((((( Spain Nandemo Jouhou Real Time!! )))))

掲示板投稿記録

Sala de Amigos
Historia de Marzo 2003

2003年3月いっぱいの内容です

下が古い投稿で上に来るほと新しくなります


掲示板書き込みページへ 最初のページへ


皆さん、こんにちは。
いよいよ私も明日一時帰国で日本に戻ります。お土産も揃えてほっとしている
ところです。ただ、食材が使いきれず、野菜や牛乳やヨーグルトなどはスタッフさんに
もらってもらおうと思っています。

おかめさん、こんにちは。
(爆)!(爆)!>A社!その通り、大当たりピンポ〜ン!!
新入社員研修の折、人事の人に「皆さん、A社はここ○田では有名な会社です。
よからぬ行いをするとすぐにばれますので、くれぐれも社名を汚さぬように!」
と言われました(^^;
でも、○田の工場は計測器関係で、私は半導体関係だったので群馬の邑楽(これまた
ローカル)や大利根によく行ってました。
クラブハウスには年に数回会議や研修などで訪れましたが、目の前の公園で
ゼリーフライを食べながら(いや、実は1回食べたきりですが(^^;)同期と日向ぼっこ
したのが思い出です。。。皆様、ローカルな話ですみません(^^ゞ
時に、素焼きの植木鉢?日本製と何か違うのでしょうか?

chicuさん、こんにちは。
いよいよ明日ご出発ですか?私も明日出発です。
お互いいい休暇を楽しみましょうね〜! 

yukoさん、こんにちは。
はい、最多更新者の壁は誰にも破られておりません(笑)
夏にいらっしゃるのですか?是非一緒に飲みましょ。楽しみにしております。 

きむらさん、こんにちは。
アリオリですが、そもそもはカタランでアリ(Ali・ニンニク)とオリ(Oli・油)、だそうですが、
スーパーなどで売られているのは、マヨネーズにすりつぶしたニンニクが入っている
物が多いと思います。

mimiさん、こんにちは。
そうなんです、久々の桜です。楽しんで参ります。
マドリッドにはいつお越しですか?お会いできるようでしたら、一杯やりましょ〜!

shouhei-mamaさん、こんにちは。
今日(明日出発なのに!)旅行会社に行って航空券をピックアップして
参りました。そこで驚き!私の中で11頃バラハスを出発だと思っていたら、
実は15時でした(^^;自分のボケぶりに驚きます(^^;(^^;
でも15時なら、朝寝坊できそうですね・・・。 

quimicoさん、こんにちは。
あ〜私もグッゲンハイム行って、わんこグッズ買いたい!です。
新しい散歩スポット紹介、ありがとうございます。夜、行ってみたいですね〜。
自販機で買ったりんごをかじりながら・・・(^^;
     
エスペランサさん、こんにちは。
暴言かもしれませんが、バイヨナはパラドールに泊まらないと意味が無い
と言ってしまいたくなるほど、あの立地と景色は素晴らしいですね。 
特に晴れの日の海は・・・。

中村さん、こんにちは。お帰りなさい。
無事にフェルメール展をご覧になられてよかったですね(^^)
並ばずに入れましたか?

かずっちさん、こんにちは。
短期でしたら、インタネカフェでWEBメールを利用なさるのが楽だと思います。。。 

きむらさん、こんにちは。
今日、ようやくお土産を揃えて参りました。内容は・・・
・Mim(明治製菓との業務提携品。見かけも味もフランです。受けねらい)
・プリンチペのクッキー(子供用に。元々はスペインのメーカーではないと
思いますが、私的には箱にスペイン語が書いてあればOKなので)
・Ortizのアンチョビ(私はここのブランドのファンです。身がしっかりしていてくさみが少ない。
 小さな缶入りで持ち運びに便利)
後はワインなどです。あ、今回は買いませんでしたが、Fnac(フランス資本だけど、
マドリッドやバルセロナにもあるCD、本、DVD、デジカメなどのお店)の1ユーロの
トートバッグもいいかもと思っています。安い・スペインっぽい(www.fnac.esのURL入り)・
壊れないので持ち運びに便利・役に立つ・・・という事で(^^) 
かつてはお米(こちらのは大抵が1kgパック)を買って帰って、日本でパエージャを
作るとき専用に使っていました。あと、コラカオの箱(中に5-6包入り)や、ユーロチョコ
(結構精巧な印刷で受け狙いにいいです。コルテで売っています)、キタマンチャ
(quitamancha:染抜きです。スプレー状で、シミに噴射し、粉が乾いたらブラシで落とします。
これがよく取れる!)も受け狙いで・・・って、何か私のお土産って受け狙いばっかり(^^;?
春祭りのバスのチケットは恐らくさほど問題ないと思いますが、心配でしたら事前に
買っておかれるといいでしょう、ジャジャナさんおっしゃるように・・・。


3月31日 23:26 By josemiさん


こんにちは、おかめです。
先日、ネットショッピングでスペイン産の植木鉢(テラコッタ)を買いました。
今度、スペインに行った際には是非購入したいと思っているのですが、
持ち帰りはやはり大変でしょうか・・・?

きむらさん
はじめまして。アリオリとは一口で言えば、「マヨネーズのにんにく風味」です。
主な材料は卵黄・オリーブ油・塩・にんにくです。揚げたじゃがいもや、
フィデウア(パスタのパエリア)につけて食べるととってもおいしいです。(^¬^)

josemiさん
やはり、同郷だったのですね。さらに、驚いたのは私はjosemiさんが
以前勤務されていた会社の工場やクラブハウスのあるところに住んでいるのです。
(A社でしょうか?)
ただ、あまりにもマイナーなところなので、ひとに紹介するときには
valle de oso市の近くと答えています。(^^ゞ

近々、日本へご帰国とのこと。こちらはちらほらと桜が咲き始めました。
日本滞在楽しまれてくださいね。

それでは、また。


3月31日 22:51 By おかめさん


みなさんこんにちは。
いよいよ明日出発します。

josemiさん マドリッドのくまさん 赤ブリさん 
バルセロナのホテルの場所についていろいろ教えて頂いてありがとうございます。
ちょっと不安になってきたけど、十分注意したいと思います。

valencianaさん
バレンシアの情報ありがとうございます。
私の書き方が曖昧でしいた。
ホテルは駅の左側?闘牛場の逆側です。中華街があるんですね。
行ってみようかなと思います。
空港からはタクシーを使うつもりですが、タラゴナへは電車で行くので
そのとき駅まで行くのにどうしたものかと思っていたのです。昼間の移動
で手荷物だけなので、十分注意して歩いて行こうと思います。

mimiさん
自分用のおみやげ参考にさせていただきます。

帰ってきたら報告します。
みなさんいろいろな情報をありがとうございました。


3月31日 21:00 By chicuさん


くまさん、josemiさん、ごぶさたしております。
最多更新者(だった?)yukoです。
本当に久しぶりにこちらを見させていただきました。
私は相変わらず、仕事に・スペイン語の勉強にと
忙しい日々を送っております。
スタッフの皆様はお変わりないですか?
できれば今年の夏ごろMadridに遊びに行こうかと
思っています。マジで、できればなんですが・・・。

josemiさん、日本にいらっしゃるとか・・・。
東京も桜がポチポチ咲いてきました。
私にとっても3年ぶりの日本の桜なので
今年は堪能しますよ〜!!
お気をつけて、よいご旅行を!!




3月31日 15:55 By yukoさん


mimiさん、早速ありがとうございます!
印刷してスペインにもって行きますね〜(笑)
ところで、アリオリって何ですか?


3月31日 10:35 By きむらさん


こんばんは。mimiです。
今日から夏時間、まだ1時間損しているような気持ちが消えません(笑)。

きむらさん、こんばんは。
御自分用にのお土産とのことですが、私が日本に帰る際必ず買って帰るものを御紹介しますね。
1.インスタント食品 
kunorr社 spagetteria  Cintas a la crema de ganmas  (赤い袋で1.5ユーロ位)
これはエビクリーム味のショートパスタで、結構イケます。
あと今、手元にないのですが、緑色の袋のインスタント食品でfideosがあります。
これも同じくらいの値段です。
2.インスタントコーヒー
何故かこれが人気あります。私は普段capraboというスーパーの自社ブランドの
cafe soluble (赤と茶色の瓶がありますが茶色の方)を買って飲んでいます。
日本のインスタントコーヒーより、こちらのカフェで飲むあのコーヒーの味に
似ています。大きい瓶と小さい瓶があり、大きい方で確か3.5ユーロ位。
他にもコーヒーではないのですがティーバックになっているManzanillaは
安くて割と美味しいのでおすすめ。
3.アンチョビー
エルコルテイングレスの地下スーパーで買います。
FREDO(金の文字でラベルに書かれています)
何種類か大きさを選べますが、一番大きい瓶に入っているアンチョビの方が
身もしっかりしてて、大きく、私はこれが一番気に入ってます。11ユーロ位。
ただ小さいものを選べばもっと安く、確か缶詰めになってるものもあった筈。
4.はちみつ
EL QVEXIGAL(productos VEGA SICILIA) 5ユーロ位
これもコルテの地下スーパーのはちみつ売り場に置いてあります。
色々な種類があるのですが、取り敢えず適当に買ってみたらものすごく美味しかった。
5.アリオリ
これはどこのスーパーにも売ってますし、どこのメーカーを買っても差程、差はないと
思います。大体1ユーロから2ユーロ位。

御紹介したものが瓶ものばかりですみません。少しはお役に立てたでしょうか?

josemiさん、もうすぐ日本ですね!
桜を見れるなんて羨ましいです。お気を付けて、久しぶりの日本を満喫してきて下さい!

赤プリさん、こんばんは。
先日はどうもありがとうございました。日本出張は美味しいものが食べれていいですねぇ。
またBCNでも美味しいもの食べに行きましょうね。(もう最近は体重のことをすっかり
忘れてしまっている私。。。)

くまさん、出張お疲れさまでした。
それにしても今回はサグラダファミリアだけでなく、コルドバのモスクの中でも日本語の
ミサをされたんですね!驚きました。あそこはカテドラルの中でも大好きなものの1つ
なので、機会があればまた行きたいと思ってます。(つい先月も行ったばかりなんですが)
次回、そう遠くないウチに今度は私達がマドリッドをお邪魔しますので、是非その時に
色々なお話きかせてくださいね。楽しみにしてます。

quimicoさん、こんばんは。
ビルバオ情報、ありがとうございます。quimicoさんの文章を読みながら、綺麗に
整備された遊歩道や、夜景などをひとりで想像してしまいました。
マドリもそうですが、ビルバオはずっと行きたいと思い続けている所なので、
早く実現したいと思ってます。ただ現実問題、週末を利用した旅行しかできないので
充分時間がとれないのが残念ですが。。。

自分事ですが、今日やっとセマナサンタの予定に目処がたち、ほっとした所です。
こんな時期に、とも少しは考えましたが、Nahokoさんや他の方々の御意見を見ていて
『もし事故に遭ったらよっぽど運がなかったんだと諦められる』と私も思えたので
行く事に決定しました。あとは旅のパーツを準備していくだけになったので、今から
すごく楽しみです。

それでは



3月31日 08:36 By mimiさん


josemiさん。^^ゞ赤プリさん。^^。
  今日から夏時間ですね〜。^^。時計あわせて、飛行機乗り遅れないでね〜。^^
  スペインの方たちは、朝くらいうちから働き始めて、えらいな〜(^^;って。。
  でも、夜遅くまで起きているようで(^^;それも、とても感心しています。ねむ


3月31日 07:09 By shouhei-mamaさん


ola me gustaria saber el significado japones de angel y la sombra del angel y sus 
simbolos muchas gracias


31-3 06:01 By ana mari


HOLA!!!!!!!!!!!,GRACIAS POR CONTESTARME TAN DEPRISA,JEJEJE.ME GUSTARIA HACER OTRA 
PREGUNTILLA MAS,VERAS...
ME GUSTARIA K ME DIJERASALGUNA PAG DE CHAT O ALGUN CHAT EN EL K PUEDA HABLAR Y RELACIONARME 
CON JAPONESES,PERO CLARO,K ALGUNO ABLASE TAMBIEN EN JAPONES,PORK...
JEJEJ,BUENO,MUCHAS GRACIAS Y ESPERO TU RESPUESTA


31-3 05:59 By CHIISAI(URSULA)


mesesito  informacio  a sera de este paisa on indicadore  economicos
( pib, desempleo,  inflacio,etc)    para  el trabajo integrtado de 10 
semestre necesito gusto en comida, como negocian, cultura,geografia, 
popblacion, yo boy a  ser una exportacion de langostino  como lo  comen 
quienes lo compran, empresas que lo compran y si  tine acojida este producto  
gracias por si me puede colaburar es  super urgente  para el la otra  semana  
de  el  6 de abril el  juevoa tengo quer entregar el 2 abanse del trabajo 
coloaboren en  esto si porfavor de corazon es super urgente 


31-3 01:43 By carolina quintero


Hola a todos:
Tengo que pediros perdon porque he descubierto (gracias a 
Jairo) que la direccion de correo electronico que estaba 
poniendo hasta ahora estaba equivocada en una letra.A partir 
de ahora la pondre correctamente.Pido disculpas por si alguno 
ha intentado acceder y no ha podido hacerlo por culpa de mi 
error.

Hola Daniela:
Cuando vayas a Espan~a,a que ciudad vas a ir?
Espero que te vaya muy bien por ahi,ya me iras contando.
Lo de venir a Japon puede parecer dificil,pero si deseas algo 
con mucha fuerza puede llegar a conseguirse.Mirame a mi.


Hola Jairo:Ya ves que he solucionado el problema del correo.
Gracias a ti me he dado cuenta.Nos hablamos pues.


Hola Ursula:
Veo que la palabra chiisai (incluso la direccion de tu correo 
esta relacionada).
La palabra chiisai no es un signo,son varios,me explico.
"ko"  (小) ens un kanji que significa pequen~o,sin embargo 
puede tener varios sonidos,depende de que vaya acompan~ada.
"chiisai" (小さい) seria asi ,ya que en este casi se lee chii 
y va acompan~ado de los hiraganas (sa) (i).En el caso de 
chiisai namida (小さい涙)no es muy correcto.Si quieres decir
"esta lagrima es pequen~a" seria "KONO NAMIDA GA CHIISAI",
sin embargo si dices "me salio una pequen~a lagrima" seria 
KONAMIDA DEMASHITA,por lo cual en el caso de tu correo creo 
que seria KONAMIDA.
De todos modos no creo que sea un kanji muy interesante para 
un tatoo.


Hola OSITO veo que has vuelto.
Que tal esta Barcelona?,supongo que igual de bonita que siempre.
No se cuando podre verla de nuevo.Algun dia ,supongo.
 




3月31日 01:27 By JUAN (ホアン)さん


Hola! tengo 35 a, soy antropologo y vivo en Peru (Arequipa).
Me gustaria tener amistad con japoneses (obviamente que hablen espa). 
Tengo cierto interes por su cultura. Si hay alguien que quiera practicar 
el espa o tener informacion sobre la cultura peruana no duden en contactarse.


31-3 01:01 By Oscar Ivan, Valdivia Delgado


きむらさん、
セビージャからグラナダのバスは
一日何本もありますし、前もってチケットを購入されるようでしたら、
問題ないと思いますよ。
セビージャ〜グラナダ間のバスは、
利用者が多いと、2台目を出したりもするので。
ただ、ホテルにチェックインする前に・・・よりも、チェックインしてから・・・
の方がよろしいのではないかとは思いますが。



3月30日 20:31 By ジャジャナさん


昨日のビルバオは強い日差しが差し込む快晴でしたが、今日は一転して薄曇りです。

ビルバオ市内の新しい散歩スポットのご紹介いたします。
グッゲンハイム美術館の背後に流れるネルビオン川の両岸で勧められていた遊歩道
の整備工事が終了し、金曜午後より一般の通行が可能になりました。
今回の工事により、グッゲンハイム美術館を中心にして両岸に約2キロずつの遊歩
道ができました。またグッゲンハイム美術館側から対岸のDEUSTO大学に向かって新
しい歩行者専用の橋がかかり、両岸の往来がさらに便利になりました。
遊歩道にはバスク出身の芸術家チジーダを始めとする数点のオブジェが配置されて
おり、また途中にはカフェテリアもあります。
グッゲンハイム西側は現在再開発工事の最中のため、いまは大したことはありませ
んが今年中には路面電車が乗り入れ、そして数年後にはピソ、スーパーマーケット、
ホテル、公園を組み合わせた新しい町並みができる予定です。

昨日は好天だったこともあり、遊歩道には大勢の市民が詰めかけ、銀座の歩行者天
国を思わせるようなにぎわいでした。
特筆すべきは夜景の美しさで、両岸に配置された照明が川面に落ちる様はとてもき
れいです。

DEUSTO大学内に初めて立ち入りましたが、重厚な造りでとても興味深い建物です。
今回の遊歩道オープンにあわせ、外観のライトアップも始まっています。構内にい
ろいろな自販機があるのですが、その中にりんご、バナナ、オレンジの自販機があ
るのには笑ってしまいました。ジュースではなく生のまま入っています。

ビルバオを訪れる機会がありましたら、ぜひ遊歩道をお試し下さい。



3月30日 19:04 By quimicoさん


 
  みなさま、こんにちは、エスペランサです。       

       valencianaさん
ガリシア、ビーゴで近くにバヨナあります。前にバヨナのパラドールに
ついて書いたもののせます。位置はビーゴ湾の半島の位置なので、バス
でもちかい。ビーゴでは、リアス式海岸がみもの。ポルトガルが近いの
で、時間あればヴィナド、ド、カステロの山からの大西洋がよい。
ア、コルーニャではマリーナ大通りの町並みやサン、アントン城のガリ
シア博物舘など海を楽しむ旅になると思う。ローマ時代からの歴史あ
る町。私にはモダンな町に見えた。
                    
          バヨナのパラドール
ガリシアのビーゴ市近く、大西洋に面した港町バヨナがある。ビーゴ
湾の半島の先端に私の好きなパラドールConde de  Condomar コンド
マール伯爵のパラドールがある。パラドールは大西洋の備えの城を利
用したもの。敷地は広大、城の門から館まで歩いて10分,城内に教会堂
、別棟が本館の他にある。ロビーに座り窓から望む大西洋に照る,朝日,
夕日が素晴らしい。素適なバルやパテオもいい。城壁は1周するのに
20分はかかる。バヨナの歴史は海からの備えにある。AD992年キリス
ト教軍に支配され、17Cにイギリス、オランダ艦隊の攻撃を受けた。
バヨナの海岸はアメリカと呼ばれる。1493年コロンブスがピンタ号で
アメリカに到達してスペインに帰り、始めて上陸した浜です。



3月30日 13:49 By エスペランサさん


皆さん、こんにちは。

先日8日間の初スペイン旅行を無事終え帰国しました。
何からお話しして良いのか分からないくらい感動の連続でした。
こちらの掲示板でお世話になったプラドの「フェルメール」展も
二日間連続で観ることができました。

かなり治安に付いては警戒して行ったので別段怖いことにも遭わず
無事に済んだのもこちらの情報のおかげです。
マドリードやバルセロナでは反戦デモが行われており、そちらの方が
怖いようにニュースなどをみて思いました。
バルセロナ市内の建物のベランダからは白い布がかけられ、反戦のアピールが
されていたのが目にとまりました。

グラナダ、セビーリャ、コルドバ、トレドなどの各都市の景観や
そこに残されたイスラム文化の素晴らしさはただただ、感動するばかりでした。
今回はツアーに入り駆け足で各地を観て周りましたが、次回スペインを
訪れる機会があれば、もっと腰を落ち着けて細部を観てきたいと思います。

最後になりますが、沢山の情報を教えていただきました皆さんに感謝いたします。
それでは。


3月30日 12:08 By 中村さん


データ通信の件、ご回答ありがとうございました。
短期留学先の寮の電話線が個人では使えないと聞いていたので、PCを持っていけたらと
思ったんですけど、そうしたらインターネットカフェ利用ですね。


3月30日 12:03 By かずっちさん


HOLA,ME YAMO URSULA,Y ESTOY MUY INTERESADA EN LO K ES LA CULTURA JAPONESA Y 
ME ENCANTA EL MANGA Y EL ANIME.AH!ME KIERO HACER UN TATOO CON UNA PALABRA 
JAPONESA,LA PALABRA K KIERO ES:CHIISAI
SI ALGUIEN ME PUEDE DECIR CUAL ES EL SIMBOLO DE ESTA PALABRA SE LO 
AGRADECERIA MUCHISIMO,GRACIAS


30-3 09:57 By URSULA


いしかわさん。^^。残念ですね。次回スペインで(^^;ですか?
赤プリさん。^^ゞあと2年ですね。(しっかりメモ^^;)カルソッツのお代り情報
  ありがとうございます。生活感あふれる質問で恐縮でした(^^;


3月30日 08:33 By shouhei-mamaさん


ご無沙汰しています。またまた質問に来ました!

GWの旅行に備え、航空券・AVE・国内線・宿全て手配が完了して
一安心といった所なのですが、一つだけ、
4/30にセビリアからグラナダへバスで移動する予定で居るのですが、
春祭りの期間中、バスのチケットって問題なく取れるのでしょうか?

4/28の夕方セビリア入りするので、ホテルにチェックイン前に
バス停に行ってチケットを買おうと思っては居るのですが
アドバイスお願いします。

あと、自分用のお土産にB級グルメを買って帰りたいのですが
お勧めのインスタント食品・缶詰・お菓子とか有ったら
是非教えてください。

宜しくお願いします




3月30日 07:34 By きむらさん


皆さん、こんにちは。
長期休暇の前は仕事がたまる→片付けるのに残業→疲労、と相場は
決まっていますが、今、久しぶりにOLさん時代を思い出しています・・うううう・・・。

赤プリさん、こんにちは。
ん?4/E前に出張なのですか?それはお疲れ様です・・・。

valencianaさん、こんにちは。
はい、至る所にある機会を利用してくださいませ(^.^)

kazucchiさん、こんにちは。
データ通信とは・・・PCを繋ぐということなのでしょうか?(^^;;;
私も赤プリさんと同じく、そんなことしているのかくまさん位しかしりません。

komekoさん、こんにちは。
きのう自宅で試して見ましたが、同じコンセントでCもSEも使えました。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
すみません、勘違いしていました。夏時間になるのは31日ではなく30日です。
つまり最終日曜日の午前2時が3時になるのですね。我々は1時間睡眠を損する
のです(^^;;;


3月30日 07:16 By josemiさん


4月13日夜に開かれるトマティートの演奏会(新国立劇場)の招待券
が一枚あります。
都合が悪く行かれないので、ご希望の方がありましたら差し上げます。
どうやってお手元に送りましょうか(プライバシーの問題があるので)。



3月30日 07:13 By いしかわさん


こんにちは、赤プリです。

1週間ぶりの書き込みです。
この時期、私の会社は任期を終えて日本に戻る人、そして新しく来る人が多く、見送りに行ったり
出迎えに行ったりと空港に行く機会が多いです。
私もこちらに来てまる2年が経とうとしています。予定の任期の半分が過ぎました。
長かったような、あっという間だったような・・・
残りの期間、充実した日々を過ごしたいと思います。
さて、バルセロナの空港はいろいろな拡張工事中ですがBターミナル側に続き、Aターミナル側の
立体駐車場が完成していました。そして今はAターミナルの拡張工事が進んでいるようです。
その後は滑走路を海側にもう一本作リ、そちら側に新しいターミナルもできるようです。
完成予定は・・・私はここにいる間にできるのかなぁ???

shouhei-mamaさん
たいていのレストランでは頼めばネギのおかわりがどんどん出てきますので
心ゆくまでカルソッツを堪能できますよ。一人分何本?なんて心配は要りません。
明日の日曜日(3/30)から夏時間ですよ〜!
しばらく時差ボケに悩まされそう・・・なんてこと無いですよね。

ジャジャナさん
>なんて言って、二人に増えたことによって、ガードマン室で、
>ずっとおしゃべりするようになってしまって、逆効果のようです。
これって、非常に納得できる話ですよね。

josemiさん
一時帰国が間もなくのようですね。久しぶり(?)の日本、楽しまれてきてください。
私も後を追うようにして日本出張に行くことになってしまいました。

valencianaさん
我々のバレンシア滞在はたったの4時間といかんせん時間がなかったので、市役所広場の
周辺のウロウロしたのみでした。クライマックスの市役所前広場の巨大ファジャスが燃える
様子は、ちょっと遠目のバー○ーキン○前辺りから見ておりました。
来年も機会があれば是非行って見たいと思っています。
来年の3/19は金曜日なので同じようなバスツアーでも次の日の仕事のことは
気にしなくてもいいな・・・と気の早いことまで考えてます。

chicuさん
飛行機変更&バルセロナのホテル予約できてよかったですね。
ただ、バルセロナでお泊りのC/Santa Annaですが、カタルーニャ広場の
1本南側のランブラス通りにつながる通りですので、治安は良いとはいえない地域です。
大きな荷物を持ってのホテルへのチェックイン、アウト時にはホテル前まで
タクシーで行くことをお勧めいたします。

マドリッドのクマさん
巡礼の旅お疲れ様でした。
もうすぐ今度は私がそちらにお邪魔しますので、またゆっくりと語らいましょう。
夏の相談もしなきゃですね。

kazucchiさん
スペインではデータ通信できるようなPHSのカードは売ってないと思います。
そもそもモバイル通信してる人はほとんど見かけません。
というかそんなことをしているのをスペインで私が見たのはクマさんだけのような気がする・・・
Bluetooth対応のカラー液晶携帯電話でノートパソコンからデータ通信をする
クマさんを見て、昨年の夏感動したものでした・・・

では、また。



3月30日 06:13 By 赤プリさん


みなさん、こんにちは。valencianaです。

エスペランサさん
サンティアゴ・デ・コンポステーラの情報ありがとうございます。
>多くの巡礼者にとって長い巡礼の目的地。
できればサンティアゴ巡礼の道を
ほんの一部でも歩いてみたかったのですが
体力に自信が無くて・・・。
私はキリスト教徒ではありませんがカテドラルはとても楽しみです。
>私はパラドールに訪問するたびに、バルでワインを飲むことが多い。
私も各地のパラドールに立ちよる機会があるときは
ワインではありませんが休憩をかねてお茶をします。
すてきな建物で落ち着いて飲むカフェ・コン・レチェは
とてもおいしいですね。
サンティアゴ・デ・コンポステーラのほかにア・コルーニャ、ビーゴをまわる予定です。

josemiさん
語学の勉強は学校の中だけでするものではないですよね。
友達と旅をしたりパーティーを開いたり。
普段の生活でもいろいろ勉強できると思います。
・・・と言い訳をしつつ遊んでいるのですが。(笑)
ガリシアの海、みてきます。

Nahokoさん
現地の車をチャーターされるのですね。
私も今回日本から遊びに来る母と旅行する予定です。
先日、近所の旅行代理店でいくつかパンフレットを入手してきました。
が、まだ5月の価格が出ていないのです。
お店の人は「5月初め(実際には5月末の予定)なら4月末の料金と変わらないわよ。」
と言ってました。さすがスペイン、のんびりしてる・・・。
その中に「マラケシュ・カスバ街道・砂漠でテントに1泊、を4輪駆動でまわる旅」
というツアーを見つけました。(grupo minimo 2 personas)
私としてはカサブランカ・フェズにも行きたいのですが
母と二人旅なのでツアーが良いかなと思ってきました。
現地での英語・スペイン語の通用度はどのような感じでしょうか?
「どんな値段も交渉する」・・・大変そうですね。
う〜ん。やっぱりツアーかなぁ。

chicuさん
ごめんなさい。バレンシアでホテルに泊まったことが無いので・・・。
駅から200〜300mというと、正面からまっすぐ行くと市庁舎前広場
出て右手には闘牛場、左手には中華食材屋さんなどがある地区(規模の小さな中華街?)です。
小さな街では列車の駅はセントロから離れたところが多いですが
バレンシアはしっかりセントロにあります。
昼間でしたら人通りの多い活気のあるところです。
治安は・・・マドリッド・バルセロナほどでは無いと思いますが
大きな荷物をお持ちでしたらやっぱり気を付けないと。
どのようにバレンシアに入られるのかしら。
空港からでしたら電車よりも(アクセスがないと思います。)そこからタクシーで直接ホテル、
または空港正面出口から黄色いバスで街の反対側にあるバスのターミナルまできて
そこからタクシーでホテルというかたちが良いのではないかと思います。
空港からタクシーなら30分前後で15ユーロくらい、バスだと45分前後です。

quimicoさん
ここバレンシアの大学でも、とある学部の前庭でテントを張って
反戦デモをしている学生を見ました。
先月15日には、世界的に行われた反戦デモに私も参加したのですが
そのときはまだ実際に戦争にはなっていなかったので
中にはお祭り気分で踊りながら行進していたスペイン人もいましたが
今はもっとシリアスになってきましたね。
日常生活では戦争は実感できませんが。



3月30日 04:16 By valencianaさん


Mi nombre es Sergio, tengo 29 anos y soy de Madrid.
Estuve viviendo 2 anos en Tokyo y me fascina la cultura japonesa. 
Busco japoneses/as que vivan o que tengan pensado venir a Madrid 
para practicar mi japones.
Muchas gracias,

Sergio 




30-3 03:28 By Sergio


hola me llamo javier, soy de madrid y me gustaria conocer jente japonesa que 
entienda algo de espa, para intercambiar informacion, enviarme un email, 
gracias: antarex8@yahoo.es



30-3 00:57 By antarex


こんにちは。初めて書き込み致します。
教えていただきたいのですが、スペインでもPHSと同じようなデータ通信ができる
携帯電話やカードを売っているのでしょうか? 
機器には疎いので質問がおかしかったらスミマセン。


3月30日 00:26 By kazucchiさん


Hola Juan, Soy de Venezuela, pero en muy poco tiempo estare viviendo en
Espa.. me interesa mucho la cultura japonesa, tanto que estoy tratando de
aprender el idioma por mi cuenta, espero algun dia poder visitar Japon, y
quien sabe si quedarme a vivir por alla... eso lo veo muy dificil, pero nada
es imposible en esta vida... 
Gracias por responderme, bye.


3月29日 23:48 By Danielaさん


Hola a todos, Hola JUAN
Acabo de volver del viajecito. Acompan~aba a un grupo de los japoneses como
guia-interprete.  Hemos estado en Barcelona, Granada, Cordoba, Madrid y 
Toledo.  Todo fue muy bien, y se ha marcahdo muy contentos como siempre.
Te agradezco por responder a todos los que participan en espan~ol.
La verdad es que tenemos solo unos cuantos participantes japoneses que
se atreven a contestar en vuestro idioma, y muchas veces, se quedan medio
abandonados cuando estoy ausente en este foro.  Pero ahora con presencia
tuya y de Nahoko, y de otros mas, estoy mas tranquilo.
 Que tal te va la vida?  Yo me veo bastante liado por que hemos tenido
nuevos compan~eros de trabajo, y hay que ensen~arles muchas cosas aparte del
trabajo que me corresponde.  Me toca venir a la oficina hoy y mana~ana 
tambien;^)

Hola jaime, Hola Leandro, Hola a todos los recienllegados.
Bienvenidos a todos!
Espero que este foro os sirva de algo.

みなさん、こんにちは
今日から新しいスタッフが研修に来るため、朝からオフィスに来ています。
今回の出張では、バルセロナ、グラナダ、コルドバ、トレド、マドリッドと
日本からのカトリック巡礼団と一緒に周りました。
まずバルセロナでは、赤プリさん、mimiさんと彼女のご主人と楽しい一時を
過ごさせて頂きました。 お三方、わざわざ時間を作って頂いて有難う
御座いました(^^)  もう少しゆっくりと出来れば良かったのですが、
慌しい食事に付き合わせてしまい、更には、空港でろくに挨拶もせずに判れる事に
なってしまい、申し訳ありませんでした。 また、次回、ゆっくりとお会い出来れば
良いですね〜
 さて、21日にバルセロナ入りをして、22日に市内、カサ・バジョの前を
バスで通りかかったのですが、入場口で並んでいる人はほとんどおらず、スムーズに
流れているようでした。 その日はそのままモンセラへ移動して、のんびりと一日を
過ごし、23日の日曜は、朝からサグラダ・ファミリアの地下聖堂でミサをしたあと
9時の一般向け開館時間に合わせてサグラダ・ファミリアの見学に入ったのですが、
我々が中にいた約1時間ほどの間、なんと、他の入場者はほぼ皆無に等しく、
ほとんど貸しきり状態で、静かな見学が出来ました。 9時の開館時間よりも
前に、大型バスが4台ばかり、到着しましたが、彼等は外観だけの写真を撮って
さっさとどこか消えてしまいました(^^;  ドイツ人のグループだったかなぁ、、
その後、グエル公園へ場所を移すと、さすがにこちらは、沢山の人で賑わって
いました。 どうやら、偶然、サグラダ・ファミリアをこの日の一番の見学場所に
選んだ人がいなかっただけのようです(笑)
 この日の午後、グラナダへ飛行機で移動し、アルハンブラ・パラスでのんびりと
夕刻を過ごし、翌日、アルハンブラ宮殿を見学。 こちらも、特に混んでいると
言う訳ではありませんでしたが、まずまずの人出でした。
ヘネラリフェ離宮はまだ工事が終わりそうにありませんね、、、、
その後、オリーブ畑の真っ只中にあるレストランで食事を楽しみつつ、
コルドバへ移動。 大モスクの中でミサにあずかりましたが、何人か、日本人の
方々が見に来られましたね、、、コルドバのモスクの中で日本語のミサが聞こえて
くるとは、想像しなかったでしょうね、、、(笑)
翌日にはAVEでマドリッドに入り、ゴヤの作品も飾ってあるサン・フランシスコ・
エル・グランデ教会でのミサのあと、久しぶりの和食を頂いて、午後はゆっくりと
プラド美術館見学。 久しぶりに地元美術館の案内をしましたが、相変わらず
こちらは賑わっていますね。 もし、車椅子を連れているグループを見かけた方が
おられましたら、それが我々です。 翌日は最終日で、トレドへ遠足。 まずは
サント・トメ教会でのミサを終えてから、一般に観光用にオープンされている部分で
エル・グレコの大作を見学。 30分ほどコーヒータイムで少し休憩してから
大聖堂へと移動しました。 こちらも、一部、大祭壇の後ろのスペースを使って
特別展示が行なわれていますね。 スペイン・カトリックにとって、トレドの
大聖堂は非常に大切なものですから、ここでも急がずじっくりと見学をしてから、
この町の中央広場にあたるソコドベール広場へ移動。 テラスに座って食前酒に
シェリー酒を頂いてから昼食となりました(^^)
この日はマドリッドで正午より学生による反戦デモ、午後4時よりまた別の反戦デモ
がありましたが、車の混雑があった程度で、特に目立ったトラブルはありません
でした。 学生デモについては、行進を始めるにあたり、代表者が「我々は反戦デモ
を行なうのであって、暴力事件を起こすのが目的ではないと言う事をしっかり
認識してくれ! それでは、始めよう!」 という言葉を発すると同時に始まった様
が、夕刻のニュースで流れていました。
 と、いつもにも無く、今回の出張先での様子を報告しましたが、いずこの町も
平常どおり、沢山の旅行者で賑わっていましたよ(^^)

moiraさん、こんにちは
>単に筋力不足!
なるほど、、、私と同じですねぇ(^^)  私の場合、さらに体重過剰と言う
原因もありそうですが(^^;
お互い、気をつけましょう〜

Nahokoさん、こんにちは
アメリカからのリポート、有難う御座います。
一段落したとはいえ、お庭づくりなどまだまだやることがいっぱいありそうですね。
ワシントンに新しい日本庭園が誕生するかな(笑)
 こちらのカーテン騒動ですが、未だ、サロンだけカーテンが無いままに
なっています(^^;  失敗した麻のカーテンはどこかにしまい込んだまま、、、
サロンは、どこの壁を見ても、窓ばかりで、部屋が明るくて良いのですが、
家具を置く場所が無いのです(^^; そのため、窓の下までの高さの家具を置くしか
方法がなく、そうすると、天井から床までの長いカーテンで綺麗に飾る、、と言う
事が出来なくなり、思った以上に難しいです。 結局は、窓が隠れる程度の長さの
カーテンをかけるだけで、凝ったことはなにも出来そうにありません(^^;

chicuさん、こんにちは。
C/Santa Anna は、ランブラス通りから出ているわき道ですね?
危なくてどうしようもない、、、なんてことは無いのですが、このHPの
治安コーナーに書いてある事をしっかり読まれて、実行されて欲しい地区です。
細い道はさけて、大通りを選んで歩くようにされて下さい。

Atsutaさん、こんにちは
メールアドレスから察っしますに、熱田選手ご自身、またはサポーターの方
でしょうか?(^^;  良い成績が出せると良いですね(^^)




3月29日 21:08 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


はじめて書き込みいたします。3/30にBellpuig(バルセロナから120km西方らしい)という
場所でワ−ルドモトクロスGPの第1戦が開かれます。お近くでオフロ−ドに興味のある方は
観戦してみて下さい。このワ−ルドGPには日本から、熱田 孝高(よしたか)選手#78が
出場しております。(HONDA 450CCで...)
このワ−ルドモトクロスGPは初戦スペインからのキックオフでヨ−ロッパ各国を転戦し、
全12戦の戦いが行われます。熱田選手は昨年からイギリスのCAS HONDAというチ−ムに所属
してレ−スに参加しております。残念ながら、昨年は開幕第1戦のオランダで大腿骨を骨折
して不本意な成績に終わりました。今年は怪我も癒え、活躍が期待されます。
まずは、お知らせまで.... 


3月29日 10:59 By Atsutaさん


Hajimemashite watashi wa Antonio desu,ima nihongo benkyoo shimasu,dakara takusan tomodachi aimasu,nihongo benkyoo tasukete kudasai.


29-3 10:53 By Leandro Antonio Leon Acosta


hola juan 
bueno llevo resto de tiempo enviandote un mensaje a tu correo electronico, me funcion
sin ningun problema espero lo leas con detalle pues vale la pena
ademas como no tengo la opcide grabar el mensaje te pido el favor me envies una respuesta  a mi correo o por medio del foro
cualquer inquietud o sugerencia estare pendiente hasta pronto


29-3 10:43 By jairo


shouhei-mamaさん、josemiさん、ご返答ありがとうございます!
とりあえずCだけ準備し、SEは必要になった時に買うことにします。
ありがとうございました!


3月29日 09:57 By komekoさん


hola juan
agradezco la atencion sobre mi inquietud y 
la respuesta de el correo electronico intentare
entrar a tu correo por si lo logro pues en otras 
oportunidades he intentado ingresar a travez
de el nombre con color rosa pero no lo he logrado
pues lo rechaza 
de todas maneras si puedo ahora mismo te escribo
hasta pronto y gracias


29-3 09:23 By jairo


皆さん、こんにちは。
今日はきのうと打って変わった晴天で、昼間ならブラウスとカーディガンで
外を歩けました。全く日替わりメニューです。。。

chicuさん、こんにちは。
バレンシア市内の治安について私はあまり知らないのですが、かつて
空港で置き引きにあった人がいましたので、それなりの警戒はしてくださいね。
どなたかもっと当地の治安に詳しい人がいればいいのですが。。。
飛行機に関しては、今の所はそういった話は聞いていません。

おかめさん、こんにちは。
(爆)!お住まいはきっとvalle de oso市でしょうか(^^;?私はさいたま市(元は大宮市)
なのです。でも、 おかめさんのお住まいの地(と勝手に決めてる)にはよく行きました。
行田に私の働いていた工場やゲストハウスがあったので・・・。

Nahokoさん、こんにちは。
そう、ヨーロッパではいわゆる美白関係はあまり市民権を得ていないようですね。
美白や日焼け止めにこだわるのは日本人(もしくは他のアジアも?)位なのでしょう
かね・・・。とはいえ、最近ではダイエットの為の調理法やメニューも少しづつ変わって
きている感じを受けますし、こちらでもこれからは美容に関する意識は少しずつ
変わってくるのかもしれません。特に紫外線に関しては健康にも影響を及ぼす
様ですしね・・・関係ないかしら??(^^;
花見・・東京が開花宣言したようですし、間に合えばいいのですが・・・。
ちなみに私が今回の一時帰国で乗るのはスペインと日本のエアラインです。
しかもヒースロー経由ですが、実は私もNahokoさんと同じく「もし何かあったら
よっぽど運が悪かったのだろう」と考えています。それを懸念して旅行を取り
やめようという気にはなっていません。。。

moiraさん、こんにちは。
> 骨には全く異常ナシ、単に筋力不足!
あ〜!全く同じ事を言われたのです、私。しかし私の場合はフラメンコもやっていないし、
今はダンベル体操と、簡単なストレッチや腹筋を細々と続けてみようと思っています・・。
一緒に、脱・腰痛を頑張りましょう(^^;

quimicoさん、こんにちは。
そうですね、デモの写真はあまり撮らないほうがいいかもですね。
水の変わりにビール・・・ロンドンの友人の友人(^^;は、ビールの代わりに
コーラ、と言ったそうですが、それではお米が炊けない・・・早く終結すると
いいですね。 

shouhei-mamaさん、こんにちは。
テロ・・・というのは戦争関連のテロでしょうか?う〜む・・。
ちなみに例えばマドリッドのセントロで青い制服を着ているのはpolicia municipal(自治州警察)
で、自動小銃は持っていないと思います。あれを持っているのは緑の制服のGualdia civil
(治安警備隊-全員が持っているかは知らないですが)だと思いますよ。メンバーズハウスの
近所にもあれを持っている緑の人がいますね。あれは家族寮の警備です。一年365日、
大変だなぁと、いつも思っています。。


3月29日 02:46 By josemiさん


Hola Agustin:
Supongo que lo que quieres es que te lo escriban en japones.No?
Pues ahi va! AGUSTIN es アグスティン y VERONICA es ベロニカ.
Esto es en escritura katakana,que es la que se usa para las 
palabres extranjeras,como puedenser nombres de personas o de 
ciudades que no sean propias del pais,asi como tambien para 
palabras de uso cotidiano que provienen de otro idioma,como 
whiski , passport,basquet ,etc.
Espero que te sirva.

Hola Nahoko さん:
Es cierto que en MASHIKO y KASAMA hay varios extranjeros,es 
Kasama somos 8 pero en Mashiko no se cuantos hay,aunque creo
 que alguno mas.
No tengo teteras tan grandes,las que yo hago son para 2 o 3 
vasitos,eso es porque las teteras para 6 o 7 personas son 
con la forma occidental (ティポット) que tienen el asa atras 
y asi es mas manejable que las japonesas ,que como tienen el 
asa al lado no permite que sean tan pesadas.

