞賛を一
手に引き受けている彼女は、寝転んだままパタパタしっぽをふって、ぐうたらに応えています
(^^;)スペインへ来て、皮膚炎も垂れ耳犬特有の耳の病気も沈静した彼女の、この幸せな表情
を見ていると、やはりわたしの選択は間違っていなかった・・・と再確認。だって湿気の多い日
本は洋犬にとっては(ーー;)・・・。日本では、やはりしっぽも耳もピン!で、毛は短毛の、秋田
かシバじゃないと、輸入犬にとってはつらいものがあるかもしれませんね
・・・で、モニカとわたしの合言葉!!!大好きよ!わたしたちのスペイン!ヴィヴァ!エスパ
〜ニャ!でたくさんのお客様と乾杯してきました!

さらささん、はじめまして〜(^^)!
その後、おばあさまは、旅行に趣味にといそがしく飛び回っていらっしゃることでしょうね。
わたしの母も、お昼に電話をかけると居たためしがありません。旅行、フォークダンス、社交
ダンス、フラメンコ(!)、よく知らないけど、ハワイアンの踊り(フラダンスの事か??)、
書道、編物(時々、作品を送ってきます。ありがとう、おか〜さん!)、これが今
わたしの母の頭を大部分を占めているらしく、口癖は「おかあさんは、忙しいとよっ!用事があ
るとなら、Faxしなさい」・・・ですからね、・・・ニッポンの母も祖母も、こちらの心配をよ
そに、昨今では変化している模様ですね。

さて、トマトくりぬき、タマネギ・チーズぶっかけオーブン焼きのオリーブオイルかけ、なか
なか美味しそうなので、まねて見ました。この掲示板、これがあるから、わたしはうれしいんで
す(^^)
ひとりごと、泣き言、CHICAさんみたいに日記(もう詩集以上で、わたしはこれからCHICAさん
のこと、師匠!と呼びたいくらい!)、作ってみて美味しかったお料理レシピ・・・いろいろ
あるから、毎日ここの掲示板を見るのが楽しみなのです。。。って、脱線してしまいましたね。

わたしが使ったトマトは、スペインではサラダ用、とされていて、ちょっと大ぶり、そう、日本
の「金太郎」(だったっけ?)トマトに似ています。これは以前、NahokoさんがUPされていま
すが、薄くスライスしても十分にその賞味に耐えるくらいのお味を持っています。スペインで買
うなら、これが筆頭かもしれません。高いけど当たり外れがないのです。あとは、つぶしてソー
スにするような真っ赤なトマト、これはJosemiさんが言われている如く、生で食べてもおいし
くありません。水分の少ないPera、これは細長いフランス梨みたいな形のトマトですけど、わ
たしはこれが大好き。Ramaというトマトは、いつも枝に兄弟たちがくっついて、真っ赤になっ
て売られています。Cherryトマトは、日本でも家庭菜園で簡単に出来る、あの、ちっちゃいト
マトです。

さて、まねまねして作ってみた、「さらさ風トマトのオーブン焼き」は大成功でしたよ!
食いしん坊なわたしは、ハモンのさいの目切りも入れてみました。これは、大ぶりのマッシュル
ームで同じようなものをつくるときに、にんにくのダイス切りと一緒に入れたりするのですが、
食欲をそそる香りも立ってきて、なかなかGooooo!です。
はちみつかけも、たぶん、いける!と思います。だって、トマトって、野菜と果物のあいの子
ですもの。おいしかったら、常識にとらわれずに堂々と公表してね!また、新しいレシピ、まっ
てます!

Nahokoさん
そのレシピでしたら、わたしが作ったものとはまったく別物になっちゃいますね〜。
わたしのは、あの薄味のモツァレラ、トマトのダイス切り、上にぱら〜っとハーブとバージン
オイル・・・でもバージンだけは、お皿が緑色になるくらい、いつもた〜っぷり使うんですけ
ど、でもお味はとっても軽めでした。
でも、Nahokoさんのレシピをみてたら、これはしっかりリッチなメインですね。わたしのパス
タ料理は、いつもスパゲッティは使わずに、「ESPIRALES」をつかうので、わたしのは、単なる
サイドメニューでありました。・・・そう、明日、つくってみますね。
ワインはたぶん、・・赤がお似合いのようですね。