 



3月29日 00:13 By JUAN (ホアン)さん


Hola Agustin:
Supongo que lo que quieres es que te lo escriban en japones.No?
Pues ahi va! AGUSTIN es アグスティン y VERONICA es ベロニカ.
Esto es en escritura katakana,que es la que se usa para las palabres extranjeras,como puedenser nombres de personas o de ciudades que no sean propias del pais,asi como tambien para palabras de uso cotidiano que provienen de otro idioma,como whiski , passport,basquet ,etc.
Espero que te sirva.

Hola Nahoko さん:
Es cierto que en MASHIKO y KASAMA hay varios extranjeros,es Kasama somos 8 pero en Mashiko no se cuantos hay,aunque creo que alguno mas.
No tengo teteras tan grandes,las que yo hago son para 2 o 3 vasitos,eso es porque las teteras para 6 o 7 personas son con la forma occidental (ティポット) que tienen el asa atras y asi es mas manejable que las japonesas ,que como tienen el asa al lado no permite que sean tan pesadas.

 


3月29日 00:11 By JUAN (ホアン)さん


みなさんこんにちは。

バルセロナのホテルやっととれました。日本から予約するバルセロナのホテル
にしてはかなり安めなので期待はできませんが。。。C/Santa Anna にあるらい
のですが、このあたりの治安についてご存知の方がいたら教えて下さい。

旅行会社に今のところ飛行機は予定通り飛んでいるが、今後もしかしたら
一部の便がキャンセルされたりする可能性もあるので、現地で確認をとるように
言われてちょっと心配。私のつたないスペイン語で大丈夫でしょうか。。。
確かに日本発の便でもいくつかキャンセルされるとニュースで言ってました。
スペインではどうですか?

そんなこともあって、やはり出発前日はバルセロナにいた方が安心なので
とりあえずホテルがとれてよかったです。

valencianaさん
バレンシアのホテルはコンクエリドールなのですがご存知ですか?
駅から200〜300m位と説明されたのですが、ホテルから駅までの
治安はどんなでしょう?さすがにタクシーは使えないですよね?




3月28日 21:07 By chicuさん


Nahokoさん。^^。お庭、アルハンブラみたいに(^^;なるのかな?愉しみですね。
  モロッコ旅行、行った事ないけど、砂漠は冷えるから、腰大事にしてくださいね。
  
おかめさん。^^。josemiさん。^^。
  大宮から富士山、見えますよね。毎月、闘牛の会に行く時に、新幹線での楽しみ。


3月28日 19:40 By shouhei-mamaさん


こんにちは、おかめです。

横瀬さん
 はじめまして。私も2月にバルセロナへ行った際、 反戦デモに遭遇しました。
 遠巻きで見た感じでは 一般人には危害を加えなさそうな様子でした。
(そのときのデモには警官隊が出動していました。)
 何よりも、近づかないことが賢明だと思います。

 既にいろいろな方がレスされていますが、こちらのHPの治安情報を
 横瀬さんだけでなくグループの方全員に読んで頂くことをおすすめします。
 人づてで話を聞くより、文章を読んだ方がより説得力があるのではないかと思います。

josemiさん
 「パラドール新都心」をご存知なのですか!もしや、同郷だったりするのでしょうか?
 意識して電車から景色を見ていなかったので、マンションの位置がわからなかったのですが、
 どうやら、北与野駅近くにあるみたいです。

 ローカルな話ばかりで恐縮ですが、私は大宮から高○線で
 30分ほどのところに住んでおります。(日本で1,2位を争うほど夏は暑いところです。)

ancomかあちゃんさん
 はじめまして。まだ、謎は解明されておりません。「空耳アワー」のファン
 HPみたいのはあるので、そのHPがアップされるのを待っている状態です。

 最近、仕事帰りに寄る駅ビルでなぜか「アセレヘ」が、ガンガン流れているので、
 余計気になってはいるのですが・・・。

まりささん
 「アルカサル」にお住まいの知人の方がいらっしゃると聞いて、
 セゴビアのアルカサルを思い浮かべてしまいました。他にも探したら
 いろいろあるかもしれませんね。

 それでは、また。


3月28日 19:14 By おかめさん


みなさんこんにちは、Nahokoです。
戦争が長引きそうですね。こんな時に海外旅行をして大丈夫だろうか・・とご心配の方も
いるかと思いますが、参考になるかどうかわかりませんが、個人的見解を。。
今、テロの標的になる可能性のかなり高いワシントンDC近郊に住む私の感覚ですが、
旅行を取りやめる基準に、美術館、観光名所などがテロ予防のため閉館になっているかどうか
というのがあります。
ちなみにDCは今はホワイトハウスは入館禁止になっているのですが、かなり見応えのある
スミソニアン美術館は全館開いています。というわけでこのDCでさえまだ観光客は
来ています。本当に危なくなれば例えば装甲車が出動したり5m置きに機関銃を抱えた
警官が立つことになるでしょう。まぁ、そんなことを言ってもいつどこで起こるかわから
ないのがテロなんでしょうけれどね。
私も来月末モロッコに行くのですが、全く不安がないわけではなく、じゃ、何が不安かと
いえば、飛行機です。9・11の前例があるのでアメリカ発の飛行機はちょっと怖い気も
するのです。でもこんなにたくさん毎日飛行機が飛んでいる中で自分がそれにあたって
しまったらよっぽど運が悪かったのだろう(そういう運命だったのかも)とも思えるので、
「やっぱり旅行は行こう〜」ということにしました。
日本からアメリカにやってくる母は、周りの人から「度胸あるねー」と言われるらしく
(エコノミー症候群対策で診てもらった医者にまでそういわれたらしい)、
本人もまったく不安がないわけでもないようなのですが、自動車事故に会う確立の方が
高いと納得したらしく、渡米の準備をしているようです。
唯一今の時期だからこそ旅先で気をつけようと心がけていることは、地元の人と話す時に
戦争の話しを自分からは口に出さない事でしょうか。例え話題を出されても(恐らく出される
でしょう、前回も9・11の話題を出されました)
話題をなるべく変えようにするつもりでいます。(←これはすでに今もやっています。)
国の意向と個人を一緒にされたくはないですが、まぁ、日本人でアメリカ在住なので
イスラム圏では特に話題には気をつけなくてはと思っています。


Josemiさん、
先週エスティロー○のホワイトニング化粧品を買いに出かけたら、
「今日で全米のブライトニングシリーズ(ホワイトニングとは言わない)は販売中止に
なりました」と言われショック!日本で販売しているヨーロッパブランドのホワイトニング
シリーズ、ここでもほぼ手に入りません。逆に日焼け効果の出る化粧品の方が主流。
アメリカで手に入る唯一のホワイトニング機能を持つものとしてORLANEを紹介され、
使ってみると、保湿効果はかなり高いようです。
それにしてもどのブランドも乳液がないと思っていたら、Kさん、そういうわけだったの
ですね。日本の美容雑誌には乳液はそれまでに塗ったものを封じこめる役割が、
クリームには栄養を与える別の役割がと書いてあるんですよね。
乳液を手に入れたかったら日本で買うしかないのかな。
いづれにせよ3年ぶりの花見ができそうですね、josemiさん。楽しみですね〜。


Valencianaさん、
我々は個人で行きますが、現地の一定区間(カスバ街道〜砂漠〜フェズ)は
現地旅行会社の車をチャーターすることにしました。
1)高齢の母と腰痛持ちの私なので自分達の体調に合わせて廻りたい、
2)前回モロッコを廻った時、それぞれの街で調達したグランタクシー(都市間を移動する
タクシー)が案外値が張った、
3)値段の交渉が結構面倒だった(どんな値段も交渉するので乗り物くらい交渉せずに
済ませたい)、
4)今回廻るルートが遠距離で砂漠などが入っているため時間的な制約もある関係上
公共バス等の交通機関を使うより効率が良さそう、というような理由からです。

よいツアーがあればツアーも考慮したでしょうが、アメリカ→モロッコのツアーは
見つかりませんでした。以前スペインに居たときにモロッコ行きのツアーを捜したのですが、
手頃な値段で多様なモロッコツアーの企画はたくさんあるのに実際に催行されるものが
少なかったため、申込み後待たされた挙句結局だめになった経験があります。
また、「2人から催行〜」というパターンもなかったんです、その時は。
スペインの学生対象でスペインからバスでモロッコへ渡るツアーがありました。
らくだに1時間半位揺られて砂漠の真ん中のノマドのテントでの宿泊になります。。。
5月は砂嵐のシーズンでもないし、星空、期待してます(*^^*)。


くまさん、
カーテン、大変でしたね。モロッコのホテルで白い綿シーツを左右から交叉させるように
かけるオシャレなインテリアがあったのですが、そんなんどうでしょうか?
こちらの新居は、やっと(無理やり)一段楽した所です〜。
リノベしていたパウダールームは窓の交換を除いて完了。無事ウオシュレットも付けました。
(↑工事の人がかなり興味を持っていた。)
昨日、やっとキッチンに置くブレックファスト・テーブルが届きました。家具が入ると部屋も
生活も落ち着きますね。(しかしまだこのテーブル用の椅子は見つかっていない。)
リビングのソファは4ヶ月かかるらしくまだだし、ダイニングルームのシャンデリアも
まだ買ってません。気に入ったものがなかなか見つからなく、捜し続けるのも疲れて、
蝋燭を代用してます。
今は目下庭の手入れに力を注いでいます。庭仕事をしたことがないので庭の植林の名前を
調べる事からのスタートです(^^;)。近所の人と挨拶をする度「あなたの裏庭は素敵ね」と
言われ、プレッシャ=(^^;)。「ジャパニーズ・ガーデンを作ってもいいのよ〜」なんて
言われると、更に肩がずっしーん。


神戸のMaxさん、
>35、7、0 のズレを3年ごとに繰り返しているようです。
ズレといってもこの3パターンしかないのですね。実は先日話してくれたギリシャ人に
またセマナサンタの事を聞いたのですが、詳しい事は知らないようでした。
それともスペイン語で説明するのが大変だったのかもしれません。
明日会うので、「来年はズレがないそうね〜」って言ってみようかな。。

>あまりスペインネタと離れる話は、この辺でやめておきます。
あはははは・・MAXさん、セマナサンタの話題でスペインネタずれだったら、
私なんていつもズレまくりです。スペインネタからずれたで賞なんてあったら、
優勝するのはわたしだわ・・・。(←これでも一応スペインネタに集中しようと努力している)


Hola Juan(ホアン)、
Konnichiwa. Asi que te dedicas a hacer la tetera japonesa! 
Creo que teteras japonesas funcionan muy bien sobre todo cuando echan te. 
No lo crees? 
De hecho, me gusta mucho ceramicas y cuando viajo siempre compro tazas de te o
cafe o teteras o cafeteras. Y me di cuenta de que un pais que ama de te o cafe 
hace teteras o cafeteras muy bien. 
Aqui en Washington D.C, vive un americano que hace ceramicas japonesas 
(aprendio en japon) y cada an~o vende su obra a los japoneses que viven aqui. 
Ceramicas japonesas hecho por no japoneses son muy dinamico.
Algo es diferente de los tradicionales ceramicas japonesas, creo.
Por cierto, me dijeron que en Mashiko o Kasama vienen muchos extranjeros a 
aprender ceramicas japonesas porque ambos citios son muy abiertos a aceptar 
diferentes espiritus de hacer ceramica. Es verdad?
Ah, muchicimas gracias por el プレゼント de tu tetera(^^).
Me encantaria ver tu obra. Haces tetelas grandes para como por ejemplo 8~10 
tazas? 


3月28日 13:49 By Nahokoさん


みなさんこんにちは。
相変わらず眠い病は治まらず、“あ〜電車で寝れるって平和〜”と通勤電車で爆睡しています。
まさかー、くまさんのおっしゃる花粉症・・?いやいや鼻も目も正常ですよ!
お気遣いいただいた腰の方も、やっとスポーツ整形外科へ行き、診てもらいました。
骨には全く異常ナシ、単に筋力不足!とホントに熊みたいな先生ににこやかに言われました。
正に私がイメージしてた、くまさんの感じで笑えました。
とりあえずストレッチ&トレーニングに励まなくてはいけません。。。

一方、旅行の写真が出来上がってきて、観る度に、もう一度行きたい病が。
訪れたい街が多すぎて、考え出すと頭がグルグルしてきます。
でもマドリッドにはまた訪れることになると思いますので、今度は是非
みなさんと写真撮るのを忘れないようにしなければ…(今回おいしいワインのおかげで忘れてしまった)
とりあえずアルバム買いに行こーっと。


3月28日 11:39 By moiraさん


今日もビルバオは薄曇り、でも暖かいです。

2日間続いた大学生の反戦キャンプはひとまず終了したようです。
と思っていたら、TVニュースで家の近くのアメリカ系ガソリン
スタンド前で学生達が座り込みをしている映像がありました。

ビルバオ市内は地域的な事情でデモがよく行われる地域です。
私はデモがあると道路の端でじっと見ている事が多いのですが、
一般的には通りが歩きにくくなるだけで、特に問題はありません。
もし不幸にも警官隊が立っている付近に迷い込んでしまったら、
迷わずにその場から離れる様にしています。
たいていの場合、混乱が起きるのは警官隊とデモ隊とが接触する
付近ですので、そのような場所を避けて通ればよいわけです。
ただ珍しいからといってデモの写真を撮るのは控えた方が良いと
思います。デモ参加者と余計なトラブルを起こす恐れがありますから。

今週土曜日、30日もビルバオ市内では反戦デモが予定されています。
ひょっとしたら、他の都市でも同日デモがあるかもしれませんので、
ご注意下さい。

水汚染の件、まだだめなようです。市内の店先からミネラルウオーター
のペットボトルが消えたという話です。
まあ、水の代わりにビールでも飲んでいれば良いだけの話なのですが・・・。


3月28日 07:24 By quimicoさん


josemiさん。^^ゞ日本はどうか?っていうと地下鉄に「テロ警戒警備中」の立て札。
  立て札を見るたびに、くら〜い気持ちになりますが、誰もいません。。。???
  でも、スペインの方が自動小銃を肩から下げた治安警察の方があちこちにいます。
  桜の咲き始めた東京は「お酒は決められた所で飲みましょう。^^。夜、大声を
  出さないようにしましょう」っていうたて看板が出たそうです。お花見ですね。^^
  


3月28日 07:24 By shouhei-mamaさん


hola a todos como estan espero que bien solo quiero saludarlos ya que soy nuevo por aqui  chao


3月28日 07:05 By JAIMEさん


皆さん、こんにちは。
きのうに引き続き今日は一日中冷たい雨(傘無しではいられない位の)が降り続きました。
気温も低めで午後2時に外に出たときには吐く息が白かったです。。。

kさん、こんにちは。
めまいしますとも!私のお気に入りは新宿龍○堂。OLさんの頃からの行きつけです。
日本のドラッグストアは本当にワンダーランドですよね〜。

きゃんさん、こんにちは。
そうですね、デモに関しては事前に日時とコースを予告することが殆どなので、
それを避ければいいですね。
それよりも治安についての注意を・・というのも同感です。ただ、7人という頭数は
あまり関係ないかもしれません。かばんを持っていれば2人でも7人でもそうは
変わらないと思いますよ。。。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
治安のコメントありがとうございます(^^)
夏時間は多分3月31日深夜の2時が3時になった記憶が・・・飛行機乗るのと出勤に気を
つけないと!

kaoさん、こんにちは。
もうkさんがコメントしてくださっていますが、4/11-16日はイースターの連休前なので
特に問題は無いでしょう。お店が閉まってしまったり、交通機関が特別ダイヤになったり
する可能性があるのは17日(聖木曜)以降です。
バルセロナに関しては慢性的に宿が混んでいるので、事前に予約をしていってくださいね。
また、宿に関しても、セーフティボックスのある治安の比較的いい地域のホテルを取られる
ことをお勧めします。

横瀬さん、こんにちは。
もう何人もの方が答えてくださっていますね〜(^^)
まずは、治安のコーナーに書いてあることをよく読まれて、それを仲間の方にも
実践してもらうようにしてください。
また、デモに関しては残念ながら先週一般の人が怪我をするという事件が起きて
しまったので、近寄らないほうが賢明でしょう。

komekoさん、こんにちは。
家ではSEを使っていた記憶も・・・家でチェックしてみますね。

quimicoさん、こんにちは。
ほんとになぜ太鼓なのだ・・・。
バクテリア発生の事故、かなり嫌ですね(^^;もう回復したのでしょうか。
アレルゲンの特定がされていないと、不意打ちでくしゃみ鼻水がくるのでしょうか?
私は幸いにも(今は)花粉症を発症していないので全く詳しくないのですが、
スペインだと、ポプラ、オリーブ、イチョウ、イネ科の植物(具体的に何かはわからない・・)
といった物を思い出します。これも地域差があるようですね。

valencianaさん、こんにちは。
まあ留学の比重は人それぞれと言うことで・・・ガリシアの海を見てきたら、どんな感じだったか
教えてくださいね。


3月28日 06:59 By josemiさん


hola, alguien me puede decir a como esta el yen japones en euros o en psetas,gracias.


28-3 05:05 By fernando


kaoさん
11日から16日なら聖週間といっても前半なのでお休みではありません。
街もふつうに動いています。18日は全国的に休日ですけどね。

josemiさん
日本のドラッグストア行くとめまいするのは私だけ?
シャンプーにしてもあれだけたくさん種類あると選ぶのもひとくろうっす。
スペインくらいの種類だと全部みて決めることもできるけど日本じゃ日が暮れちゃう。
でもそれを含めて楽しみなのかな〜



3月28日 04:16 By さん


みなさん、こんにちは。
やっと出張より戻りました。 留守中にたまった仕事が山積みで、まだ2、3日は
多忙な日々が続きそうですが、最近、同じ疑問をもっている方がおられると
思いますので、一つだけレスを入れさせて頂きます。

横瀬さん、こんにちは
 今回のイラク問題で、スペイン旅行に危険が伴うかどうか、と言うご質問ですが
危険が伴うかもしれない、、と言う不安をお持ちになる理由すら無いと思いますよ(笑)
反戦デモは、突然、知らない間に、巻き込まれるものでもありませんから、いつでも
人の動きで察知できるものです。 デモの傍にいたからと言って、騒ぎに
巻き込まれると言うものでもありませんが、心配であれば、万が一の事を考えて
その場から離れればよいだけですね。
きゃんさんが、書いてくださったように、デモが行なわれる場所は、ほとんど
決まっています。 私は、スペイン各地の出張から、マドリッドへ戻って
来ましたが、バルセロナでもトレドでもマドリッドでも反戦デモと出くわしましたが
唯一受けた被害と言えば、車が混んで、なかなか移動が出来なかった、、と言う事
ぐらいでしょうか(笑)
 あと、同イラク問題で、テロリストに旅行者が襲われると言う事は、現実的に
考えて、あり得ませんよ(^^;  万が一、そのような世界規模でのテロ活動が
行なわれるものであれば、アメリカを中心としてとっくに世界各国で始まって
いるでしょう。  この時点でそのような動きが見られないのは、イラク側が
そういった規模での組織だったものは、もっていないと言う事でしょう。
 それよりも、きゃんさんがおっしゃるとおり、強盗対策を、このHPの
治安コーナーを良く読んで、しっかりと頭に入れておいて下さい。
そうすれば、ほぼ100%、トラブルのない楽しい旅が出来るはずですよ(^^)

 それでは、今日はこれで失礼します。 またあらためて、書き込みにきます。


3月28日 03:28 By マドリッドのくまさん


me gustaria saber si alguien puede traducirme los nombtres: Agustin y Veronica.



3月28日 02:15 By Agustinさん



 
     みなさま、こんにちは、エスペランサです。
 
      valencianaさん
メリダのモザイク見られていたのですね。私も感動しました。
ナポリはお勧めします。機会あれば、ラヴェンナもモザイクで
いい作品あるということです。ナポリは盗難など気を付けてく
ださい。旅でサンチャゴ、デ、コンポステラ行かれるとのこと
前に旅したお勧め少し書きます。
     私の訪れたサンチアゴ.デ.コンポステーラ
 今から10年前、私のイメージの中のサンチアゴは巡礼の町、
古い居酒屋や大衆食堂が並んだ石畳を大聖堂へ向かう。多くの
巡礼者にとって長い巡礼の目的地。あこがれのカテドラルがみ
える。カテドラル前の広場からカテドラルに上る階段は、天上
にも登るほど多い。登りきったところに栄光の門。巡礼のすべ
ての人が柱に指を触れる。大理石の柱に指のくぼみが数百年か
けて作られている。カテドラル内部は本陣まで両側に太い円柱
が並んでいる。祭壇の下に使徒サンチアゴが眠る棺がある。
また聖なる道具類の博物館もあり、古いサンチアゴの様子もわ
かる。カテドラル正面左側に巡礼救護院ー現在は5つ星のパラ
ドールがある。パラドールのファサードの建物正面入り口には
すばらしい彫刻が施されている。重いガラスのドアーを開け、
ロビーへ。右側に受け付けがある。左側の階段を降りると地下
のバルと食堂へと続く。当時の写真を見ると、重厚な家具が目
立つ。スペインでは家具は大切な財産で代代大切にされる。
 バルでは 数百年間、何代にもわたり使い込んだ家具の棚に
数多くの酒が並んでいる。私はパラドールに訪問するたびに、
バルでワインを飲むことが多い。バル特製の自家銘柄ワイン
にナッツがついてくる。給仕も心得ていてワインの話をして
くれたり地元の食べ物の話をしてくれる。ガリシア地方ース
ペイン北西部の酒で食後に飲むケイマーダ。これは土鍋に入
れた強い酒を煮立てて飲む。寒さ厳しい地方の冬の飲み物。
アルコール分を飛ばしたかなり強い酒、酒豪でも腰が抜けた
話がある。酒に強い方はぜひ試してみてください。
 魚介類が美味しい。スペインで最大の水揚げ高を誇る。エ
ビ、カニ、魚などシーフードの天国。特においしいガリシア
風タコ料理がさっぱりしていてよい。ガリシア風スープは煮
込み料理。エンパナーダはガリシア風な素朴なパイ。中身に
豚肉やツナ、ホタテ貝が入る。これらも捨て難い味がする。

       
    
 



3月27日 20:41 By エスペランサさん


よこせさんへ
ご質問拝見しました。今回の旅行の責任者なのですか?責任重大ですね。
さて、治安状況を心配されているようですが、私が知っている情報では次のようになりま
す。まず、反戦デモは世界中で起きていますが、スペインでは首相が早くからイラク攻撃
を指示する発言をしていたこともあり、また、情熱的な国民性もあってか、結構盛りがっ
ています。単に騒ぎたいだけのメンバーも加わっているようです。ただし、デモや抗議集
会が開催される場所は、アメリカ大使館付近や、各都市の中心部(たとえば、マドリッド
では国鉄のアトーチャ駅からソル広場に至る大通り)が多く、また、事前に雰囲気(旗な
どを持った人が大勢あつまってくる)でわかりますので、その場から遠ざかれば危険はな
いと思います。まあ、日本は米国支持を表明しているので、その付近で日本人だとばれる
ととばっちりを受ける可能性もあるかもしれませんが、それは注意していれば回避できる
と思いますよ。また、フライトについては何の心配もないです。(少なくとも反戦デモの
関係では。イラク攻撃の影響は予想できませんが、それは、世界中どこでも同じです。)
 反戦デモよりも注意していただきたのは、マドリッドで発生している強盗の被害です
(最近はかなり被害が現象しているようですし、7人グループだと大丈夫だとは思います
が。)このことは、外務省のHPでも詳しく説明しているようなので、一度ごらんになっ
たらと思います。事前に十分情報収集をしたうえで、(たとえば、強盗被害は土日に多
い。平日では、みんなが昼食をとっている2時から4時の間が要注意、など。)スペイン
旅行を楽しまれたら、と思いますよ。



3月27日 19:43 By きゃんさん


横瀬さん。^^。SNJ HOMEの「治安情報」を読んで、手ぶらで歩けば、まず安心。^^
  スペインとイタリア、世界地図でどちらが戦場に近いか???(^^;不思議。
  


3月27日 19:02 By shouhei-mamaさん


Hola JAIRO:
Si quieres la direccion de E-Mail de alguno de los amigos del 
foro solo tienes que hacer clic sobre el nombre (en color rosa) 
que aparece al final de cada mensaje ,por supuesto que el mio 
tambien esta.
Dices que me muevo en esto como pez en el agua ,pero la verdad 
es que acbo de conseguir el ordenador y aparte de E-Mail y 
entrar en este foro no hago mucho mas,ademas como en mi PC sale 
todo en japones (al igual que los libros de instrucciones) me 
cuesta mcho avanzar.
De todos modos ,si quieres,escribeme a mi direccion particular 
si tienes algun tema comercial que consultar.

Hola LASTAN:
Ante todo gracias por tus palabras,eso me anima a seguir 
intentando hacer buenos comentarios para vosotros.
Es la primera vez que oigo el nombre de LASTAN.Es tu nombre 
real?O es un apodo cibernetico.Es nombre masculino o femenino?
De donde eres?

Hola DANIELA :Bienvenida al grupo,aqui encontraras lo que buscas.
Yo soy espan~l pero vivo en Japon asi que si quieres saber algo 
en particular lanza una pregunta y alguien te contestara.De donde 
eres?

Hola FERNANDO:
Acabo de descubrir que mi casa esta llena de pladur,hasta el 
techo JE JE y no sabia lo que era.No tengo mucha idea de los 
sueldos 
medios,como soy autonomo,pero todo depende del ramo.Aqui el 
ramo de la construccion esta bastante bien pagado porque no 
hay mucha gente que quiera hacerlo,por eso en muchas ocasiones 
lo hacen los iranies y los peruanos que estan por aqui,ya 
preguntare por ahi a ver si me entero pero supongo que andan 
por unos 150 o 200 mil \(yenes).Respecto a lo del apartamento 
tampoco tengo mucha idea pero depende de la ciudad,de la zona 
,etc. En mi ciudad,que es pequen~a,se puede encontrar algo 
desde unos 35 o 40 mil \ pero en una ciudad pequen~a hay pocas 
posibilidades de encontrar curro ,por eso es mejor ir a un 
sitio grande,lo cual tambien encarece los alquileres.

Hola EDIVANA:Si precisas un poco mas quizas te pueda ayudar,
pero la verdad es que no se que quieres decir con SIMBOLOS 
PRECISO MODELO ,por cierto,tu direccion de E-Mail es incorrecta 
porque te he enviado un mensaje y me ha lo ha devuelto el adminis-
trador diciendo que esa direccion no existe.

OSITO.DONDE ESTAS? HACE TIEMPO QUE NO TENEMOS NOTICIAS TUYAS.


AVISO A TODOS:SI RECIBES UN MENSAJE LLAMADO 
"NUEVAS FOTOS DE FAMILIA"NO LO ABRAIS,ES UN VIRUS QUE DESTRUYE EL DISCO "C",ADEMAS SE ENVIA A TODOS LOS NOMBRES DE TU AGENDA.
C U I D A D O 


3月27日 18:08 By JUAN (ホアン)さん


こんにちは
4/11から16、バルセロナに行こうと思っているのですが、
イースターホリデーと重なるとききました。
その期間は、お店やレストラン、美術館等は閉まってしまうのでしょうか?
ホステルやB&Bも混んでいるみたいですが、旅行者が多いのですか?
交通機関は通常通り、動いていますか?
どなたかお分かりの方、教えてください!
よろしくお願いします。


3月27日 16:06 By kaoさん


こんにちは よこせともうします。
スペインの治安を調べていたら、このホームページを見つけました。
この掲示板の情報量ってすごいですね。

四月四日から10日くらい
卒業旅行で7人グループでスペインに行こうと思っています。
マドリッドの最近の治安はどうなのでしょうか?
反戦デモが多いということは分かりましたが、
それで飛行機が飛ばないとか、
テロリストに旅行者がおそわれるといった話はあるのでしょうか?

ぼくはスペインは二度目なのですが、前回はツアーで
今回初めての自由旅行なので
メンバーの不安を打ち消す説得が出来ません。
スペインはやめてイタリアに・・・という案も出ています。

滞在予定都市はマドリッド、グラナダ、バルセロナです。
都市間の移動はタルゴと飛行機です。

ぜひ旅行にいってらした方、お住まいの方の情報をお聞かせください。


3月27日 15:43 By 横瀬さん


josemiさん。^^。そろそろ夏時間になるのかしら?
quimicoさん。^^。花粉症、お疲れだったり、ホコリっぽいだけでなる時もあるので、
  外から帰ったら手や顔を洗う。ヨーグルトを毎日200g食べる。よく眠る。ですね。


3月27日 15:24 By shouhei-mamaさん


komekoさん。^^。電気の差込プラグはC型で、大丈夫です。デジカメの充電で使って
  いますが、スペインの電気屋さんでも、売ってるようですよ。^^。


3月27日 15:09 By shouhei-mamaさん


はじめまして!
5月からスペインに留学するkomekoといいます。
今準備中なのですが、電源プラグのことで質問があります。
スペインの電源プラグの型はA/C/SEタイプですよね。
変換プラグを購入したいのですが、CとSEの両方揃えた方がよいのでしょうか?
それとも、Cのみで大丈夫でしょうか?

スペインで広く使われている型がどちらかわからないのです。
どなたかご返答よろしくお願いします。!


3月27日 14:57 By komekoさん


SIMBOLOS PRECISO MODELO


3月27日 14:07 By EDIVANAさん


今日のビルバオは薄曇り、夕方から弱い小雨が降る天気でしたが、
気温はかなり暖かい感じです。

TVニュースを見ますと、スペイン各地の大学でイラクに対する戦争に
反対する抗議行動が行われているようですが、私のピソの前にあるDEUSTO大学
でも昨日から戦争に反対する学生達が大学前にある猫の額ほどの公園(空き地?)
でキャンプをはって抗議活動を行っています。
今夜は10時頃まで学生達による太鼓の音が鳴り響いていました(何故太鼓?)。
くれぐれも暴徒化しないよう、秩序を守って抗議活動を行って欲しいものです。

また、ビルバオ市内は貯水ダム内の水にバクテリアが発生したとかで、金曜まで
食事に水道水が使えない事になったようです。
確かに水道水からは化学薬品系の臭気がしています(殺菌剤か?)。シャワーを
浴びていてもほんわかと異臭が立ち上って来るような始末です。
今週いっぱいはミネラルウオーターのお世話になることにします。

josemiさん、自分でも何の花粉アレルギーなのか良く判らないのです。
自分より重症のアレルギーの人が発症しないような所・時期に突然目・鼻がやられ
たりすることもありますし・・・。
スペインではこの時期どんな花粉が舞っているのでしょうか?



3月27日 08:09 By quimicoさん


みなさん、こんばんは。Valencianaです。

エスペランサさん
私はあまり歴史に詳しくないのですが
観光で訪れた土地の遺跡などを見るのはとても好きです。
昨年の夏、メリダの国立古代ローマ博物館も見学してきました。
モザイクの床、ほんとにきれいでしばらくその前で見とれていました。
この夏、イタリアへ友達を訪ねて旅行する予定なので
もし機会があれば教えていただいたナポリ国立考古学博物館も訪ねてみたいです。

あいぼんさん
Pintor Vilar 1, e?e?, pta 8 46010 Valencia、ということは
Pintor Vilar が通りの名前で、”1”が建物の番号、puerta8がドアの番号ですね。
この間にはたとえばドアのある階が書かれている場合もありますが・・・。
まりささんやjosemiさんのおっしゃるとおりコピーを貼る、という手が一番かと思います。
今、手元にある地図を見てみましたが通りの名前はPintor Vilarとしか書いてありません。
お役に立てずすみません。

chicuさん
そうですね。2日間の滞在でしたら
バレンシア市内を観光する時間も考えると
アルブフェラ湖はちょうど良い”遠足”になると思います。

josemiさん
実際のところ、私の場合、留学と言っても
語学の勉強より旅行に比重が置かれているような・・・。
pascuaのお休みにはサンティアゴ・デ・コンポステーラを中心に
ガリシア地方へ旅行の予定です。

マドリッドのくまさん
闘牛は去年の秋にバレンシアで一度見ました。
初めはかなり抵抗がありましたがやはり上手なマタドールの演技は美しいですね。
3人のうち一人は両方の耳をもらっていました。
でもやっぱり血を見るのは苦手で・・・。

Nahokoさん
突然の指名ですみません。
以前モロッコ旅行のお話をされていたような。
私も5月末頃モロッコへの旅行を計画しています。
今、ツアーに入ろうか個人旅行にしようか悩んでます。
Nahokoさんは個人旅行でいかれるのですか?
砂漠へのラクダツアーは現地でもあると聞いています。
砂漠でテントに泊まって満点の星を眺めてみたいです。


3月27日 07:33 By valencianaさん


a quien del foro preguntas, es que aqui hay mucha pe


27-3 06:37 By fernando


eres   guapo



27-3 05:03 By yazmin


hola  amigo



27-3 05:02 By yazmin


hola juan, el pladur con unas planchas de unos 2cm de yeso y carton, se sulen
hacer paredes con esas planchas van con unas guias de aluminio que es donde 
luego se atornilla las planchas yo incluso hice techos con eso, esto creo que suele 
usar mucho en inglaterra por que tengo un amigo que estubo alli un anyo
y me dijo  que alli el interior de todas las casas va con estas planchas, el aprendio 
a alli a instalarlo y ahora es en lo que trabaja yo le he visto hacer 
hasta un mueble de salon con esto, lo del futbol es una putada hoy juega el 
real madrid y el atletico de madrid(es amistoso),otra pregunta alli como estan
los sueldos medios de los trabajadores?,cuanto + o - sale el alquiler de una habitacion?, saludos desde espa


27-3 03:48 By fernando


皆さん、こんにちは。
午前中は天気も悪くなく、ブラウス+薄手のニットカーディガン+圧縮ウールの
薄手のジャケットで、まあまあ汗ばむかな?位の陽気でしたが、午後3時頃
結構な量の雨が降り、いきなり気温が下がってしまいました。

まりささん、こんにちは。
はい、私もコピー案に1票です(^^)

chicuさん(ですよね?)、こんにちは。
帰りの便・・そうですね。いいと思いますよ。余った時間は空港でお茶でもしましょう(^^)
ちなみにバルセロナ−タラゴナ間はバスでも電車でも1時間半程度ですから、
タラゴナで見るものが沢山あるようでしたら、それもいいかもしれませんね。

kさん、こんにちは。
ああ、そうですか。やはり日本にあってヨーロッパに無いラインは少なくないのですね。
来週から日本なので、国産メーカーなんかも調査してみます。きっとかなりの変化が
あった事でしょう。 
シャンプーも、周囲で髪のきれいな人は2日に1回って人が多いです。
スペインは乾燥しているので、まあそれでもいいのでしょうが、一年365日髪を洗って
いた私にはどうも抵抗があります・・・・。
ソルの件は・・う〜ん、かばん持ってなかったらよかったですねぇ(^^;

あいぼんさん、こんにちは。
最悪、彼の書いた住所を切り張りするという手も・・・(^^; 

quimicoさん、こんにちは。
MBA情報ありがとうございます。
ちなみにquimicoさんのアレルゲンは何なのでしょう? 

valencianaさん、こんにちは。
バレンシア市内のみならず、近郊も色々楽しまれているのですね(^^)
また、何かあったら教えてくださいね。 

最後に・・・スペインの大学の聴講システムについて投稿を下さった、わんこさんに
質問なのですが、聴講生という形でスペインの学生ビザは発給されましたか?
ちょっと調べてみたのですが、どうも聴講生という立場では学生ビザの条件は
満たなさい=発給されない、と数箇所で聞いたのですが。。。


3月27日 02:05 By josemiさん


けいしゅうさん、まりささん。^^。
  『のれそれ』食べた事ない〜!白魚みたいなのかなぁ。。。って思っていたのに
  これは、ちょっと、調べに行かなくちゃ。。。でも、南の方ですよね(^^;
  いま『ぶつぞう入門』柴門ふみ(漫画家)読んでいたので、どこに行こうかしら?


3月26日 20:27 By shouhei-mamaさん


mi propusta anterior la de crear un foro similar al que me encuentro compartiendo
en la parte comercial y de negocios  me parece probable 
y realizable dejo la inquietud para osito de madrid
para juan que lo noto moverse en este medio como pez en el agua 
sin ahorrar esfuerzos logico por el 
empeque osito ha tenido a travez de este foro
en terminos generales para que si mi inquietud tiene 
algo de inquietud se me responda con que grado de 
factibilidad podria llegar ha realizarce o no
gracias por leerme
hasta maa



26-3 08:38 By jairo


hola juan he leido  tus comentarios de 
estos ultimos dias y pues que decir felicitaciones y preguntarte si tienes correo 
electronico, que si bien es cierto lo que te quiero preguntar lo puedo hacer por el foro 
asuntos comerciales no se deben pasar
como inquietud y mi permanencia en el foro ha sido muy entretenida y muy interesante 
por la cultura japonesa como es para todos
los que entramos al foro mas de uno se ha encontrado con una limitante
que es la parte de negocios y es pues asi 
como sugerencia que osito o tu u otra persona se ideara 
ya sea desde japon o espaun foro 
que permitiera el intercambio de negocios 
o probabilidad de los mismos  
en otras palabras que se cree un foro comercial
para todos un buen dia y hasta pronto 


26-3 08:30 By jairo


Hola a todo el mundo. ue tal os va?
Juan: eres un descubrimiento alucinante y una gran suerte para todos los que nos 
interesamos por Japon. Nos interesa todo. Ademas tu historia es muy bonita. Muchas, 
muchas gracias.


26-3 06:33 By Lastan


    Konnichiwa!!
  Hola, siempre me ha gustado la cultura Japonesa, las tradiciones y todo lo
relacionado con ello, quisiera conocer gente de ese pais que hable espa,
tambien entiendo un poco el ingles asi que no hay problema, me gustaria de
igual modo aprender japones... en mis espectativas esta un viaje para alla, pero sera 
dentro de un tiempo... bueno gracias, bye.



3月26日 01:27 By Danielaさん


まりさです。
きのう、偶然「のれそれ」を食べました。
コース料理の中の一品に入っていたんですが
メニューに「のれそれ」を見つけて、みんなが何これ?と言うので
「この間、のれそれの話が出てて・・・」と言ったんだけど
なんだったか全然思い出せなくて、パイナップルの形は「ほや」だし
牡蠣のあじは「いそぎんちゃく」だし・・・
結局思い出せず、お店の人にあなごの稚魚といわれてもそうだったっけ?という始末。
あー、情けない記憶力。
ちょうど2日前にデパートの上にあるレストラン街を歩いてたときにも
「のれそれあります」の文字を見つけて(おすし屋さんでした)
なんか「のれそれ」に縁があるなあ、なんて思っちゃいました。
しかし、変わった食べ物ですね。
あなごって、うなぎみたいですよね?
でも稚魚は全然うなぎの稚魚と違います。ひらぺったい。
透明のきしめんのような。
赤ちゃんはあんなにぺったんこなのに大きくなると丸くなるなんて不思議。
まんぼうや太刀魚のようになりそうなのに。
それと食べるのがすごく難しかったです。
噛めない。噛み応えがありすぎてというのじゃなく
つるっとしててというのか、歯ではさもうとすると逃げる感じ。
でも箸でつかめないようなつるつる感ではない。
友だちも、なんて言っていいかわからないけど食べれない、といってました。
噛めないなら、つるっと飲み込めばいいんだけど
それが長さが5CMくらいのものもあって飲み込むとのどに引っかかる感じで
どうしても噛みたくなるけど、噛めない、不思議な食べ物でした。
味はまったくありませんでした。
つまらないことで長々とすみません。だまってられない「のれそれ」体験でした。(笑)

あいぼんさん
そのお友だちが書いた住所をコピーして封筒に貼ってお手紙を出してみては?
わたしの友だちは読めないとき、そうやって手紙の返事をだしてましたよ。




3月26日 01:25 By まりささん


Hola FERNANDO:
Se puede ver el futbol de la JLeage (liga japonesa)en la TV 
normal ,pero el futbol de europa esta en canales de pago,unos
 2000 o 3000 \(yenes) por mes,sin embargo lo de tomar la 
cervecita con los amigos tiene que ser en casa porque aqui 
no hay mucha cultura de BAR y en los bares no suele haber TV.
Yo estoy abonado a TVE ,asi que puedo ver la programacion de 
Espan~a pero el futbol no lo pasan porque lo tienen comprado 
las cadenas de pago (solo pasan encuentros de segunda B).
Que es pladur?

Hola LILI:
El okonomiyaki (お好み焼) es una especie de pizza japonesa 
pero que se hace sobre una plancha (teppan).Se hace un batido 
con huevo ,harina etc. poco espeso y se pone sobre la plancha,
cuando ha cogi un poco de cuerpo (como una tortilla) se pone 
encima los ingredientes al gusto y se espera a que este hecho,
una vez este todo bien hechose suele poner mahonesa y una salsa 
que tenemos por aqui y a comer.
El okonomiyaki es bastante tipico de la zona de KANSAI asi 
que seguramente OSITO te podra informar algo mejor que yo 
porque el es de esa region.

Hola YOSELINE:
Es bastante cierto eso de que las calles en Japon son algo 
confusas,pero es hasta que te acostumbras,en las ciudades 
pequen~as y en los pueblos es bastante dificil dar con una 
calle y eso es debido a que el sistema de aqui es un poco 
diferente y las calles no tienen nombre sino que los barrios 
estan divididos en pequen~as zonas y estas a su vez en numeros 
que corresponden a las parcelas en que estan las casas 
(la mayoria de las casas son de planta baja).
En las ciudades grandes solamente existe este problema en los 
barrios antiguos y de calles pequen~as ya que en las zonas 
amplias las calles tienen nombres (pero tambien siguen el 
sistema tradicional).De todos modos ,una vez que te 
acostumbras al sistema no hay mucho problema y aunque vayas 
a una ciudad grande te guias por el sistema de siempre.


GENKI CARLOS WATASHI HA JUAN DESU:
IMA WATASHI IBARAKI KEN NI SUNDEIMASU.ANATA WA IBARAKI NO 
DOKO NI ITTA NO?
BOKU HA KASAMA SHI NI IMASU.
SUMIMASEN ORE GA ONNA JANAI DES KE DOU NANDE MO NO TAMENI 
DOOZO RENRAKU SHITE KUDASAI. 


COMENTARIO
En Japon existen un monton de formulas de cortesia y se oyen 
continuamente vayas por donde vayas,por ejemplo para llamar 
a un camarero se dice sumimasen,que significa disculpe,y 
siempre que se pide algo se hace con alguna que otra formula 
,incluso cuando alguien te regala o te da algo te dice 
tsukatte kudasai(utilicelo por favor) u otra cosa semejante.
Por otra parte el japones es un idioma en el cual apenas hay 
insultos,tacos o expresiones que sirvan para faltar al respeto.

Saludos para todos 穂鞍・丸土等


3月26日 00:35 By JUAN (ホアン)さん


赤ブリさん josemiさん
帰りの飛行機ですが2時間位早い便に変更できました。
やはり精神衛生上よくなさそうなので。。。というより本当に間に合わない
ような気がするので。ご心配おかけしました。

valencianaさん
バレンシアの情報ありがとうございます。全部行ってみたいけど、残念ながら
バレンシアには2日間の滞在で3日目にはタラゴナヘ移動します。遠出はちょっと
厳しいのでアルブフェラ湖とsaguntoへ行けたらいいと思ってます。

まだちょっと問題が、出発まであと1週間なのですが、バルセロナのホテルがまだ
予約できず、一緒に手配している航空券支払いもまだなのです。本当に行けるのかしら。
この際バルセロナに泊まるのはやめて、タラゴナにもう1泊してタラゴナから
バルセロナの空港へ直接行こうかとも思うのですが。。。どうでしょう?


3月25日 21:29 By さん


josemiさん
欧米化粧品メーカーの日本限定品ってけっこうあります。
美白シリーズでスペインでも買えるのはランコ○のエッセンスくらいだし。
プリモディア○などの化粧水とかが日本限定なのは
日本の人はクリームに抵抗あって化粧水や乳液好きだからと読んだような。
クリームつかってみれば???
髪。私のペルケロはシャンプー毎日するのがいけない!といってました。
二日に一度も×だそうです。4日に1度くらいでじゅうぶんとか。
お湯だけで洗え、とかいうんですけど、やっぱねえ。
ケラスター○とかの高級シャンプー使ってみるとよろしいかも。

ジャジャナさま
災難でしたね。わたしもついこないだソルでこどもの二人組にバッグやられそうになったよん。
二人で近づいてきたのに一人だけでタバコくれ、とかいってるから変、と思ってふりむいたら
もう一人がバッグに手をかけようと・・・思わず持っていたバッグでなぐってしまった。
あ〜マドリこわい。
セビージャはわたしスリ2回くらいだけなんですけどね。
自動車への泥棒は私の友人のスペイン人もあってます。
気をつけてね。



3月25日 17:21 By さん


こんにちは、皆さん。
ファジャスやセマナサンタの話題が盛りだくさんで、また
スペインへ行きたくなりました。

Valencianaさん、はじめまして。
私の友人もバレンシアにいることが最近来た手紙で分かりました。
といっても彼はスペイン人でカスティジャーノなんですが、なんでも
そちらの教員採用試験(多分)に合格して、一年半前から学校の
先生をしているんです。(その前は、レオンで臨時の教員をやっていて
もっと前はドイツで働いていたなぁ・・・)
で、今困っているのは、スペイン語では上手に返事がかけないことでは
なく(!!)彼の字が汚くて住所が読み取れないんことなんです!。

書いてあったのは
Pintor Vilar 1, e?e?, pta 8 46010 Valencia
です。
?の箇所が識別不能です。カジェの名前か何かでしょうか。
Valencianoさん、助けてください。
よろしくお願いします。




3月25日 16:08 By あいぼんさん



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
 
  valencianaさん
fallasの興味あるお話、詳しく書いていただきありがとう。また近郊の
訪れた場所を詳しく知らせてもらい感謝。とくにSaguntoのローマ遺跡
について、欧州各地のローマ遺跡を見てきて、スペイン、ポルトガル、
イタリア、フランスなど、各地の特徴や保存状態などさまざまですね。
建物の床に張られている床タイル、モザイクに興味持っていて、メリ
ダの国立古代ローマ博物館(古代ローマの宝庫)やイタリアのナポリ
国立考古学博物舘(ポンペイのモザイクも良い。同地の出土品多い)
には、素晴らしいモザイクなど。セビージャへ行かれたらぜひ”イタ
リカ”(近郊、バスで30分)のモザイクを見てください。建物の床が
古代と同じに残され、高い位置の見物場より全体が見渡せます。発掘
されたままを見られます。博物舘の展示法は床を固めてはがし、展示
用にサイズが決められるため大きさは限定されます。ナポリをみて死
ねではないが、モザイクの”アレキサンダー大王の戦い”は本に良く
出るので、ご存知と思う。たて横の大きな作品で、モザイクの緻密な
作業で数十年の月日を要したもの。それとシチリアへ行かれたら、ピ
アッツァ、アルメニ−ナのモザイクが良い。(3〜4Cのローマ遺跡)
遺跡の保存についてはどの都市も大変ですね。一番良いのは現地
保存ですが管理に難しいため貴重なものほど博物館に入れるよう
です。





3月25日 12:30 By エスペランサさん


boku no namae carlos desu
  shiritai tomodachi moshii onna datara no ho ga ii desu
  san nen mae ni nihon sumimashita sore de tokio to ibaraki to shizuoka to gunma to 
tochigi hatarimashita sore kara nihon no seikaku suki desu honto ni 
ima ne moo kuni imasu demo itsumo nihon no koto omoimasu  soko ni ne tomodachi to 
ii tokoro boku no atama ni arimas ii kuni to moimasu  moshi dareka chigau iitara shoganai 
desu boku no naka iu kara    itsuka soko ni iku na tomou desu
 amari  nihongo no koto hanasemasen demo dareka boku to hanashitai datara gambarimasu   
 matta ne     


3月25日 12:27 By carlos e. gayoso romaniさん


SOY MEXICANA, PERO SIEMPRE HE TENIDO FASCINACION SOBRE LA CULTURA DE JAPON, ME GUSTARIA 
SABER, COMO ES LA VIDA ALLA, QUE TIPO DE TRADICION TIENEN?, ETC...


25-3 09:24 By DEBBIE DENISE RODRIGUEZ


Hola, soy de Venezuela, me gustaria saber si es cierto 
que en japon las calles son muy confusas, y todo
 hacerca de su tradicion. Tambien me gustaria
establecer una amistad con alguien. 
     Chao y gracias por su atencion


25-3 08:44 By Yoseline


今日もビルバオは暖かい天気でした。
花粉が舞っているせいか、花粉症の自分としては少々つらい季節です。

今日のローカル新聞紙上に、DEUSTO大学(ビルバオ市内)でMBAコースの
案内が出ていました。このコースはイギリス、フランス、スペイン(DEUSTO大学)
の3地域で行われ、受講生は上記3言語から自分の希望言語で受講できるようです。
開始時期に関する情報はありませんでしたが、問い合わせ先として下記のe-mail
アドレスがありましたので、興味のある方はスペイン語で問い合わせしてみては
いかがでしょうか。
emp-mba@deusto.es
実は電話による問い合わせ先も記載してあったのですが、BARで新聞を立ち読み
しているときに見つけたので、電話番号まで覚えられませんでした。
悪しからず。


3月25日 08:00 By quimicoさん


Hola, alguien me puede explicar que es en erdad el okonomiyaki y como se hace??,
bueno, gracias por la ayuda


3月25日 07:48 By Liliさん


みなさん、こんばんは。
ファジャスとうとう終わってしまいました。
すぐにでも最終日の報告を・・・と思っていたのですが
連日のファジャスの見物、毎晩の花火、一日中鳴り響く爆竹の音で
かなり疲れきっていて、翌日からビーチや家で休息の日々でした。
最終日はプレミオに輝いたNa Jordana広場のファジャの
燃え落ちる様子を見てきました。
やはりまずは爆竹の音に始まって
それから花火に続いてファジャに点火されました。
人々はかなりの至近距離で、
普通の通り一本をはさんで見物していましたが
燃え盛るのと同時にファジャの上部が焼け落ちてきそうになり
一斉に後ずさり・・・一瞬パニックのようでした。
火の粉が飛び散ってそしてかなりの熱さなので
いい位置をキープしていたのですが結局は後方へ逃げてしまいました。
すべてが燃え尽きるまで20分くらいだったと思います。
1年かけて作ったファジャスが一瞬にして灰・・・。う〜ん。
なんとも不思議なお祭りです。
それぞれのファジャスは消防の準備ができないと点火できないので
消防車の後をついて回れば次々に見ることができるそうです。

マドリッドのクマさん
そうですね。聖母へのOfrenda de las floresです。
最終日、もう一度ビルヘン広場で完成した聖母の像を見てきました。
赤や白のカーネーションで見事にステキな衣装が出来上がっていました。

赤ブリさん
>昼間にいろんなファジャスを見て回って
>最終日の夜に自分の気に入ったファジャスが燃えるのを
>見るというのがいいのではと思いました。
そうですね。でもステキなファジャスが多くてどこで見るかけっこう悩みました。
赤ブリさんはどちらでご覧になられたのですか?

chicuさん
バレンシアに来られるのですね。
エスペランサさんもお勧めのアルブフェラ湖には
バレンシア北駅裏の Gran Via Germanias と C/Sueca の
角あたりから路線バスで行けます。
市内には赤いバス(EMT)が走っていますが
近隣の町への中距離バスで黄色いバスがそれです。
湖を通り越したところにある村、 El Palmar では
湖に面したオープンテラスでパエリアを食べることができます。
ただ帰りのバスの本数が少ないので(ごめんなさい時刻表わかりません)
着いたときに確認されたほうが良いですね。
またバレンシアからの日帰り旅行でしたら
Sagunto , Teruel などあります。
Saguntoにはローマ時代のお城や円形劇場の跡があります。
そのローマ劇場は近年改修されてしまって少しがっかりですが
町の人の間ではさらに改修してもとの古い形に戻そうという運動があるようです。
それには改修したときと同じ莫大な費用がかかるようですが・・・。
電車あるいはバスで40分から1時間ぐらいです。
Teruelには電車またはバスで3時間弱で行けます。
Teruelではイスラムとキリスト教の混ざった
ほかとは一味違う建物を見ることができます。
私はどちらも日帰りで行ってきました。
もう少し時間に余裕があるようならば Cuenca もお勧めです。
崖っぷちに落ちそうにたっている家々の街です。
とてもかわいい街でした。
バレンシアからは電車で3時間半ぐらいです。
こちらには日帰りはちょっときついかな。
またバレンシアにもたくさん見所があるので楽しんで下さいね。





3月25日 05:30 By valencianaさん


hola juan, lo del oficio es lo de menos por que me adapto a lo que sea, antes de estar 
en la construccion estube un ade expendedor- vendedor en una estacion de servicio, 
tambiem estube (pero mu poco tiempo) haciendo obra de pladur, otra pregunta ソalli se 
puede ver el futbol?, creo que si me fuea alli hecharia mucho de menos ver los partidos 
con los colegas tomandonos unas cervecitas y unos pichos, esto bueno que me enrrollo, 
saludos desde madrid.


25-3 05:13 By fernando


皆さん、こんにちは。
季節の変わり目、体調は崩さないものの、頬が部分的にがさつくようになりました。
この症状は昔からで、子供の頃は「はたけ」と言われていたのですが、いまだに
たまにそうなります。で、これはひとつ化粧水を変えてみようと思い、検索に検索を
重ねて調査した結果、ラン○ムの○リモディアルアンタンスを購入することに決定。
勇んでソルの化粧品店に行ったのですが・・・お店の人に「そんなものは無い」と
言われてしまいました。「でも日本にはあるんです」と言ったら「日本は知らん、
でもここには存在しない!」と言われ、その後コルテイングレスに行ったら、やはり
ありませんでした。どうも化粧水は日本もしくはアジア向けの製品のようです。
仕方ないのできのうからアカギレ用のクリームをぬっています、顔に・・・(^^;
更に髪も毛先がばっさばさで、毎日トリートメントしてもあまり改善されず、先日
腹が立って(^^;;特にぱさつきのひどい部分を自分で切りました。その結果、左に
比べて右が若干短いという不思議な髪型に・・(^^;;;(^^;;;
一時帰国したら真っ先に美容院に駆け込むつもりです。

ジャジャナさん、こんにちは。
車関連の盗難・・セビージャって多いのですね。私がマドリッドでそういった
関連の話を聞かないだけなのでしょうか。
しかし、数年前マドリッド在住の方の運転する車の助手席に乗った時ですが、
その方が車を降りて数分の用を足すのに、「ドアロックは誰が来ても外さない
ように」と言われたことがあります。その昔、助手席の奥様ごと車を持って
いかれた事があったそうです。なので本当に用心しすぎという事はないかも
しれませんね。。。。(^^;;;

エスペランサさん、こんにちは。
私もこのニュースをネットで見て驚きました。ロルカの詩を全て吟じられる方なの
でしたよね。数年前に見た「我が心の旅」で、「自分が死んだら灰はグアダルキビール河に
撒いてほしい」とおっしゃっていましたが。。。 

shouhei-mamaさん、こんにちは。
カルソッツは1人10本弱くらいでしたか・・・。屋根瓦のようなものの上に出されてくるのですが、
下のほうは若干熱いです。ただ、手に持つのは上の緑の細い部分なので、そんなに熱いとは
思いませんでしたねぇ・・。さらに食べる白い部分はソース(室温)につけて食べるので、口の
中で「はふはふ、あふい〜!」という事にはなりませんでした(^^)
あ、でも同行者の方で若干1名、熱い熱い言ってた方がいたな・・・(^^;

まどりっどさん、こんにちは。おかえりなさい!
心残りは次回に果たしてください。カサバトリョとエルゲラは雪辱戦は難しいかも
しれないけど。。。(^^;;;
レアルマドリッドとACミラン戦にはどうやら100人単位で日本の方がいらしたようですね。

ブルースカイさん、こんにちは。
私のデモ関連のきのうの書き込みに関して、訂正を入れなければならなくなりました。
今日のスペインニュースにもアップされていますが、デモ関連で怪我人が出たようですね。
私が現地に到着した(たまたまオペラに用事があって、ソルで地下鉄を降りたのですが)
のは午後6時半過ぎでしたが、その時は人が大勢いましたが、特に救急車がいたり
人が騒いだりはしていませんでしたし、顔を覆面で覆った人間も見ませんでした。
今までのデモでは、怪我人も出ていなかったと思われますが、戦争に突入した今では
デモの内容も(一部の人間によって)過激化する恐れがありますし、いわゆるとばっちりを
受ける恐れもあるので、近づかない方が懸命かもしれません。平和を訴えるデモで
怪我人を出したり物を壊すなんて、矛盾があると思うのですがね・・・。


3月25日 04:22 By josemiさん


話題になっているピカソ美術館の特別展示に関しては、娯楽のコーナーに
情報を載せてあります。現在見られる特別展示は2月18日から行われて
いるものです。


3月25日 00:38 By スタッフさん


HOLAAA!, KONNICHIHA~~~~~!^-^.
I would like to talk with japanese people, because I am trying to learn japanese, 
so...I would like to practice, and if you need my help about spanish, of course, 
I am here to help you. Also I would like to know about you, what do you like to do 
and all!!!
I am spanish, 16 years old and I like manga, anime and draaaaawwwwwwwww ^0^.
X Chuuuu! ^
3^ to everybody


25-3 00:11 By Yrene


Hola a todos.
Hola OSITO:Tienes razon en lo que dices,es mas alegre la floracion de 
los cerezos que la del UME,esoes porque las flores del UME se van 
marchitando poco a poco y van cayendo cuando estan mustias pero los 
petalos de los cerezos caen todos a un tiempo y se barren con el viento 
no dando tiempo a verlos mustios.Ayer estuve en el KAIRAKUEN de MITO,que 
es un parque que esta lleno de UME ,y estaba lleno de gente que viene de 
todo KANTO para ver el espectaculo,yo fui un rato para que los nenes 
jugaran un poco y hoy estoy cansadisimo.
Hoy los JAPON~OLES estamos de enhorabuena porque hemos conseguido 2 
oscars,uno de Almodovar y el otro de 宮崎 por 千と千尋 (el viaje de 
chihiro) en el apartado de animacion,que ya era hora que japon se 
llevara un premio en este apartado ya que tiene una gran trayectoria 
en animacion y MANGA.

Hola FERNANDO:La verdad es que aqui no hay mucha demanda de alban~iles 
y si lo piensas detenidamente te daras cuenta de que aqui las casas son 
de madera,y no lo digo por desanimarte OJALA vinieras porque cuantos mas 
seamos mas reiremos.
No vayas a desanimarte por lo que te digo porque con el oficio que tu 
tienes tambien podrias hacer algo en obras publicas o tambien en algunos (aunque pocos) edificios que si son de ladrillo y cemento.Tambien podrias 
ser una innovacion de estilo en el pais pero primero tendrias que abrir 
un mercado aqui ,y eso lleva tiempo.

Hola Jose:De donde eres?Si eres de Barcelona o Madrid podrias informarte 
en el consulado o la embajada,seguramente te informaran bien e incluso 
puede ser que haya algun tipo de beca(porque sino te va a salir algo 
caro una estancia aqui) en caso de que no seas de una capital grande 
podrias consultar a la embajada por medio de internet.Tambien podrias 
intentar un intecambio con alguna escuela de aqui y estudiar japones a 
cambio de ensen~ar espan~l,lo cual haria que te saliera bastante barato.Intentalo y si verdad quieres venir veras como encuentras alguna 
formula para hacerlo. 

Un saludo para todos desde Japon.穂鞍・丸土等


3月24日 23:16 By JUAN (ホアン)さん


soy un espanol que actualmente estudia japones en espana, me gustaria ir a japon para estudiar y perfeccionar lo poco que se de japones. si alguien me puede ayudar a averigurar sobre las distintas escuelas para aprender japones en tokio, tokio, le pido que me mande un email. muchas gracias!!! dommo arigatoo gozaimasu


24-3 19:10 By jose


こんにちは。
皆さん、お優しいのですね〜。励ましの言葉をいただけるなんて・・・です。
あ、クマさん、その強奪事件っていいますか、それ、
夜の10時過ぎのことです。
大きな通りで、他の信号待ちの人もいたし、
人通りも多く、あっけにとられてしまいました。
翌日、保険会社に車を持っていくと、
「君が車の中にいたのに、車を持って行かれなかっただけラッキーだよ」
なんて言われてしまい、
ナイフを突きつけて、車を持って行ってしまうのが最近のパターンなのだそうです。
で、その車で、ギアをバックで、
宝石やさんのショーウインドーに突っ込んで、宝石を持っていく・・・
ってのがはやっているのだそうです。四駆車に多いそうです。
そう、車の保険会社の人が言ってました。
そのあと、実際に車の修理のために、
修理場兼ディーラーに持っていたら、
数日前にそこからお客さんのふりして、車に乗って逃げていった人がいて、
車が盗まれた・・・・と。
どこも、そんななんですね。
今回は、何もできなかったけれど、
次回からは、思いっきりアクセルを踏んで、腕を引きちぎってやる〜!
より、絶対に荷物は見えないところに置くことです。
セビージャでは、信号待ちで、トランク開けてもって行かれた話を聞きます。
パンやさんの車がパンもって行かれたとか、
中華料理の配達の人が、配達用の料理を持っていかれたとか、
よくあります。
私も今回の事件で、実際に道端からバックは発見されたので、
実際に失ったのは、お財布(カード、免許証、現金、などなど)と、
バックのポケットに入っていた宝くじ!当たらなかったからよかったけれど・・・。
宝くじを持っていたってのも驚きました。
デパートの駐車場で、車の中から買い物の荷物がなくなったパターンも聞きました。
これは、体制がおかしい?!
地区のガードマンのところに行って、ぶっそうなことが続いていることを、
主張したら、「そうなんだ!ここんところ怖いことが続くので、ガードマンも
二人に増やしたんだ!」
なんて言って、二人に増えたことによって、ガードマン室で、
ずっとおしゃべりするようになってしまって、逆効果のようです。
それに比べると、観光客の多い、サンタクルス街は、すばらしいです!
私服警官が常に目を光らせていて、
怪しいものは片っ端から捕まえています。
先日も、怪しいやつを捕まえたら、日本人パスポートが出てきたとかで、
旅行会社などにも横のつながりで電話連絡が行き、
私の携帯電話にも「もしも周りでそういう人がいたら・・・」
なんてことで電話が来ました。
観光客が集まる界隈は、泥棒しづらい状況にあるので、
悪いやつが長期滞在できないようになっています。
なので、観光でいらっしゃるかた、そのあたりは警察に守られていますので。



3月24日 18:20 By ジャジャナさん



      みなさま、こんにちは、エスペランです。

 今日のニュースで、スペインに心酔した天本英世さん(77)
の死去がつたえられました。スペイン全土を巡った”スペイン
巡礼”は私がスペインに旅したいという、きっかけになった思
い出深い本でした。心よりご冥福をお祈りします。




3月24日 15:40 By エスペランサさん


josemiさん。^^ゞカルソッツ、たのしいですね。ひとり分、何本かしら?ってmamaが
  考えていたら、娘は『熱くないのかしら?』って心配してました。芋や、おでんで
  中身が熱くて、しゃべれない〜(^^;って家族なので。。。冷たいのも嫌だけど
ブルースカイさん。^^。こんにちは。mamaはいつも子ども連れなので(^^;安全は
  最優先です。仙台に住んでいて、丈夫な方向音痴です。気をつけて。^^。w


3月24日 15:35 By shouhei-mamaさん


ども、以前情報をみなさまより頂いたまどりっどです。
無事帰国できました(一週間前ですが(^^;)

スペイン、サイコーでした。
バルセロナは、ホント見所が多く、2日の日程では
まるで足りませんでした。
建物を観て回ることはあまりないのですが、
バルセロナの建築物はトリハダものでした。
妻と共にかなり歩き回りました。
もちろん、安全対策を実践したので、危険な香りは回避しました。
心残りは、
・タブラオ・デ・カルメンでのフラメンコショーはとても感動したのに、
 ショー中にウトウトしてしまったこと。
・肉ばっかり食べて魚介類をあまり食べなかったこと。
・カサ・パトリョ行ったのに日曜の夕方で閉館していたこと。
・カタルーニャ音楽堂(だったけな?)が見学できなかったこと。
・エルゲラとすれ違ったのに、しばらくして気が付いたこと(ホントクヤシー)。

ちなみにマドリッド-ミラン戦は、前日にスタジアム見学したらダフ屋がいました。
日本で買うよりもちろん安かったですが、後悔はしていません。
当日、チケット求めてる日本人がいましたし。

まあ、サグラダ・ファミリア登ったし(生誕の門のほう、歩いて!)、
マケレレとF・コンセイソンは最上段席からでも見分けられたし、
レドンドはマドリディスタに今でも愛されていたし。
とても楽しかったです。
情報を頂いた皆様、ありがとうございました。



3月24日 12:04 By まどりっどさん


皆様
こんにちは。

赤ブリさん
ピカソ美術館などの情報ありがとうございます。

josemiさん
そちらの様子、教えて頂きありがとうございます。

shouhei-mamaさん
こんにちは。はじめまして。
コメントありがとうございます。
私は最近、ここを知った新参者ですのが、
mamaさんが頻繁に出ていらっしゃるので、どんな方かなあ?と
思っていました。
これからも、よろしくお願いします。


3月24日 11:15 By ブルースカイさん


Hola a todos!!, soy una enamorada de la cultura japonesa,
me encanta el idioma y quisiera aprenderlo... me gustaria
conocer gente de por alla que hable espa, yo entiendo
un poco el ingles... asi que puede ser entre los dos 
idiomas, no importa.
El sueno de mi vida es viajar para japon, me gustaria
recorrer ese pais de pies a cabeza e incluso quedarme a
vivir... quisiera saber mucho sobre su historia y sobre
todo como es la vida y las costumbres...

Por cierto, la verdad es que este salon es una maravilla,
con el, se desarrolla un intercambio cultural entre todos
que a mi parecer es muy necesario, felicito a las personas
que estan detras de esta pagina...

Nos vemos, bye.


3月24日 08:38 By Naniさん


hola a todos , acabo de estar viendo el r.madrid-depor (2-0),bueno vamos pa`ya.

hola juan, mi oficio ahora mismo es la construccion(alba que es lo unico que encontre) 
y de japones ahora mismo no se na, estoy a ver si aprendo un poco, bueno no se si te 
acuerdas pero aqui falta poco para una fiesta la semana santa, la cual aprovecho para 
irme a la playa,que ya estoy cansado de frio.


hola osito madrid si me gustaria ir algun viaje siempre y cuando no sea el unico que 
no hable espa, me interesa aprender japones y no soy de madrid capital soy de un pueblo 
al norte que se llama colmenar viejo(ta casi pegao a la sierra), si algunas vez quieres 
conocer algo de madrid dimelo, tambiem conozco bastante bien toledo ha salido mucho 
por ahi de marcha.

un saludo a toa la peque hace posible este foro.


24-3 06:59 By fernando


hola como estan por alla me falicitaria con la ayuda de ustedes amigos .sabes mas sobre 
la terminologia japonesa me es interesante aprender y saber como es su cultura y ustedes 
en especial.les saludo con mucho afecto de peru su amigo yun wei ojala se pongan en contacto 
conmigo ok un abrazo


3月24日 06:15 By yun_wei hang crowさん


皆さん、こんにちは。
今日は朝から青空が広がり、穏やかな日曜日です。

quimicoさん、こんにちは。
きのうはマドリッドのソルでもデモがありました。ただ、アメリカ系の
お店が標的になる事は無かったように見えました(偶然通りかかったのですが)。
ちなみにきのうは雨もふり、スローガンを書いた幕や、CCOOなどのビニールの
旗は一時的に傘の役割も果たしていたようです(^^;
 
shouhei-mamaさん、こんにちは。
では手始めに、私がひとりで大口開けている写真をお送りしましょうか(^^;;

赤プリさん、こんにちは。
私もネット社会に生きる女(なんだそれ)、肖像権を無視して他の人に
写真を転送することは致しません。あ、でも転送希望ならそうさせて
頂きますわよ〜!

chicuさんさん、こんにちは。
私も赤プリさんおっしゃっているように「45分で大丈夫」と言う旅行会社の
感覚が理解できませんねぇ・・・。ちなみに4月の私の一時帰国は、乗り継ぎに
2時間半とっています。「少なくとも2時間」というのが私の中の鉄則です。
飛行機が1時間遅れる事は日常茶飯事ですし(ちなみにこれはスペインに限った
事ではないですよね)、乗り継ぎ便が確実に待ってくれるという保証があるとしても、
その間の心身の疲労を考えたら、私も赤プリさんのおっしゃる通り「空港でぽや〜ん」
を選びますし、そうしてきましたね。。。


3月23日 23:57 By josemiさん


今日のビルバオは朝からうっすらと柔らかい日差しが差し込んでいます。

昨日の昼間、ビルバオ市内でも小規模ながら反戦デモが行われました。
「ゲルニカ」のコピーをバックにカステジャーノとバスク語両方で反戦
アピールを演説し、最後はJ・レノンのImagineを歌いつつ解散するとい
う、穏やかなものでした。

その一方、市内のアメリカ系ハンバーガーチェーン店が反戦運動の標的
にされたらしく、シャッターと周囲の路上に大量の赤ペンキが血痕のよ
うにまかれているのを見つけました。すでに掃除してあるとはいえ、赤
い跡を見つけたときはさすがに驚きました。

昨夜TVで「Miss ESPANA 2003」を観ていて思ったのですが、ゲストの歌
手が歌い終わった後、謝辞とともに「No a la guerra」とメッセージを
送る姿に感心しました。きっと日本のTV局ではこのような行為は許され
ないのでしょうね。




3月23日 17:02 By quimicoさん


赤プリさん。^^ゞ愉しい一週間で、良かったですね。josemiさんからは、優しい言葉
  以外受け取っていませんので、枕を高くしてお休み下さい。^^。


3月23日 08:01 By shouhei-mamaさん


こんにちは、赤プリです。

今週末、マレーシアでF1が開催されていますが、本日行なわれた予選で
ルノーに乗る、スペイン人ドライバーのフェルナンド・アロンソ選手が
並みいる強豪を退け、見事に予選1位ポールポジションを獲得しました。
これはアロンソ選手自身初、スペイン人ドライバー初、さらには21歳7ヶ月という
史上最年少でのポールポジション獲得という快挙であります。
明日の決勝はどんな走りを見せてくれるのか、今から楽しみです。

それから昨日の夜、バルセロナにいらっしゃったクマさんとmimiさんご夫妻と
夕食を取りました。いろいろバタバタしたのですが(謎)楽しい時間を過ごせました。
クマさんは後ろ髪を引かれる思いで、空港に向かったのでした。
(というか、みんなで行ったか・・・)

れいこさん
チュッパチャップスの件、すでにいろんなみなさんから書き込みいただいていますね。
はい、その通りです。カサ・バトリョじっくり見学してくださいね。

ジャナジャナさん
車の件、災難でしたね。お見舞い申し上げます。
これを教訓に車に乗るときは、ロックをかけることはもちろんですが、
かばん類を見えないところに置くということを実践したいと思います。

ブルースカイさん
ピカソ美術館の件、私が今年のはじめに行った時と特別展の展示内容に
変化があるようです。今回マドリッドのクマさんがバルセロナを訪問するに際して
ピカソ美術館に電話で問い合わせをしたらしいのですが、ピカソの絵を置いている
とのことだったそうです。クマさんが今日、ピカソ美術館に行っている筈ですから
その結果の書き込みを待ちましょう。
デモの件ですが、ブルースカイさんがいらっしゃる時にどうなっているか
なんともいえないところですね。とにかくデモに出くわしたときは近づかない方が無難です。
昨日、夕食を取りに行こうと予約していたレストランに向かおうとしていたとき
その目的地の近くにアスナール首相が所属する政党のカタルーニャ本部が在ったようで
そこに反戦を訴える人々が集まり付近の交通が麻痺状態でした。
もちろん警察が出ていてコントロールはしていたのですが・・・

マドリッドのクマさん
お仕事お疲れさまです。
ということですのでピカソ美術館の件よろしくお願いいたします。
昨日行ったお店や、みんなで話をした中味でいろいろ土産話ができましたね。
マドリッドにもどられたらスタッフのみなさんに話してあげてくださいね。
(私のドタバタぶりは秘密ということで・・・)

まりささん
夏にスペインに行くのではなく、帰るのですよん。
もう私には夏の日本の暑さは耐えられないでしょうから・・・

shouhei−mamaさん
バレンシア火祭り弾丸ツアーからは無事に帰りつきました。
バルセロナに着いたのが朝の6時。そのまま会社に出勤でバスの中で寝たとはいえ
その日の仕事はかなりきつかったです。
火祭りのほうですが、今まで経験したことのないスケールの大きなお祭りで
十分楽しむことができました。その半面で滞在4時間というのはいかんせん
短すぎたなというのも本音です。昼間にいろんなファジャスを見て回って
最終日の夜に自分の気に入ったファジャスが燃えるのを見るというのがいいのではと思いました。

josemiさん
まさか、shouhei-mamaさんに私があーんと上をむいてカルソッツを食べようとしている
写真を送ったりしていませんよね・・・

chicuさん
乗り継ぎが45分ですか? うーん、危険だと思いますよ。
飛行機を乗り換えるだけでなく、パスポートコントロールもあれば手荷物検査もあるし
今の世界情勢から行くと、それらはじっくり時間をかけてチェックされそうだし・・・
45分で大丈夫と言い切る旅行会社の感覚を疑ってしまいます。
もちろん大丈夫なときもあるのでしょうが・・・
私だったら、飛行機に乗り遅れる、自分は乗れても預けた荷物が届かないといったトラブルと
乗り継ぎの空港で長い暇な時間を過ごすのと、どちらを選ぶと聞かれれば、
躊躇なく後者を選びますよ。

では、また。


3月23日 07:09 By 赤プリさん


josemiさん ブルースカイさん

アドバイスありがとうございます。
ブルースカイさんも書かれてましたが、TVニュースで各国のデモの様子を流していて、
スペインも結構大々的にやってるようなのでちょっと心配になりました。
でも危険なのは空港や航空機での移動中なのかもしれませんね。今はその方が不安です。
日本ではTV以外ではあまり実感がありません。私は横浜に住んでいるのですが、
1日目は横浜駅周辺は警官がたくさんでていたし、ビラを配る人たちがいたりしましたが
その後はいつもの状態のようにみえます。家の上空を飛ぶ飛行機(米軍か自衛隊かはわか
りませんが)が増えたのは確かですが。変わったことといえばディズニーランドで初めて
手荷物の検査が行われたそうです。今まで一度もなかったという事の方に驚きました。
もうひとつ心配なのが帰りの飛行機の乗り継ぎです。アリタリア航空を利用するのですが
ミラノでの乗り継ぎが45分しかありません。これってやっぱり危険?
旅行会社は45分あれば大丈夫と言ってますが、なにせスペインですからね。



3月22日 22:10 By chicuさん


ブルースカイさん。^^。日本にいるmamaが言うのはおかしいけど、マドリッドのソル
  って、普段でもデモが多い、って聞きました。観光は大丈夫だと思いますよ。市内
  の移動の時間を多めにとれば。


3月22日 18:41 By shouhei-mamaさん


皆さん、こんにちは。
今、近所のバルで朝食をとってきました。お腹いっぱい。。。

ブルースカイさん、こんにちは。
そういえばおとといもソルでデモがあったようですね。
ただ、毎日はないです。デモがあると交通規制はされますが、観光には問題はないでしょう。
タクシーやバスで目的地の目の前までたどり着けないで、人波の中を歩かないと
ならないくらいではないでしょうか。

わんこさん、こんにちは。
大学聴講システムとお料理学校情報ありがとうございます。
オラだけで聴講なさったとは・・・すごいです。最初はさぞ辛かったと思います。
私でしたらまずは普通の語学学校に行ったでしょう・・(^^;;
また、お料理学校についてですが、そこでは在学証明を出してくれて、学生証
が申請できる認可校なのでしょうか?数人の日本人がいるのでしたら
きっとそうなのですよね?

ancomかあちゃんさん、こんにちは。
セビージャでチャイナカラー・・暑そうな・・・(マドリッドもか)。
しかし安斎さんヘアー・・イカします(死語)。 

milachukuさん、こんにちは。
すでにkさんがお答えくださっていますが・・・洞窟のでフラメンコを教えているのですか?
一般の人にも??? 
ちなみにマドリッドならアモール・デ・ディオスに直接出向いてクラスを調べるのも手でしょう。
ただし、今はアモールは工事中ですから春以降になるでしょうね。また、サルサ教室は
電話帳などでも探せます。

chicuさん、こんにちは。
スペイン国内の状況に関しては、もう何回かこの掲示板でご質問があった気がします。
国内の政治的な情勢に関しては「今日のスペインニュース」をご覧いただければと思います。
市民生活に関して言えば今は特に何も変化はありません。「No a ala guerra」という紙を
窓に張ってあるお家をたまに見るのと、デモが何回か起きたくらいでしょうか。
ちなみに日本ではどうですか?何か変化がありましたか???私は来月1日に一時帰国
するので是非教えてください(^^)
タクシーの移動に関して、嫌がられるかどうかはドライバー次第でしょうね。まあ、あまりに目と
鼻の先では拒否される事も考えられますが。貴重品の保管に関しては、チェックアウト後も
セーフティボックスを使わせてくれるようホテルにお願いしてみてはいかがでしょうか。
1日分多く使用料を払って・・・。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
そです。大切のなのです(^^;; 


3月22日 18:39 By josemiさん


皆様、こんちには。
とうとう戦争に突入してしまいました。
スペイン旅行を控えている身でなので、どうなるのか不安です。
いろいろ心配なことはありますが、
その中のひとつに、ニュースで見る、
マドリード、バルセロナのデモが大規模そうで、
観光ができるのだろうか・・・と考えてしまいます。
実際はどうなのでしょうか?
日本でもデモは行っていますが、テレビで見る限り、
スペインは規模が大きく人数が多いように思ってしまいます。
毎日、デモがあるのでしょうか?
マドリード、バルセロナ在住の方、どんな様子か教えて下さい。

chicuさん
こんにちは。はじめまして。
私も、chicuさんとほぼ同じ日程で、スペインに行く予定です。
私も一人なので、chicuさんの気持がわかります。
chikcuさんは女性なのですか?
タクシーの件ですが、5年程前のことですけど、
ホテルまで多分、400メートルもなかったと思いますが、
乗れました。いい顔はされませんでしたが。
その代わり、チップは大目に払いました。
ちょっと風邪気味で、歩いて行く気力もなく、その上スーツケースも重かったので、
乗車拒否をされても乗るつもりでした。
今はどうなのかわかりませんが、今回、行く時も、どんなに近くても
ホテルへの移動はタクシーを使うつもりです。
でも、乗車拒否されたらどうしよう。

スペインの現状、デモのことよろしくお願い致します。









3月22日 15:35 By ブルースカイさん


 
      みなさま、こんにちは、エスペランサです。
    マドリードのくまさん
イラク、米英戦争の3日目に入り、地上戦と大規模な空爆によりイラ
クの状態は軍事的に弱体化しているとおもう。21〜23日は日本では
三連休になり、テレビのニュースショーで識者はこの戦争の性格を
幻想の、帝国、ワンマンーーー戦争となずけていた。私的に言うと
十字軍思想のテロ抑圧戦争とおもう。米国の建前は、大規模破壊兵
器とフセイン独裁を止める民主主義のための戦争と言う。米国の二
重基準(ダブル、スタンダード)はラテンアメリカの民衆政府を武
力で倒した多くの事例(チリ、アジェンデ政権、ニカラグア政権の
打倒)で米国の利益にならない国は存在できないという原則が貫か
れている。実際に戦争で殺されていくイラクの民衆、兵士、米国の
兵士、3000年の歴史をもつイラク、バクダードの破壊が予定さ
れている。戦争のデテール、経過を細かく論じることの無意味さ。
くまさんの言う、メディアの違いを認識して見る、聞く、考えるが
私の言うメディア、リテラシーです。テレビを受け入れ、情報源と
して鵜呑みにすれば帝国戦争万歳の思想になる。インターネットを
利用して、自分の目で、多くのHPから事実を繋ぎ、取捨選択するこ
とが、今ほど必要なときはない。反省として松本サリン事件での誤
った犯人探しがメディアによりなされ、多くの人が誤った犯人と誤
解した。この反省からメディアの特性を考えて、各人が受け入れる
メディア、リテラシーの考えが生まれた。この考えのない民主主義
は力をもたない。メディアを選ぶことの大切さは何より優先される。
今後とも、人命優先の思想は戦争の時代にも考え実行されるべき課
題です。やはり反戦は時代の重層をみた歴史の認識から、冷静に説
得されるものとおもっています。




3月22日 11:30 By エスペランサさん



  みなさま、こんにちは、エスペランサです。
     マドリードのくまさん
イラク、米英戦争の3日目に入り、地上戦と大規模な空爆によりイラクの状態は軍事的に弱体化しているとおもう。21〜23日は日本では三連休になり、テレビのニュースショーで識者はこの戦争の性格を”幻想の、帝国、ワンマンーーー戦争”となずけていた。私的に言うと十字軍思想によるテロ抑圧戦争とおもう。米国の建前は、大規模破壊兵器とフセイン独裁を止める民主主義のための戦争と言う。米国の二重基準(ダブル、スタンダード)はラテンアメリカの民衆政府を武力で倒した多くの事例(チリ、アジェンデ政権、ニカラグア政権の打倒)で米国の利益にならない国は存在できないという原則が貫
かれている。実際に戦争で殺されていくイラクの民衆、兵士、米国の兵士、3000年の歴史をもつイラク、バクダードの破壊が予定されている。戦争のデテール、経過を細かく論じることの無意味さ。くまさんの言う、メディアの違いを認識して見る、聞く、考えるが私の言うメディア、リテラシーです。テレビを受け入れ、情報源として鵜呑みにすれば帝国戦争万歳の思想になる。インターネットを利用して、自分の目で、多くのHPから事実を繋ぎ、取捨選択することが、今ほど必要なときはない。反省として松本サリン事件での誤った犯人探しがメディアによりなされ、多くの人が誤った犯人と誤解た。この反省からメディアの特性を考えて、各人が受け入れるメディア、リテラシーの考えが生まれた。この考えのない民主主義は力をもたない。メディアを選ぶことの大切さは何より優先される。今後とも、人命優先の思想は戦争の時代にも考え実行されるべき課題です。やはり反戦は時代の重層をみた歴史の認識から、冷静に説得されるものとおもっています。




3月22日 11:26 By エスペランサさん


Hola a todos.
Siento no haber podido estar en el foro durante
estos dias,pero como el ordenador es de un amigo
pues no puedo visitaros tanto como quisiera.
Osito yo soy sevillano,si te pasas por aqui
y me lo comunicas quizas podamos vernos.
Bueno amigos me despido que me voy a mi casa 
a cenar y ver un pelicula con mis amigos.
Hasta luego!
Matane!