ワインといえば、ARAMI(M)さ〜ん!
つい先日、70年のウニコを発見!お値段は49,000ptsでしたよ〜。ARAMI(M)さんが
晴れて第二の人生をスペインで送る決心をなされて渡西なされた暁のお祝いのためにgetして
おきましょうか? ともあれ、最近、おめもじしておりませんのでなにやら淋しく感じておりま
す。
お仕事一段落つかれましたら、またここへ楽しい文章とともにご出現くだされ〜!
あっ、それと、修復可能かどうかをいぶかるエステ、わたしも参加希望であります。修復可能と
の訓示が出ました折には、希望者全員で、エルブジふらふら祝杯の旅、計画しましょう〜!
それと、刺身みたいなハモン、食べたいな〜!皆で、目をつぶって食べている様子、今から
目に浮かびます、あっ!でも、誰か一人だけ、ハモンちゃんに向かって話かけている人が^^;。


パレーニョさん
CHICAさんが言われてますけど、そう、FINO DE VERANO は、ヘレスなんですね。
TINTO・・・も、夏の定番ですよね〜。あ〜、喉が鳴る〜!
スペインのいじわる〜!なんで、こんなにわたしたちを悩ませるの〜???
ところで、次回の渡西の日程ははお決まりになりました?

Josemi殿
もう一年が経つのですね、感慨無量・・・ではありますが、このHP開設当時からの仲間として
一言・・・まるくなりましたね〜!!!いえ、体型ではありません(^^;。わたしは未だに、今
平糖みたく、とげとげしている自分を腹立たしく思っていますが、あなたは確実に成長されました。
うらやましい・・・。

ぱらつまさま〜!
今日、マノロさまのCD、ゲット〜!
これならジャケ真はバリのあの、民族舞踊おねいさんたちがよかったのでは・・・(お手々くね
くね)。
ともあれ、日本でよく聞いていた、あのお声がマノロさまのそれだったのね、と今日、確認
いたしました(遅すぎるっつーの!)。明日から、愛車にて、じっくり聞いてみることにしま
す。
んでもって、そのことを友人に言ったら、「それよか、あなたの好きなアレハンドロがマラガに
来るのよ〜。コルテで早くチケット買いなさいよ〜」。そう、彼はマドリッドを皮切りにヒラを
開始した模様です。最近、ますます男前を増した彼、もうチケット残ってないんじゃないかしら
ん。とにかく、あすコルテへ突進してみるつもりであります。














6月1日 10:48 By もにかさん



       みなさま,こんにちは、エスペランサです。

     josemiさん
    
    マドリード在住2年めにはいられた事おめでとうございます。
    いつも、詳しい内容で多くの方の質問に答えていること、毎日
    では大変と思っています。管理人さんの仕事もあり、その上に
    問い合わせの回答、なかなか普通にはできないことと感心して
    います。時には、休みを入れて、長く続くよう,私たちも応援
    することが大切なのかな。とくにスペイン旅行される人にとっ
    ては、現地の天気、気温、など日本とは異なったものとか,衣類
    のアドバイスは女性でなければ持てない視点からのもので、旅
    した人に感謝されていると思います。
     ますます元気にアドバイスされるように応援しますね。


6月1日 09:26 By エスペランサさん



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。
  
    マドリードのくまさん
   
     海外在住希望者へのアドバイス、具体的で実例の詳しい内容
     スペインに住む場合だけでなく、どの国にすむにも、書かれた
     内容必要ですね。
      あの中で−住む最初にどのようなアドバイスを受け入れるか
     きわめて重要ーの言葉はなにより大切とおもいました。
      スペインに住むチャンスあるときには、くまさんのような
     −めんどうで耳に痛いアドバイスーをはっきり言える人の言葉
     を真剣に考えたいものとおもいます。
      わたしも長野に移転した時は、真剣にライフ,プランを考えた
     時期があり、学生時代のような,気楽に住む場所を決めたのとは
     違った決断ありました。
      最近、仕事変わった時にも、くまさんの言うー耳に痛いアド
     バイスは、なかなか自分にとって受け入れがたいこと体験して
     います。
      くまさんのアドバイス、海外在住を考えている人には,実際の
     具体的な事例として,考えるヒントになっているとおもう。
      スペインでの私の短い体験からも,言葉が出来る事が生活のす
     べての面で、生きていけるかどうかを決めるもののような気が
     しています。とても貴重なアドバイス,保存しておきます。