22-3 06:01 By Fuderu


こんにちは。いつも見ていますが書き込みしたことなかったんですが私が答えられる
ものが合ったのでお邪魔します。
『大学聴講システム/VISITADO』と『料理学校』です。
現在私はサンセバスティアンのDEUSTO大で上記の聴講システムを利用して
商学部に今年の1月末から在籍してます。以前はオビエド大でもこのシステムを
利用していました。
通算で九ヶ月になります(その前はセビにいましたここでもホンノ少しの期間ですが
利用してました)。私は只今会社を一年自主休職してます。しかも9ヶ月前こちらに
ついた時は・・・「HOLA」しかいえませんでした。トホホ状態です。
そんな私にもできたのできっと皆さんはできると思います。
そんなに難しくないと思います。ただしきちんと書類とお金さえ払えば・・・・ですが

参考までに/まずどの大学でも用意しなければいけないのが
【大学在学証明書/もしくは卒業証明書→日本語.英語・・・できればスペイン語でも
大抵日英でOK】と【お金】です。
ただし大抵は【成績証明】をわたしは添付しました。やはり一番大事なのは何が
学びたいかで大学側も「こいつは何がしたいのか?何をやってきたのか?」というのを
一番重視します。
もちろん授業が始まれば外国人というのは考慮してくれませんまったくスペイン人と
同一ですし逆に言うと平等ですただし・・・とてつもなく辛いです。もちろん授業ですが・・・。
これはいわゆる各大学がやっている【外国人の為のコ−ス】ではありません。
この制度はご存知の方が多いと思うんであまり説明しない方がいい十思うんですが。。。
どちらの制度がいいかというのは難しいですね、一部の大学の【外国人コ−ス】は
日本人とアメリカ人だけ・・・とか授業も語学学校の方がマシというのもあるそうです。
一部の大学ではなんとこの部門を語学学校と提携してるのでそういう状態になってしますそうです。
実は制度についてはもっと説明したいですが・・・・長くなるので一応もし興味があったら
下記のWEBサイトにアクセスしてください。
・www.mec.es/スペイン文部省のホ−ムぺ−ジ
・www.uniovies/オビエド大のHPですがこの後Universidadをクリックすると
下の方にUniversidad de ESPANOLと出てきます。上記のスペイン文部省のホ−ムぺ−ジ
内容は同じですがスペイン各州ごとの色分け地図になっていてとても分かりやすいです。
私はこちらがお勧めです。
えぇ〜と【料理学校の件ですが】
ここヴァスコは何人か日本人の方が学校にいるそうです
サンセバスティアン2校あります。いずれも午前.午後3時間【月〜金】授業土日は
地元のレストランで実地練習だそうです。
一ヶ月300ユ−ロ位でほとんどが9月〜6月までです。
興味会ったら連絡して見てください
・Academica de cocina ayala/ここはサンセバスティアンでは無く少し離れたZARAUtzに
あります。スペインではとても有名な料理学校だそうです。
すみませんメモ自宅に忘れたんで今はメ−ルアドレス分りませんもし興味あったら私当てに
連絡下さい。
どちらもHPがあります。
何かお役に立てるか分りませんが・・・役立てていただければ光栄です。
それでは失礼します。



3月21日 23:54 By わんこさん


くまさん こんにちは。
窓のいっぱいある 角地のサロン・・・うらやましい限り。
うちの近くにもそういう部屋があり、側を通るたびに
見上げてしまいます。
夜、こげ茶色のガウンを着て 窓辺に立ちながら
ブランデーグラスをくるくるさせつつ
「ブエナ・ビスタ・・・」とつぶやくくまさんが 目に浮かぶようです。
(お会いしたことないので、どうしても顔だけ 熊になってしまうのですが)

josemiさん
わたしも、チャイナカラー自粛してました。
このあいだ エルコルテイングレスのB1で「アジアの物産展」を
やっていて、大喜びで見ていたのですが
「はっ!私ったらアジアンフェスティバルにはまりすぎかも。
‘これ いくら?包んでね,って言われたらどうしよう」と
我に返り・・・。
でも、やはりチャイナカラーは好きなので、
もっと暑くなったら 着るつもりです。

おかめさん
 「空耳アワー」の「にらがなんとか」というのは
解決しましたか。
ジプシーキングスとか、ラテンの言葉は空耳しやすくて(?)
たくさん出てきますよね。
タモリと一緒にでている、安斎さんでしたっけ・・あの長髪のひと。
わたしは昨日まで、彼のような髪型だったので 思い切って
セビージャで美容院に行ったら 知らないうちに 髪を黒く染められて
いました。とほほ・・・。


3月21日 21:11 By ancomかあちゃんさん


moiraさん
グリロは去年の9月に結婚しました。なかなか豪勢な結婚式でございましたよ。

milachukuさん
www.carmencuevas.com
がグラナダのフラメンコ+スペイン語学校のHPです。
初心者の方のようなのでこういうところがよろしいかもしれません。
salsaはよく張り紙してあったりするので現地でさがしては?
www.deflamenco.com
とかにもいっぱい情報あります。古いものもあるけれど・・・
マドリーならスタジオ、EL HORNOなどで両方クラスあったと思うけど・・・


3月21日 19:24 By さん


はじめまして。
検索の仕方がわからなくて、もしかしたら、同じ質問が重なってるかもしれませんが。。。
マドリーかグラナダでフラメンコとサルサを習いたいと考えてます。
グラナダはテレビで洞くつでジプシーと呼ばれている人たちがフラメンコを教えているのを見ました。
費用、時間などどうやって調べたらいいのでしょう?


3月21日 18:50 By milachukuさん


はじめまして。といっても以前こちらを見て知り合った、スペインとコロンビアの方と
2年近くメールのやりとりをしているので、お世話になっているのですが。
実は4月1日から8日までの予定でバレンシアとタラゴナの旅行を計画しています。
残念な事に戦争が始まってしまってちょっと心配しています。
このまま予定通り出発していいものか。。。一人旅なのでちょっと不安です。
スペインへ行くのは8年ぶりで今回をのがすと、次はいつ行けるのかわかりません。
スペイン国内の状況はどんな感じなのでしょうか?
バレンシア・タラゴナ・バルセロナに詳しい方がいたら教えて下さい。
バレンシアから日帰りできるところへ行こうと思うのですが、アルブフェラ湖はどう
でしょうか?観光バスがあると読んだのですが、利用した事ある方はいますか?
マニセスで陶器を買って日本へ船便で送ってくれるところはないでしょうか?
以前タラベラで船便で頼んだのに、あとで航空便になるといわれかなり高い買い物を
したことがあります。
バレンシアからタラゴナへは電車を利用しとう思っています。
トルトサへも行きたいのですがバスや電車では無理そうですよね。
タラゴナから周辺への観光バスを利用された方はいらっしゃいませんか?
なにしろ日程が短いので現地のツアーも利用したいと思います。
バルセロナは帰りの飛行機にのる為に1泊だけなのですが、翌日出発が遅いのですが
貴重品の保管についてアドバイスして下さい。ホテルへ移動の際近くてもタクシーを
利用してドライバーに嫌がられませんか?(くだらない質問ですみません)
8年前は今に比べれば断然安全?だったのでちょっと神経質になってます。
その他バレンシア・タラゴナの情報があったらなんでも教えて下さい。


3月21日 17:00 By chicuさん


こんにちは。
いよいよ、出発です。
今から成田へ向かいます。
マドリッドに着くのは夜中になりそうです。


3月21日 08:42 By 中村さん


くまさん。^^ゞ戦闘が早く終わる事を祈っています。米国と中国の友人と話して、皆
  同じ気持ちでした。情報戦ですから。自分の仕事をするしかないですが、成り行き
  ちゃんと見ておこうと思います。バルセロナ。。。うらやましい(^^;
josemiさん。^^。カルソッツ、思いきりが大切なのね。^^。
  
  


3月21日 08:10 By shouhei-mamaさん


皆さん、こんにちは。
数日前までは「暖かい」と言っていたマドリッドですが、昨日今日はそうでもありません。
きのうのお昼に出かけたときもブラウス+ニットカーディガン+圧縮ニットのジャケット(裏地無し)
でちょっと心もとなかったので、ウールのストールを持って行きました。結局使いませんでしたが。。

ももさん、こんにちは。
このHPにバナーの貼ってある日系の旅行代理店に相談なさってはいかがでしょうか?
ただ、アパートメントホテルは、一般的にはそう安くはないかもしれません。。。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
はい、真っ黒です>カルソッツ
ボーイさんは来ませんね。写真ではよくわかりませんが、実はネギの根っこの部分が
カットしてあります。で、緑の部分の外の数枚をつまんで、下に引くと、つつつぅぅっと
外側が黒焦げの部分と共に外れ、中の白い部分が現れます(下手な表現ですみません)
で、その白い部分にソースをつけて、真上を向いて「あ〜ん!」。私も服が汚れるのでは
ないかと思い、当日はグレーのニットを着ていきましたが、よだれかけもあるし、ソースも
結構固めですので、ボタボタたれる事はありませんでした。口の周りを汚さないコツは・・・
思いっきり上を見て大きな口を開けるという羞恥心を捨てる事でしょうか(^^;;

moiraさん、こんにちは。
へ?moiraさんもグリロタクシーに乗ったのですか?しかもその展開(DNIを見せてくれる等)
私の時と同じです(^^;;となると他にも体験者がいそうですね(笑)
相棒さんの事ですが、一緒に飲みながら、実は私の友人に似ているな〜と思っていたのです。
髪型や全体の雰囲気が・・・。
その友人も1月に我が家に滞在した際に、スーパーからタクシー乗り場まで数100m、
買ったテレビを1人で持ってくれて、しかも配線の部品が足りないのを見て電気屋に
駆け込み店のおじさんと日本語でコミュニケーションし、最終的には写るようにして
くれました。う〜ん、似ている?

mimiさん、こんにちは。
最終日にはいなかった物の、それでも実際にバレンシアにいらっしゃって
ファジャスを体験してきたのですから、よしとしてくださいな(^^)
セビージャの春祭りはファジャスとはまた全く様相が違いますが、でも素敵ですよ〜。
会場はまさに春!と言った感じですものね。そういえば私はホテル、1週間くらい前に
取りました。実際取れるとは思っていなかったので「やった、ラッキー!」といった感じで
勇んで出かけましたが(注:春祭りに行きたいと思っている方々へ:だからと言って「ああ、
じゃあ現地で探そう」などとは思わないで下さいね)、行ってよかったですね〜。

valencianaさん、こんにちは。
いいですね〜、ファジャスの実況中継(笑)
よかったら次は最終日の模様などを書き込んでくださいな(^^) 

quimicoさん、こんにちは。
>彼は一生日本人を恨むのでは無いかと心配になり
わかります!これ。私も頼まれて字を書いたものの「ああ、もう少し外国人の
期待する字体(←毛筆っぽい)で書けばよかった・・」と思うこともありました。
青い空に新緑の大地のリオハ・・・いいですねぇ・・・青い空の下での一杯(結局こうなる(^^;;)

まりささん、こんにちは。
はい、私の目には間違いなく「財源」と書かれていました。ちなみにバッグ本体は紫。
紫に金糸・・う〜ん、正しい。
しかし「魚と泊まる」って、モチーフとしての魚は大好きなものの(私のアクセサリーの
半分以上はクリオブルーです)、本物の魚ととなると何かそそりません・・・(^^;; 

とまこさん、こんにちは。
私はこういった事はわからないのですが、quimicoさんが情報を下さってよかったです(^^)

みみさん、こんにちは。
アンダルシアの祝日は4月17日(聖木曜日)、18日(聖金曜日)・・つまり聖週間。
マドリッドはきのうサンホセの祝日が終わったばかりなので、次は4月17、18(つまり
アンダルシアと同じ)までありません。

神戸のMaxさん、こんにちは。
奥様のスペイン語OJTの機会・・なかなか難しそうですね。
ああ、でも桂林・・行ってみたいです。私はもちろん写真でしか見たことが無いのですが、
あの山水風景を 自分の目で見ることが出来たら、自分の悩みなど小さくて馬鹿馬鹿しくなって
しまうのでは・・という気さえします。とにかく大学生の頃から行ってみたい地です。

れいこさん、こんにちは。
そうねんです、ダリなんです>チュパチャプスのデザイン
カサバトリョの缶の中には20本くらいのチュパチャプスが入っています(^^) 

LUCIさん、こんにちは。
大学情報ありがとうございます。
実体験のある方の投稿は、本当に助かります。

おかめさん、こんにちは。
ん?もしや埼京線沿線の住人さん・・・?>パラドール>確か中○和あたりで
私も毎日見ていた記憶が・・・(^^;;
スペインで漢字グッズを持つのは・・どうでしょうね(笑)
ちなみに私は日本でチャイナカラーのブラウスを愛用していましたが、
こちらではちょっとはまりすぎるかと思って、自粛しております。。。。(^^;
チュパチャプス情報、ありがとうございました。


3月21日 04:00 By josemiさん


Hola a todos.
Man~ana, empezare un viajecito con un grupo de pelegrinos japoneses.
Esta vez, no vamos a Galicia, sino a Barcelona y luego a Andalucia y al
final a Madrid. Llevare mi PC movil, y conectare por ahi si encuetro un
poco de tiempo. 

Hola Marisa, こんにちわ。
Lo importante es seguir estudiando, y asi seguro que llegaras a dominarlo
bien. Aqui estamos Juan y otros mas companeros. Animo!

Hola Juan
Gracias por contarnos sobre la tradicion de cerezos.
Espero que sigas contandonos sobre los temas culturales de Japon.
Las flores de cerezos te da algo,,,no se,,, un ambiente muy alegre no te
parece?  Es algo que te trae fiestas. Sin embargo, las flores de Ume es
algo distinto. Tambien es muy bonito, pero en vez de alegria te trae algo
como la tranquilidad. A ti cual te gusta mas las de cerezos o de Ume?
Lo de Natto,,,, la verdad es que a mi me encanta, y soy puro kioto-jin ;^)
Dicen que no se come mucho Natto en Kansai, pero yo no lo comprendo.
En cualquier supermercado, lo venden mucho, y lo vendian mucho desde que
yo era muy pequen~o, y esto quiere decier que siempre ha habido mucha 
gente que lo comian.  Es una pequen~a aventura,,,, pruebalo (ja.ja.)

Hola noel
Bienvenido a nuestro foro!
Me alegro de que te guste nuestra cultura.
Yo digo lo mismo a ti,,,,o sea estoy tan a gusto viviendo aqui en Espan~a.
Soy japones, y llevo ya mas de 18 an~os en tu pais.

Hola Fernando
Bienvenido al foro!
Vives en Madrid?
Pues, si quieres, cuando organicemos alguna excursion cultural por aqui,
te avisaremos.  El an~o pasado, solo tuvimos dos excursiones. Fuimos a un
pueblo de Talavera de la Reina en la primera, y a la fiesta de azafran de
Consuegra en la segunda excursion. Apuntaron muchos japoneses y de 
otras nacionalidades tambien.  Si te interesa, dimelo.

Hola Carlos e gayoso romani
Que tal?
Donde vives ahora?  Cuando ha sido tu estancia alli en Japon?
Soy japones, y vivo en Madrid.

みなさん、こんにちは
明日バルセロナから始めて、アンダルシア、ラ・マンチャと数日間の出張に出ます。
途中で顔を出せるようならしゃしゃり出てきますが、留守中、宜しくお願い致します

。

はっさくさん、こんにちは
スペインでも、お花やお茶は、文化活動として紹介している方々がおられますよ。
ただ、日本の流派、、と言うよりは派閥、、みたいなものにしばられながら、、
と言う感を受けなくもないですが(^^;
SNJ日西文化協会でも、文化活動と一環として、そう言った方々に、講習会や
実演をお願いした事がありますが、「マドリッドでは○○先生の許可を頂かないと
勝手な行動は出来ません」と言ったお返事をもらった事があります。 
複雑な世界みたいですね(^^;

shouhei-mamaさん、こんにちは
麻のカーテンに糊付けをするのは、すぐに思いついたのですが、買った時に
すでに、糊付けしてあったようで、折りたたんだカーテンの生地どおし、
くっつきあっていて、それをはがす時に、いっぱいもわもわが飛び散ったのです。
再び糊付けをしても、また同じ結果かな、、、と思って辞めておきました(^^;
オブジェ、、、作る才能も、作ったあと、置く場所もありません(笑)
今度、持って帰りますかぁ?

chaikoさん、こんにちは
中国にお住まいですか?
昔、スペインにいらしたことがあるようですね。
これからも、気軽にご参加下さい(^^)

コシ・ネロさん、こんにちは
カルソッツについては、食べてきたばかりのjosemiさんから、お返事を
いただけたようですね。 はやく、スペインの美味しい料理を日本に伝えられるよう
頑張って下さい(^^)

ancomかあちゃんさん、こんにちは
麻の誇りをマドリッドに撒き散らすと、アレルギー持ちの人々からしかられそう
ですね、、、(^^;
我が家のサロンは、依然、カーテンなしの状態が続いています。
夜になってもペルシアナを降ろせば、外から見えないわけですが、窓がいっぱいある
角地のサロンで、結構大きな交差点に面しており、オレンジ色の街頭が綺麗に
見えるのです。 周りから家の中が丸見えなのは承知で、ペルシアナも開けっ放しで
日暮れから夜の景色を楽しんでいます(笑) もう、近所中で、あそこには東洋人が
住んでいるって知れ渡っている事でしょう(^^;

Shokoさん、こんにちは
お久しぶりです。 ちょうど、私が留守の時にいらっしゃったようですねぇ、、
あの非常に濃い〜〜メンバーで飲みに行った夜の事は、よ〜く覚えていますよ(笑)
今回、再会出来なかったのが残念です。 間もなく就職されるとの事、しばらくは
資金稼ぎの時期ですね。 大阪の人にとって、東京は海外では無いにしても、
異文化の土地ですね(笑) 違った土地で暮らすのもいろいろ発見したり学ぶ事が
あったりで楽しいかもしれません。 頑張って下さい。
また、近い将来、お会い出来るのを楽しみにしています(^^)

赤プリさん、こんにちは
ゴルフの腕前、めきめきと上げているよですね(^^)
明日の夕刻、19時半頃、バルセロナ入りしますが、そのまま空港に残って
22時ごろ日本から到着の巡礼団を迎えます。 ん? と言う事は、私の明日の
夕食はどうなるんだ、、、(^^; 空港のボカディージョではちょっと寂しいかも(^^;
明後日は、午前中、モンセラの修道院でのミサのあと、バルセロナに戻って市内を
案内します。ピカソ美術館がその状態では、予定を変えてカサ・バジョを見せて
あげる方が良いのかなぁ、、、、  カサ・バジョは車椅子でも入れますか?
23日は朝の8時ごろからサグラダ・ファミリアの地下聖堂でミサをやっています。
参加自由ですよ〜(笑)  土曜日はお仕事お休みですか?  とにかく、電話
いれます(^^)
 
Nahokoさん、こんにちは
飛行機のチケットって、本当に値段があってないようなものですね(^^;
同じ日の同じ便であっても、入手するルートによって全く値段が違うのには
びっくりします。 まぁ、飛行機だけではなく、ホテル料金などもそうですが。
 あと、Cuaresma、、、つまり、日本語で四旬節と訳されている期間、心身ともに
穢れを絶つためにも、肉を食さない、、と言う習慣があったわけですが、
特に、病人などで、栄養をつける必要がある場合、教会が祝別した、、、と言う
表現を使ってよいのかどうかは自身がありませんが、そう言う特別なお肉は
食しても良いとされていました。 これが堕落して、教会の金儲け、、、にも
つながったようですが(^^;
 その後、新居は落ち着きましたか?

れいこさん、こんにちは
 はいはい、私は、出てこれる時にしか出て来れませんので、お気遣いなく(笑)
ピンチョと言うのは、おそらく、Pinchar(刺す、つっつく) と言う単語から
派生した言葉で、特にパンに具が乗っかっている必要はなく、いわゆる、、爪楊枝で
軽くつっつける程度のもの、、、軽いおつまみ、、、程度の意味でしょうか。
どう言う意味かと言う事よりも、注文時の一つの単位として使われる事も多いです。
つまり、通常の一人前ではなく、「ちょこっと」くださ〜い、、、といった感じ
でしょうか。 酒飲みには非常に便利な注文方法です(笑)

ジャジャナさん、こんにちは
 えらいめにあいましたね、、、
飛び散ったガラスで怪我はなかったのでしょうか?
それと、これは、昼間の出来事でしょうか?
マドリッドでも、あまり聞かないパターンです。それにしても、全く油断なりません
ね。 仮に、近づいてくるのに気が付いたとしても、前に車がつまっていれば、
逃げようがありませんよね。  でもって、犯人が未成年となると、仮に
捕まったとしても、いつものパターンで、たいした咎めは受けない訳ですから、
お手上げです。 未成年法を大きく改正しないとこのままでは目も当てられません。
とりあえず、怪我が無かったとすれば、後は、書類上の手続きと車の修理、、、
短気をおこさず、頑張って下さい。

karieさん、こんにちは
マドリッドーバルセロナ間は、エアーバスがどんどん出ていますから、通常であれば
その場で買って乗れないと言う事はありませんが、慣れない地で自力でチケットを
買うとのは、多少なりとも不安がつきものかもしれませんね。
19000円ぐらいなら、手数料を考えればまずまず、普通の料金だと思いますよ。
少なくとも極端に高いと言う事はありません。 
安心を買うのなら、それで良いのではないでしょうか。 それよりも、現地で
自分で挑戦、、、と言うタイプの方であれば、とりあえず、現地で満席で乗れない
と言う事は3月末から4月の頭の時期であれば、無いと思います。 少なくとも
1時間が2時間待てば、どれかに乗れるはずです。

おかめさん、こんにちは
そう言えば、今回、長崎へ旅行に行った時、いたるところで、スペイン語の名前を
つけているお店、、、などが目に入りました。

饒平名 孝さん、こんにちは
あらら、、、、今、長文のお返事を書いていたら、突然、停電、、、全部、消えて
しまいました(^^;
 つまり、スペインの国会では、全野党が反対しています。万が一、この戦争に
スペインの軍隊を参加させようものなら、すぐに国会解散、首相不信任案、
総選挙の前倒し、、、を野党側から宣告済みです。 要するに、戦争支持は、
国会で絶対多数を持つ与党の独断による行動であって、スペインの世論も国会も
無視したものです。 外からみると、スペインの判断とスペインの姿勢に見える
でしょうが、これがもとで、国会解散を目前に控えた状態、、、つまり、何かが
くるえば、すぐにスペインの姿勢は反転する、、、と言ったところでしょうか。
 その他、いろいろと書いたのですが、再び書く時間もエネルギーもありませんので
簡略のみという事で(^^;
 「戦争反対」と言うイデオロギー、、、わざわざ叫ばなくとも、当然の考えだと
思いますが、今回の戦争の賛否、、、、難しいところですね、、、正直なところ。

神戸のMaxさん、こんにちは
奥様のスペイン語講座、続いているとのこと、頼もしいかぎりですね〜
きっとまた、それを生かせるチャンスを作って下さい(^^)
暦についての、詳しいお話、有難う御座いました。 

みみさん、こんにちは。
セマナ・サンタについては、いろいろと話題が出ているようですから、
日程作りの参考にされて下さい(^^)

とまこさん、こんにちは
何時頃だったか忘れましたが、いつかも同様の質問とレスがあったと思いますよ。
過去ログをMBAで検索してみてください。

quimicoさん、こんにちは
リオハに出張って、、ちゃんと義務を果たしてきましたか?
ワインを飲む義務を(^^;

valencianaさん、こんにちは
今年も、無事、FALLASが終わりましたね。
期間中、ずっとお天気も良かったのではないでしょうか。
協会のスタッフも楽しんで帰ってきたようです。
広場に皆がお花を持ち寄るのは、聖母へのOfrenda de las flores でしょう、、
きっと。
ビルヘンとは、処女の意味、つまり、聖母マリアを表します。一般に言う聖女とは
違って、一番親分格ですね(笑)  闘牛は御覧になりましたか?

mimiさん、こんにちは
と言う訳で、明日、明後日とバルセロナ入りします。
皆でお茶ぐらい(ワイン)ぐらい飲めれば良いのですが、何分、どれぐらい自由に
なる時間があるか判りません(^^;  赤プリさんに連絡をとれば、mimiさんにも
連絡とれますか?

moiraさん、こんにちは
いくらでも眠れるのは、もしや、、、花粉症の症状かも?
相棒は、そうか、、、、実は男性だった??(笑)
それだけの荷物、私でも持てませんよ(^^;  でも腰は大丈夫だったのでしょうか

?

エスペランサさん、こんにちは
いよいよ攻撃が始まりましたね。
我々に入ってくる情報が、アメリカ、ヨーロッパ寄りである以上、どうにも
判断のしようがありませんね、、、
アメリカと言う一番の大国のみの正当化はされていない、、と言うのが、今回の
事件の大きな特徴でしょうが、同時にアメリカの言い分を完全に否定できるものも
誰もいず、世界中の人々が、一体、誰の主張するデーターを信用すれば良いのか、
全く判らなくなっているのが現状でしょう。
戦争反対、、、は叫ばなくても誰でもそう思っていると思うのですが、それでは、
実際に、武力行使を行なわないと言う事がもっとも多くの人命を救える事なのか、と
言うと、はて、私には、あまりにも情報が少なすぎて、正直なところ、
なんとも答えようがありません。 
私が興味を持って注目しているのは、こう言う事件で世論が完全に分かれている時、
見事に姿を消しているのが、各国の王室、、、、でしょうか(^^;
政治は首相や大統領が行なうもので、王室、皇室は、、、、、事が事だけに
賛否のどちらの意見も言えないのでしょうねぇ(^^;   つまりは、それだけ
複雑な問題であって、本来、賛否のどちらかを簡単に口に出来るレベルのものでは
ないのではないでしょうか。 

ももさん、こんにちは
うーん、、、あの辺りに長期で滞在した事もありませんので、特に知っている所も
ありませんが、いわゆる、Apartohotel と言うカテゴリーで探せば、いろいろ
あると思いますよ。



3月21日 03:15 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


はじめまして。
8月から9月にかけてカディスのEl Puerto de Santa Mariaという
ところに行くことになり安い宿を探しています。
2人使用でキッチンがついているアパートメントタイプがいいのですが
何か情報があったら教えてください!!


3月20日 20:23 By ももさん


josemiさん。^^ゞ「スペインの写真」#6カルソッツ、ほんとに黒焦げですね。^^
  びっくり。韓国焼肉みたいに、ハサミ持ったボーイさんとか来ないのですか?
  上向いて食べるんですよね。口の周り、ごま塩ひげができそう。^^。
まりささん。^^。鳥羽水族館ですね。shouheiの小学校の夏休みの宿題に、是非、
  考えときます。情報ありがとう。でも、mamaはお年寄りなので(^^;寒い所で
  寝るのは嫌だなぁ。。。腹巻持参しようかしら。。。
赤プリさん。^^ゞファジャス弾丸ツアーから無事にバルセロナに帰り着きましたか?
  お体たいせつに。^^。



3月20日 15:14 By shouhei-mamaさん



   みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
    valencianaさん
fallasの様子詳しくありがとうございます。民族衣装の行進、
祭りで伝統を感じるもので、衣装のもつ歴史を目の当たりにするも
のですね。古い時代に戻れないがその時代の様子を知ることができ
ますね。ツゥリア川の橋は10月のアラブとキリスト教徒の祭りで、
学校の友人と多くの人出の中で花火を見た思い出がある。祭りを楽
しんでください。

    みなさまへ
3.20、AM11.30は米、イラク戦争開戦の日ですね。世界で反戦が
行われたのに残念なことです。日本では開戦と同時にテレビで戦
争の映像が繰り返し流されている。いま私たちに必要なことは
”メデァへのリテラシー”−メデァの特性を考え、メデァに動か
されない自分の目を持つことですね。



3月20日 14:29 By エスペランサさん


HolaFERNANDO (フェルナンド)
Me preguntas que como esta la cosa para trabajar aqui.
La verdad s que ahora estamos pasando una recesion economica 
y la cosa no esta muy bien pero todo depende de la capacitacion 
que tu tengas.
Los gaijin que conozco aqui,o que he conocido estan en grandes 
empresas,como centrales nucleares o empresas de electronica,pero 
tambien hay algunos que estan en obras publicas,pero la cosa no 
esta facil.
Los que estaban en las grandes empresas se han ido marchando 
segun se han ido acabando los contratos y parece que no entra 
nadie en su lugar.
Yo soy autonomo ,por lo cual no tengo este problema,pero recien 
llegado y antes de que empezara a vender mi produccion estuve 
buscando y no logre encontrar nada,tambien es verdad que buscaba 
algo relacionado con la ceramica y cuando la economia no anda 
bien una de las primeras cosas en que se nota es en que baja 
la venta de los articulos de arte ,etc.
Tambien cuenta mucho el nivel de japones que tengas porque si 
lo hablas bastante bien puedes encontrar algo a tiempo parcial 
(ARUBAITO),que de eso si que hay oferta.
Tu que es lo que sabes hacer?.Sabiendo que sabes hacer puedo 
decirte como les va a los de tu ramo.
Yo tambien hago ARUBAITO aparte de mi trabajo de ceramista ya 
que ahora mismo no me llega con lo que gano para una familia 
de 4,los nenes salen muy caros,pero hasta hace poco no podia 
trabajar fuera de casa porque mi nivel de japones no era 
suficiente.
Ante todo que quede bien claro que los extranjeros son muy 
bien recibidos en Japon y que en mi larga estancia aqui
nunca he notado ni una muestra de racismo,mas bien todo
lo contrario ,pues son una gente que intenta que te sientas 
bien en su pais y que por el hecho de ser extranjero siempre
eres la persona a la que mas cuidan,es decir,casi te adoptan.
Ya me diras algo.Un saludo desde Japon para ti y para todos 
los companyeros de foro. 


3月20日 14:15 By JUAN (ホアン)さん


hai , watashi no namae carlos desu
 quisiera aprender japones estuve un tiempo en japon tengo gran recuerdo de aquella tierra, 
deseo entablar amistad con personas con japonesas
  me despido 
     ogenki nasai minasan ,  


3月20日 13:15 By carlos e. gayoso romaniさん


みなさんこんにちは。今日の大阪はお天気良いんですが、スペインに比べるとまだまだ寒いです。
未だに横になるといくらでも寝れます。そんなに疲れたのかなぁ?
というか、これは逆に時差ボケなんでしょうか??

josemiさん
わ、私も乗りました!ヘレスで「グリロのいとこ」タクシー!!確か空港から!
グリロは10月に結婚した、か、結婚するか…(時制を聞き取れなかった…)と言ってました。
私たちが「ほんまなぁ?」と言ってるとタクを止めて身分証明書を指して一生懸命
自分の父親と彼の父親(母親だったかなぁ?)が兄弟で・・・と説明してくれました。
おぉ…ぃホテルへ急いでくれよぉ〜とも言えずふんふん聞いていました。
ちなみに泊まっていたホテルではメルセデス・ルイスのお父さんが働いてらっしゃいました。ワオ。

くまさん
私の相棒は4月から大阪でナースになるために、今 家探しなどでバタバタしてます。
モロッコやカンボジア一人旅などで、相棒の頼もしさは少しご理解いただけたかと思いますが
もう一つ頼もしいエピソードを。。。
帰国の朝、メンバーハウスを出たら目の前の道路で信号待ちしていたタクを止めることができました。
が、タクは広い道路の向こう側に止まり、おじさんが出てきて車の往来を見ながら「ちょっと待って」の
ジェスチャー。
うんうん、と頷き待っていると、相棒は自分のバックパックをしょった上に、
腰痛が完治していない私のスーツケースをガッとかついで、走って道路を横断してくれました。
エッ!えぇ〜?ウッソー!?と唖然の私。。。だってだって空港で荷物計量したら
バックパック13Kg+スーツケース32Kg=45Kgだったんですよ。
タクのおじさんがトランクに積み込む際に、「アンタのnovioだってこんな重いの持てないよ〜」と
冗談言ってましたが、それを持って走ってくれた相棒って・・・・・・・・・(@_@)
なんとも頼もしい。。。あ、ちなみにこれを読んでくださってる方へ説明ですが
相棒は女の子です。。。スバラシイ。

れいこさん
へぇ〜チュッパチャップスのロゴってダリのデザインなんですかぁ。
お土産配るときにみんなに説明しよ〜。

kさん
私も、ディエゴ・カラスコ良かったですー。お隣に座ってた女性は「なにアレ?理解できない!」と
少々憤慨気味でしたので、心配だったんですが、良かったですよねぇ。

ジャジャナさん
大変でしたね。いや、まだまだ後処理も大変でしょうが、お怪我なかったことが何よりです。
車のガラスやカード類の形あるものは時間が経って元通り目の前に揃えば、
とりあえずショックも癒えてくると思いますが、人が襲ってくる瞬間の恐怖感は残りますよね。
それを考えたらすごく腹立たしい!犯人たちの短絡的な行為によってこんな思いするなんて。



3月20日 12:13 By moiraさん


皆様こんばんは。mimiです。

いよいよファヤス、最終日ですね。valencianaさんはじめ、赤プリさんや今日最後のクライマックスを
見ることができる方々が本当に羨ましいっ。私はテレビで我慢してます。。。
それでも16・17日と実際にバレンシアまで行ってみて見てきたものは、非常に胸を打つものが
ありました。はじめての闘牛観戦でマタドールの一瞬の動きの美しさに感動したことや、
地響きのようなものすごい振動を身体で感じることができた午後2時の爆竹と花火、
色とりどりの衣装を身にまとったバレンシアの人たちの献花パレード、そしてそれぞれ
のテーマを上手に表現した沢山のファヤス、、、見るものすべてに感動してきました。
4月のセビージャの春祭りもきっと、いや絶対ステキなんでしょうね。
今から手配が間に合うのなら是非見てみたいです。

とまこさん、こんばんは。
バルセロナにはIESEの他にもうひとつESADEというビジネススクールがあります。
どちらも日本人の方が通われているはずです。





3月20日 08:09 By mimiさん


hola a todo el mundo soy un chico espa;ol, soy de madrid y me gustaria conocer japoneses&as 
que vivan en madrid.& me gustaria saber donde puedo aprender japones.


hola juan me gustaria saber que tal lo tiene un gaiyin para encontrar trabajo alli 
en japon,gracias a todos.





20-3 05:45 By fernando


みなさん、こんばんは。
今日も一日ファジャスを見て回りました。
昨日、今日と日中は日差しが強く、日焼けしたのか
頬のあたりが少しヒリヒリしています。
今日は最終日なので夜中の12時
すべてのファジャスが燃やされます。
今年は Na Jordana広場のファジャスがプレミオに輝いたようです。
夕食後友達とこのファジャスの燃える瞬間をトゥーリア川
(現在は実際の川は市の外側を流れていてここは緑いっぱいの公園になってます)
にかかる橋から眺める予定です。

エスペランサさん、こんばんは。
バレンシア留学の後輩です。(笑)
昨日の午後は先輩より一足お先に
ヴィルヘン広場で、民族衣装をつけた人々が
聖女に花をささげる様子を見てきました。
乳母車に乗った赤ちゃんから
ふっくらコロコロのお婆ちゃんまで
女性も男性もステキな衣装でした。
捧げられた花で聖女の美しいドレスが作られていきます。
とてもステキな儀式でした。




3月20日 04:11 By valencianaさん


今日のリオハ・ログローニョ界隈は雲一つ無い快晴に恵まれ、絶好のドライブ
日和でした。今日は上司と一緒にリオハのお客さんへ出張に行ってきました。
ぽかぽかとした青空の下、遠くに連なる山々や芽吹き始めた大地の緑等の景色を
眺めていると、仕事をするのがもったいなく思えてきます。

漢字ではありませんが、昨年ビルバオで以下のような日本語体験をしました。
昨年夏にビルバオ市内のあるレストランで若い店員から彼の名前を日本語で書いて
くれと頼まれました。渡された紙に適当に書いて渡すと、彼はうれしそうに
「腕に日本語で自分の名前の入れ墨を入れるんだ」と言いました。その時は何も感
じ無かったのですが、家へ帰ってから自分の書いた汚い字で、もし彼が間違った日
本語を入れ墨したら、彼は一生日本人を恨むのでは無いかと心配になり、翌日ワー
プロで清書した紙を彼のレストランに届けた事があります。先日そのレストランへ
再び行ったのですが、彼はいませんでした。ですから実際に彼が入れ墨を入れたか
どうかは不明です。ちなみに彼の名前はRaul君と言い、私はひらがな、かたかな、
漢字で書いてあげました。羅羽瑠君、元気にしてるといいのですが・・・。

とまこさん、たしか1月か2月だったと思うのですが、ビルバオのDEUSTO大学でMBA
コース募集の新聞広告が出ていました。DEUSTO大学とドイツ及びフランスの3大学共
同講座(?)だったように記憶しています。
一度DEUSTO大学のHPを検索してみてはいかがでしょうか。




3月20日 03:11 By quimicoさん


おかめさん
わたしには「アルカサール」に住んでいる知り合いがいます。(笑)
アルカサルの意味を教えてから、彼は人にどこに住んでいるの?
と聞かれると「お城」と自慢げに答えています。

JOSEMIさん
「財源」は正しい漢字でかかれていましたか?
バルセロナで何人か、漢字のTシャツをきたり、いれずみしたりしていた人を
見たんですが(多分スペイン人ではなく、他の国の観光客)
どれも間違った漢字ばかりで、正しいのはひとつもみませんでした。
一度、「日本人?」と英語で声をかけられ、そうだと答えると
紙を見せられ、これは何?と聞かれました。
ちょっとへんだったけど、かろうじて「剣道」と読める漢字がかかれていたので
「ケンドウ」と言ってしまいました。
もちろん彼女達は読み方を聞いたわけではなく、意味をきいてるんだよね。
わたしに英語で剣道の説明なんて無理!
どうせなら、この世にない漢字もどきがかかれていれば
これは日本語じゃない、と逃げれたのに・・・
身振り手振りと片言のスペイン語で説明!?
あー、わかったという感じで、ありがとうと去っていったけど
本当にわかったんだろうか・・・・
その後、漢字を見ると「意味を私に聞かないで」と
JOSEMIさんと全く逆の念力を送ってました。(笑)

赤プリさん
夏にわざわざスペインに行かなくても、仙台のshouhei-mamaさんのところに行ったほうが
簡単じゃないですか?(笑)
それにしても、火祭りに行けるなんてうらやましい。

shouhei-mamaさん
おさかな好きですか?(笑)
鳥羽水族館で「魚と泊まる!」というのがあります。
大水槽の前で寝るんですよ。
水族館に行って、おいしそうと思ってしまうmamaさんだとお腹がぐーぐーなって寝れないかな。(笑)
わたしは魚に食べられそうな気がして寝れません。(笑)
講師の一人が仙台の人なので、仙台からもこどもたちが何人か来るそうです。
でも、水槽の前で寝てたらおねしょしちゃう子がたくさんいそう・・・・





3月20日 01:45 By まりささん


はじめまして。
いつも楽しく拝見させていただいています。
スペインでMBAを取得できるプログラムが
ある大学またはビジネススクールの情報が
欲しいのですが、インターネットで
検索したら、マドリッドのinstituto de empresa
とバルセロナのIESEがでてきました。
このほかにもあるのでしょうか?
ご存知の方がいらっしゃれば、教えていただけると
うれしいです!
よろしくお願いします。


3月20日 01:14 By とまこさん


3月末からスペインへ行きます。あっと思ったんですが、聖週間とか祭日ってありますか?
出来れば3月24日〜4月5日位までの間の祝日を教えていただきたいのですが。セビリア、
グラナダ、マドリードです。お願いします。


3月20日 00:32 By みみさん


皆さん、こんばんは! 神戸のMaxです。
とうとうjosemiさんには“セマナ・サンタの男”に、くまさんには“季節の人”にされて
しまいましたね。もう少し度々登場しないと・・・。ついでにHNも変えるかな〜。

josemiさん:
マドリッドでお会いしたいのは当方も山々なれども、妻の方が昨年に続いて今年も時間が
取れずにいて、出られそうにありません。
昨年は、国内旅行も海外旅行もキャンセルを連続し、12月になって私一人が、桂林・無錫・
蘇州・上海を僅か4日間で駆け巡ってきただけでした。さすがに桂林は絶景で、全紙大に
伸ばせる写真も撮れたので、私の方は少しだけ欲求不満が解消されました。
妻のスペイン語講座通いは相変わらず細々と続いているので、これを活用するためにも再訪
したいものです。そのときはまた宜しくお願いします・・・いつのことになるやら〜・・・。

Nahokoさん、お久しぶりです:
謝肉祭との関連は、alcalainaさんのお話を含めて、私はよく知りませんでした。
確かにNahokoさんが言われるように、東方正教会(ギリシャ正教会、ロシア正教会、
ルーマニア正教会など)はユリウス暦を元に祝祭日を決めています。しかし日常生活が今や
全てグレゴリウス暦なので、ユリウス暦とグレゴリウス暦を併記して示しているようです。
私が先日「ギリシャは、復活の主日が1週間後ろへずれているようです」と、さも一般性が
あるかのように言いましたが、これは誤りでした。あくまで今年2003年の例でした。
同じグレゴリウス暦で、西方教会と東方正教会の差を調べてみると、2002年―35日、2003年
―7日、2004年―0日、2005年―35日・・・とバラバラで、35、7、0 のズレを3年ごとに
繰り返しているようです。まあ、閏年の取り方が両暦で違い、天文暦とのずれが大きくなる
ユリウス暦をベースに決めるので、調整が複雑となるようです。
あまりスペインネタと離れる話は、この辺でやめておきます。
モロッコの旅の楽しいご報告を待っています。



3月19日 23:52 By 神戸のMaxさん


josemi様、こんにちは。
「説明不足」だなんてことありません!
とても感謝しています。
カサバトリョのチュッパチャップス缶、楽しみです。
(「缶」というものが大好きなので)

おかめ様、はじめまして。
チュッパチャップス社「所有」だったんですね。
ありがとうございます。

チュッパチャップスのロゴってダリのデザインだそうですね。
「旅の指さし会話帳(スペイン語)」にそう書いてありました。
(フレーバーについてもくわしい説明が出てます)

実はよそのテニス大会やTVでスペイン選手やコーチが
チュッパチャップスをしゃぶっているのを何回か見かけて
ちょっと不思議に思っていたのです。
(他国の人は見たことなくて、いつも決まってスペイン選手)
バルセロナが本社だからだったのですね!!



3月19日 21:28 By れいこさん


ひろひろひろさん、こんにちわ。
スペイン大学留学準備についての情報について
http://www.aiej.or.jp/study_a/img/oversea_info_18.pdf
にもあるように、聴講制度はやはり担当教授の判断次第のようです。
直接行かれるのは無理ということなので、
やっぱりお書きになったように、各大学のネットなどで教科や担当教授を調べて
メールや電話等で教授にコンタクトを取り、入学(聴講)許可書(Informe de Admision Expedido por 
el Departamento responsable de la asignatura のようなもの)
をもらうのがいいと思います。
教授によっては、スペイン語能力や個人的理由で聴講生を受け入れない人もいるようですが、
逆に、「興味がある生徒大歓迎」という教授もいます。

私も数年前、日本で社会人をしながら
スペイン大学留学準備をし、出発直前まで働いてました・・・。
思い出せば、本当に健気にがんばっていたなあ、と。
でも目的のためならどんなエネルギーだって惜しみませんよね!
ご成功をお祈りしてます。





3月19日 16:48 By LUCIさん


なぜスペイン政府は、アメリカのイラク攻撃につき、あれほど積極的な支持姿勢をとっているのでしょうか? 誤解のないように申し上げますが、これは非難ではなく、純粋な質問です。どなたかスペインの今現在の政治状況に詳しい方、お教えください。私の見た限りでは、この「なぜ」についての記事がどこにもないようなので。


3月19日 16:12 By 饒平名 孝さん



Hola a todos.
Hola NAHOKO:Asi que eres de Ibaraki(茨城県) y por tanto somos paisanos.
Yo tambien hice un vaso la perimera vez que me sente delante de un torno
,ya que otras cosas ya son un poco mas dificiles para la primera vez.La 
cosa es que me gusto tanto la experiencia que decidi hacerme ceramista 
(en Japon ) entonces me lo pense un tiempo y cogi mis cosas y me vine 
para aqui.Ahora es mi trabajo y me dedico sobre todo a hacer teteras 
japonesas (急須)que es lo que mas me llamo la atencion cuando vine 
la primera vez.Asi que ya sabes,si vienes por aqui a ver a la familia 
y me avisas te llevas una para los EEUU(もちろんプレセント).