6月1日 09:06 By エスペランサさん


ayaさん、こんにちは。
街歩きの際の現金の持ち方ですが、ズボンをはくのでしたら、ポケットに入れても大丈夫
だと思いますよ。私も一回レイナソフィアの裏のコンサートの帰り、どうしてもソフィア
の前を歩かざるを得ない事があり、怖いので、はいていたGパンをロールアップして、
クレジットカードを巻き込んだのですが、なんか余計落ち着かなくて怖かったです。
いつもは前ポケットに現金とカードの入ったお財布(元もとはキーケースだった小さな物です)
を入れています。で、腰に冷房対策(腹肉隠しという説も(^^;)のカーディガンを巻いています。
カメラはそれだけ持ってる分には強盗の対象にはならないようです。余程すごい物でなければ・・。
移動中の貴重品の持ち方は頭が痛いですよね。
−まず、マドリッド内の移動は必ずタクシーを使う 
−AVEやバスの中では絶対に貴重品を手放さない
−コルドバ観光中も人のいない時間(早朝・シエスタ時)はカバンに気をつけて!
 かといって、貴重品はコインロッカーには預けない。
これで大丈夫だとは思うのですが・・・。
ハルディネス・ネプトゥノ(ごめんなさい。正確にはハルディネスでした)は住所は
Arabial, s/n、中心地からはちょっとあるので、往復タクシーで行ってくださいね。
ここは大規模なショッピングセンターですので、運転手さんには「タブラオ・フラメンコ、
ハルディネス・ネプトゥノ」と言えば問題無いでしょう。女性一人でも大丈夫だと思いますよ。
ちなみにネプトゥノのフラメンコも賛否両論分かれるかもしれません。
「演劇ぽくって、思ったのと違った」と言う人もいるかもしれません・・・。
ただ、日によるステージのバラ付きは少ないとは思います。

さらささん、こんにちは。
焼いたトマトは・・・輪切りだったらサッと焼いてあってもいいのですが、
丸ごとだとちょっと・・つまり中の種の部分が生だとひるむんです(^^;
トマトは大好きでもトマトジュースは嫌い!って人、結構いるんですよね〜。
で、こちらの生活が長い人によると、最近は見た目は真っ赤できれいで、いかにも
おいしそうでも、食べてみると味が無くって不味い・・・って物も増えている
そうです。実はこれ、イチゴもなんですよ〜。
見かけは本当においしそうで香りもいいのに、食べると硬くって味も薄くって・・・
硬いからジャムにもならないのです。ですからイチゴは多少何かにぶつかって
いたんでいる物の中から選んだ方が当たりって事が多いのです・・。
あと、おまけ。トマト+はちみつ・・・何と他のスタッフさんも好きでした(^^)

エスペランサさん、こんにちは。
いえ、蓼科には叔母が山荘を持っていて、よくそこを使っていたのです。
一体何人の友達を招いたか・・。
蓼科は私にとって特別な場所です。子供の頃から何回夏を過ごしたか。
免許を取ってからはレンタカーで霧が峰までドライブし、文字通りの濃霧に
襲われ半泣きで運転しました。
異国に住むには、確かに自分を強く持つ事が大切ですね。
くまさんが書いていらっしゃった事は全くその通りなのですが、今週ようやく
スペイン生活1周年を迎えた私は今、まさに「自分の周囲にある情報のどれが
真実なのか」を見極めつつ、この国での自分という物を築きはじめている時期
だと思っています。ただ、メンバーズハウスの管理人として、多くの旅行者の
方々を迎える立場としては、逆にその方たちに正しい情報をお伝えしなくては
ならないという重責も感じています。そして掲示板もまた然り、です。
ここのスタッフになって以来、この掲示板にほとんど毎日顔を出し、駄文を
書き連ねていますが、ここはようやくスペイン2年生になった私にとって、
知ったかぶりをせずに、何を皆さんにお伝えできるか、どんな情報が役に立つのか・・・
を考え、再認識する勉強の場になっています。

chioさん、こんにちは。
確かに宿が予約できていないと不安なものですよね。
目的地間のバス情報がない・・との事ですね。電車で移動等の代替案は
ないのでしょうか? 

CHICAさん、こんにちは。
「ALCTAR」の件、了解です。お返事ありがとうございました(^^)
しかし、これで紀ノ国屋でjamonに向かって話し掛けている女性・・・怖い・・・(^^;;;

irinodaさん、こんにちは。
マナンティアルのご指摘ありがとうございます。
直しておきました。 
ちなみに、スペインの夏のおやつ・・・ガッカリなさる答えかもしれませんが、
それはアイスではないでしょうか。街のあちこちにアイス屋さんがでます。
でもって大人から子供まで実に多くの人がおいしそ〜にうれしそ〜にアイスを
食べています。もちろん私も嫌いではないのですが、何たって40℃を越える炎天下、
ぐずぐずしているとすぐにドロドロ溶けていくので時間との戦いなのです。
あとは、グラニサード・・・これは飲むシャーベットの様なものです。
スラーピーを想像してもらえればいいのかな??

かめさん、こんにちは。
そうですね。こちらに到着なさって、めぼしいツアーが見つかったら考えても
いいですね(^^) 

埼玉のカキさん、こんにちは。
情報ありがとうございます!

今日は一念発起して、客室3室分のベッドカバー(計6枚)、カーテン4枚、を
一気に洗濯してしまいました。あ、それプラスシーツ4組です。
勿論洗濯機は一日フル回転。しかし・・・これだけの量の布を洗濯しても、
1日ですっかり乾くのですから・・・いかに今日も暑くて乾燥しているかが
わかっていただけると思います・・・(^^;


6月1日 06:48 By josemiさん


  ごめん、食間というのは、朝8時に朝食なら、
  9時から12じまでということ。ランチのあと
  3時から夕食まえまで。少し考えていただくと
  ちゃんとTeatimeにお茶をのむといいのが
  わかりますか?としをとると夜中に血管がつまると
  こまるので、おむつをしてもねるまえに水を
  のむとか。朝2ー3杯のむとおなかすっきりらしい。


6月1日 06:16 By irinodaさん


  くまさん、えらい、えらい。
  水を一日に8杯から11杯、食間にとるように
  アメリカでは子供に教えているらしい。
  食後1時間は、胃液がうすまるので、さける。
  小学生は休み時間、よく水のむでしょう?
  くまさんも歩く仕事だから水おすすめします。
  
  さらささん、はじめまして
  トマトには、たんぱく分解酵素がはいっているので
  口のまわりがあかくなったり、ピリピリしたり、、、
  パイナップルやいちごもそうです。加熱するとOK.
  なまがきらいな人は、あれるぎー反応だからむりしないこと。
  うちの子供たちも、ミートソース・ミネストローネ・
  はだいすきです。



6月1日 06:00 By irinodaさん


Hola Wendy
Estas en Japon ahora?
Cuanto tiempo llevas por ahi?
Estas alli trabajando o estudiando, o quizas de vacaciones?

Hola Alex
Que tal?
Soy japones y vivo en Espana.
Si necesitas algo, dimelo en espanol.

irinodaさん、こんにちは
ご心配頂きまして有難うございます。
ただいま、押さえていますので、二日酔いすらありません(笑)
今日も、一滴も、、、、とは行きませんでしたが、リベラ・デル・ドゥエロのワインを
グラスに一杯頂いただけです。
後は、あまりに喉が渇いたので、アルコール抜きのビールを、、、、これはなんとも
悲しいですが、、(^^;
 スペインの夏は、やはり冷たいスープが主流になりますね。
ガスパチョ、サルモネホなどです。 これは夏ばて防止のスタミナ食でもあります(^-^)
竹の子、、、いいですねぇ、、、こちらでは中華食料品店で売っている缶詰の竹の子
だけです(T^T)

埼玉のカキさん、こんにちは
バス情報、有難う御座いました。
また、判る事がありましたら、宜しくお願いします(^-^)