Hola JAIRO:Lamento tener que decirte que no he podido ver el precio 
de le radio porque en mi ciudad no hay,aunque tiempo atras las habia 
visto en los almacenes ,pero parece que no se vendian en esta ciudad 
tan pequeya y las han retirado.De todos modos ya he visto que alguien
 te habia pasado el dato aproximado.

Hola OSITO:La verdad es que las aceitunas verdes las probe una vez 
de pequenyo y les cogi tanta mania que no he vuelto a comer una aunque 
ya se me ha olvidado el sabor no me atrevo a repetir.Algunos 
japoneses dicen que las aceitinas son algo parecido al umeboshi,es 
decir bastante 酸っぱい.Por cierto,tu que opinas del natto,yo no lo 
puedo ni oler pero a mis hijos les encante y podrian comer todos los dias,ademas estoy en una zona en la que se come y produce mucho natto
 水戸なっと,tego entendido que en KANSAI no os gusta mucho.

SALUDOS PARA TODOS.





3月19日 11:57 By JUAN (ホアン)さん


こんにちは、おかめです。
先週末、テレビを見ていたら、某番組の「空耳アワー」で
「アセレヘ」が投稿されていたのですが、次のプリンスの曲の
方が強烈でほとんど覚えていません。(-_-;)「にらがどうとか〜」と
言っていたのですが。どなたか番組見た方いらっしゃいませんか???

れいこさん、はじめまして。
チュッパチャップス社の本社オフィスは確かバルセロナの
日本総領事館があるオフィスと同じビルだった気がします。(蔦?がからまっているビル)
プラット空港からバルセロナ市内に入るときにそのビルの前を通ることがあります。
ちなみに、カサバトリョはチュッパチャップス社の所有だそうです。

ブルースカイさん、はじめまして。
お店を見つけるのも旅の醍醐味ですよね。
私の場合、特にこれが食べたい思うときはお店を調べて
行きますが、それ以外は適当にお店に入ります。
そんな感じですが、どこでもおいしく頂いています。
(私自身が好き嫌いがほとんどないということもありますが。)
ある雑誌にスペイン料理は、「美味しい」というより「旨い」
と書いてあるのをみて、いい表現だなぁと感心した覚えがあります。

josemiさん
「財源」バック素敵過ぎます。スペインに行くたびに「漢字or日本語」
グッズが欲しいと思うのですが、日本人が持つのはいささか反則でしょうか?
通勤電車から「パラドール新都心」と壁に横文字で書かれたマンションを
目にし、スペインの人が見たらどう思うのかなぁと通勤中考えていました。
また、我が家の近所に「カーサ・ミラ」なる2階建てのアパートもあります。

それでは、また。


3月19日 11:56 By おかめさん


Hola a todos.
Hola NAHOKO:Asi que eres de Ibaraki(茨城県) y por tanto somos paisanos.
Yo tambien hice un vaso la perimera vez que me sente delante de un torno,ya que otras cosas ya son un poco mas dificiles para la primera vez.La cosa es que me gusto tanto la experiencia que decidi hacerme ceramista (en Japon ) entonces me lo pense un tiempo y cogi mis cosas y me vine para aqui.Ahora es mi trabajo y me dedico sobre todo a hacer teteras japonesas (急須)que es lo que mas me llamo la atencion cuando vine la primera vez.Asi que ya sabes,si vienes por aqui a ver a la familia y me avisas te llevas una para los EEUU(もちろんプレセント).

Hola JAIRO:Lamento tener que decirte que no he podido ver el precio de le radio porque en mi ciudad no hay,aunque tiempo atras las habia visto en los almacenes ,pero parece que no se vendian en esta ciudad tan pequeya y las han retirado.De todos modos ya he visto que alguien te habia pasado el dato aproximado.

Hola OSITO:La verdad es que las aceitunas verdes las probe una vez de pequenyo y les cogi tanta mania que no he vuelto a comer una aunque ya se me ha olvidado el sabor no me atrevo a repetir.Al gunos japoneses dicen que las aceitinas son algo parecido al umeboshi,es decir bastante 酸っぱい.Por cierto,tu que opinas del natto,yo no lo puedo ni oler pero a mis hijos les encante y podrian comer todos los dias,ademas estoy en una zona en la que se come y produce mucho natto 水戸なっと,tego entendido que en KANSAI no os gusta mucho.

SALUDOS PARA TODOS.


3月19日 11:54 By さん



ブルースカイさん、こんにちは。
人だかりがあって、スペイン語係数が高い店を狙うとか・・・(^^;;
いい店、発掘してくださいね。 

ancomかあちゃんさん、こんにちは。
私はセビージャ在住ではないのですが、それでもセビージャのバイク強盗の話は
ちらほら聞きます。荷物を持つときは車道側ではなく歩道側、のような注意を
して歩いてくださいね〜。ちなみにここに何回か書いているので若干しつこくなるの
ですが、昨年のフェリア・デ・アブリルに行ったとき、サンタ・フスタ駅に降り立って
タクシー乗り場に並んだ瞬間、前にいたスペイン人に「荷物、危ないから持たない
ほうがいいわよ」と言われびびった経験があります。また、セビージャ留学を終えて
メンバーズハウスに戻ってきた学生さんは「クラスメートの殆どが、深夜ナイフ強盗に
あった」とも言っていました(まあ、これはうろつく時間帯と場所が悪かったので
しょうが・・・)。セビージャも大都市、しかも一大観光地。できる限りの注意はして
生活してくださいね。

karieさん、こんにちは。
イベリア航空の正規料金は、イベリア航空のHPにて調べられると思います。
19000円と言われたのはプエンテ・アエレオでしょうか?これはシャトル便で
一回発券してしまえば、自分の好きな時間に空港に行って、カウンターで
搭乗券に変えてもらえるのでその利便性から少々お高くなってしまうのかもしれません。
もしも今の段階でご自分の乗る便を日時まで確定できるのでしたら、「予約と同時に
発券してもらってもいいので、もっと安い便はありませんか?」という聞きかたが
できると思います。私が先日書いたエアーヨーロッパは、たまたまキャンペーンを
やっていたので、片道37ユーロと言う破格値でチケットが買えました。ただし、
予約と同時に発券(つまりお金を払う)ので、変更がききません。
一番楽なのは現地の日系旅行代理店にメールを出して、いくつか条件にあった便名と
価格を出してもらう事だと思います。多くの代理店はカード番号で決済が出来て、
チケットをご宿泊のホテルまで届けてくれると思います。。。

shouhei-mama さん、こんにちは。
なんかね、昨年のクリスマスに買った、ヤギの人形の顔が麻っぽいので、そんなの
できないかなぁ、なんて。。。(^^;;

コシ・ネロさん、こんにちは。
価値があるかはその人次第なので・・・。私は性格上「この店は絶対お勧め!」とか
「この料理はXXまで食べに行く価値アリ」とか、言いたくないのです、あまりにも個人の
価値観や味覚に左右されますので。私が今回食べたお店はタラゴナから車で数十分
走るような場所にあります。バルセロナでも食べられるそうですので、もしもそういう機会が
あったら召し上がってはいかがでしょうか。ちなみにきのう書き忘れましたが、カルソッツの
旬は2月のようです。私が行った時点で少々旬は過ぎていたので、「春に食べる」という
物ではないですね。 

ジャジャナさん、こんにちは。
とんでもないことになってしまいましたね。恐らく素手では車のガラスはなかなか
やぶれないでしょうから、手袋に何かが仕込んであったと思われますが。。。
お怪我はありませんでしたか?
私は車に乗るときは(ちなみにせいぜい助手席ですが)、自分のかばんは
絶対足元に置いて、外からは見えないようにしています。 ご投稿は、この掲示板の
読者の方にもよい警告になったと思います。嫌な経験を書き込んで下さって
ありがとうございました。

chaikoさん、こんにちは。
空模様と気分は比例したりしますものね。これからの季節、スペインの青空の
下で飲むビールはいいですよ〜(^^)
しかし、中国料理は美味しいですよね。私は本土の料理は日本でしか
食べていませんが、台湾では何食べてもおいしかった〜!です。
スペインにもいたる所に中華料理屋さんがありますが、未だにこれぞと
言ったお店に出会ってはいません。。。そして何故か四川料理は発見できない・・。

中村さん、こんにちは。
そうですか、いよいよご出発ですね。どうかフェルメール堪能なさってくださいね。 

れいこさん、こんにちは。
はい、またまた説明不足ですみません>ピンチョ
そうです、それです。本来バスクで有名ですが、バルセロナにもかなり
お店が増えているようです。私が今回の前に行った(約4年前かな)も、すでに
ブームだったようですが。。。お店によってはかなり凝ったピンチョを出して
くれると思うので、ホテルのフロントの人に聞いてみては?
ボカディージョもいいのですが、ピンチョのほうが小さいから飽きないし、パンも
薄切りなので口の中が痛くならない・・・(^^;
チュパチャプスの本社・・・本社だったか社長の家だったか・・・赤プリさんが
おっしゃっていた気がしますが・・・ちなみに、カサ・バトリョのおみやげ物屋
さんには、カサバトリョ柄の缶に入ったチュパチャプスが売られていて、この
缶がかわいい!のです。思わず買ってしまった・・・・(^^;

Nahokoさん、こんにちは。
う〜む、では暑い日はモヒート(炭酸水+ラム+ミント←ちなみに本当に純然たるミント
なのかは?です)で冷却冷却っと。
しかし、53万って・・・乗る人いるのかぁ(^^;;;?

赤プリさん、こんにちは。
いつもいつもバルセロナ情報ありがとうございます。
財源の意味・・・う〜ん、どうなんでしょうね?ちなみにそのバッグを見た後に
別のお店で「愛愛愛」といたるところに愛というプリントのあるチャイナカラーの
ブラウスも見ました(^^;やはり相変わらずの漢字ブームでしょうかね。 

kさん、こんにちは。
なるほどねぇ・・・>ヘレス。
しかしディエゴは一回も生で見たこと無くて彼も私の課題です。 
今週はポベダも見れなくなったし・・・何かいいことないかなぁ・・って、kさんには
今週お会いできますね(^^)うれし。

Shokoさん、こんにちは。
いえ、何もお世話しておりませんです。
それどころか、1年ぶりにお会いするなり「ま〜、大人になって」などとババくさい私(^^;
そうですか、今年はもう就職・・・なかなか身動き取り難くなるかもしれませんが、
一所懸命お金溜めて、またいらしてくださいね〜。お待ちしております(^^)


3月19日 07:03 By josemiさん


alcaleinaさん、

ご指摘ありがとうございます。話してくれたエル・サルバドル人の友人が
「Por lo de la semana santa...」と言ってこの時期の金曜日に肉を食べない話を
してくれたので、私も「え?セマナサンタって4月の終わり頃のはず・・?」って
ちょっと疑問に思ったのですが、「セマナサンタがらみで」って事だったんでしょうね。
なんかすっきりです!


shouhei-mamaさん、
前回の私の説明がまわりくどかったのですが、お問合せ中の旅行代理店で希望日が
取れなくても、航空会社に問い合わせたら代理店と比べてそう変わらない
(場合によっては安い)値段で席が取れることも最近はあるようなので、お節介ながらも
ファーストクラスを押さえられる前にダメモトでトライされるのもよいかと思ったのですが。
航空会社によってはインターネットの航空会社のサイトで簡単に空席状況と
料金がでてくるみたいですよ〜。


3月19日 07:01 By Nahokoさん


皆様今晩は!
shouhei-mamaさん、お便り有難うございます!
市場はスペインと同じくウサギも毛の生えたまま机にのっていますし
先日は今から解体されそうな山羊がそのままの状態で机の上に
横たわっておりました。籠の中では蛇が元気好く動いていて その横を歩く度に
冷や汗ものです。スーパーでは生きた牛蛙や亀が特価品で売られていますよ〜
私は中国語で江蘇省を何て読むのか直ぐ忘れてしまいます。他の事でもそうなんです
スペイン語の単語なら何とか頭に浮かぶのだけど・・。
勉強不足なんですね・・・
 


3月18日 23:51 By chaikoさん


皆様
こんばんは。

赤ブりさん
ピカソ美術館の情報ありがとうございます。
カサ・バトリョも事も知らなかったので、参考になります。
バレンシア、楽しんで来てください。

れいこさん
はじめまして。
よろしくお願いします。
「うつろい」情報、ありがとうございます。
見てみますね。

josemiさん
そうですね!
歩いて、自分に気に入ったバル見つけます。

また、書き込みします。




3月18日 22:07 By ブルースカイさん


Nahokoさんへ

金曜日に肉を食べないのは、カーニバルから3日後の灰の水曜日から
始まる四旬節という40日(日曜日は数えません)の間です。
この期間は復活祭までの準備期間で、セマナサンタというのは復活祭
(日曜日)前の1週間のことです。
本当に厳格な信者の人は四旬節の間は肉を食べないみたいですが、
それはちょっと辛いのでとりあえず、キリストが磔にあった金曜日ぐらいは
肉を食べるのを我慢すると、前にホームステイした家のお母さんが言っていました。


3月18日 19:40 By alcalainaさん


chaikoさん。^^ゞ江蘇(Jiangsu)ですね。日本語は、外来語を日本語読みに替えて
  しまうので、いけない習慣だと思っていたのに(^^;ごめんなさい。


3月18日 18:55 By shouhei-mamaさん


chaikoさん。^^。江蘇(こうそ)省は蘇州もあり、上海の北ですね。暖かいのですね
  市場はスペインでも、ウサギが寝てますけど、中国はまた、たのしいでしょうね。
  娘は自転車にブタの頭のせて家路を急ぐ人に、驚いていましたよ。行った事ない国
  ですが、そのうち行こうと思って、中国語は勉強中(^^;長い道のりです。^^


3月18日 18:24 By shouhei-mamaさん


ジャジャナさん 大変な目に遭われましたね。
お怪我がなくて(ないですよね?)何よりです・・・。
でも、ほんとにひどい!
確かに、バイクに少年2人乗り たくさん見かけます。
そういう2人組みによるひったくりがあるのは知っていましたが
人が乗っている車のガラスを割るなんて。
ジャジャナさんの貴重な体験を胸にしっかりきざんで
これからの観光シーズン、用心して歩きたいと思います。
事後処理大変でしょうけれど、月並みですが どうか頑張ってください。
わんちゃんの勇ましい行動には なぐさめられますね・・・。


3月18日 17:16 By ancomかあちゃんさん


はじめまして!<br>
3月末からスペインに旅行することになりました。友達と二人で、初のスペイン旅行です。
マドリッドに2泊、バルセロナに2泊します。
マドリッド-バルセロナ間の移動にイベリア航空を使おうと思っているのですが、日本からチケットを
取って行くと19,000円と代理店に言われました。
そちらでチケットを直接取った方が随分安くなると聞いたのですが、本当に安いのか、また
いくらぐらいになるのか、教えて頂けませんでしょうか。
初めてのスペインなので、こちらから無難に取って行った方がいいのかも。。とも思っているのですが。。
もしお分かりになる方がいらしゃいましたらお願いいたします。


3月18日 15:21 By karieさん


josemiさん。^^ゞオブジェ作る時は(^^;針金で形を作ってから巻きつけます。
Nahokoさん。^^ゞモロッコ親子の旅、楽しみですね。24日と25日、倍の値段なら
  24日のファーストクラスにできますね。さっそく、代理店にメール入れます。


3月18日 13:54 By shouhei-mama さん


hola a todos soy un espa q esta completamente enamorado de la cultura japonesa 
y de japon mi gran suees poderlo ver algun dia y conocer gente de alli para poder 
tener amistad desde muy pequeme fascina y como no...me encantaria casarme con una 
japonesa.xddd si quereis tener un buen amigo escribirme hasta pronto.


18-3 11:35 By noel


すいません。前に投稿されてたんですね・・・。
カルソタダですか、それは一度食べてみたいですねぇ。
ソースはロメスコですね。その地方まで食べに行く価値有りですか?
いろんな郷土料理を食べに行くのが、僕の目的なので、
おもしろいものがあれば報告おねがいします。


3月18日 11:26 By コシ・ネロさん


今、警察から帰ってきたところです。
車で信号待ちしていたら、いきなり窓ガラスを割られて、バックを持っていかれました。
場所は、なんて所でもない、セビージャの住宅街の大通りです。
もらったおせんべいを食べていて、
周りを見ていなかったといえば見ていなかったのですが、
ミラーにうつらないところから近づいて、
ドアの内ロックがかかっているのも確認して、
いきなり握りこぶしで窓ガラスを割ってきました。
手袋をしていたので、その中に鉛とか入っていたのかも知れませんが。
その後、警察に行くと、ご近所のおばさんらしき人が、
道端に捨てられていた私のバックを届けに来てくれていたので、
バックは受け取りましたが、もちろん、お財布は抜かれていました。
あと、バックのポケットに入っていた宝くじも。
その他の手帳や家の鍵は戻ってきましたが、
銀行のカード関係、身分証明書、車の免許書など、すべてとられてしまいました。
何よりも、窓ガラスを目の前で割られて、ガラスの破片をかぶった恐怖が、
忘れられません。
バイクに乗った、二人の少年の犯行です。
この手の、ノーヘルで、二人乗りのスクーター、うじょうじょいます。
ろくなモンじゃないので、野放し状態ってのは、絶対によくないと思うのですが、
どの警察も、「警察も人が足りないので・・・」と言ってきます。
警察では、その警官が学生時代に文通していた北海道の女性との恋話まで聞かされました。
家に帰ってくると、うちの犬が、
そのバックをものすごい勢いで、クンクン嗅いで、地面になすりつけ、
いかにも怪しいものを扱うようにしてくれるのですが、
警察犬のような訓練をしていないので、
その先に続かないのです。
いろいろな再発行の手続き、車の保険の鑑定、車の窓ガラス修理、
面倒くさい!が怒りを倍増させてくれます。
みなさんに、こんなことが起こらないように、
警告したいがために書きました。
「私は大丈夫、だから内ロックもかけていたのに」という私のも、甘かった・・・。








3月18日 10:48 By ジャジャナさん


皆様今日は!chaikoです 
ancom母ちゃん様
早速のレスを有難う御座います。今日は漸く晴天になりました!雨が続くと空の色も暗くて
気持ちの方も少し沈みがち・・さあ 今日は手を振って買い物に行ってきます
中国料理はとても美味しいですね 先日中国の方から手作りのごま団子を頂いてはまってしまいました
josemi様 
レス有難う御座います!私は江蘇省にある常州市に住んでいます。無錫と南京の間に有りますjosemiさんのおっしゃる通り 中国語は発音も難しくて苦戦致しております。市場へ行くのも勇気を持って(?)挑んでおります。日頃の勉強不足が祟っているのか・・なかなか覚えられません。マドリッドのお天気情報 有難う御座いました!空を見上げながら今日もスペインに思いをはせます。

 


3月18日 10:47 By chaikoさん


@Felisaさん
「フェルメール」展についての情報教えていただき有難うございます。
とても参考になります。

日本時間の21日の午後成田からスペインに向けて旅発つことになりました。
今回は初めて行く国ということと、同伴者、また世界情勢を鑑み、
パッケージツアーでの旅行となりました。
マドリッドには一日と半しか滞在しません・・・
少ない時間で何とか「フェルメール」展を観てきたいと思っています。

@josemiさん。マドリッドのくまさん。
今まで色々と細かな貴重な情報教えて下さいましてどうも有難うございました。
晴れてスペインに行くはこびとなりました。
感謝しております。
無事、旅行から帰りましたら、またご報告いたします。

それでは。


3月18日 10:17 By 中村さん


he vuelto a cometer la falla anterior
no registre mi nombre de tal manera que corroboro mi saludos y graciasd a
marisa juan ositodemadrid y creo que nahokosan en eeuu pues su nombre no lo reconoci en la pantalla
  


18-3 09:31 By jairo


マドリッドのくま様、こんばんは。
気にかけていただいてありがとうございます。
お忙しかったらムリしないで下さいね。

josemi様、こんばんは。
ピンチョ…? 調べてみたらありました:
≪薄切りパンの上にいろいろのせて楊枝でとめたもの≫
これですよね?  
量の調節もきくし、いろいろな味が楽しめるからサンドイッチ
(ボカディージョ)よりいいですね。
ランチはこれで決まりです!

赤プリ様、こんばんは。
カサバトリョについては開館時間とかまだ調べていなかったので
助かりました。ありがとうございます。
ところで、チュッパチャップスの本社がカサバトリョに
入っているって本当ですか?


3月18日 09:30 By れいこさん


que bueno me siento muy contento pues hoy tengo que agradecer 
a marisa por ese dato tan importante gracias mil

a proposito de donde eres que haces  a que te dedicas



tambien me agrada saber que juan en japon haya querido colaborarme
con averiguar el precio del radio multibandas
gracias
soy colombiano y lo que necesite estare atento


para osito de madrid  saludarte y tienes toda la raz
esto quita mucho tiempo
pero en fin es un hobby muy bonito


y para nahoko creo que es tu mensaje el de la primavera 
y como compras alimentos para los pajaros y luego se te llena la casa
de pajaros
muy interesante saber como interactuas con los animalitos
es parte de la naturaleza y como trasciendes compartiendo y demas cosas hermosas como el de admirar la primavera 
tambien lo hago aaca en colombia 
en un lugar muy especial en una piscina de aguas termales que salen del vientre de la madrer
 naturaleza y sentir el murmullo del correr del 
agua por el rio y como se une a esta 
fiesta musical el trinar 
de los pajaros y por ultimo como llega a convertirse mi piel de gallina cuando hablo 
con el agua y el verde de la 
naturaleza 
por donde quieras verla dentro de un mundo de
 monta por todos los costados
en fin es un lugar que no cambio por nada del mundo

hasta maa  a todos




18-3 09:27 By


みなさんこんにちは、Nahokoです。
ゴールデンウイークまでいよいよあと1ヶ月ですね。私もモロッコ行きの準備を進めています。
今回はDC→N.Y(ロイアルエアーモロッコ)→カサブランカ経由マラケシュIN
というルートで飛ぶ予定です。これだとスペイン上空は飛ばなそうですね(残念)。
同行する母の、成田⇔ワシントンDCのエアーを今回初めて航空会社サイトで値段を確認し
て購入してみました。最初の検索時に7万という料金があって「GWなのに?」と驚いた
のですが、翌日見てみたら9万のプライスしかなく、「ガガガーン、昨日かっておけば・・・」
なんて後悔。また翌日にチェックすると、また7万のプライスが復活している。
ちなみにワシントンの旅行代理店にも料金を確認した所、23日発は取れないと言われ、
(航空会社サイトではまだ残席はあり購入可だったのですが)
ふ〜む、エアーチケット取り事情、なかなかあなどれない・・・と勉強になりました。


Shouhei-mamaさん、
というわけで、私が使った航空会社のサイトで24日発で成田⇔パリ(試しに)を入れてみたら、
25万でした!ちなみに23日は11万、25日はなんと53万!
今年は23日と24日で値段の分かれ目となったのですね。24日で取れるといいですね。


神戸のMAXさん、
実は先週金曜日のスペイン語読書&昼食会でセマナ・サンタの話題が出たんです。
エルサルバドル人のイサベル宅でだったのですが、セマナ・サンタ期間の金曜日は
肉を食べてはいけないらしく、その日はサーモン料理を出してくれました。
彼女は割合厳格なクリスチャンなのですが、昨年のセマナサンタ期間の金曜日に、
このメンバーのギリシャ人宅で「羊」を食べてしまった事をまだ後悔しているようで、
とっても食いしん坊のイサベルでもあんなに後悔するんだなって可笑しかったです。

「ギリシャでは復活の主日が1週間ずれている」という話題も出て、何でもユリウス歴に
従っている為との事でした。ギリシャではクリスマスよりセマナサンタを盛大に祝うそうです。
庭で羊の丸焼きをして、親族・友人一同集まって、踊り、食べ、春を喜ぶそうです。
私は今年はイサベルからうさぎの人形を貰いました。
うさぎは多産→生命の復活のイメージとなるそうですね。


シーラさん、
ファジャスの発表、無事終わってよかったですね。
ミントティ、あの後もしばらく飲んでいたのですが、ある時ある事実に気づき今は辞めて
いるんです。どうもミントティを飲んだ後しばらくすると、ぞくぞくっ・・と
背中が寒くなるんですよね。まさか・・・と思ったけれど、やっぱり飲む度にそうなったので、
ミントの冷却作用を侮ってはいけないと。。。(josemiさん、実証されてしまいました。)

今は、実はアラビアンコーヒーにはまってます。これ、トルココーヒーやギリシャコーヒー
にも私には見える(でもそれぞれの国の人は、自分の国のコーヒーだといって譲りませんが、
作り方はどれもほぼ一緒で、使う粉や作る人の国籍によって呼び名が違うような(^^;)。
作り方は、コーヒーを沸かす専用ポット(マグカップサイズ)に、と〜っても細かい
コーヒーの粉を入れて、そこに砂糖、水も入れ、かき混ぜたあと直火にかけます。
しばらく待つと、じゅわじゅわじゅわ=とエスプレッソのような泡が立った所で
火を止める(この止めるタイミングがポイントらしい)。
デミタスカップで頂くと泡も消えずに美味しいです(^^)。
注意点は、注いだ後すぐ飲まずにちょっと待つ事で、そうするとカップの下にコーヒーの粉が
沈み上澄みの澄んで香りのよい部分がいただけます。
このコーヒーの粉は、こちらではアラビア食材店とか輸入食材店で手に入るようですが、
日本でも手に入りそうですよね。
ちなみにこのコーヒには、砂糖っけの少ない卵味の乾燥クッキー系(乾パンやラスクみたいな)
が合います。コーヒーにすでに甘味があるし、コーヒーに浸しながら食べたりできるし。
いつもはブラックコーヒーしか飲まないんですが、このコーヒーの作り方で砂糖抜きにすると
美味しくないんです。それはまさにモロッカンミントティを砂糖抜きで作るとイマイチに
なるのと同じで。飲みたくなりましたか(笑)?


Hola a todos!

Hola jairo,
Que tal por alli en Colombia? Aqui por fin ha empesado la primavera. 
Cuanto tiempo estabamos esperandolo.....En el jardin de mi casa, corren 
ardillas, vuelan y cantan pajaros bonitos. 
Ayer compre la comida por pajaros y lo puso en la caja en el jardin. 
Y hoy imaginate que tantos parajos han venido a comerlo. 
Que tenga buena noche!


Hola Juan(ホワン)、
はじめまして。Que sorpresa de saber de que vives en Ibaraki! 
Porque soy de Ibaraki. Conoces Koga? Alli naci y vivia hasta que tenia 17 
an~os y todavia mis padres viven por alli.
Y he ido a Kasama varias veces.
Fui alli por primera vez con una excursion de high-school(fui a high-school
en Tochigi) y hicimos“Kasama-yaki”.
Hice la taza para beber “Ocha”. Fue muy artistica(creo).
Pensaba que lo habia tirado, pero hace unos an~os que me di cuenta de que 
mi madre lo guardaba y ademas lo usaba!
Y Juan, ha sido muy interesante a leer como piensas sobre los japoneses. 
Ademas como vivo ahora en EEUU, a veces se me olvido de sentir como sentiran
los japoneses. Pero leerlo tu mensaje, me lo recordaba como seran.
それではまた! 



3月18日 08:29 By Nahokoさん


こんにちは、赤プリです。

前回書き込んだハードな1日のゴルフの時に、生まれて初めてミドルホールでバーディを
取りました。今までショートホールではありましたがミドルは初!
そのときの感激というか驚きというか・・・ゴルフやってて良かった・・・でした。
でも次はいつのことになるやら・・・次元の低い話で失礼しました。

れいこさん
カサ・バトリョいいですよ。私は出張者を連れて行ったりや、なんだかんだで4回行きましたが
飽きませんよ。ご存知かとは思いますが、公開時間は月〜土が9:00〜14:00、
日曜日は9:00〜20:00となっています。
先日は日曜日の昼過ぎに行きましたが、すいていてゆっくり見ることができましたよ。

shouhei-mamaさん
ホヤの詳しい解説ありがとうございます。私は食べたことないですねぇ・・・

ancom母ちゃんさん
海のパイナップル、海のホルモン焼きまでは想像できるのですが、
においが木工用ボンドとは・・・ちょっと興味津々です。

ブルースカイさん
2回目のご指名ありがとうございます。ご注文はビールでよろしいでしょうか?(笑)
さて、ピカソ美術館ですが4/11まで改装工事で閉鎖しているようです。
片隅で特別展なるものをやっているようなのですが、ピカソの絵が置いてあるわけでもなく
あまり見るべきものはないように思います。改装工事が始まる前からその特別展はやっていて、
今年の初めにピカソ美術館に行った時にそこへ入ったのですが、素通りしてしまいました。

シーラさん
シーラさんの分もしっかり火祭り楽しんできますね。・・・なんていったら怒るかな?

マドリッドのクマさん
チケットが手に入れば、どちらのファンに混じってもかまいませーん!
21日にいらっしゃるのですか? 21日の夜、22日と特に予定は入っていません。
時間が取れるようでしたらご連絡ください。
引越作業、お疲れ様でした。

josemiさん
「財源」金色刺繍入りのバックを持ったスペイン人の女の子、意味知ってるんじゃないのかなぁ?
しかしこの刺繍のセンス、笑えますねぇ。作る側は「財源」の知ってるんでしょうね。

では、また。


3月18日 07:27 By 赤プリさん


josemiさん
マリオも来てたよ、へレス・フェス。
ディエゴもすごくよかったですよん。しかしスペイン語もわからず何の前知識もなくみた人は
目が点になるかも・・・さりげなく反戦も歌っとりましたです。
へレスはmina de paradosなので少しでもお金になるというとがんばるのかも。

ancomさん
そうです、そのいげたの木がたぶんレガリですよん。



3月18日 04:55 By さん


 2月22日、23日の2日間、メンバーズハウスでお世話になった
Shokoです。昨日イギリスから帰国しました。Josemiさんを初め、みなさま
には今回も大変お世話になり、本当にありがとうございました。一昨年に引き続き、
2回目の利用だったのですが、前回と変わらないサービス、また親切なご対応に本当に
感謝しております。特に今回はとても急だったにも関わらず、迅速に応じて頂き、
とても助かりました。重ねて御礼申し上げます。
 
 Madridには2日間だけの滞在でしたが、プラド美術館でフェルメール展も
(かな〜〜りならんだものの)なんとか観ることができ、また新たな思い出も
できました。やはりプラド美術館は、大好きな美術館の一つです。
 
 あの後、またSevillaに1週間ほど滞在しました。週末にSevillaから車で3時間
程度のLas Alpujarrasという山へ連れて行ってもらう機会があったのですが、
そこで別荘を借り、バーベキューやハイキングをのんびりと楽しみました。一緒に行った
9人中、私と友だちのイギリス人以外、全員がスペイン人、という状況で、今回もまた
スペイン語を話せないことを激しく後悔しました。でもみんな本当に親切で、そのスパルタ
教育的状況が効を奏したのか、前回よりはコミュニケ―ションを取れるようになったかな、
と思います。またスペイン語習得のいいモチベーションになりました。

 その後私だけGranadaで下ろしてもらい、そこで2日間滞在しました。スタッフのHさん
にいろいろ調べていただいたこともあって、かなり混んではいたものの、無事にアルハンブラ
宮殿を見学することができました。本当にありがとうございました。そこからいったん
Sevillaに戻り、Malaga経由でロンドンに戻り、昨日帰国したという次第です。

 今回の旅で、スペインの素晴らしさを再確認し、また必ず訪れようと決心しました。
やはり大好きな国で、何度でも訪れたい、という気持ちです。
今度は語学留学もいいなあ、と思っているのですが、4月から社会人として働く人間の
言うことではないですよね…。近いうちにではなくても、いつか実現できたら、と
思っています。みなさま、本当にありがとうございました。

 最後になりましたが、くまさん、覚えていただけているでしょうか。2001年12月
にお世話になった者です。「らべった」でさんざん笑い、さらにでカツオ梅味を体験させて
いただきました。(注:大阪人ですが、実は4月から勤務地の関係で東京に行きます…)
すっかりご無沙汰していましたが、2月末にメンバースハウスでお世話になりました。
スペイン訪問は急に決めたことだったで、くまさんが日本に行かれていてご不在だったこと
も直前まで知らず、お会いできずに本当に残念でした。
 スペインにはまた必ず行こうと思っていますので、その時はどうぞよろしくお願い
致します。

 長くなってしまい、申し訳ありません。また書き込みさせていただきますね。そちら
でもそろそろ暖かくなってくる頃でしょうか。季節の変わり目ですので、体調を崩さない
よう、みなさまくれぐれもご自愛ください。本当にありがとうございました。


3月18日 02:40 By Shokoさん


皆さん、こんにちは。
今日は用事があって、アルグエージェスという学生街に出たのですが・・・。
まず地下鉄の中で「財源」という刺繍の入ったショルダーバッグを持ったスペイン人の
女の子を発見!しかもその刺繍は金色です。「あ〜、意味聞いてくれないかなぁ、
くれないっかなぁ〜」光線を飛ばして見たのですが、彼女は敢え無くソル駅で下車。
少々がっかりしつつアルグエージェス駅に到着。用事を済ませてお茶でもしようかと、
スタバに行こうとしたら、HalconViajeという旅行代理店の前に長蛇の列・・・あ、
そうそう今日はローリングストーンズのチケット販売開始日です。およそ50人位の行列が
続いていました。
ちなみにメンバーズハウスのすぐ側にも同じ旅行代理店があるのですが、そこにも
かなりの列が出来ていたそうです。チケットのお値段は41〜151ユーロ・・・今月の
ポール・マッカートニーのバルセロナ公演のチケットは売り切れましたが、さあこちらは
満席になるのでしょうか・・・?

ancomかあちゃんさん、こんにちは。
喉も気分もすっきりしてくださいましたか(^^)?

コシ・ネロさん、こんにちは。
それは恐らくカルソッツというカタルーニャ独特のネギの事かと思います。
このネギがポロ葱と全く同じ物であるのか、多少の品種改良をしてあるのか、
私は知りませんが、とにかくこの葱をブドウの蔓(炭火で焼いたりもするようですが)
で焼きます。焼き方やソースに関しては今月12日の私の投稿をお読みください。
この料理(カルソタダ)はカタルーニャ地方の物で、中でもタラゴナのバルスという
町が名産と言われています。別に狙ったわけではないのですが、今週のスペイン
写真集はタラゴナ特集です。カルソッツの写真もあるのでご覧下さい。

chaikoさん、こんにちは。
中国のどのあたりにお住まいなのでしょうか。私は大学で2年間中国語を勉強し、
その後会社で台湾の子会社のサポートを何年かしましたが、中国語は全く上達
しませんでした。今思うと、勉強には絶好の環境にいたのに。。。難しかったの
です、特に発音・・・・(^^;
本日の天気は、マドリッドの場合はトップページに毎日更新して載せています。
今は午後4時、いいお天気ですがちょっと風が強いようです。朝の7時には吐く息が
白くコートを着ていてもいいような気温でした。午後10時でも吐く息は白かったです。。。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
 >セメントつけてオブジェ作る趣味はないですものね
(爆)!!おかしい!そういえばうちに、例の水漏れの時に購入したセメントが
1.5KGありました。では、ここはひとつ私が白熊のオブジェでも作成しようかしら〜(^^)

はっさくさん、こんにちは。
そうですね。ですからあそこにでかいかばん持ってクルシージョに
行く気には私にはなれません・・・。

kさん、こんにちは。
パチェコというと、マリオとなる・・・(^^;
CAFとバッティングするわけでしょうか。何かあまり意味もないような・・・。
ホールや貸しスタジオとか作って、人をどんどん呼ぼうという事でしょうかね。
そういえば、ヘレスフェスのファルキート、MHにお泊りになった方が
とてもよかったとおっしゃっていましたが・・・・ディエゴ・カラスコも一緒
だったのですよね?ああ、見たかったぞ。。。

moiraさん、こんにちは。お帰りなさい。
最後の一晩だけでもご一緒できて楽しかったです。
しかし・・・おかげさまで最近また鏡を見つめる事が多くなりました(^^;

れいこさん、こんにちは。
マジョルカはデリカテッセンもありますが、高いです(書いていて情けなくなるな・・・)。
バルセロナにはピンチョ屋さんが多い様なので、そういったお店を利用なさるのも
一案ですよ。好きな物を好きなだけ食べられますしね〜(^^)


3月18日 00:54 By josemiさん


Hola Marisa.
Me alegro de que no te moleste que te corrijan,pero si 
te fijas bien no es OSITO el que te ha corregido lo de
 la う sino que ha sido Juan,es decir yo.
Espero que aunque no sea el Osito siga sin molestarte.

Ya falta muy poco para que llegue una de las epocas mas 
bonitas que hay en el Japon ,LA FLORACION DE LOS CEREZOS
 ,ente acontecimiento que se repite anualmente en el pais
 es tan importante que ya un mes antes de fecha aproximada
 ya se va comentando en la TV cuando dan el parte meteorologico
 de todos los dias.
En estos comentarios de la TV predicen (casi exactamente)
 que dia van a florecer en cada zona,pues depende de las 
temperaturas el hecho de que lo hagan mas pronto o mas 
tarde.Cuando los cerezos florecen es un espectaculo 
maravilloso,pues lo hacen todos a la vez y de la noche a 
la manyana,asi que te acuestas estando todo normal y te 
despiertas envuelto en una especie de nube blancorosada 
que transcurridas unas dos semanas pasa de ser una nube 
a ser una alfombra,ya que al igual que en la floracion 
la caida es uniforme,siendo a su vez otro espectaculo 
que nos brinda la naturaleza.
Yo era una persona que no me habia fijado en los regalos 
que nos da la naturaleza y que los japoneses saben apreciar
 muy bien.
Cuando llega la epoca de la floracion,los japoneses suelen 
ir a mirar las flores cuando estan en su apogeo (esto se 
llama hanami),al igual que hay un dia para mirar la luna 
(tsukimi) o que al llegar el otonyo esperan impacientes 
para saber que tonalidad de rojo van a tomar las hojas de
 los arboles,que por cierto llegan a tener unos tonos tan 
rojos (que no pardos como en espanya) que a veces no 
podrias distinguir una flor que estuviera estre los 
arboles,asi que imaginaros ver una montanya entera con 
esos tonos.
No creo que haya en Japon ciudad alguna en la cual no 
haya cerezos,no en vano la cancion popular que primero
 aprendes cuando llegas aqui es SAKURA,SAKURA que signica 
"cerezo,cerezo",ademas ,en ocasiones especiales 
tambien se toma "te de flor de cerezo".
Espero que os haya parecido interesante,si es asi ya 
sabeis que megustaria que me propusierais temas,ya que
 para mi todo esto es normal y no se que es lo que os 
gustaria saber.
Saludos a todos.
穂鞍・丸土等
   



3月17日 23:31 By JUAN (ホアン)さん


josemiさん

そうかー!そうですね!確かにこのスペイン仁丹の
甘くない黒砂糖風味は、リコリスの味です。
思い出せそうで思い出せない味が何なのかわかって
すっきり。
私も得意な味ではありませんが 日本で風邪の引き始めに
リコリスドリンク、よく飲んでいました。

kさん  「木というよりは根」なんですね。
危なく、早とちりをして キオスクに売っている「井の字型の木」を
買い、(インテリアなのかな・・?)その場でかぶりついて
「あの日本人は なんで木をかじるんだ?歯固めか?」と
思われるところでした。
セビージャのムリーリョ公園の、メナンデス イ ペラヨ大通りの
入り口付近にあるキオスクで よく売っている井の字の木、
仁丹の正体がわかった今 今度はあれが何なのか、確かめてみようと思います。

シーラさん
 そうそう!「鼻つまんで食べると」おいしいです。すごく新鮮だと、
あまりにおわないし・・。
なにより不思議なのは、ホヤを食べてから すぐにお水を飲むと、
味のないはずの水が すごーく甘く感じられるのです。
機会があったら ぜひお試し下さい・・・。

chaikoさん にーはお。
今日のセビージャの天気は とってもバラエティ豊かです。
朝は暴風雨。幼稚園に子供を連れて行くとき、親子ともども
メリーポピンズみたいに 傘ごとふっとばされるかと思いました。
でも、昼過ぎから雨が小降りになってきて、午後3時の今は
ぴっかぴかの晴れ・・・・。
中国も、スペイン同様 食べ物おいしいんでしょうね!

くまさん 麻のカーテン、思い切って一週間くらい屋上に干しっぱなしにしてみては?
麻のホコリ、ぜんぶマドリーの空に持っていってもらってはいかがでしょうか。


3月17日 23:15 By ancomかあちゃんさん


くまさんこんにちわ。
名前の点はなんとなくです。なんとなく。
一つ聞きたいことがあるのですが、春になるとスペインでは、
ポロ葱を真っ黒に焼いて食べると聞いたのですが、どんな感じですか?
ソースは何ですか?


3月17日 23:05 By コシ・ネロさん


皆様 初めまして 今晩は!何時もこちらの掲示板を楽しく拝見させて頂いております
皆様のレスを読んでいると遠いスペインも身近に感じられますね とても嬉しいです
私は今中国で暮らしています。小さな街ですがスペイン語(勿論中国人向け)の教材本が2冊
そしてかなりの価格の辞書が数冊と本屋さんの片隅に置いてあります スペイン語を見ると
スペインを思い出しわくわくします。中国も素晴らしく中国語も魅力的なのですがとても難しくて苦戦致しております  
ここは先週の木曜日から天候が悪くずっと雨が降っております 今日のスペインの天候はどうですか?晴天ですか?