かめさん、こんにちは
日本のインターネットカフェって、CD-RWの書き込みまで出来るのですか???
RWは元来、フォーマット形式が世界で一定していませんでしたから、同じソフトを
使わないと書き込めない、読めないなどのトラブルがあったものですが、最近では
スタンダードな形式が浸透してきたのでしょうか、、、
RWではなく、CDーRなら、可能な所もあるのでしょうかねぇ、、、、私は個人的に
全くインターネットカフェを使いませんから、残念ながら判りません(^^;

CHICAさん、こんにちは
生ハムに向かって話し掛けるところ、あまり人に見られないようにしないと、、、(^^;

YUKIさん、こんにちは
残念ながら、DVDの国別コードの違いについてはよくしりません。
パソコンのDVDでも駄目なのでしょうか、、、
詳しい方おられましたら、宜しくお願いします。

エスペランサさん、こんにちは
私がこちら来てから感じるのは、外国に住むことになった場合、その最大の難関は
最初にある、、と言う事でしょうか、、、
自分がまだその国についてよく判らない時、つまり、物事の判断をするための経験が
全く無い時、特に言葉に不自由があったりすると、誰しもまず最初に頼るのは同じ
在住の日本人だと思いますが、これが実は大きな落とし穴があるのです。
実に大きな助けとなる事もありますが、致命的な失敗を呼ぶ原因にもなります。
外地に1年も住むと、そこの社会が充分に理解出来てきたような錯覚に陥る方が
おられます。 そう言う方の中には、自分よりも新しい人に対して先輩ぶって見せようと
する方が結構多く見られます。 現地に到着したばかりの方は、例え半年であっても
自分よりも古くからそこにいる日本人は、物凄い物知り、ベテランに見えるものです。
そこに落とし穴があるのですよねぇ、、、、
慣れた日本に住んでいれば、周りの人が何かを言っても、その人がどの程度信頼出来そう
な人なのか、随分と常識はずれな事を言う人だとか、、、自分なりの判断が出来るもの
ですが、外地に至っては、何せ自分の経験地がゼロですから、そのような当り前の大人の
判断が出来なくなる事、しばしばです。 そのために、日本人であり現地の先輩だからと
言う理由だけで、例え根拠の無い無責任な発言であっても、それを鵜呑みにしてしまう方が
どれだけ多いことでしょう、、、、、、
他人事だから、全く無責任なアドバイスをする人、周りに違ったパターンがあった事を
知っているにもかかわらず自分の時には成功した例外的な事例をあたかもそれが普通だと
言わんがばかりにこれまた無責任に話す人、、、、いろいろありますよ、、、
労働許可証なしで働いても大丈夫でしょうか? 
と聞かれ、「みんなやってるから大丈夫だよ」「この国は適当だから、、、」
などなどと、まぁ、信じられないような答えを平気でする人、、、、
海外で少し住んだ経験のある方であれば、こんな話、何度か耳にされている事でしょう。
日本人だから信用しているのに、実は、大間違いの元になるケース、、、これは予想外に
多いのです。
 >どの国に住むのも、つよい意思と自分を強く持つことが大切な事と考えます。
「このつよい意思と自分」これが無いと、このような同国人の無責任なアドバイスに
見事に流される事になります。 その結果は、、、、だいたい決まっていますねぇ、、、
せっかくその国が好きでその国に住みたかったのに、最初に要点をおさえておかなかった
ために、日本へ帰らざるをえなくなる、、、、こう言う結末です。
 人間誰しも、自分に都合の良い事を言ってくれる人、都合の良いアドバイスを好む
ものです。 耳に痛い事、面倒なアドバイスを言う人にはだんだんと耳を傾けなく
なる傾向があります。
 マドリッドで住居を探す人が、やっと見つけた時、その地域の治安は大丈夫だろうか
と言う疑問が出てきます。 そうすると、せっかく見つけたのだから、「そこは危険
だからやめて他を探した方が良いですよ」と言うアドバイスよりも、「大丈夫、みんな
平気で住んでるよ」と言う答えが欲しいものです。
 アルバイトの口を見つけた人が、ちょこちょこっと仕事してもいいかな、、、と
尋ねるとき、「少数ではあるけど、不法労働が見つかって強制送還された日本人は
現に存在するのだから、ちゃんと法的手続きは踏んだ方が良いよ」 と言われるよりも
「ぜんぜん大丈夫、、、私もやったよ」と言ってくれる人を求めるものです。

これが、「つよい意思と自分を持つ」必要性がある場面、、、、つまり、本当の海外での
生活はそのずっと後に始まるのですが、生活を始めるための基盤作りの時期に、しっかりと
した「自分」と言うものを持っていないと、生活をするに至る事すら出来ないのです。
「だからあの時、言ったでしょう、、、なんでいい加減な人の言う事に踊らされて
私の言う事に耳を傾けなかったの、、、」 特に私がたいした事を伝えている訳でも
無いのですが、今まで、何度、この言葉を発するに至った事でしょう、、、
泣く泣くスペインでの生活を諦めて引き上げて言った若い人達を何人も見ています。
本人達は、「こうなってしまったのだから仕方ないです、、、」と決まって言うのですが、
そのほとんどは、最初から予想出来た事である場合が非常に多いですね、、、、

これから外地での生活をめざそうとしている方、、、偉そうな事を言えたものでは
ありませんが、とりあえず、現地での生活をどうするか、、、よりも現地での生活が
出来るようになるためにはどうするか、、、と言う基本的な段階で、絶対に自分を
見失わない事、それまでの人生で培って来た自分なりの判断力をフルに稼動させる事が
大切です。 そして、基本としては、「簡単で都合の良いアドバイス」よりも、「めんどう
で、耳に痛いアドバイス」をくれる人の言葉をよりしっかりと聞く事だと思います。
人間誰しも、他人に「面倒なアドバイス」などしたくないものです。 けむたがられます
からねぇ(笑)  それでもそれをしてくれる人、、、、大切にするべきだと思います。

ayaさん、こんにちは
いろいろと研究中のようですね(^-^)
クレジットカードと少量の現金に関しては、それほど神経質にならず、気軽にもって
良いと思いますよ。 勿論、クレジットカードの番号は控えておきましょうね。
出来れば、パスポート番号もですが、更に、日本の住所をすぐにアルファベットで言える
よう、準備しておくと助かることもあります→(万が一紛失した場合)
カメラは、そのまま首にかけて良いと思います。
町から町への移動時は、基本的には貴重品はご自分で安全だと思う方法で携帯されて
良いと思います。 ただし、ホテルー駅間の移動、特に大都市の場合はタクシーを
使うと言う条件付ですよ。
コルドバ観光時は、日中、人が多い場所を歩く分には、ほとんど強引な強盗を心配する
必要は現時点ではありません。
と言うことで、また何かあればどうぞ(^-^)



6月1日 05:17 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


こんばんは、みなさん。ayaです。
いよいよスペイン旅行まで10日を切り、今はみなさんからの治安情報を
懸命に読ませていただいているところです。
そこで、一つアドバイスいただきたいのですが…。
町歩きはもちろん、盗られてもいいものをビニル袋にいれて、クレジットカードと
少量の現金はズボンの内側の裾の裏に細工をして入れて(←この方法どうでしょうか?)
、パスポートコピーをポケットに入れて行くつもりなのですが(あ、でも
一眼レフカメラをいつも首からさげてますがこれは避けた方が良いのかしら…?)、
すべての荷物を持たざるをえない移動時にはどうしようか迷っています。
具体的にいいますと、マドリードからAVEでコルドバに、そして、コルドバで数時間
観光後、バスでグラナダに向かうとき。
そしてグラナダからバスでマドリードに向かうときです。
パスポート等の貴重品をどのように携帯すればよいでしょうか?

それと、さらささん。
グラナダでホテル・アメリカにお泊まりになったことがあるとのこと。
私も今回ホテル・アメリカに5泊することになっているのですが、
セーフティボックスとかはどうなっていたか、教えていただけないでしょうか?
また、ホテルでは昼食・夕食とれるのでしょうか?
とられたならば、料金やお味はいかがでしたか?

josemiさん
グラナダのフラメンコ情報ありがとうございました。
そのハルディン・ネプトゥノというのは、どこにあるのですか?
タクシーでどれくらいのところでしょう?往復をタクシーでいけば、
私一人で行くのですが、大丈夫でしょうか?

また、いろいろお教え下さい。よろしくお願いいたします。


6月1日 01:39 By ayaさん