3月17日 22:12 By chaikoさん


くまさん。^^ゞ麻のカーテン、のり付けしたらホコリでないけど、風合いがなくなる
  でしょうかね?クッションとか、ベッドスプレッドになさるとか?お友達にあげる
  のが、無難かなぁ。。。セメントつけてオブジェ作る趣味はないですものね(^^


3月17日 20:51 By shouhei-mamaさん


josemiさん、kさん
アモール・デ・ディオスの情報ありがとうございました。
このお二人が揃うとさすがにフラメンコ情報はばっちりですね!
アントン・マルティンて危険地帯なんですか?
kさん、ヘレスのフェスティバルうらやましいです〜。


シーラさん
お茶習ってたんですかー?実は私もやってます。気持ちが落ち着きますよね。
フラメンコとお茶ってよくわかんないですけどね。
ところで、スペインで文化交流とかって言って茶道ってうけると思いますか?
ちょっと違うかなー。

ひろひろひろさんも秋にアンダルシアいらっしゃるんですか?
大学で学ぶなんてスゴイですね。どこかでお会いしたい!
またいろいろ情報教えてください。



3月17日 20:42 By はっさくさん


こんいちわ 。

hola Jairo!
sabes que puedes acceder a las clases de jpon└s de la NHK a trav└s de internet? 
www.nhk.or.jp/lesson/upload/spanish.html

Hola Osito!

Muchas gracias de verdad. No me importa que me corrijas,todo lo contrario
te lo agradezco, as┴ es como se aprende. Tienes raz┏n, se me olvid┏ la う en 
どうも . Es que lo escrib┴ por lo que recordaba de la pronunciaci┏n, y me
equivoque. La ┣ltima frase que me has enviado es mas complicada, solo 
entiendo los kanji de japones. La estudiar└.



17-3 20:30 By Marisa


Hola yashira
Soy japones, y vivo en Madrid.
Pues,,, puedes dejar tu mensaje tal como has hecho esta vez, y te contestara
alguien que sepa tu idioma.

Hola Fuderu
Para Windows, solo tienes que ir a la pagina web de Microsoft, y buscar
un programa llamado Global IME que es grtuito.  Este programa te deja
leer y escribir el idioma japones.

Hola Marisa
こんにちわ。
Sugies estudiando japones?
日本語の勉強、つづけていますか?

Hola Lucia
Tu vives en Argentina?
Que tal te va la vida por ahi?
Soy japones, residente de Madrid, Espana.
Si quieres preguntar algo sobre Japon, aqui estamos.

Hola Jairo
Asi que ya tienes el mejor ambiente para poder navegar por internet.
Ten cuidado que esto te quita mucho timepo eh! (ja,ja) 
Lo de radio, si fuera una cosa pequena, no se,,, a lo mejor 
te costaria como 20 dolares,,,,,creo.  Bueno, no estoy muy seguro.

Hola Juan
Sabes que la primera vez que probe las aceitunas verdes, me recordo
de Seirogan. Me parece que tiene algo parecido en su sabor;;^)
Que opinas?

みなさん、こんにちは
1月の半ばに、引越しをして、すぐに出張。そのあと、全く片付く間もなく、
2月から3週間日本へ行きましたから、実質、新しい家に住んで、やっと1ヶ月が
たとうとしているところです。 ようやく注文してあった家具類も全部そろい、
つんであった段ボール箱も全てなくなり、あるべきところに物が収まったと言う
ところでしょうか、、、 やっぱり引越しって大変ですね(^^;;
昨日は、トイレにある余剰スペースを使って、高さ2,5メートル程度の収納棚を
作りました。 余っていた板材を使っての日曜大工です。たまにこういう事をすると
普段の運動不足を痛感します。 のこぎりを引く手がだんだんと動かなくなり、
腰も背中も痛くて立っていられなくなります(^^;
しかしまぁ、これでとりあえず、ほぼ全てが終わった感じです。 あとは、
サロンのカーテンだけがまだありません。 先日、郊外の大型店へ買いに行った
のですが、化繊のカーテンの倍以上の値段を出して、気に入った麻のカーテンを
沢山買ってきたのですが、なんと、これから出るもわもわっとした麻誇りに
アレルギーが出てしまい、全く使えないことが判明、、、水洗いしてみましたが
やはり駄目でした。 あらためて化繊のものを買うしかなさそうです。
それにしても、こんなに買った麻のカーテン、、、捨てるのも、もったいない(^^;

赤プリさん、こんにちは
マドリッドVSバルセロナ、、、どちらのファンに混じって観戦しますか?(笑)
そういえば、一昨日のリーグ戦、レアル・ソシエダ、ついてましたね、、、
あれは、負けていて普通の試合だったような。。。  
8月のたくらみは、なんとなく、案は決まっているので、今度お会する時にでも
相談しましょう(^^)
あ、、、そう言えば、今月21日にバルセロナ入りします。2泊する予定ですが、
はて、どんな予定が入っていたかなぁ、、、

shouhei-mamaさん、こんにちは
はいはい、着々と手配は進んでおります。
2,3日中には日程の詳細をお知らせ出来ると思います(^^)

qumicoさん、こんにちは
スペインに沢山ある、あの風力発電の風車と全く同じものを、2月に日本で見ました。
滋賀県、琵琶湖の横にありました。 なんとも懐かしかったです。
BILBAOには、夏までに一度、出没するかもしれません。 
・・・ご一行様、、、の旗を持って出迎えお願いします(笑)

れいこさん、こんにちは
最近は、とても毎日出て来れないので、いつも、少し遅れ気味のレスで申し訳ないです。
その分、他のスタッフの方々が頑張ってくれていますので、安心していますが(笑)

エスペランサさん、こんにちは
キリストに実際にお会いになったお話、、、ありますねぇ、、そう言う事(笑)
昔、トレドにある、エル・グレコの家にも、そう言う顔の係員がいて、我々の中では、
結構、有名でした。
ピレネーをはじめ、スペイン北部に残る、ロマネスク文化、、、これは宝物ですね。
随分と痛みの激しいものもありますが、なんとかオリジナルのまま保存して欲しいものです。
修復しないと、どんどん壊れていくし、修復をしすぎると、オリジナルの良さが失われて
いくしで、なかなか複雑です。 はやく見ておくべき遺産ですね、、、

PORTAPAZさん、こんにちは
いよいよ19日、サン・ホセの日が近付いてきました。 今年のFALLASもクライマックスを
迎えますね。 そう言えば、私もここ何年かFALLASには行ってません。
昔何度か、スペイン在住の日本人の方々を連れて、火祭りとオレンジ狩りツアーを案内
したのが懐かしいです(笑)  オレンジ食べ放題! って言われても、そういくつも
食べられるものではないですよねぇ(^^;

はっさくさん、こんにちは
秋から留学ですか?
これからいろいろと準備に忙しくなりそうですね。
1度しか無い人生ですから、可能な限り、やりたいと思う事をやってみたいですよね(^^)
頑張って実現させて下さい。

mimiさん、こんにちは
レアル・マドリッド、、、いよいよ大詰め、、、ってまだそんな次元の試合じゃないのに、
今回勝たないと、次へ進めない(笑) なんとも不安なチームです(^^;
バルセロナは余裕でゲームできますね。

zさん、こんにちは
もしも、I Like You のようなニュアンスの表現をお探しでしたら、たとえば、
Me caes bien. とか、Me gustas.  と言った表現がありますよ。

コシ・ネロさん、こんにちは
すでに、josemiさんから、レスを頂いているようですね。
それにしても、このハンドルネーム、なぜ、コシとネロの間に点が入っているのでしょうね、、

TOMYさん、こんにちは
ホテルは、予め決めておくのに越したことはありません。
決めずに行くと、何よりも探すために費やす無駄な時間がもったいないですよ(笑)
それに、バレンシアも、年々、盗難が増えてきていますから、荷物を持ったまま、宿探しで
うろうろするのはあまり良い旅の仕方ではありません。

神戸のMaxさん、こんにちは
 季節の人、、、ですね(笑)
いつも、セマナ・サンタ情報、有難う御座います。
私も、毎年、あれ? いつだっけ、、、を繰り返していますので、神戸のMaxさんの
説明をプリントアウトしてあります(^^)

kantaさん、こんにちは
旅行から戻ると、なにかと忙しいものですよね。
ご報告、有難う御座いました。
これからも、ちょこちょこ顔を出して下さいな(^^)

Kyokoさん、こんにちは
1時間の乗り換えですか、、、乗れないこと、よくありますよ(^^;
特に、帰り、、、スペインから出る飛行機は出発時間が1時間ぐらい遅れることは
頻繁にあることです。
次回から、もう少しゆとりのある乗り換えを選んでください(^^;

ancomかあちゃんさん、こんにちは
上の住人、おとなしくなったようで、何よりです(笑)
前回、ごく普通に静かに、、、、と書いたのは、私自身、よく経験することなのですが、
スペイン人がすぐに大きな声でまくしたてるので、ついつい、こちらも負けじとその
リズムに巻き込まれてしまうことがあるのです(笑)
気がついたら自分も同じように相手の言うことなど聞かずに、まくしたてていることが
あります。 スペイン人を言い負かす時のこつは、これらスペイン風の言い合いをせず、
ごく普通に静かに威厳を持って冷静に話すこと、、、私が学んだことです(笑)
そうすると、ほとんどの場合、こちらが優位に立つことが出来ます(^^)

ジャジャナさん、こんにちは
先日は、どうも、、、、美声のくまです(笑)  セビージャは、もう泳げそうですね。
結局、あのホテルは満室と言われました(^^;
まぁ、今回は、某エージェントに任せることにします。
ヘレス情報、有難う御座いました。
ちゃんと、定期的に掲示板に出頭するようにしてください(笑)

Felisaさん、こんにちは
フェルメール展情報、有難う御座いました。
そうそう、、スペインでは、ベルメールと発音しますね(笑)
ちなみに、付け加えておきますと、この展示会への入り口は、ゴヤの門の中でも、
地上階の入り口ではなく、2階の入り口のみとなっています。 地上階の入り口には
フェルメール展への入場は2階からのみ、、、と書いてあるにもかかわらず、
沢山の人が並び、入る前の荷物チェックのところでとんでもない混雑をきたしています。
荷物チェックが終わってから、はじめて、ここからはフェルメール展に入れないと
気がついて、また、上の入り口へあらためて並びなおす人が非常に多いようですから、
これから行かれる方は、間違えないようにされて下さい。

valencianaさん、こんにちは
バレンシアからの現地リポート、有難う御座いました。
引き続き、楽しい報告をお待ちしております(^^)

シーラさん、こんにちは
インド料理、パキスタン料理、、、、いろいろありますよ。
頻繁に食べに行くわけではありませんが、時々、急に食べたくなりますね(笑)
うーん、、、そろそろまた食べに行くかなぁ、、

けいしゅうさん、こんにちは
本当ですよね、、今頃は、スペイン北部、サンティアゴ巡礼路で、旨い物三昧している
はずだったのに、、、、(笑)  残念でした。 ぜひ、また次の機会を狙って下さい。
それにしても、イトウと言う魚は、そんな味がするのですか?
どのような料理で食するのでしょうか?
 長崎・生月の記事、私も見ました。 隠れキリシタンの歴史を追って旅をしたばかり
だったので、あまりいもタイムリーな記事では、、と日本から切り抜いて送ってくれたのです。
今回の旅をしたあとでなければ、完全に流していた記事です。 
やっぱり何かの縁かなぁ、、(^^;

シルフさん、こんにちは
こちらも、josemiさんよりレスをもらえたようですね。
個人旅行は、いろいろ調べて、予定をたてるのも楽しみの一つです。
昨年の、重油タンカー沈没事故のあと、あのあたりの海がどうなっているか、
ぜひ、旅のあと、報告して下さい。

moiraさん、おかえりなさい。
無事、戻られたようですね。
あの日、あれから家に帰って、そのまま4時まで飲んでしまいました(^^;;
いやはや、、私の方が時差ぼけ、、の感じです(笑)
また、少し、落ち着いたら旅の報告、お願いします(^^)
相棒にも、掲示板デビュー、すすめて下さい(笑)




3月17日 18:13 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


josemiさま
ちがうんですよ、アンダルシア州立のCAF無視して市でちがうのをやろうっていうわけ。
あそこは25年くらいパチェコ市長独裁政権ですし。
へレス・フェスでフラメンコで外から人よべるっていうのが実証されたからですかね。

へレス・フェスよろしゅうございましたよ。酒とフラメンコの日々。
エバ、バロン、マイテ+ベレン、ファルキート、ディエゴ・カラスコ、ラトーレ。
全部よかったっす。ちなみにラトーレに批評家賞、マルケスに観客賞だそうです。
今年は例年に比べ、日本人少ないように思ったのですが、主催者によると
クラスが増えてドイツ人とかが増えたのでそうみえるのでは?ということで
戦争関連でのキャンセルもほとんどなかったようです。




3月17日 17:36 By さん


みなさん こんばんわ
Hola a todos.
Hola LUCIA (ルシア),si hay algun tema en especial sobre el
 que quieras informacion no tienes mas que proponerlo e 
intentare hacer un articulo sobre ello lo mas preciso posible.
De todos modos y por idea de MASAKI BCN estoy empezando a 
escribir unos articulos sobre la vida en este pais (bajo el 
punto de vista de un extranjero),tanto para compartir mi 
experiencia en el pais (mas de 7 anyos) como para desmitificar
 imagenes erroneas que hay sobre el pais asi como a veces 
tambien hay confusiones y se mezcla cosas de varias culturas,
lo que lleva a errores como el de Carlos y el asunto de los 
perros.
Asi que ,ya sabes,animate y mandame una idea.


Hola YASHIRA (ヤしラ) aqui tienes alguien que esta en Japon 
y que habla espanyol (de hecho soy espanyol).Era lo que 
buscabas,no?
Estoy a tu disposicion.


Para LUIS I REI.
Luis se escribe ルイス y Paz es パス.
Espero que esto te sirva de algo.


Hola Osito.
Tomar seirogan no es tan malo,solamente que tiene un olor 
raro que confunde a la gente cuando estoy en espanya.
Yo ya suponia que a ti te pasaria lo mismo con lo de sentirte 
extranjero en tu pais y es que el seudonimo que usas OSITO DE 
MADRID demuestra que te debes sentir mas madrilenyo que la 
cibeles o que Raul yo estoy pensando en usar como seudonimo 
HINOMARU (es que la bandera de Japon es UN PUNTAZO nunca mejor
 dicho) y asi estariamos empatados.


Hola MARISA.マリささんこんばんわ
Veo que va en serio lo de escribir en japones 
がんばってください,ya veras que en cuanto memorices algunos 
kanjis los siguientes entran con mas rapidez y que algunos 
de ellos estan compuestos por 2 o mas.
Por ejemplo el kanji descanso 休(yasu) esta compuesto por 
el kanji persona 人(hito) a la izquierda y el kanji arbol
木(ki) a la derecha.Hay muchos casos como este,que con dos 
kanjis relaivamente faciles de memorizar se construye otro.
Por cierto,en tu ultimo mensaje te falto una letra,pusiste 
どもy es どうも.Espero que no te moleste que te corrija,pero
es lo mejor si de verdad quieres aprender,de todos modos 
espero tener que hacerlo pocas veces ya que eso seria buena 
senyal.


Hola Jairo .
En cuanto pueda mirare lo que cuesta eso que dices.


A TODOS LOS DEMAS un saludo de よろしくおねがいします
         穂鞍・丸土等
     ホアン マルドナド   


3月17日 17:33 By JUAN (ホアン)さん



        みなさま、こんにちは、エスペランサです。 

   valencianaさん
fallasの様子詳しくありがとうございます。過去にヴァレンシ
アで語学の研修(1か月)したことあり、懐かしい思い出です。
fallasは音の祭りですね。3月にいなかったので、一度祭りの
時期に行って見たいと思っています。催しでは民族衣装での女性たち
のパレードをみたいと思っています。市内の海岸、郊外のアルブフエ
ラ湖、は行かれてますか。学校からのハイキングでうまいパエージャ
と皆で歌を歌ったこと思い出します。
わたしはホームステイでツゥリア川近くの植物園のそばに住み、SI
LSEの学校に行っていました。カテドラル近くでしたがまだありま
すか。町のデスコにも友達と出かけて、ワインを飲み過ぎたことあり
ました。ヴァレンシアにいる間に、アンダルシアなどいろんな地方に
出かけてください。日本から地方へは時間がかかるので、今の時間を
利用してくださいね。



3月17日 13:14 By エスペランサさん


こんにちは。
昨日の朝関空へ着き、一日中寝てしまいました。
昼間寝たら、夜寝れないよ!時差ボケになっちゃうよー!とガマンしたのですが
そんな心配もどこへやら・・・夜もグッスリ寝れて、今朝から出勤です。

メンバーハウスではどうもいろいろとお世話になり、ありがとうございました。
あれこれ危惧していたマドリッドも楽しく過ごすことができました。
おいしいワインもどうもありがとうございました。みんなでいろいろお話できたことすごく楽しかったです。
とりあえず目の前の仕事を片付けてからまた来まーす。
アスタ ルエゴ。


3月17日 11:10 By moiraさん


josemi様、こんばんは。
「マジョルカ」はお店の名前だったのですね。
デリもあるなんて楽しみです。
(一人なのでバルには入りづらいかも…なんて思っていたので)
ありがとうございました!


3月17日 07:32 By れいこさん


はっさくさん
アモールはもともとのアモールのあったアモール・デ・ディオス通りのむかいにある
アントン・マルティンの市場の二階にオープンするという話しをききましたが、さて
いつになるんでしょうね。

ancomさん
レガリ、regalizとかきますです。日本語だと甘草で、木というか根だそうです。
くせあるから好き嫌いあると思うけど、スペインの駄菓子でもよくこれつかったのありますね。


3月17日 05:41 By さん


シルフさん、こんにちは。
コルーニャにいらっしゃりたいとの事で、その移動方法やホテルがわからない、との
事ですが、このHPのリンク集はご覧になりましたか?スペイン国鉄も、スペイン国内の
飛行機会社も、また、ガリシア地方で大手のカストロミル社(バス会社)のHPもリンクして
あります。まずはそれらを利用して、ご自分自身で色々調べてみてはいかがでしょうか?
また、ホテルに関しては、このHPのトップページにバナーの貼ってある日系旅行会社に
メールで相談なさってみてはいかがでしょうか。

ブルースカイさん、こんにちは。
バルセロナに限らずお勧めのレストラン、バルは自分の足で歩いてみて、人がいっぱいの
所があったら、とりあえず入ってみてはいかがでしょうか。ちなみに、ツーリスティックなお店は
カタラン、カステジャーノ、英語とメニューがあり、店員さんも片言の日本語を話しかけて来たり
しますが、逆に地元の人で混んでいるお店はメニューもカタランだけだったりする事もあるようです。
結局カマレラさんがメニューを全部カステジャーノに直して読み上げてくれたのですが、併記して
おけばあなたたちの労力も減るだろうに・・・と思ったのは私だけではあるまい。。。。

Felisaさん、こんにちは。
マドリッドにいらしていたのですね。フェルメール展、私も市バスの看板などを
見るたびに「行かねば・・・」と思っています。

はっさくさん、こんにちは。
アモールは、元々は2002年いっぱいで完成、と言われていたのが、今までずるずる
延びている感じです。1月には3月と言っていましたが・・・。いずれにせよ移転先は
アントン・マルティン。何もそこに戻らなくても・・・というのが私の偽らざる感想です。

kさん、こんにちは。お帰りなさい。
ヘレスどうでしたか〜?フラメンコシティーというのはCAFをそういう名前にして
拡大させるのでしょうかね?? 

コシ・ネロさん、こんにちは。
この前申し上げた通り、とりあえず日本でもできることはしておいたほうが、何らかの
足がかりを得る手段になりえるかもしれませんよ。先輩のお話を聞く事は大切です
からね。お金も頑張って溜めましょう・・・。 

れいこさん、こんにちは。
ごめんなさい、説明が不足していましたね。
私の言っていた「マジョルカ」は、お菓子屋さんの名前なのです。お菓子屋さん、
と言ってもケーキだけでなく、デリカテッセンもあります、スペインではかなり高級
な部類のお店です。空港にも出展しています。ここのポルボロンがおいしいという
話を聞いた事があったのでした。 

ジャジャナさん、こんにちは。
ヘレス情報ありがとうございます。
そうですか、スタジオも撤去されてしまったのですか。あの木彫りのカマロン像は
まだ置いてあるのかな? 

赤プリさん、こんにちは。
う〜ん、やはり2日間歩いただけではまだまだだ・・・(苦笑)
色々バルセロナ情報、ありがとうございます。助かります。
件のブリコな店はえ〜と・・グラシア通りとアラゴン通りの角あたりにあったと思った
のですが。。。グラシア通りをはさんでマドリバルセロナの反対側にあったかと・・・。
ビールは、はい。デリシアスのオヤジバルでご馳走しますです。

quimicoさん、こんにちは。
スキー情報ありがとうございます。
あ〜、いいですね。私のようなへたくそが途中で転んで転がっていっても、人様に迷惑をかけない
なんて、素晴らしい!一回そんなスキーをしてみたいです。。。逆にスペイン人が土曜の日本の
スキー場に行ったら驚くでしょうね・・・(^^;;
TVで紹介されていたコシネロさんの話、納得しました。 

ancomかあちゃんさん、こんにちは。
その「黒い仁丹」は。おそらくリコリス(甘草)では?ヨーロッパおよびアジア原産で、
1〜2mになる地下茎、走出茎をもつ多年草、もしくは準低木、だそうです。
秋に採取した根を乾燥させて利用します。よく喉のイガイガや咳に効果の
るハーブとして使われていますが・・・私はあれ、味がダメなんです。
私のいた会社は北米の子会社がいくつかあり、そこの出向者がよくお土産で
リコリスの飴やグミを買ってきてくれましたが。。。。そのサンタさんの缶は、
うちのスタッフさんも見たことがあるといっていました。かわいいそうですね〜。
私も見に行こうっと(^^)



3月17日 05:38 By josemiさん


こんばんは。初めましてm(_ _)m
来月コルーニャへ個人旅行をしようと思い立ったはいいのですが、
移動方法やホテルなどがイマイチわかりません(^^;)

どなたかご存じの方がいらっしゃいましたら、
メールででも詳しくお教えいただけるとありがたいのですが。。。
図々しくて申し訳ありません(^^;;;)


3月17日 05:19 By シルフさん


こんにちは、けいしゅうです(^^)

本来なら私は今!! スペイン北部に居るはずだったんです???
何故か八甲田山を彷徨い、JR五能線をワンダリングして先ほど帰宅しました。
やはり、イカは美味かったです。それとミョウバンにさらされていないウニ(^^)。
本場もんのイトウ。鮭の仲間とてっきり思っていたんですが意外とマグロとヒラメを合わせた
ような味で結構いけまいした。
直径5cmくらいのホタテもスーパ−で売ってました。それと弘前産の酒「豊盃」。。。。

昨年と同じように、あの丸い牡蠣におもいっきりレモンを搾り皿ごと食いたいけいしゅうでした。

追)
積み上がっていた新聞(紙?)を見ていたら、静岡県で長さ45mの布観音(布に描かれた観音像)
がご開帳されたという記事がありました。同じ新聞の中に神様を送った日として「長崎・生月島
の隠れキリシタン解散」の記事がありました。(以下抜粋)
130年前に禁教令が解かれてもカトリックの教会に戻らず、潜伏時代の行事や作法を守り続け
る隠れキリシタン。組織的な信仰が残る国内最後の地、長崎・生月島で先月一つの組織が歴史を閉
じた。更に残る約十の組織も存続の岐路に立っている。
紅白の餅、赤飯、祝い歌・・・・・。神様を運び出す「お移り」の行事は、かっては婚礼の祝い事を装
ったと言われている・・・・・・・。

Identificationが揺らいでいる????


3月17日 02:03 By けいしゅうさん


みなさんこんばんは、シーラです。
今日はインド料理のお店に行きました。インド人が作っているカレーとナン
おいしかったです(^^)
またその後で出てくるマサラティとアイスクリームが辛い口の中にまろやかに
広がって後味もスッキリ!そういえばスペインでもインド料理のお店って
あるんでしょうかね?

josemiさん
>トルタ・デ・カサールはお土産にはちょっと向かないチーズかもしれませんよ。
じゃ〜現地で食べなきゃ(^^)おいしいワインと一緒に・・・。

>カカオがチップ状になってチョコに入っているお菓子は
>日本にもありませんか?確かコンビニでも売っていたはず(今はわからないけど)
チップ状ではなく丸ごと入っているのです。だからチョコを食べるというより
カカオをぼりぼりほおばるという感じです。さすが「カカオサンパカ」チャレンジャー
って思いました(^^)

くまさん
>また、次のテーマに向けて頑張って下さい。
はい、頑張りまっす。p(^^)q 闘牛とスペイン語を!

>現時点では、日本同様、スペインでも、人々の戦争に対する危機感は全くありません。
そうなんですが、情報の乏しい(?)日本ではいろいろ心配してしまうのです。(特に親)
又状況が変わりましたら連絡願います。m(_ _)m

PORTAPAZさん
はい、とっても役に立ちましたのでお礼言わせてくださいね(^^)
ファジャスのHPだいぶ更新されましたね。私も楽しみにしています。
本当は現物がみたいけど、今年はHP観戦で我慢しとかなきゃ(;`O´)o 

はっさくさん
スペイン留学いいですね(^^)頑張ってくださいp(^^)q

ジャジャナさん
>ヘレスの王立馬術学校の馬のショーは、私は、お金を払ってでも、よく見に行きます。
ジャジャナさんのお話読んでいたらとってもみたくなりました。(^^)
芸術作品大好き!
馬もチョコが好きっていうのはカカオが体にいいってことなのかな。興味深々です。

ancomかあちゃんさん
>ホヤは 海のパイナップルです(形が)。ホヤは 海のホルモン焼きです(歯ごたえが)。
>ホヤは 海の木工用ボンドです(においが)。
すごく分かりやすい例えありがとうございます。
鼻つまんで食べるとおいしそうですね(^^)

souhei-mamaさん
mamaさんの魚介類好きは海の近くに住んでいるからなのかな。
一人で納得しちゃいました。(^^)
そういえば最近着物着なくなっちゃいました。お茶のオケイコも辞めてしまったし・・・。
着付けも忘れてしまいました(;`O´)o 


3月17日 01:04 By シーラさん


こんにちは。
私は現在、語学留学でバレンシアに住んでます。
先週からfallas始まりました!
ずっと楽しみにしていましたが
ここ連日の爆竹のものすごいこと・・・。
毎日午後2時から市庁舎前でmascletaがあるのですが
そこからバスで10分はなれたこのピソにいても聞こえます。
今朝は、昨夜ピソでfiestaがあったので
お昼頃まで寝ていたのですが
このmascletaの爆音で起こされました・・・。
昼間もというか一日中あちこちで
大人も子供も爆竹を仕掛けて楽しんでます。
先週の金曜日からは毎晩12時頃から花火もあります。
が、どうやらスペイン人たちは光のきれいな花火より
音のものすごい花火のほうを好むようで
拍手のタイミングが日本のそれとはだいぶ違います。
通りでは朝の4時ごろまでまるでdiscotecaのように
音楽がかかりDJが叫びみんなが踊りまくってます。
肝心のfallasはまだいくつかしか見ていないので
今日、明日で見て回ろうと思ってます。
今日はお天気も良く(まだ少し肌寒いけど)fallas見物日よりです。




3月17日 00:22 By valencianaさん


こんばんは。

赤ブリさん!
ずうずうしくご指名して失礼しました。
バルセロナでビールごちそうしましょう。な〜んて(笑)
バルセロナ情報ありがとうございました。
josemiさんもおっしゃっていましたが、
歩いて行くのよくないんですね。
気をつけます。

バルセロナ在住の方へ
(赤ブリさんへ、MasakiBCNさんへ)またまた名指しですみません。

また質問いいですか?
・ピカソ美術館って、全部、閉館しているんです?
例えば、一部分は開館しているとかは・・・?
・バルセロナの、おすすめのバル、レストランありましたら
教えて下さい。

josemiさん
「ちょっと余計な?お話し」は、
ちっとも余計ではありませんでしたよ。
これからも現地に住んで思ったことは、ビシバシビシバシ、
おっしゃって下さい。
お待ちしています。

quimicoさん
はじめまして。
よろしくお願いします。
高崎の方なんですね。
「うつろい」は「群馬県立美術館」で見ました。
庭にありました。
そこの、ショップで、バルセロナのポストカードを
見て、知ったのです。
ちなみに、宮崎愛子さんは、磯崎氏の奥様です。

それでは皆様よろしくお願いします。






3月16日 23:15 By ブルースカイさん


赤プリさん

 ホヤは 海のパイナップルです(形が)。
 ホヤは 海のホルモン焼きです(歯ごたえが)。
 ホヤは 海の木工用ボンドです(においが)。
shouhei-mamaさん、すごい・・ホヤ博士!詳細な解説ありがとうございます。

kさん
 このスペイン仁丹は、木が原材料なのですか。
 そういえば キオスクで、ちいさい黒い木の枝を 井の字に組んで
 売っているのを良く見かけて、「ミニキャンプファイヤーか?」と
 疑問に思っていたのですが、もしかして あれがその レガリなのでしょうか!
 今度見たら 買って、かじってみます。
 教えてくださって ありがとうございました。




3月16日 23:14 By ancomかあちゃんさん


LUCIさん
こんにちは。アドバイスありがとうございました。
私は、今現在学生ではなく社会人で、
しかも大学時代は語学とは全く違う学部にいたので、
当然教授やゼミなどのつてもなく、情報も集められず困っていました。
なので、LUCIさんのアドバイスは本当にためになり、うれしかったです。
私の場合は、教授やゼミのつてが全くないので、
大学のホームページをみて、直接セクレタリアや、事務の窓口に
メールか電話で問い合わせる方法がいいのでしょうね。
一年間の留学を希望しているのですが、その問い合わせの段階で
自分が取りたい講座、講義なども決める必要があるのでしょうか?
本当に、初歩的な質問ばかりですいません。
一番いいのは、直接大学にいってみるのがいいのですが、
仕事があり、スペインに行くことは難しい状態です。
入学にあたっては、いろいろ書類などたいへんそうですね。
頑張ろうと思います。
ありがとうございます。これからもアドバイスいただけたら
本当にうれしいです!!

みわさん
私もはじめて出発する前は、いろいろ不安でした。でも行ってみたらなんとか
なるもんですよ〜。防犯や、病気はやっぱり自分自身気をつけないといけませんね。
私も、行く前はスペインには友達一人もいませんでしたが、行ってから
いろんな友達ができました。日本の友達もいろんな年代の友達ができましたし、
語学学校やフラメンコ教室では、いろんな国の友もできました。

私は、今年の9月か10月から行く予定です。
私もフラメンコを続けたいので、
アンダルシアの大学を希望しているので、またお会いできたらいいですね。

お互いがんばりましょう!






3月16日 23:06 By ひろひろひろさん


こんばんは。一週間、休みが取れたので、駆け足でスペインに行ってきました。

中村さん

フェルメール展情報です。ご出発に間に合うでしょうか?
入り口ですが、わたしが行ったときには、「フェルメール展への入場は
ゴヤ門からのみ」との看板が出ていました。
平日の午前10時半ごろ行ったところ、まず、美術館に入るのに15分ぐらいの
行列。それから、フェルメール展の会場へ入るのに、10分ぐらいの行列
でした。プラドに入る切符を買いさいすれば、追加料金はいりません。
フェルメールの作品が9点もあります。本当にすばらしいですよ。
ゴヤの作品数点を貸して、かわりにフェルメール1点を貸してもらう、
なんてこともしたそうです。
ちなみに、スペインの人たちはフェルメールではなく、
ベルメールと発音します。

ただ、観光客が多いし、(自分もそのひとりだから、
文句は言えません)、課外学習なのか、社会見学
なのか、地元の小学生の団体も多くて、ゆっくり静かに
見ることができないのは残念でした。

では。失礼いたしました。


3月16日 21:47 By Felisaさん


ブルースカイ様
「うつろい」について、在バルセロナ日本国総領事館サイト・観光案内に
出ていました:http://www.barcelona.es.emb-japan.go.jp/
オリンピックスタジアム隣のサンジョルディスポーツ館前広場にあるそうです。
自分のためにあちこち見ていたら、たまたま目につきましたのでお知らせします。


3月16日 21:35 By れいこさん


josemiさん、そおなんです異動ごときでって感じなんですけど、でもこれもよい転機かと
思いまして。もうまる14年も勤めてしまったんでなんか人生変えたくなってしまいました。

shouhei-mamaさん、暖かいお言葉ありがとうございます!是非是非スペインでできるお惣菜
教えてくださいな。ホームステイは考えてないんですよ。でもそのほうが会話が上達するのかな。スペイン語は個人レッスン1年通ってたんですけど、去年の9月にスペインへ行って、
全然通用しなかったんでちょっとがっかりして今さぼってます。やばい!

あのーところで今、マドリッドのアモール・デ・ディオスは閉鎖中みたいなんですけど、
いつから再開するのかご存知の方いらっしゃいますか?




3月16日 21:32 By はっさくさん


ジャジャナさま
へレスのフラメンコセンター。展示つーか展覧会ときどきやってますよん。
あと最近はギター製作のクルシージョなんつーもんもやってますです。
予算が少ないらしくあまりたくさんの催しはありませんが・・・
あと今へレス市がフラメンコ・シティなるスタジオとかがある建物たてる計画あるそうです。

馬術学校の新作はフラメンコとの共演だそうです。たしかマドリ公演があるんじゃなかったかな・・・

ancomさま
それはレガリですね。はい仰せの通りスペイン版仁丹です。
木の枝をそのまま売ってたりもします、セビージャでは。



3月16日 20:36 By さん


josemiさんお返事ありがとうございます。
そうですね、やはりスペインにとりあえず行ってみます。
日本でウジウジしててもしかたないですよね。
頑張ってお金をためますよ。
はやくいきて〜!!



3月16日 15:02 By コシ・ネロさん


赤プリさん。^^。「ほや」→海鞘→原索動物。20cmの手榴弾やアーティチョーク型
  で、イソギンチャクやウニみたいに海底で岩にくっついて生活しています。皮は
  ゴムみたいで薄く、赤〜小豆色。ナイフで切るとオレンジ色の食べられる部分と
  小さいこげ茶色の消化器官があります。三陸沿岸(岩手県)で取れるので、夏に
  キュウリもみ(薄切りのキュウリを塩でサッともんだもの)と一緒に酢の物で食べ
  ます。今は仙台でもお土産品であります。においが嫌いな方もいます。mamaは
  海で散歩中に漁師さんからもらって、その場で海で洗って食べた事もあります。
  そのまま食べても美味しいと思っています。^^。


3月16日 12:47 By shouhei-mamaさん


ジャジャナさん。^^。ヘレスの馬術学校、見学できるんですね。闘牛の会で馬術学校
  のビデオを見ました。体の大きい馬が後ろ足だけで立ったり、ジャンプしたり。。
  とても驚きました。バレエ『白鳥の湖』も踊れそうな足さばきですよね。^^。
赤プリさん。^^ゞ4月24日は150人待ち。翌日25日からはGW料金で、高いが
  まぁ、取れます。。。。って事でした〜(^^;判りにくくてごめんなさい。^^
  昨日は親戚の結婚式で着物着ました。サイズが変わっても着られるから(^^;v
  でも、袖を通さないうちに、柄や色合いが若くなってしまい、もう、着られない物
  がほとんど。・・。確実に年取ってますね〜(^^;ふくらはぎ、お大事に。^^  


3月16日 12:25 By shouhei-mamaさん


josemi様、こんにちは。
マジョルカって、マジョルカ島ことでしょうか?
マジョルカ島のパルマも美しい街だと聞いた事があるし、
バルセロナの翌週にテニス大会もあるので滞在を延期して
足を伸ばしてみようかな…なんて思ってもいます。

赤プリ様、こんにちは。
バルセロナのテニス大会はクレーコーター好き(おまけに私のような
スペイン選手贔屓)にとっては、本当に夢のような大会です。
全仏オープンは、(ダフ屋さんに大枚払う覚悟がない限り)
連日のチケット入手はほぼ不可能ですし、大会規模が大きすぎて
疲れ果ててしまいそうだったりで、私的にはバルセロナの方が魅力的です。

今回はテニスがメインなので、観光にどれだけ時間が割けるか
見当がつかないのですが、カサバトリョは見たいなと思ってます。
モーターショーは行くとしても本当にちょっと覗くだけの予定。
ブランド物にはあまり興味ないのですが、デザイン小物なども
時間が許せば見てみたいです。(10年近く前に行った時に買った
キーホルダーがとても気に入っていて今でも使ってます。)


3月16日 10:12 By れいこさん


お久しぶりです。
たまに掲示板に目を通すことがあっても、
いろいろな質問を見ながら、ま、いっか・・・・なんて思いながら、
機会があって、クマさんの美声を聞いたら、
あ、書かなくちゃ・・・・なんて思ってしまいました。
ヘレスのあるボデガで流れる日本語のビデオの「おや、まあ〜、」
で始まるビデオの吹き替えは、てっきりクマさんかと思っていましたが、
ボデガの人に聞いたら、違うようなことを言ってました。

ヘレスについて投稿がありましたよね。
ヘレスのフラメンコセンターって、
今ではビデオ図書館の機能オンリーで、
かつては、上の階にレッスンスタジオがあったり、
地上の階に展示物があったりしましたが、
今ではそれらも撤去されてしまっています。
視聴覚室があって、そこではお決まりの短編ビデオのようなものを
常時上映してくれるのですが、
なにかあると特別ビデオを流し、
先月末あたりは、アンダルシアの日にちなんで、
1961年にイタリアのテレビ局が放映した、
オーソンウェルズのスペインについてのドキュメンタリーが、
イタリア語で流されていました。

ヘレスの王立馬術学校の馬のショーは、
私は、お金を払ってでも、よく見に行きます。
ここの馬は、サイコーです。白馬が、白でなく、真珠色しているんです!!
馬のショーは春から秋は、毎週火、木、
冬のシーズンは木曜日だけのはずです。
正午12時から始まります。その他のウイークデーは、
馬の調教の様子が見学できます。(有料)
ヘレスのフェリアの時は、ナイトショーもありました。
私の今までの統計から見ると、
どうも木曜日のショーの方が馬の数が多いように思えます。
でもこれは私の勝手な意見ですが。
馬が群舞でスキップしたり、斜め歩きしてすれ違ったりするんです。
よく、フラメンコを習っている日本人の方々をお連れすると、
涙されてます。
「馬があそこまでできるのに、なぜ私たち(人間)の群舞にできないのか・・・」と。
ツアーなどではこのコースは含まれていませんが、
個人で旅行されるのでしたら、
是非行かれたらよろしいのではないでしょうか、と私は思います。
馬が「ウサギとび」とか、するんですよ!
日本だと、馬=にんじん、
でも、にんじん=ウサギ、と、
なんだかわけわからなくなってしまうのですが、
スペインでは、どうも馬とにんじん、関係ないようです。
ここの王立馬術学校の方がおっしゃってましたが、
馬は甘いものが大好きなので、ごほうびに、
多分日本でニンジンをあげているのだろう、と。
でも、ここスペインでは直接チョコレートをあげたりするのだそうです。
す、すごい・・・・と思いました。

セビージャ、ここ数日、街の気温計で28度を示しています。







3月16日 09:54 By ジャジャナさん


こんにちは、赤プリです。

今日は本当にハードな1日でした。
午前中は自転車で林道サイクリング、午後はゴルフを1ラウンド。
まさにスポーツ三昧の1日でした。はっきり言ってヘトヘトです。
自転車に乗っていた時に攣った右足のふくらはぎが痛いっす・・・(ToT)

shouhei-mamaさん
>神戸のYOKOさん。^^ゞフライトが混んでいて150人待ちなんですよ(^^;私。。
>くまさん。^^。飛行機なんとかなるらしいので、よろしくお願いします。^^。
この2つの書き込み矛盾しているように思うのはわたしだけでしょうか?(笑)
6月頃から年末まで日本に行きっぱなしで仕事して来いと言う話もあるのですが
「夏休みはスペインに帰ってきてもいいでしょ〜っ?」とお願いしています。
お願いも何も関係なく夏はこちらに帰ってくるつもりですけどね・・・
ということのなので、夏はスペインでお会いいたしましょう。

れいこさん
モーターショー、もちろん一般の人も入れます。
入場料がかかりますが、確か6ユーロくらいのはずです。
そんなに世界的には有名ではありませんが、かなり大規模なイベントです。
でも、せっかくバルセロナに来たのだから充分観光して、時間が余ったら
というのが良いのでしょうね。
バルセロナのテニスの大会もあまり有名では無いですが、全仏オープンと同じく
クレーのコートで行なわれるので、その前哨戦的な意味合いで有力選手が多く
参加していると聞いたことがあります。
毎年、F1と時期が重なるので有名選手がF1のピットを訪問なんてニュースを見ます。
去年はレイトン・ヒューイット選手がフェラーリのピットを訪れていたっけ・・・

ブルースカイさん
ご指名ありがとうございます(笑)。冗談はさておき・・・
カカオサンパカの場所はjosemiさんやPARA y ぱらつまさんの書き込みで
お判りになったでしょうから割愛しますね。
定休日は日曜日・祝日、営業時間は定かではないのですが、普通に考えれば
10:00〜20:00くらいではないかと思います。
サグラダファミリアのライトアップの時間は、季節によって日が暮れる時間が違うので
きちんと決まっていないと思います。暗くなってから10時くらいまでではないでしょうか。
カタルーニャ美術館近くの噴水ショーは例年のパターンだと6月から9月までです。
(去年は10月もやっていましたが・・・)ですから4月はまだやっていないと思います。
「うつろい」ですが、私もどんなものなのか知らないので、ひょっとしたら見ているのかも
しれませんが、はっきりお答えできません。オリンピックスタジアムの近くにあるのですよね?
オリンピックスタジアム周辺は観光客も多いのであまり危なくないと思いますが、
そこに至るまでのモンジュイックの丘の道は、あまりよい噂を聞かないので歩かずに
タクシーかバスを使われるのがよいと思います。
バルセロナ滞在に余裕があるようでしたら、バスは2階建ての観光バス「BUS TURISTIC」が
わかりやすくて、乗っているだけでバルセロナ主な観光スポットを周ってくれるので
時間はちょっとかかりますが良いのではないかと思います。
2日券を買うといろんなスポットの割引券もついてきます。

シーラさん
はい、バレンシアの火祭り行ってきます。感想はまたこちらに書き込みますね。

josemiさん
その日曜大工屋さんのお店どこにあるのですか?今度行ってみよ〜っと!
赤ちゃん用のかわいい毛布・・・日曜日にお店のガラス越しに見ていたあれでしょうか・・・
ランブラス通り、怪しい人多いですよね。私は出張者などの案内をするとき以外はあの一帯は
ほとんど寄り付きません。ビールのおごり、覚えとこっと!

mimiさん
一足先にバレンシアに行かれているのですね。
ファジャスの燃えているところ、ビデオにしようか写真にしようか考えているところ・・・
おそらく両方もって行って、がんばって両方取ることでしょう。
綺麗な(?)写真が取れたらお送りいたしますね。

ancomかあちゃんさん
すいません・・・「ホヤ」って何なんでしょうか?
スペイン版仁丹は見たこと無いですねぇ・・・何なんでしょう?

では、また。


3月16日 08:56 By 赤プリさん



今日のビルバオの天気は、・・・判りません。
なぜなら朝から会社の人とスキー場に行き、先程帰ってきました。
そこで今日は私が行ったスキー場についてご報告します。

私が行ったのはアラゴン州のJACAあるASTUNスキー場です。ビルバオから約300km、
車で約4時間の距離でした。JACAの街にホテルが沢山あり、宿泊者はここをベース
にして近場のスキー場に出かけるそうです。駐車場は無料、リフト券は1日券大人
27ユーロにオプションの保険が2ユーロです。
リフトは自動改札みたいな機械で、リフト券を差し込み口に差し入れるとゲートの
バーがフリー状態になって通過することができるタイプです。

リフトの数は資料によれば15本(そんなにあったかな?)、コースは50本、
コース長は37kmとのことです。スキーとスノーボードの比率は、おおよそ7割がス
キーで3割がスノーボードといったところでしょうか。全体の印象は「でかい」の
一言につきます。1本のコース長さは日本のスキー場より少し長いかなという感じ
なのですが、スキー場全体の奥行き感というか広がり方が日本と大いに異なるよう
に思いました。今日は駐車場を見るかぎりでは車がぎっしりと入っていたのですが、
ゲレンデには人がちらほら見える程度で、リフト待ちもだいたい3分ほどの混み具
合でした。同行した会社の人によれば、スキー場全体が大きいので、人が大勢来て
も、最終的には分散されさほど混雑しないとの説明です。コース上には日本のよう
な文字によるコース案内は無く、全て数字で表記されており、日本のスキー場を見
慣れていると、とても不親切・判りづらい様に思います。日本のようにコースにき
っちりとフェンスを張り巡らしているのではなく、コースの境界にただポール状の
棒が雪に刺さっているだけ、コース外の滑走も特に禁止されているわけでは無いよ
うで、スキー・スノーボーダー共にオフピストに挑戦していました。
今日がぴーかんの好天だったこともあり(No cubierto, no viento)、午前やや固め、
午後水を含んだ重たい雪質でした。シーズン中のパウダースノーの有無については、
不明です。
スノーボーダーについては初心者から上級者までまんべんなくいました。ただ全員
フリースタイルの板で、アルペンボードは私ともう1名だけでした。日本である程
度滑っている人なら、なんら問題なく滑ることができるはずです。ただ麓付近に初
級者用のコースが見あたらないので、恐らくリフトで上がってコースの途中で練習
しているのでは無いかと思います。ちなみにゴンドラはありません。車で行くのが
一番楽だと思うのですが、Huesca, Barcelona, Zaragoza, Lleida, Pamplonamから
バスが出ているようです。

今日はとにかく暑いくらいの好天気で、先週に引き続きまた日に焼けてしまいました。
2年前にスペイン駐在の辞令を受けてから、スノーボードは言うに及ばず、全く体を
動かしていなかったため、自分の体力がどれほど落ちているか、まざまざと実感させ
られた1日でした。それにしても会社のスペイン人は元気です。朝から食事もとらず
に休憩1回きりでひたすら滑り、帰りもビール1杯飲んだだけでビルバオまで戻って
きました。
明日は起きられるか心配です。明日の夜Athletic対Valenciaの試合があるので昼間ゆ
っくり休養することにします。

josemiさん、TVで紹介されていた日本人は日本食屋では無く、スペイン料理あるいは
バスク料理のレストランではないかと思います。

ブルースカイさん、こんにちは。実は私高崎生まれです。
実家は現在隣の市にありますが、高校は高崎市内に通っていました。
高崎市内のどこで「うつろい」を見られたのでしょうか?




3月16日 08:51 By quimicoさん


くまさん こんにちは。

 窓からの水・ごみ捨て、なぜかその後ぱったり止んで
今のところ快適にすごしております。
でも またそういうことがあったら、くまさんのおっしゃるように 
極普通に、静かに威厳をもって(威厳。私にはちょっと難しいけれど)
話をしに行こうと思っています。アドバイス、ありがとうございました。

 赤プリさん
イソギンチャク、「歯ごたえのない 牡蠣」ですか?なんだかとても
おいしそうー。
スペインでは、ホヤなんかも食べたりするのでしょうか。
くっさい・・・いえ、熟成が進んで芳醇な香りを発するチーズなど
たくさんあるところなのだから、ホヤの香りも 歓迎されそうですよね。

昨日、ファーマシーに にきび(というか 吹き出物)の薬を買いに
行き、そのときレジ横にあったサンタの絵が描いてある
かわいい缶に目が吸い寄せられました。
にきびの薬を買い終えてから
この缶は何ですかと聞いたら、「薬じゃないのよ」と
中をみせてくれました
中身は、1センチくらいのぶつ切りの
太い鉛筆の芯みたいな真っ黒なものがたくさん。
とても食べるものには見えなかったのですが すすめられて
口に入れてみると、むむむ・・・これは・・・そう、仁丹!
はじめ、ピリッとメンソールの香りがして、とけていくうちに
あまくない黒砂糖(?)風味が。
とても不思議な味でした。
バルセロナ製と 缶に書いてありましたが、赤プリさんはご存知ですか。
これは一体何なのでしょう。
日本の仁丹と同じような立場のものなのでしょうか?
ちなみに、ひとつ0・9ユーロ。
中身はともかくとして、手のひらにすっぽりおさまるサイズの缶で、
スライド式のふたに かわいい絵が書いてあるので
女性へのおみやげにすれば ピアス入れなどにできるかも?



3月16日 07:37 By ancomかあちゃんさん


皆さん、こんにちは。
きのう久々にいいワイン(SNJワインの会でも紹介されているValsotillo)を飲み、
おいしい日本のチョコレートも頂き、いい気分で床についたjosemiです。
今日はちょっと余計な?お世話のお話しを2つ・・・。
今は3月ということもあり、ここメンバーズハウスも学生さんでにぎわっています。
その中でもバルセロナに足を伸ばす方が非常に多いのですが、彼らの交通手段の
大抵は電車かバスです。経済的な理由なのでしょうが、今回私がバルセロナに
行く際に利用した飛行機は片道37ユーロでした。たまたまエアヨーロッパが、
格安キャンペーンをしていて、2月に予約・発券をするとこの値段で航空券が
買えたのです。非常にラッキーだったわけですが、たまにこういったキャンペーンも
やっていることがあるので、「飛行機は高いし。。」と思う前に、まずメールで
現地の旅行代理店にメールで聞いてみてはいかがでしょうか?ホテルも案外安い
価格で取れたりもするし、まずは確認をしてみては?
さてもうひとつのお話です。バルセロナではびっくりするくらいの日本人旅行者を
見ました。カサ・ミラ、カサ・バトリョ、サグラダ・ファミリア、ランブラス・・・恐らく2日間
で100人位の日本人を見たでしょう。それは全く問題も何も無いのですが、その人たちの
殆どがかばんのたすきがけやバックパックを背負い、さらにはブランド物のウエスト
ポーチ・・・(^^;;;これはもう泥棒は目移りしてしょうがなかろうと思います。中でも
「あ〜あ」と思ったのは、マドリッドでは手ぶらで歩いていた方が、バルセロナでは
かばんを持ち、さらにウエストポーチの上からジャケットを着て、おなかを膨らませて
歩いていた事です。治安コーナーを読んでくれていないのか、周囲が皆かばんを
持っているからいいやと思ったのか、バルセロナではそんな注意をする人はいないから
治安には問題がないだろうと思ったのか・・・。日曜夕方のランブラスには
普段ボケボケと歩いている私の目にも怪しい人が大勢いました。このHP等で
治安に関する情報を得ていない方々はまだしも、せめてこのHP、この掲示板を
読んで下さっている方には、ここで得た知識と情報を実践していただきたいと
節に願うばかりです。。。

Kyokoさん、こんにちは。
確かに乗り継ぎきついですね。体力的にではなく、精神的に。。。
飛行機がちょっと遅れたら、相当心身共に消耗すると思いますが。。。私だったら
安さよりも、余裕ある乗り継ぎ時間を重視しますです・・・余計なお世話ですが・・・
どうか定刻どおりに飛行機が離陸しますように。。。

kantaさん、こんにちは。 
楽しい滞在になったようですね。バルセロナのホテルは・・・う〜ん、ちょっとあまり
私は泊まりたくない地域ですが、それとサンタクルス以外にはトラブルも無かったようで
何よりです。フラメンコ用品もきちんと購入できたようですし。
また、何かあったら書き込んでくださいな(^^)

セマナサンタの男、神戸のMaxさん、こんにちは。 
なんだか風物詩の様な・・・でもいつも助かっております。
今年はマドリッドでお会いできないのでしょうか?密かに楽しみにしているのですが?

ブルースカイさん、こんにちは。
オリンピックスタジアムはモンジュイックの丘にあるのでしたよね?
あそこには私は車でしか行った事がないので、交通機関がよくわからないのですが、
時間帯に関わらず徒歩で下ったりはしない方がいいと思います。もっと具体的な
情報が手に入るといいのですが。。。赤プリさぁん(と、強引な私。今度ビールでも
おごります。オヤジバルで・・・)

shouhei-mamaさん、こんにちは。
そうですね、パエージャなどのお米料理は人数分頼むと涙目になりますね(^^;;;
この前のバルセロナで魚介類のリゾットのような物を頼みましたが、5人で3人分を
頼んで充分でした。 

TOMYさん、こんにちは。
ホテルが現地でも取れるかどうかは、ホテルの人にもはっきりは言えないでしょう(^^;
お祭りの時や連休、バケーションのシーズンでもなければまあ大丈夫とは思いますが、
労力と時間を使いたくなければ事前に予約をしていったほうがそれはいいでしょうね。 
パエージャは、shouhei-mamaさんのおっしゃる通り大抵は2人分からです(以前、1人分
でも注文できたという投稿があった気もしますが、普通は2人からでしょう)。バルやレストランの
昼の定食の1皿目(定食は1皿目、2皿目←メイン、デザート、飲み物がついています)に
パエージャを出す所は多いので、そういったものを利用したほうがいいかもしれません。
7月だったら・・・暑いでしょうね。でも私は8月のマドリッドでセーターが欲しいと思った
事もあるので、これは気候次第です。雨が降ると途端に気温が下がったりします。
長袖シャツの1枚は持っていったほうがいいと思います。日中邪魔なら腰にでも巻いておきましょう・・・。

コシ・ネロさん、こんにちは。
具体的な情報は差し上げられませんが、かつてとある(実際の学校名は知りません)料理学校
で勉強をしていた人が、研修としてレストランに派遣された、というケースは聞いたことが
あります。スペインは確かにコネやツテが大きく物をいう社会です、メールを送っただけでは
なかなか返事もこないでしょうね。まずはこちらに来て、これと思ったレストランに直接交渉を
する方が早いかと思います。ただし、それは(運やタイミングもありますが)長期戦になることも
大いに考えられますので、普通の語学学校に申し込んで、学生ビザを取得して、合法的に
スペインにいられる立場を作っておくことも大切でしょう。
また、スペイン料理の修行をしたいのでしたら、日本のスペインレストランを片っ端から訪れて、
コシネロさん達に話を聞いてみてはいかがでしょうか?その中にはもちろんスペインで修行を
なさった方もいらっしゃるはずです。彼らがどの様に修行先を見つけたか、ひょっとしたら足がかりに
なるような情報も得られるかもしれませんよ。頑張ってみてください。 

PARA y ぱらつまさん、こんにちは。
アルカラの日本庭園、どんな感じになるのでしょうねぇ?パラドールたるもの、日本庭園
と謳うなら、しっかり日本の庭園を再現してほしい。。。変にオリエンタルにして、私達日本人が
「???」にならないものに。。。 

zさん、こんにちは。
う〜ん、I love youの方と考えておいていいのではないでしょうか。ものすごく仲のいい
友達や、親子間でも使ってるようですが、ニュアンスが心配でしたら使わないほうがいいかと
思います。 

mimiさん、こんにちは。ブリコマニアです(嘘!)
私は結構楽しんでしまいました、あの店。しかしシャワーカーテンって高いですよねぇ・・・。
結局今回のバルセロナでの買い物は、カカオサンパカのチョコと、毛布(^^;;;でした。
いや、赤ちゃん用のかわいい毛布がセールだったのです。前々からひざ掛けが欲しかった
もので。。。(^^;;;(^^;;;


3月16日 06:33 By josemiさん


alguien que me pueda traducir esto?



3月16日 06:30 By Luis j Reyさん


luis
paz


3月16日 06:29 By Luis j Reyさん


Hola Carlos

No nos comimos los perros.
Es una costumbre de otro pais.


3月16日 05:35 By Dios de la lluviaさん


HOLA QUE TAN CIERTO ES ESO DE QUE LES GUSTA COMERSE A LOS PERROS


16-3 03:14 By Carlos


あら残念です。。。でもスペインの空気に触れれるだけでも
私は満足です!もうきっと春なんでしょうねえ。
一週間のステイですが思う存分楽しみます。
今回の旅はマドリッド周辺の街に行く予定です☆
ちなみにスカンジナビア航空で行くのですが、
乗ったことがある方はご存じかもしれませんが、コペンハーゲンの
乗り換えが、行きも帰りも一時間ほどしかありません。(笑)
あれはかなりきついですがやはり航空券の安さには変えれません・・。
早く日本を脱出したいKyokoでした。おやすみなさい。


3月16日 01:51 By Kyokoさん


皆さんこんばんわkantaです。

昨年9月の渡西の際には、このサイトで皆さんから頂いた情報が非常に役立ち、
とても楽しくスペイン旅行をすることができました。

帰国後すぐに、仕事が超多忙、その後フラメンコの発表会で超多忙、
またまた仕事が超多忙(しかも継続中・・・)で、すぐにお礼を言えずに
心残りだったんです。

今回は、フラメンコ(タブラオとビエナル)とガウディを中心に回りました。
事前に教えていただいた情報のおかげで、
セビージャ〜コルドバ間の往復のAVEのチケットは、AVEのサイトでネット予約して問題なく買えました。
セビージャでのフラメンコ用品は、ガジャルドの靴をMAYOで買い、
衣裳(結局はファルダだけ)を、マリアロサで購入。
換金も、日本国内でユーロを持って行って問題なし。
バルセロナのホテルは、カテドラルのそばのCOLONに格安で泊まり、
チェックイン時に「カテドラルが見える部屋にして」と英語のメモを渡したら
少し待たされたけど、カテドラルが(辛うじて)見える部屋になりました。

皆さんに事前にご注意いただいたので、大荷物&夜の移動は極力タクシーを使いました。
ただ、セビージャ初日の夜、ビエナルの後(23時くらい)に、
なんとなく人波にまぎれて歩いていたら、サンタクルスの街中に迷い込んでました。
カテドラルの周辺ではたくさんいた人影が、気づいたらまばらで・・・
友人と2人、黙々とひたすら歩きました。
程なく大通りに出て、すぐにタクシーを拾ったのですが、あの時は怖かった。
土地勘のない場所で、夜、女性だけで歩くのはとても危険だと実感しました。

ちゃちゃさん、やはり夜中は下手にうろつかない方が良いと思いますよ。

半年ちかくたってからの、非常に遅い書き込みになってしまいましたが、
情報をご提供いただいたみなさんに、感謝の気持ちをこめて・・・

また、行きたい。スペイン!!! 


3月16日 00:47 By kantaさん


下の投稿で、海上保安庁のHPアドレスは、http://www1.kaiho.mlit.go.jp/ に変更
されているようです。失礼しました。


3月15日 23:55 By 神戸のMaxさん


皆さん、こんばんは! 今年もセマナ・サンタが近付いて、この話題がチラホラ出て
きましたね。そこでそろそろ出番かと、久々に登場の 神戸のMax です。

過去ログで調べてみると、セマナ・サンタの割り出し方法等を書き込んだのが、2001年は
1月23日、2002年は3月30日、31日、4月9日でした。ご存知の方にはもう耳にタコ、
いや目にタコかも知れませんが、もう一度要約しておきます:

セマナ・サンタ Semana Santa:聖週間【復活祭前の週、その祭】
英語圏で言う イースター Easter 【キリストの復活を記念する祭日; 春分の日(通常
3月21日)以後の満月後の最初の日曜日が復活の主日= Easter Sunday】で、正に
shouhei-mamaさんが言われたように、太陽暦と太陰暦が組み合わされていて、年によって
春分の日以後最大30日の範囲内で移動するので、全く旅行者泣かせですね。

祝祭日の扱いをどうするかは、国によって多少の差があるようで、手元の某航空会社の
デスク・ダイアリーで見ると、聖木曜日、聖金曜日=受難日、(土曜日)、復活の主日
(日曜日)、更に主日後の月曜日までの5連休(デンマーク、ノルウエー)を筆頭に、
聖木曜日〜日曜日までの4連休(スペイン)、聖金曜日〜月曜日までの4連休(イギリス、
フィンランド、ドイツ、オランダ、スウェーデン、スイス)、主日と月曜日を祝祭日として
土曜日からの3連休(オーストリア、ベルギー、フランス、イタリア)などと様々です。
ところで、ギリシャは、復活の主日が1週間後ろへずれているようです。詳しくは調べて
いませんが、東方正教会の教会暦に基づいているからでしょうか? また、米国は復活祭
を連邦祝祭日にはしていません。企業によっては聖金曜日(Good Friday)を休日にして
いるところはあるようですが・・・。

いずれにしても、ヨーロッパ諸国では鬱陶しい冬が終わり、待望の春が到来する時節
なので、この前後に休暇を取って旅行する人も多く、この時期に仕事のアポイントメント
を入れることは避けた方が良いでしょう。昔、ノルウェーの仕事相手に2週間キッチリ
外されたことがありました。

肝心の日程は、例えば海上保安庁水路部のホームページ http://www.jhd.go.jp/ の
天文と暦から満月を調べると:
今年2003年は、春分の日以後の満月は4/17(木)、従って復活の主日は4/20(日);
来年2004年は、		    4/05(月)、		   4/11(日);
再来年2005年は、		    3/26(土)、		   3/27(日) です。

これ以後の年は・・・キリがないのでやめます。忘れなければ、毎年今ごろ登場する
ことにしましょう。



3月15日 23:42 By 神戸のMaxさん


こんばんは。

josemiさん
PARAyばらつまさん
カカオサンバカの質問に答えて頂きありがとうございました。
行くの(食べるの)、とても楽しみです。

mimiさん
「うつろい」ですが、彫刻家の宮脇愛子さんの作品で、
ステンレス、ワイヤ−を使った、
オブジェ(妥当な言い方ではないかも?)なのです。
バルセロナのオリンピック会場の近くにあるらしいんです。
そして「うつろい」の一連の作品が、パリなど、世界あちこちに
あるらしいのです。
私は、群馬県高崎市で見たのですが、小さい物でしたので、
せっかく行くのだから、バルセロナのを見たいと思った次第です。
かなり大きいらしいのです。

皆様
3月14日20時55分の質問、
ご存知の方、よろしくお願いします。
新参者ですが、何とぞよろしくお願いします。



 


3月15日 23:20 By ブルースカイさん


TOMYさん。^^。パエジャは2人前から。日本の感覚だと大皿にいっぱい(^^;です
  バルで、注文した方が良いかも。SNJ HOME の『闘牛情報』の『斉藤さんのHP』で
  闘牛の予定が見られますよ。^^。
    


3月15日 21:05 By shouhei-mamaさん


はじめまして。TOMYといいます。(男です。)
7月下旬に、バレンシア地方を中心に1週間ほど、1人旅をしようと考えています。
スペインは、3年前にツアーで行っただけで、ほとんど何も知りませんが、
ホテルとか、現地に行ってからでも取れますか?
おいしいパエリアの食べられるレストランとかも知りたいです。
また、闘牛も見てみたいのですが、ガイドなどには、日曜日に開催と書かれていますが、
バレンシアでも、日曜日に行けば見られるのでしょうか?
勝手な質問ばかりですみませんが、ご存知の方、よろしくお願いします。
あっ、もう1つ。この時期って、やっぱりすごく暑いですか?


3月15日 18:06 By TOMYさん


こんにちは!僕は料理人ですが、どうしてもスペインで修行したいのです。
しかしツテがまったくありません。
スペインのレストランに何通か手紙を書いたのですが、
やはり返事は来ずでした。
どなたか情報がございましたら教えてください!おねがいします!



3月15日 13:06 By コシ・ネロさん


hola osito de madrid me encanta saludarte y comentarte que estoy estrenando internet
desde mi pueblo que queda a dos horas de bogotla capital y que antes no la 
hacia desde aca era por 
 que era muy demorado el sistema y el tiempo que se requeria para entrar vale mucho 
de tal forma que estare mas seguido `por que siempre me la paso 
metiendome en internet cuando 
subo a bogot
tengo una curiosisdad si alguien de tus amigos en japon 
me puede dar un dato de 
cunto vale un radio 
multibandas pues uno que tuve en el a1994
escuchabala nhk sobre todo cuando era horario en 
espa y desde el a1996 me lo robaron y
 desde entonces he querido 
tener uno igual
hasta maa
  


15-3 10:18 By jairo


はっさくさん。^^ゞがんばってたんですね。お疲れさま〜。^^。語学留学いいな。
  mamaは留学した事ないので、協力できる事は、スペインでできるお惣菜のヒント。
  はじめはホームステイですか?出発まで、日本でヒヤリングだけはラジオ講座でも
  何でもいいから、スペイン語だけの授業についていけるようにしておきましょう。
  困った時は、しゃべって解決するように努力する事。^^。って、娘も留学指導で
  言われてました。
  
  


3月15日 07:44 By shouhe-mamaさん


ブルースカイさん、こんにちは。
カカオサンパカのHPがあって、地図(mapa)やチョコレートの紹介が見られます。
www.cacaosampaka.com
スペイン語とカタルーニャ語しかありませんが、よかったらご参考まで。

さて、話は変わりますが、今日見たら、パラドールHPのニュースが更新されていて、
セゴビア県のLa Granja de San Idelfonsoの概略が出ていました。18世紀の建物
2つを、パラドールとビジネスセンターにするそうです。
ここを含めて、パラドールチェーン拡張計画の対象が、11ヶ所あるそうなので
楽しみです。

josemiさん、こんにちは。
Alcala de Henaresのパラドール...はい、知っております。(^^)
上の11ヶ所にも入っているようです。絵を見る限り、今のHosteria del Estudiante
とは、かなり異なる印象ですね。
どのようにAlcalaの町並みとマッチさせるのか...完成したら、早く訪れて
みたいと思います。


3月15日 07:29 By PARA y ぱらつまさん


テキエロって i love youっていみなんですか。それともi like youって意味も含まれるのでしょうか。他に何かいい言葉がありましたら教えてください。


3月15日 07:14 By さん


HOLA, QUE TAL, QUERIA DECIR QUE ME ENCANTA LA CULTURA JAPONESA Y ME GUSTARIA CONOCERLA MAS, PUESTO QUE MI ANELO MAS GRANDE ES PODER VIAJAR ALGUN DIA ALLI.
LO QUE MAS ME GUSTA ES EL IDIOMA, AUNQUE ENTIENDA POCO, TAMBIEN LO QUE ME GUSTA SON LAS COSTUMBRES.
ESPERO QUE ALGUIEN PUEDA RESPONDER MIS INQUIETUDES EN ESPAL O JAPONES.
ME DESPIDO CHAU.


15-3 05:02 By Lucia


皆様こんにちは。BCNは今日も気持ちの良いお天気で、スプリングコートを着ていても歩くと
ちょっと汗ばむような陽気でした。でもやはり日が暮れるとスプリングコートではまだまだ寒いなぁ、
と感じますが。

くまさん、こんにちは。
何故かヨーロッパ内では強いバルサです(笑)。しかしデポルはそんなぎりぎりで逆転されていたなんて!
途中までTVEで見ていたのですが、残り10分の所で睡魔に襲われ最後まで見ていなかったんです。
途中までは結構良い線いってたのにな。
レアルはさすが、といったかんじでしたね。というかやっぱりラウルは凄いです。今更言う事でも
ないでしょうけど(笑)。

josemiさん、こんにちは。
あの日曜大工屋さんに行ったのですね。私も来た当初、何か面白いものがあるかもと思い
店に入るも、10分で出てきてしまいました。そう、まさか天井から水が落ちてくるだなんて
思いもしなかったあの頃です。。。。

赤プリさん、こんにちは。
弾丸バスツアー、うらやましいです。私もバレンシアへ今週末行くのですが、17日までしか居れないので
実際に燃えている所は見れないんです。また綺麗な写真、期待してますね。

ブルースカイさん、こんにちは。
御質問の件、BCNに住んでいながらお答えできないのですが、ただサグラダファミリアのライトアップは
いつ行ってもされていたので、あまり遅くない時間までに行かれれば恐らく御覧いただけるのではないかと。
はっきりお答えできなくて申し訳ありません。
ちなみに『うつろい』ってどんなものなのでしょう?すみません、無知極まりないもので。逆に質問しちゃいました。

それではまた。




3月15日 03:24 By mimiさん


皆さん、こんにちは。
今日も暖かいマドリッドです。きのうはついに夜もTシャツとカーディガンで過ごしました。
ただ、夕べは車での移動でしたので、外を歩きまわる場合は、ジャケットはあったほうが
いいでしょう。。。

はっさくさん、こんにちは。
納得できる人事異動なんてそうはないと思います。かつての私を含め、皆何らかの
不満を持ってましたからねぇ(^^;まあ、でもそれがトリガーになって新たな道に踏み出す
のでしたら、それもありだと思います。ビザ申請は時間がかかるので早めにとりかかった
方がいいですよ。頑張ってください。

ブルースカイさん、こんにちは。
カカオサンパカはグラシア通り(Passeig de Gracia)のロエベがある角を曲がって2つ目の角
にあります。これで迷うことは無いと思います。その他の質問はちょっとわかりません。
ここの投稿者の方でメールアドレスを残している方に、個人メールを出すことは特に問題では
無いと思いますよ。 

れいこさん、こんにちは。
ポルボロン食べ歩きですか・・面白いかもしれませんね。
ちなみにマジョルカのが結構おいしいという話もありましたね。 

quimicoさん、こんにちは。
そのレストランってどこなのでしょうね?バスクに日本食屋さんが
あるとは知りませんでした。 

shouhei-mamaさん、こんにちは。
私も一時帰国は帰りの便がキャンセル待ちでした。今のMHの混み方を見ていても
戦争の影響は全く感じられない・・・どころか何とも慌しく忙しい3月です。4月以降に
何らかの影響は出てくるかもしれませんけどね。 

赤プリさん、こんにちは。
はい、水漏れの一件以来すっかりブリコマニアになりました(嘘)。その店は一瞬東急ハンズ
ぽかったので、「ここはこじゃれたバルセロナ→何かいい雑貨が安く手に入るかも」という短絡的な
図式でフラフラ中に入ってしまったのですが、あったのは梱包材、ペンキ、釘、タッパー、台所用品、
そして「Perro No」のようなドアに貼るプレートでした・・・(^^;
ちなみに、さとみさんへの投稿ですが、私、車の方と勘違いしておりました。急遽オートバイの
方の情報も「娯楽情報」に載せました。ご指摘ありがとうございます。
ちなみにこちらもコルテイングレスでも買えるようですね〜。

Kyokoさん、こんにちは。
shouhei-mamaさんもご指摘くださったように、セマナサンタは4月半ばになりますね。
残念ですが。。。。 


3月15日 01:10 By josemiさん


saguuさん、こんにちは。

ご投稿の内容は求人に関するご質問でしょうか?
でしたら、この掲示板のトップにご案内があります「ひとこと広告」(kumi@spainnews.com)
宛にメールにてご相談いただけますでしょうか?

宜しくお願いします




3月14日 22:22 By スタッフさん


すっかりごぶさたしてしまっています。はっさくです。

年末に職場の異動があってすっかりカルチャーショックを受けてしばらくぼーぜんとして
おりましたが、最近やっと慣れてまいりました。
しかし、やはり今回の異動は自分にとって納得がいかず、会社になんの魅力も感じなく
なっています。
しばらく考えていたのですが、これを機に長年の夢であったスペイン留学を
実現させようかなという気持ちになっています。

決して仕事から逃げるのではなく、現実から逃げるのではなく、今までは仕事に愛着があって
留学に踏み切れなかった自分がいたのですが、いまやもうなにも後ろ髪ひかれるものが
なくなって晴れやかな気分で夢の実現へとふみだせそうな気がしています。
(かなり歳くってしまいましたが・・)

ひさびさにこちらをのぞいてみたところタイムリーにみわさんのフラメンコ留学の話を
目にして是非みわさんとお話してみたいと思いました。
今のところ私の予定は8月に会社を辞めて、10月からスペインへ行くつもりです。
ですのでみわさんとは留学時期がずれるのですが、もしよろしければ是非メールをください。
私もフラメンコをやっていますが、一応語学をメインに、もし余裕があればフラメンコの
教室ものぞいてみたいなという程度です。いまだ留学先の場所については迷ってます。
個人的な書きこみになってしまってすみません。

josemiさん、くまさん、shohei-mamaさん、シーラさん、みなさま、
ごぶさたしております。またこれからちょくちょく顔だしたいと思います。
よろしくお願いしまーす!



3月14日 22:22 By はっさくさん


赤プリさん

>バレンシア滞在は19日夜の10時頃から翌日午前2時頃までの予定。
>でも最大のクライマックスは楽しめそうですね。

バレンシアに行かれるんですね。まぁうらやましい(^^)
ファジャスの感想是非教えてくださ〜い!
ハードスケジュールみたいなのでおいしいものたくさん食べて頑張ってねp(^^)q



3月14日 22:10 By シーラさん


こんにちは。

josemiさん、マドリッドヴィジョンについてありがとうございました。
機会を作り乗ってみたいです。
また、質問をしたいのですがお願いします。

この掲示板を見ている皆様
バルセロナ在住の皆様
赤ブリさん(すみません。初めてなのにお名前を出して)

・ここの話題になっている、「カカオサンバカ」に是非、行きたいのですが、
ガイドブックを探しても、どうしても場所がわかりません。
場所、又は住所、定休日、時間など、ご存知の方、教えて下さい。
・サグラダファミリアのライトアップの時間、教えて下さい。
・カタルーニャ美術館近くで、噴水ショーをすると、見たんですが
4月初めでもするのですか?
・オリンピックスタジアムにあるという、宮脇愛子氏の「うつろい」を
見たいのですが、ご覧になった方、いますか?
女性一人では危ないですか?

スタッフさんへ
ここの投稿者の方に直接、メールしてもいいのでしょうか?

いろいろ、書きましたが、よろしくお願い致します。








3月14日 20:55 By ブルースカイさん


PORTAPAZです。こんにちは。
シーラさん、発表無事終わったのですね。私も発表聞いてみたかったです。
私にもお礼を言っていただき、恐縮です。(少しはお役に立ったのでしょうか?)
今年のファジャスも始まりましたね。
今年も私は時々公式HPをチェックして、Mascleta(爆竹)の中継も見たりしています。
今は、市庁舎前のファジャを設置している様子も見られます。
なんか巨大な楽器が組み合わされていますが、最終的にどのようなものになるのか楽しみです。
シーラさんもいつか行けるといいですね。(私もまたいつかは・・・)



3月14日 20:17 By PORTAPAZさん



   みなさま、こんにちは、エスペランサです。
     マドリードのくまさん
スローライフのはなし、スペインではTurismo Rural(農村観光)が
あるのですね。辞書で過疎、exodo rural 地方の私有地finca 
rural見ました。何回かスペインで田舎への旅したので、印象に残っている
カタルーニア地方のルピット村の話します。村はバルセロナ、サンツ駅から鉄道
で約2時間、ビック市(VIC)からバスで2時間の小村です。ビックはロマネ
スクの美術で有名な博物館もあります。観光案内書にもあるのでそちらをみてく
ださい。(地球の**方52のバルセロナ)村えのバスは2本でも午後の1本しか
なかったので、1泊した。村には車は入れない。村の入り口に駐車場あり。人の
みが歩く石畳がつずく。山がちの地形で建物が石造り、道が石畳で景色は石で覆
われている。石の町好きな人にお勧め。山には緑が多い。物を運ぶには手押し車
を使う。スペインの景観保存地域で、古い建物ばかり。六角形の塔を持つ教会堂
が村のシンボル。旅籠のようなホスタル”エストレイヤ”で出会った男の人の顔
を見て驚いた。”あっ、全能のキリストだ!”ビザンチンやロマネスクに出てく
る聖像に似たひとにあって驚いた。その特徴はとっても長い顔で、実在するのだ
と一人納得。ロマネスク美術を訪ねて旅をして,全能のキリストに実際にお会い
したおはなし。


3月14日 13:12 By エスペランサさん


josemi様
「ちんすこう」…確かに! 滞在中にあちこちで食べ較べてみて
一番おいしい所のをお土産に買って帰ります。

マドリッドのくま様
ずいぶん前の投稿なのにお返事いただきありがとうございます。
「的を得た」対策をして、あとはのびのびと滞在を楽しみたいと思ってます。

赤プリ様
4〜5月のバルセロナは楽しそうなことだらけなのですね。
モーターショー、一般人も入れるようなら覗いてみるかもしれません。
(特に車に興味があると言うわけではないのですが、「好奇心」です)

テニスのチケット、10日から電話予約開始だったのですが、通し券は
一番安い席しかないし、週末のチケットはほぼ売り切れ状態でした。
窓口での販売は2週間前から始まっていたとはいえ、同レベルの
他の大会では考えられないことです。
ものすごい熱気につつまれた大会になりそうで、今からとても楽しみです。


3月14日 10:46 By れいこさん


赤プりさん。^^。ファジャス・弾丸バスツアー(^^;すごいですね〜。。。
  きいただけで、めまいが。。。6時半に起きたばかりですが、寝ちゃいそう(^^;
  会社でコーヒーがぶ飲みしそう。。。火祭りは火の粉も飛ぶし、気をつけて。^^


3月14日 07:29 By shouhei-mamaさん


昨日までの暖かさが一段落し、ちょびっと気温が下がったBILBAOです。

今バスク地方のローカルTV局etbの番組を見ていたら、日本人コックが
日本酒を持って番組に登場、いろいろと日本料理について質問を受けて
いました。彼の名前は、Koyama Masafumiさんでまだ20代後半から30代
前半のように見えました。全てバスク語だったため全く内容は判りませ
んが、彼はバスク州内の日本人が経営するレストランに勤めているよう
です。番組の出演者が日本酒をショットグラスで一気飲みしているのを
見て、思わず「もったいない」と思ってしまいました。私なら新潟の
「鶴X友 上々諸白」を持参するところなのですが・・・。

それから、数ヶ月前にスペインの風力発電に関する投稿があったように
思いますが、先週の某経済新聞(日本語欧州版)に日本の民間会社が
スペインの風力発電会社を買収した記事が載っていました。何でも
スペインのノウハウを日本に活かすそうです。ちなみに買収された会社
の元出資先がビルバオの会社とのことで、これまた驚きました。
ビルバオ近辺では風力発電は見かけないのですが、この会社ガリシア州
に97基の風力発電を保有しているそうです。

マドリッドのクマさんご一行様、BILBAO来訪お待ちしております。


3月14日 07:28 By quimicoさん


神戸のYOKOさん。^^ゞフライトが混んでいて150人待ちなんですよ(^^;私。。
  9・11のすぐ後も、混んでましたね、飛行機。その時は、行かないようにいろいろと
  電話くれる方もいて(^^;成田であきれましたよ。ここは日本なのかなぁ???  
新聞やTVで騒いでいるのと、まったく違う世界ですよね。混んでいて(^^;
  さらに、飛行機内のキャンセルもファーストクラスだけでしたね。たくさんの人が
  海外に行って、いろんなものを見て来ているはずなのに、日本って変わらない。
  それも、びっくりしました。^^。
Kyokoさん。^^。セマナ・サンタ、去年は3月下旬でしたが今年は4月18〜20日の週。
  太陽暦&太陰暦で決まるので、毎年変わるようですよ。^^
くまさん。^^。飛行機なんとかなるらしいので、よろしくお願いします。^^。
赤プリさん。^^。夏の予定は、どうですか?


3月14日 07:22 By shouhei-mamaさん


こんにちは、赤プリです。

早速ですが、4月末から5月頭にかけてのバルセロナ情報です。
4/21〜27にセアト・オープンという男子プロテニストーナメントがあります。
そして4/26〜5/4にかけてスペイン広場近くの見本市会場で、
2年に1度のバルセロナモーターショーがあります。
さらに5/2〜4は言わずとしれたF1スペインGPがバルセロナ郊外の
カタルーニャサーキットで行なわれます。
以上のような状況ですから、これからG.W.にバルセロナに行こうかなと考えても、
非常に宿の手配は困難かと思います。もちろん現地で何とかなるだろうというような
甘い考えはお持ちになさりませんように・・・
F1のチケット、昨日買っちゃいました・・・

れいこさん
テニス観戦&バルセロナ観光(?)楽しまれてください。

まりささん
「モコグリーン」・・・失礼いたしました。

shouhei−mamaさん
詳しいスケジュールありがとうございます。
ただし、私は平日の仕事の合い間を縫った0泊2日夜行バス弾丸ツアーなもので
バレンシア滞在は19日夜の10時頃から翌日午前2時頃までの予定。
でも最大のクライマックスは楽しめそうですね。
もちろんバルセロナに帰ってそのまま仕事です。バスの中でどれだけ寝られるかがポイントですね。

ancomかあちゃんさん
私もjosemiさんといっしょにイソギンチャク食べました。
お味のほうは歯ごたえのない牡蠣フライといった感じでしょうか・・・
スペイン語のメニューには「Fideos de mar」とあったのでヒラヒラのところでは
ないかとおもうのですが・・・

けいしゅうさん
「のれそれ」の紹介ありがとうございました。やっぱり食べたことないですね。

josemiさん
はい、ちょっとお世話しました。また機会がありましたらお越しください。
しかしおもしろいところで時間をとりましたね。水漏れの一件以来、
そっち方面に興味を持たれたとか・・・

さとみさん
6月のカタルニアGPと言うと、オートバイの方ですね。
カタルーニャサーキットのHP、http://www.circuitcat.com/ingles/index.asp から
ServiCaixaというオンライン購入のページに行くことができますので
よろしければ試してみてください。他は大手の旅行社に問い合わせてみることだと思います。

マドリッドのクマさん
はい、知らない間に・・・お邪魔することにしてしまいました。
その週末にある、マドリッドvsバルセロナの試合を見たいのですが、チケットが・・・
でも飛行機はもう取っちゃったんですよね。とにかく8月のたくらみを相談いたしましょう。

では、また。



3月14日 06:56 By 赤プリさん


 Hola a todos! こんばんわ!!

 ども ありがとう ございます Osito de Madrid.


14-3 05:12 By Marisa


Hola Marisa!!!
a estas escribiendo en japones?,que suerte tienes.
Bueno espero que aprendas rapido,
asi me ayudaras a mi a aprenderlo.
Un beso.


14-3 03:04 By Fuderu


Hola osito.
a has arreglado los ordenadores?.
Una pregunta,ue me tengo que bajar para leer los mensajes en japones?,
 donde lo consigo?,bueno hoy no puedo escribir mucho porque
estoy muy ocupado,espero que esteis todos
bien.
Hasta luego!!!
Matane!!!


14-3 03:02 By Fuderu


hola amigos como hago para conocer amigos en japon, pero que entiendan el espa.. 
soy de bolivia...bueno gracias 


14-3 03:02 By yashira


josemiさん、ありがとうございます!
そうです、そのお店です!今回行ったら絶対行こうと決めています。
ところでちょうど、私が行く時は(3月末)、Semana Santaですよね?
マジョール広場も大盛り上がりのことでしょう。かなり楽しみです。
昨年初めて観たとき、すごく感動して涙したのを覚えてます。
マドリッドでいちおしのバルやレストランがあったら是非教えてください!



3月14日 02:15 By Kyokoさん


Hola a todos.
Ya he terminado de arreglar los PCs que fallaban, y he vuelto a tener un 
poco de tranquilidad,,, menos mal ;^)

Hola Fuderu
La verdad es que no conozco ningun programa traductor japones-espan~ol.
Tal vez sera mas facil utilizar los programas para espan~ol-ingles, y luego
ingles-japones aunque tampoco funciona muy bien el de ingles-japones.

Hola jairo
Ya se quien eres.
Como hay tanta gente, casi me pierdo.
Lo de tu promesa, no te preocupes. Ya me lo enviaras si Dios quiere.
Que tal te va la vida?  Yo acabo de volver de las vacaciones,, he estado en
Japon durante tres semanas.

Hola David
Que es lo que te urge tanto?
A ver si te puedo ayudar.

Hola Israel
Cristina se escribe クリスティーナ.
Jose David seria ホセ・ダビ.
Nayara seria ナジャラ.
Israel seria イスラエル.

Hola LILIANA
La era Meiji comenzo en el an~o 1868, y duro hasta el an~o 1912.
Ah!,, ya te habia contestado Juan con mas detalles;;^)

Hola Juan
Gracias por contestar a Liliana.
Lo que tu dices de sentirte como extranjero en tu propio pais, lo comprendo
perfectamente. A mi me pasa lo mismo despues de vivir casi 20 an~os fuera de
mi pais. Y hago exactamente lo mismo que tu,,,, o sea suelo llevar medica-
mentos de Espan~a cuando voy a Japon.  Pero,,, eres valiente por haber
intentado a tomar Seirogan;;^)

Hola Rogelio
Murcielago en japones es コウモリ
Airada se escribe アイラダ

Hola Favio
Ya ves que aqui tienes a amigos japoneses, y amigos hispanohablantes que
residen en Japon. Si quieres saber algo sobre Japon, aqui estamos.

Hola Marukosu
Bienvenido al foro!
Que tal te va la vida en Mexico?
Aqui estamos reunidos para hablar y intercambiar opiniones.
Si hay algo que te interese, entra en nuestra conversacion en cualquier
momento. Siempre seras bienrecibido!

Hola Marisa
Te felicito por tu intento de escribir en japones.
Casi casi esta bien escrito.
Para la primera palabra, te faltaba una letra.
Se escribe こんばんわ!!
Te faltaba la segunda letra.
Espero que sigas esforzando.

みなさん、こんにちは。
やっと、スタッフのPCもなおり、修理屋さん業務から開放されました。
ずっとコンピューターと奮闘していると首や背骨が痛くって、、、、今日の午後は
指圧を予約してあります(^^)

ancomかあちゃんさん、こんにちは
窓から水やごみを捨てる人は、沢山いますが、こちらの感覚でも非常識な行為です。
極普通に、当たり前に、静かに威厳を持って(笑)、注意を促せば良いと
思いますよ。

れいこさん、こんにちは
すでに、情報を頂けたようですね。
バルセロナもマドリッドも、的を射た対策さえ立てていれば、特に危ない町では
ありません。 このHPの治安情報にある対策と、皆さんから頂ける情報とを
参考にされて、楽しい旅をされて下さい(^^)

さらささん、こんにちは
城下ガレイ祭り! 5月ですか、、、
いつも、日本へは真冬に行くのですが、その度にインフルエンザに怯えています。
今度から冬はやめようかなぁ、、、(笑)
いつか、大分でも、皆で集まれれば良いですね〜  
スペインからワインを持って行けば、どこかで集まって飲める所なんて
あるでしょうかねぇ(^^;

みわさん、こんにちは
だんだんと、頭の中でイメージが出来上がっていくようですね。
フラメンコについては、いろいろと詳しい方がおられるでしょうが、いつもの
ごとく、ちょっと違った観点からお話してみますね。

「本場」と言う言葉を使う時には、いろいろな意味があるのかもしれません。
つまり、フラメンコの学校が沢山ある所、タブラオが沢山ある所、有名な先生が
いる所、かつて有名なアーティストが出た所、フラメンコ関連のお祭りがある所、
などなど、、、  ちなみに、私は、全く世間一般で言う「本場」では無いはずの
スペインに、かつて、ヴァイオリンの留学に来ました(笑)

基本的に、アンダルシアの町々であれば、どこへ行っても土着のフラメンコ文化が
ありますし、勿論、グラナダもそうです。 グラナダ出身のアーティストは
まさに、自分は本場の出だと思っているでしょう(笑)
観光用によく知られているグラナダの洞穴フラメンコなども、その洞穴と言う
セッティングに話題性があるために、観光で有名になってしまっただけで、
本来は、観光用ではなく、まさに土着のジプシー達が、家族、親族集まって
踊っていた場所であり、生活に密着したフラメンコ文化を培ってきた場なのです。
もちろん、そこから、単に身内間で踊るだけにとどまらず、フラメンコ界に広く
知られるアーティストになっていた人もいます。
つまり、フラメンコ・フェスティバルがあるとか、学校や各種センターがあるとか、
と言う事は、大切な要素ではありますが、実のところ、それらは土着の
フラメンコ文化とは別に、後から作られ、宣伝され、それに人が集まって来ている
だけで、「フラメンコ文化の本場」と言う意味では、2次的な意味合いに
過ぎないのかもしれませんよ。 
つまり、グラナダをフラメンコの本場と思っていた事が恥ずかしいと言う事など、
全くなく、あの町は、間違いなくフラメンコの本場と呼べる町の一つです。 
観光地と思われているサクロモンテの丘で踊っているおばさんの中には、
とんでもなく上手な人もいます。本気で踊って見せてくれれば、、の話ですが(笑)
 いろいろな情報が氾濫していますが、いろいろな町、様々な踊り手、
様々な歌い手や弾き手と出会って、自分なりの「本場」感を探して下さい(^^)

神戸のYOKOさん、こんにちは
相変わらず、マイレッジ族、、頑張ってますね(笑)
 >最大の悩みはイラク問題です
何を悩んでおられるのでしょう?? 
海外旅行を控えるようにとの社命でも出ましたか?(笑)
我々在住者には、まだ日本へ引き上げるようにとの連絡は来ていませんよ(笑)
 >スペインはアメリカと共同提案国
日本もでしょ?(^^;

それに、湾岸戦争の時もそうでしたが、最終的に国連軍が動けば、国連加盟国全ての
責任においての行動とみなされます。 
勿論、結果論に過ぎないと言えば、それまでですが、湾岸戦争の時に、正確に
状況を把握していた方々は、この時ぞとばかりに、喜んで海外旅行へ出かけられた
例も多かったですね。 いつも人で溢れるプラド美術館やアルハンブラ宮殿も
静けさの中、のんびりと見学出来た訳です。通常、なかなか予約がとれない
グラナダのパラドールでさえ、問題なく予約が出来ました。飛行機代も随分と
安くなりましたしね(笑)
湾岸戦争のとばっちりが、北周りの旅客機に及ぶはずもなく、(そのような可能性が
あるのであれば何よりも航空会社自ら全てのフライトをキャンセルします。乗務員に
それ程の危険な行為を強要出来ませんからね)また、現場でてんてこ舞いの
イラクから、ヨーロッパ諸国へ戦闘機を飛ばす余力など到底無かった訳で、
全ヨーロッパは平和そのもの、、、と言いますか、EUにしてみればそれだけの
安全圏に自分達がいると言う事を前提にしての開戦だと思いますよ(^^;
 つい先日も、このテーマについては触れましたが、現時点では、日本同様、
スペインでも、人々の戦争に対する危機感は全くありません。 
だからと言って、私が、海外旅行者の身の安全を保障できるはずもありませんが、
今の状況下で、北周り旅客機を利用して、スペインへ行くのが危ないか、、とか
イギリスへ行くのが危ないか、、、と言った疑問が、実のところ、日本の方から
出てくる事自体、私には奇異にさえ映る現象で、具体的に何について悩まれるのか
が判らないのが本音です。(^^;
 と言うのが、私の今日の時点での個人的見解です。

shouhei-mamaさん、こんにちは
 それでは、今回は、マドリッド、闘牛@セビージャ、そして、マジョルカと
言う事で(^^)

quimicoさん、こんにちは
ビルバオと、磯崎氏による建築のお話、有難う御座いました。
今年の夏あたり、ちょっと偵察に行ってみようかな、、、、
ねっ、赤プリ & shouhei-mamaさん(^^)
夏はカスティージャ・イ・レオンで歴史探訪、そのままリベラ・デル・ドゥエロから
リオハにかけて田舎めぐりとワイン蔵探訪、そしてバスクの海へ、、と言うのも
良いかもしれませんね〜

ユキさん、こんにちは
スペインのスキー場は、もう10年以上行っていませんから、最近の動向は
全く判りません(^^;
今更、スキーをする勇気も無いもので(笑)、、、ってこれでも、若い頃は
スキーが一番の趣味だったのですよ(^^;

じろうさん、こんにちは
それでは8月、息子さんを預からせて頂きまして、立派な飲んべぇとして
お返し致します(笑)
と言うのは冗談で、なんとかまた一緒に来れればよいですね。
万が一、息子さんお一人になられた場合、我々の8月のたくらみに
ご一緒されますか〜?

ひろひろひろさん、こんにちは
昔の古い記憶を辿ってお返事を書こうと思いましたが、すでにLUCIさんから
情報を頂けたようですね。 手続き、頑張って下さい。

ちゃちゃさん、こんにちは
また何か質問がありましたら、いつでもどうぞ(^^)

エルガーラさん、こんにちは
宗麟についての報告、有難う御座いました。
読み方が判らない語彙をごまかしつつ、読ませて頂きました(^^;
ナバーラの山奥から出てきたザビエルが、東の果てにまで、実に大きな影響を
与えたものですね、、、  

LUCIさん、こんにちは
詳しい情報、有難う御座いました。
こう言った書類をそろえるのは、本当に大変で、忍耐がいりますよね。
その昔、私も日本の学歴をスペインのものに置き換えてもらおうとして、
書類を提出してから、何年もたってからやっと返事がきたことがありました。
その時には、もう学歴なんて必要ではなく、結局、意味が無かったのですが(^^;

ブルースカイさん、こんにちは
私は、長年、自分でマイクを持って案内して来ましたが、逆にそう言ったバスには
乗ったことがありませんので、他の方々にお任せします(^^;

エスペランサさん、こんにちは
スローライフについてのご説明、有難う御座いました。
スペインでも、Turismo Rural と呼んで、同様のブームがここ数年見られます。
都会の生活が便利で人気があったはずなのに、それから逃れて、田舎へ逃避する。
つまり、都会の生活そのものが、肉体的にも精神的にも極度な疲労の原因と
なっていると感じている人が急増しているわけで、昔風のものに触れると、妙に
心が落ち着き、心身ともにリラックス出来ると言う現象が見られるようです。
 面白いのは、こう言った田舎の生活へ Turismo Rural を求めて行く利用者に
都会人が多いだけではなく、田舎でそういったサービスを提供している
設備のオーナー自身が、都会人であり、都会の生活から逃れてきた人々であるケース
が非常に多いことでしょうか。 
昔から、「歳をとったらどこか静かな田舎へひっこんで、、、」なんて事を良く
口にする人がいましたが、最近では、歳をとらなくても、そう言う環境での生活を
求める人が増えてきたような気がしますね。

ぴろさん、こんにちは
とりあえずは、ゆとりをもった予定を組んでおかれば、あとは、現場で体力と
時間とを見計らいながらのアレンジで良いと思いますよ(^^)

mimiさん、こんにちは
バルサの試合、無難に終わりましたね。 
デポルティーボは最後の数十秒で逆転され、落ちてしまいました。
レアル・マドリッドも、バレンシアも、この先はまだ確定せず、、、気が許せない
状態です。 レアル・マドリッドも、昨日の試合になって、やっと本気になったって
感じでしたが、どうせならもう少し前から真面目にやれば良いのに、、、ってまぁ
リーグ戦でも苦労しているようですから、仕方無いのかもしれませんね(笑)
とりあえずは、すでに余裕で8強進出を決めたバルサがいるだけ、
スペインとしてはちょっと安心。最悪の事態は避けられたかな(^^)

赤プリさん、こんにちは
知らない間に、、、、4月にはまたお会い出来るようですね。
楽しみにしています(^^)  そう言えば、4月ぐらいに、また協会の遠足を
やりたいと思ってはいるのですが、気が付いてみるともう3月の半ば、、、
準備が間に合わないかなぁ、、 
花粉症は、3月の頭が最悪でしたが、今、ちょっとまし、、、と言ってもそれなりに
苦しんでいますが(^^;
「のれそれ」は、けいしゅうさんからの投稿が入りましたね。
なかなか、おつなものでした(^^)

KAZUさん、こんにちは
こちら、すでにJosemiさんから、レスをもらえたようですね。
なかなか、限られた日程でサッカーを見るのも大変ですね、、(^^;
今も、スペインリーグとチャンピオンズリーグの両方を見られるかぎり見てやろうと
沢山の日本人がスペインに来られています。 皆、一番お目当ての試合があるの
でしょうが、それでも、滞在中にある試合はどれも見に行きたい、、、そんな感じ
ですねぇ。。。

シーラさん、こんにちは
ただいま〜、、、またまたマドリッドに戻っております。
発表会、無事、終わったようですね(笑)
また、次のテーマに向けて頑張って下さい。

けいしゅうさん、こんにちは
さすが、酒飲み、、、よくご存知ですね(笑)
この間、滋賀県の大津でも、スーパーで売っていましたよ。
あと、今回、日本で初めて、フカの湯引きと言うのを食べました。
酢味噌をかけたものです。 なかなかあっさりとして上品なお味でした(^^)

さとみさん、こんにちは
どなたかから、情報を頂けると良いですね、、、

moiraさん、こんにちは
おやおや、、先ほど、お食事に行かれた方が、moiraさんだったのですね(^^;
忙しそうに見えましたか?  そう、見えたでしょう?  一生懸命掲示板を
書いていましたから(笑)  あとで、あらためてお話しましょう(^^)
 



3月14日 01:06 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


皆さん、こんにちは。
今は午後4時、暖かいを通り越して少々暑いマドリッドです。
Tシャツにカーディガンで仕事をしています・・・夜は出かけないとならないので、
それに薄手の圧縮ニットのジャケット(裏無し)も持参しておりますが。。。
こんな陽気の中、大量のレンテハス(レンズ豆)を煮てしまいました。
こちらでは1KGのレンテハスが1ユーロしません(物によりますが)。これを一晩
水でふやかしておいて、翌日玉ねぎやベーコンと煮込みます。簡単で栄養のある
一皿になるので最近よく作るのですが、私はこれにクミンやオレガノ、バジル、サフラン
パプリカ、月桂樹などを投入するので、すでにどこかアラブや地中海諸国の料理のような、
国籍不明料理になってしまっています。。(^^;

shouhei-mamaさん、こんにちは。
ホタテは高級食材というイメージでしたので、ちょっと驚きでした。
そんな価格でしたら私でも気軽に楽しめる・・・4月にもあるのかなぁ? 

moiraさん、こんにちは。
ヘレス、楽しまれたようですね。
そういえば、以前タクシーに乗ったら、運転手さんがグリロのいとこだったという事が
ありましたっけ。ヘレスは街じゅうにフラメンコがあふれていましたか?
例えばサンティアゴとか、特定の地域ではなく?だとしたらすごいですね・・・・。 

さとみさん、こんにちは。
この情報はこのHPの娯楽コーナーに載せてありますので、ご覧下さいね(^^)
エル・コルテ・イングレスのオンライン予約で買えるようですね。


3月14日 00:58 By josemiさん


josemiさん。^^ゞ貝殻が3cm中身、こばしら(かき揚げとかに入れる貝)サイズ。
  30個で250円。安いですよ。味は、ホタテです。^^。ガリシアのホタテ貝、
  美味しかったのになぁ。。。はぁ〜。。。


3月13日 20:11 By shouhei-mamaさん


みなさんこんにちは。久々の登場です。
先程メンバーハウスに到着して一息つき、BBSを拝見してました・・・・が
量が多すぎて目がチカチカしてきました。

先週の4日の晩にヘレスに到着し、1週間ほど滞在して
それからマドリッドに来たので、すごい都会にきてしまったと驚いてます。
別に普段大阪で生活してるんだから驚くほどでもないはずなのに。。。

旅行のことに関してはまたおいおい書かせていただきたいと思いますが
みわさんがヘレスの情報を探していらっしゃるようでしたので
少し書いてみようかと思いまして。

グラナダ・セビージャ・ヘレス、ほんとにそれぞれ違う街ですが
ヘレスは本当に街の中にフラメンコがあふれている街でした。
道を歩いていたら子供達がパルマを打ってたり、バルに入るとオヤジが歌い始めたり
タクシーに乗ったら、運転手はパルメロだったり・・・
とにかくヘレスからたくさんのアーティストが出てきているのに納得しました。

毎晩、テアトロでエスペクタクロを観ましたが、観客の目が肥えてるせいか
日本で観るものとは違いました。正直言ってアーティストもヘレスでは
手を抜けない!という感じでしょうか。良いハレオもたくさんかかってました。
終盤にヘレスのおばちゃんたちだけのペーニャがありましたが
みんなもう体は機敏に動かないはずなのに、ものすごいリズムの良いブレリアを踊ってました。
若いうちはテクニカを見せる踊りも出来るし、それもすごいと思いますが
フラメンコを楽しむっていうか、フラメンコと共に生きるってこういうことなんだなと思いました。
私の感想だけで、実際留学しようと考えてるみわさんには役立つ情報が少ないですが
もしもバイレを習得する場合、私もみなさんと同様ヘレスなような気がします。

ところで、今メンバーハウスのサロンにいてますが、隣の部屋でお忙しそうにされてるのが
くまさんなんでしょうか?ちょっと小心者なんで除くのに勇気がいります・・・ドキドキ。
あと、初めてスペイン使用のPCのキーボードを見ましたがこうなんてるんですねぇ・・・ふーん。
ユーロのマークもある。あたりまえですけど。。。おもしろいです。
とりあえず少し街に出てみますー。


3月13日 20:04 By moiraさん


6月のカタルニアGPを観戦しに行きたいと思ってるのですが、チケットをどこで入手できるか
御存知の方がいましたら教えてください。


3月13日 14:21 By さとみさん


皆さん、こんばんは。
先ほどレアル・マドリッド対ACミランの試合が終わりました。
私はメンバーズハウスのサロンで、先週ミラノでACミランを皆より一足先に見てきた
会員さんと一緒にテレビ観戦をしました。最後の一点は「お?お〜!」という感じで、
結構静かに盛り上がりましたが・・・。
11時を越えたあたりから、メンバーズハウスに宿泊なさっていた方3人が次々に
ニコニコと戻って来ました。全員試合を見れたラッキーな人たちです。首にマフラーを
かけてたり、7番のユニフォームを着ていたり・・・・(^^)
ということで、彼らが無事に帰って来たのを見届けたので、私もお家に帰ります〜。

Kyokoさん、こんにちは。
それは恐らくMeson de 〜でしょう。マジョ−ル広場脇のメソン街の中にありますね。
治安のいい場所では全く無いので、気をつけて行ってきてください。
バンデラス似のカマレロがいたという全く記憶がありません。いつ行っても
「オイシ〜?(Hoy,si)」と聞かれ、もちろん「おいしい」と答えると、「Man~ana tambie〜n(明日もだ)」
というベタなギャグを飛ばされますが・・・・(^^;;;いつか「Ayer no(きのうは違った)」と言ってあげ
たいと思っているのですが・・・(大嘘)

shouhei-mamaさん、こんにちは。
ホタテの稚魚ならぬ稚貝?初めて聞きました。なんだかやたらかわいいのでしょうね。
でも、いい値なのではないですか?手軽に手に入るのですか?興味津々。


3月13日 08:16 By josemiさん


josemiさん。^^ゞ海産物は好きですが、イソギンチャク。。。珍しいですね(^^;
  びっくりした食べ物といえば、バレンシアでピザの具が柔らかいタケノコかな?と
  思ったら、あとで、椰子の木の中心部分ときいて、もっとちゃんと味わえば良かっ
  た〜と思った事あります。
けいしゅうさん。^^。「のれそれ」食べた事あるような、ないような???今年は
  冬、寒かったので、魚屋さんも品薄でホタテの稚貝(貝が3cm)がでてました。
  味噌汁やおすましに手軽です。貝殻が可愛くて(^^;2枚だけ、飾っています。
  春先は酢味噌とか、酢の物が良いですよね。わかめの消費が増えています。^^。


3月13日 06:56 By shouhei-mamaさん


こばんわ!!

わたし わ マリサ です

Es la primera vez que escribo en japones. Espero no haber escrito una burrada. 
El verbo esta mal escrito, verdad?. Tendria que haber puesto el kanji, pero
no se me da bien introducir el texto con el IME, me lio un poco.


13-3 04:42 By Marisa


皆様、お返事どうもありがとうございます。しっかり前のメッセージを
読んでいませんでした。。。ごめんなさい。。。
ちなみ、マドリッドのマジョール広場近くにあるバルで
マッシュルーム料理が食べれる
所の名前をどなたかご存じないでしょうか?
LOS CHAMPINONESでしたっけ。(あまり自信ない)
あそこの、アントニオ バンデラスにちょっと似た店員さんが
とても素敵で好きです。(笑)



3月13日 01:49 By Kyokoさん


皆さん、こんにちは。
あ〜、なんて暖かいのでしょうか!マドリッド。朝晩は冷え込みますが、
昼はもうぽかぽかです。

ancomかあちゃんさん、こんにちは。
イソギンチャクは恐らく、今回私が行った店くらいでしか食べられないのではないかと
思います。出てきたのは・・・どの部分なのでしょうかねぇ?
なんせ、まりささんへのレスに書いたような形状だったので・・・(^^;;;

みわさん、こんにちは。
まあ、来てしまえば何とでもなるでしょう。
付き合っていた人との別れはあっても、きっと出会いもあるでしょう(男女問わず)
ただ、その人との別れたという事に対する心の痛みはいつ来るかわかりません。
それでも自分の責任と思ってそれに向き合ってください。

シーラさん、こんにちは。
トルタ・デ・カサールはお土産にはちょっと向かないチーズかもしれませんよ。
何しろ臭いがきついので。カカオがチップ状になってチョコに入っているお菓子は
日本にもありませんか?確かコンビニでも売っていたはず(今はわからないけど)
配管工事は完了し、今は優雅?にお風呂に入っていますが、なかなかペンキの
臭いが抜けません。協会から戻るとまず窓を開けて換気しています。。。

KAZUさん、こんにちは。
ビジャレアルとバルセロナ戦のチケットの手配方法に関しては、恐らく直接現地に出向くか、
カイシャ・カタルーニャのオンライン予約になるかなと思われるのですが、それ以前の問題で、
バルセロナからビジャレアルまでは、国鉄(セルカニアス-近郊線)は行きが09:19発、帰りが
17:58と、それぞれ日に1本しかないようです。バス便があるかもしれませんが・・・・。
それでも所要時間が電車で約4時間という事を考えると、どうも物理的に不可能な気がしますが。。。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
はい、バルセロナ・・・暑かったです。 土曜日の午前中のマドリッドではちょうど良かった
セーター+ロングコートは、あちらの昼には暑すぎました。恐らく日月曜日でバルセロナ
で最も厚着だった女は私でしょう(^^;昼間はブラウスにカーディガンでいいくらいでした。
ハート型のパイはそこらで普通〜に売っていますので、4月に是非ご賞味くださいませ(^^)

まりささん、こんにちは。
イソギンチャク料理は・・・見た目は鳥のから揚げの衣をかき集めてぎゅっと握り、青海苔を振りかけた
感じの外観です(なんて例え・・・) 。フォークで刺すとぶにゅうぅぅっとします。味は・・・牡蠣のような
感じと同行者の方は皆おっしゃっていましたが、私はその見た目でひいて、1個しか食べません
でしたので、私よりもたくさん食べた方々、よろしかったらコメントお願いします(^^;

れいこさん、こんにちは。
ポルボロンはどこででも買えますよ。味や食感をちんすこうみたい、って
おっしゃった人がいましたっけ。結構この掲示板でも話題になるお菓子です。 

赤プリさん、こんにちは。
バルセロナでは大変お世話になりましてありがとうございました。
カカオサンパカには月曜の午前中に行き着き、カフェでお茶もしました。
アーモンドチョコ・・・以前協会に頂いたタイプのは無かったです。違うタイプのを
買って、会社のお土産にしました。
バルセロナ、グラシア通りは堪能しましたが、途中梱包材や釘、ペンキなど、
日曜大工用品全般の問屋のようなお店にひっかかってしまい、時間が足りなくなりました(^^;;;

mimiさん、こんにちは。
そうなんですよ〜。バルセロナにいたんです。日曜の昼から月曜の昼までというあわただしい
スケジュールでしたが・・・。 マドリッドから行くと、街はカタランで満ちているのでやはり
ちょっと戸惑うものがありました。旅行者レベルでは、読む分には(メトロやレストランのメニューなど)
さほど問題は感じませんでしたが、やはり聞くと全然ダメ。まあ私には皆カステジャーノを話して
くれますが・・・。2階建てバス、確かに乗っている人達も気持ちよさそうにしていました。
バルセロナには市営?の2階建てバスがあるのですね。マドリッドのは全部民間経営です。

Kyokoさん、こんにちは。
きのうスタッフからレスがありましたとおり、3月6日のくまさんの投稿をお読みください。
でも、もうご自分の中で結論が出ているようですね。


3月13日 00:49 By josemiさん


のれそれ(高知、広くは四国での呼び名)
アナゴの稚魚。5〜10cmで半透明、形は薄っぺらで柳の葉っぱのよう。酢の物が多い。
今の季節、四国ではスーパーでも売ってます。

けいしゅうでした。



3月12日 23:30 By けいしゅうさん


 josemiさん
 ピカソ美術館の工事が終わったら バルセロナに行こうと
思っていて、クレマ カタラナ 楽しみにしているのですが
(もちろんピカソも)、イソギンチャクと聞いて 興味津々。
それは、バルセロナでも 珍しいメニューなのでしょうか?
イソギンチャクの、どの部分を召し上がったのですか?
あの、ヒラヒラのところ?

まえに 岩手でフジツボを食べたことがあります。
ちゃんと貝の味で、美味しかったです。


3月12日 23:04 By ancomかあちゃんさん


こんばんわ、みわです。
みなさんから励ましを頂き、今回はまずグラナダの語学学校を申し込み
(値段を目安に)、そこから フラメンコ留学を始めてみることに
します。
フラメンコの学校は、ひろひろひろさんに教えてもらったように、もし
夏休みになってしまうと大変に困るので(貴重な情報をありがとうございました!)
少しアカデミックな感じのところに目星をつけて行こうと思います。
そこから始めて、様子を見ながら 3ヶ月間 有意義に過ごせる場所を
見つけて行ければいいなあ、と想像しています。

ひろひろひろさんは、1年間の本格的な語学留学を計画しているのですね。
びっくり!いつごろ行かれる予定なのですか?
向こうで重なる時期はないかな・・・?
私は6月と、冬にも経済的に大丈夫なら 1〜2ヶ月いくつもりです。
3月に退職して 1年間は憧れのフリーター生活を満喫したいと思っているので!

ひろひろひろさんは もうスペイン経験者なので、楽しみが大きいですよね。
私は計画が具体的になってくるにつれ、不安が募ってきました・・・
友達ができるかな?言葉や踊りのレッスンについて行けるかな?
おなかが痛くならないかな?首絞められないかな?
ワインがおいしくて二日酔いになったらどうしよう?
紫外線が強くてシミ・そばかすがふえるだろうなあ・・・etc・・・

考えてばかりいても、始まらないですからね。
行ってみないと何も分からないから、とにかく、
行ってみることにします。
頑張りましょうね!(^^)!

ancomかあちゃんさん、飯塚真紀さんのHP情報、ありがとうございます。
あと、夢中になっている人は素敵、という励ましも・・・
私も、夏には アンダルシアの町を闊歩している・・・といいなあ!
私は 最近 フラメンコとスペインの事しか頭になく、
今日 付き合っていた人と別れてしまいました。
でも不思議と悲しくも、人を傷つけても心も痛まず、
「誰にも遠慮なくやりたいことができる」
という喜び?の方が大きいのです。自分勝手な私です。
こんな事!ここで発表すべきことではないのに・・・
ついつい書いてしまいました(>_<)   ゴメンナサイ!

これから、退職・引越し・留学、忙しくなりますが 頑張ります。









3月12日 22:16 By みわさん


みなさんお久しぶりです。今週から風邪をひいてしまいモコ状態のシーラです。(~_~;)

まず最初にお礼を・・・・。
エスペランサさん、PORTAPAZさん、shouhei-mamaさん、Nahokoさん、くまさん
ファジャスの発表おかげさまで無事(?)終わりました。
みなさんに情報を頂いたおかげです。感謝感謝です。m(_ _)m
内容は逆にスペインの先輩方に教えてもらっちゃいました(笑)
やっぱり現物をみてる人、スペインで育った人にはかないませんから・・・。(^^)

次に遅れてしまいましたがレスさせてくださいね。

赤プリさん
シーラの発表よりも斉藤さんの闘牛の知識の方がすごくためになりますよ(笑)
説得力が違うもん!

josemiさん
あれから配管の調子はバッチリでしょうか?
優雅にお風呂入れているといいのですが・・・。(^^)

くまさん
おかえりなさい。有意義な旅になってよかったですね。O(^◇^)O 
シーラも長崎行ってみたいなぁ。

Nahokoさん
ミントティすごくおいしそう。読んでいたら、Nahokoさんのところへおよばれに行きたく
なっちゃった(笑)最近はどんなおやつタイムお過ごしですか(^^)

ぱらつまさん
紅茶の知識ありがとうございます。
確かにセイロン茶ってすごく飲みやすい気がします。

mimiさん
そうです、スペインに恋してます(笑)
「カカオサンパカ」のチョコで中にホンモノのカカオが入っているものには
びっくりしました。(;`O´)o 
カカオってそのままでも食べれちゃうんですね!今まで知らなかった!!

まりささん
カレー味売っていたんですね。気づかなかったです(;`O´)o 
私はミックスといういろんな種類が入っているのとチョコボールみたいなのを食べました。
「デンメア」ですが、ヤフーで検索すると出てきます。
すごくおいしいので(特にフレーバーティとフルーツティ)一度だまされたと思って
飲んでみてください(決して回し者ではないです 笑)
スペイン産のフルーツやひまわりの種など使われていて、ますますうっとりしちゃいます。
( ^‐^)
闘牛の会、スペイン好きなら大丈夫ですよ!
お時間があったら是非寄って下さいね(^^)

masakiBCNさん
トルタ・デル・カサール、すごくおいしそうですね。チーズ好きの私にはたまりません。
今度スペインへ行ったときには必ず買います。情報ありがとうございます。m(_ _)m
後、お祭り参加談興味深かったです。貴重な体験うらやましいです(^^)



3月12日 21:36 By シーラさん


機会があって4月6日にバルセロナにいます。サッカーファンの子供達も一緒で、この機会に是非
リーガエスパニョールを見学したいと考えています。何とか調べて当日(4月6日)はバルセロナ
でセルタ対エスパニョール。ビジャレアルでバルセロナ対ビジャレアルが開催されることが分か
りました。子供達はバルセロナファンであるため是非バルセ対ビジャレアル戦を見せてやりたい
のですが、バルセロナからビジャレアルまで行く方法と所要時間。チケットの手配と受け取り方
が分かりません。どなたかアドバイスをいただけませんでしょうか。翌日の都合もあり、観戦
後、必ずバルセロナに帰る必要があります。宜しくお願いします。



3月12日 21:34 By KAZUさん


機会があって4月6日にバルセロナにいます。サッカーファンの子供達も一緒で、この機会に是非リーガエスパニョールを見学したいと考えています。何とか調べて当日(4月6日)はバルセロナでセルタ対エスパニョール。ビジャレアルでバルセロナ対ビジャレアルが開催されることが分かりました。子供達はバルセロナファンであるため是非バルセ対ビジャレアル戦を見せてやりたいのですが、バルセロナからビジャレアルまで行く方法と所要時間。チケットの手配と受け取り方が分かりません。どなたかアドバイスをいただけませんでしょうか。翌日の都合もあり、観戦後、必ずバルセロナに帰る必要があります。宜しくお願いします。


3月12日 21:32 By KAZUさん


Hola Masaki.Asi que vives en BCN.Hace mucho?.Piensas 
estar mucho tiempo.?
Estas preguntas las hago porque depende del plan de vida
que hayas hecho cambia la manera de ocurrrir las cosas.
Me explico:si yo supiera que mi estancia en Japon iba a
ser provisional seguramente no me habria adaptado con 
tanta facilidad,pero como se que mi estancia aqui es 
definitiva pues desde el principio he hecho lo posible
 para Japonizarme lo mas pronto posible.
De todos modos,aparte de algunos matices,que por otra 
parte no influyen en la vida cotidiana,los japoneses y 
los espanyoles no son tan diferentes,lo que ocurre es 
que en occidente tienen una imagen que no es la real.
El modo de vivir y disfrutar de los placeres de la 
vida es bastante parecida entre estos dos paises.
En espanya se va a tomar un poquito de cerveza cuando
se sale del trabajo y en Japon tambien es costumbre ir 
con los amigos de la empresa a tomar yakitori y sake.
(En Europa hay pocos paises que tengan esas costumbres).
-La imagen que de Japon en occidente es que son gente 
muy seria.
Eso es totalmente falso,son gente con un gran sentido 
del humor y rien con facilidad(siempre que la ocasion 
sea adecuada),por dar un dato,casi la mitad de la 
programacion televisiva esta dedicada al humor o cuenta 
con presentadores o invitados muy ocurrentes y que te 
haran reir de un momento a otro.
Otro dia hablare de los placeres culinarios del pais y 
de la importancia que tiene la buena comida en el dia
a dia de los japoneses.
Espero que a alguien le puedan servir estas vivencias 
para conocer un poquito mas este pueblo Japones.
Por supuesto,si alguien quiere que hable sobre un tema 
en especial no tiene mas que proponerlo y hare lo posible 
por hablar sobre eso cuanto antes.
Saludos a todos.


3月12日 21:28 By Juan (ホアン)さん


まりささん。^^ゞ辞書と料理の本があるだけで、クロスワードなんてできませ〜ん。
  英語のクロスワード買ったことありますが、寂しい限りの結果でした。難しい。
  日本語のは、年の功で子どもが判らなかったものを仕上げて,遊んでいます。^^
  闘牛の会は100名の会ですが、マドリッド在住の方もいて、いつもは25人。
  お待ちしていま〜す。
赤プリさん。^^。火祭り見にいらっしゃるんでしたよね。シーラさんの調査によると
  毎日14時から市役所広場で5分間の爆竹。毎日深夜0〜1時トゥリア庭園沿いで
  花火。18日16時〜深夜ビルヘン広場で巨大マリア像に花を捧げるパレード
  19日深夜0時、人気投票1位のもの以外,約700のファジャに点火。
  19日深夜1時、巨大ファジャに点火。市役所広場。近くの建物に燃え移らない
  ように、消防の方が、近くの建物に水をかけていたりするそうです。^^。w
josemiさん。^^ゞバルセロナお天気で良かったですね。ハート型のパイ、美味しそう


3月12日 20:47 By shouhei-mamaさん


quiero saver el idioma japones


12-3 18:19 By richard


パロミータ=ポップコーン パルメリータ=源氏パイ パルメロ=巨大源氏パイ モコ=鼻水
あー、スッキリ。みなさんありがとうございました。

アーモンドの花はもう終わりなんですね。
桜より梅の花と同じ時期ですね。

josemiさん
イソギンチャクの料理ってどんなのですか?
見た目でイソギンチャクとわかる食べ物ですか?
私もお寿司は苦手。
昔は生もの(サラダや刺身など、果物以外)が食べれませんでした。
今では食べれるようになりましたが、お寿司はわさびがダメなので
おすし屋さんに入ったことはありません。なーんて安上がりな女。

赤プリさん
緑茶を飲みながら見てたら「モコグリーン」の話・・・

shouhei-mamaさん
パイだけであんなにたくさんの単語が、すごいっっ。
昔、スペインで5才位の子用のクロスワードの本?問題集?を買ったんですが(楽しんで勉強できるかと)
語彙力がなくて全然解けませんでした。
質問は辞書で調べて、答えがわかってもひとつの単語しか知らないので
クロスワードの文字数にあわなくて・・・
日本語なら例えば車でだめなら自動車とか自家用車とか出てくるんだけど。
その本も今では押入の中。

4月の第2土曜日、日曜日で関東の方に行きます。闘牛の会行ってみようかな。
そこまで闘牛好きじゃなくても大丈夫?いつも何人くらい参加されてるんでしょう?

MARIAさん
アンダルシア馬術学校のショーの金額などはスペイン政府観光局の
観光と情報36 2/20 に金額や時間が詳しく出てましたよ。




3月12日 16:56 By まりささん


WATASHI WA MARCO SILVA
TENGO 18 AS Y VIVO EN MEXICO D.F.
ACTUALMENTE ESTOY ESTUDIANDO MI LICENCIATURA EN CIENCIAS DE LA COMPUTACION Y ME GUSTA 
MUCHO EL IDIOMA JAPONES, AUNQUE LA VERDAD YO NO SE HABLAR JAPONES. TODAVIA ME EMPIEZAN 
A ENSER PERO SI ME GUSTARIA TENER AMIGOS DE JAPON Y PODER PLATICAR CON ELLOS Y CONOCERLOS. 
ME GUSTA EL DEPORTE Y EL ANIME TAMBIEN ME ENCANTA ESTAR TRABAJANDO EN LA COMPUTADORA Y 
LO QUE SI ME GUSTA MUCHO ES CONOCER GENTE NUEVA.ME COMCENTARON DE UN TRADUCTOR O 
ENCRIPTADOR QUE SE LLAMA NKK O ALGO ASI SI ALGUNO LO CONOCE QUE ME ESCRIBA Y ME DIGA PORFAVOR.
      MATTE: MARCO



12-3 11:28 By MARUKOSU


赤プリ様
治安情報ありがとうございます! ちょっと安心しました。
でも、ここでのアドバイスを無駄にしないように
会場以外の場所でも気を抜かず気をつけるようにします。

>パルメラ(源氏パイ)
お菓子つながりですが、先日日本でポルボロンPolvoron(だったと思う)
という口に入れるとほろっと崩れてちょっと和菓子みたいな感じの
クッキー?を食べました。
幸運を呼ぶお菓子って書かれていたような気がします。
バルセロナに行ったら是非食べてみたい!


3月12日 09:36 By れいこさん


josemiさん。^^ゞ quimicoさん。^^ゞ・・・・・ありがとうございます。^^。
赤プリさん。^^。w梅の季節ですが寒い仙台です。シーラさんの発表、feriaの語源や
  1年間かけて作られる高さ30mの人形の経費、人の動き、バレンシアの地図。。
  緻密な調査の賜物。^^。性格って出ますね。mamaは、爪の垢もらい忘れました。


3月12日 08:37 By shouhei-mamaさん


こんにちは、赤プリです。

仕事にプライベートに忙しく、久しぶりの書き込みです。
今日も出張者と一緒に食事でした。これで4日連続の外食です。
明日の夜は少しゆっくりできそうですが・・・

マドリッドのクマさん
花粉症で苦労されているようですね。お大事にとしか言いようがありません。
うちの会社にも花粉症で辛そうな人が何人かいます。早く花粉がおさまるとよいですね。
「のれそれ」は食べたことがありません。どんなものなのでしょうか?

れいこさん
テニスクラブのある場所はバルセロナ市内でも随一の高級住宅街なので、一般的に
治安は問題ないと思います。ただ人の集まるところに泥棒さんも集まってきますので
スリ、ひったくり等には注意されてください。
Palau Real駅からだと地上に出るとAV. Diagonalという大きな通りなので、
それを東に少し進み、その後AV. Pedralbesを北に歩きます。グエル別邸を
左に見ながらさらに進むとテニスクラブの看板が見えてきますので、そこを右に曲がります。
地下鉄の駅から約15分くらいでしょう。
ホテルのある場所はよく知らないのですがバルセロナの中心地から見ると西のはずれの方ですね。
観光客狙いの泥棒さんたちはまずいないと思いますよ。
他にも何か質問がありましたら遠慮なくどうぞ。

shouhei−mamaさん
セビージャの宿にフライトとなかなか難問を抱えてらっしゃるようですね。
シーラさんの火祭りの発表、私も聞きたかったなぁ・・・

まりささん
日本の街を走っているのは鼻水です。
この車、メインカラーが「モコグリーン」という緑色なんですが、緑色の鼻水・・・
笑ってしまいますね。汚い話ですいません。
アーモンドの花はバルセロナ近郊では今、ちょっと散り始めです。

josemiさん
バルセロナは堪能されたでしょうか。カカオサンパカいかれたのですね。
アーモンドチョコありましたか?

mimiさん
上に書いたように出張者と一緒に食事だったので、今日はサッカー見に行っていません。
バルセロナ見事に勝ちましたね。これで2次リーグも1戦残して軽〜く、1位抜け決定。
いよいよ、ベスト8決勝リーグです。リーガで不調なので来年のCL出場権獲得には
もうCLで優勝するしかないですね。がんばってもらいましょう。
カルソッツ、どこかにお連れいたしましょうか?

では、また。



3月12日 07:56 By さん


Hola a todos!!!
Siento no haber podido estar durante estos dias.
Hace unos dias,pregunte si alguien conocia algun traductor,
para ordenador que me ayudara con mis cartas.
Si alguien conoce alguno le agradeceria que me
dijera el nombre,bueno hasta otra.
Sayonara!!


12-3 05:25 By Fuderu(fidel)


こんにちは、mimiです。
josemiさん、BCNにいらしてたんですか〜????
カルソッツ、私は一度だけしか食べたことありませんが、それはそれは美味しいものでした。
帰国前にもう一度、とは思ってるのですが、やっぱり足(車)がないとなかなか難しいものが。。。
最近はお天気も良く、気温もわりと高いので過ごし易かったのでは?
こんなにいいお天気の日はバスの2階に乗ったら気持ちいいんだろうなぁ、と思いつつも
まだ一度も乗ってません(笑)。

特に何かあったわけではなかったのですが、josemiさんがBCNにいらしたと知って、思わず
書き込んでしまいました。
これからチャンピオンズのバルサvsレバークーセンを観に行ってきます。
レアルvsミランと違ってそこまでの好カードではないと思うので、直で交渉してくるつもりです。
赤プリさんに偶然遭っちゃったりして(笑)。

それではまた。


3月12日 03:24 By mimiさん


Kyokoさん

戦争に関しては、3月6日 10:05のマドリッドのくまさんの投稿をお読み下さい。


3月12日 03:14 By スタッフさん


世界情勢が緊迫している中、再来週、マドリッドに行くのですが、戦争に賛成している(
市民のほとんどは反対しているようですが・・・)スペインは今、どんな感じなのかどなたか
教えて頂けないでしょうか?やはり危険な状態なのでしょうか?
何がなんでも行くつもりなのですが・・・(笑)


3月12日 01:36 By Kyokoさん


皆さん、こんにちは。
土曜からタラゴナ〜バルセロナに行ってまいりました。
タラゴナでは、近郊のVallsという街に行き、カルソタダ(ネギをブドウの
蔓で表面が真っ黒になるまで焼き、中の白い部分をひっぱりだして、
アーモンドやパプリカなどを混ぜたソースをつけ、上を向いてあ〜んと
大口を開けて食べる)を食べ(はい、それだけの為にそこまで行ったのです)、
翌日と翌々日はバルセロナを観光。ようやく少し土地鑑が出来ました(^^;
バルセロナは・・・おしゃれでした。この掲示板の読者の方もよく利用するホテル、
ユーロパークに泊まり、カカオサンパカに行ってお茶もしました(^^)
しかし、バルセロナのメインは・・・イソギンチャクを食べたことでしょうか(^^;

MARIAさん、こんにちは。
ヘレスの王立アンダルシア馬術学校は
http://www.realescuela.org/defaulti.htm
フラメンコセンターに関しては、
http://caf.cica.es/flamenco/
に電話、Fax、メールが載っていますので、問い合わせてみてはいかがでしょうか。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
hojaldreはアストルガ名産の四角いパイだそうです。empanadaは半月型で中身に
ツナやピストなんかが入っています。 中華料理屋さんでempanadilla chinaと言えば
餃子ですね〜。

まりささん、こんにちは。
はい源氏パイ、知ってます(^^)
スペインにあるそれはパルメラですね。これのちっさい版はパルメリータです。
mocoについてはshouhei-mamaさんが教えてくださったとおりです。 
アーモンドの花はもう盛りはすぎたかな。。。。

ぴろさん、こんにちは。
うん、そうですね。その方がよいかと思います。
楽しい観光をなさってくださいね〜! 

ブルースカイさん、こんにちは。
HP見れませんでしたか?
ちなみに私は過去3回くらい乗ったことがあります。
乗る方法は、 前回も書いた通りです。グランビアやプラド美術館側、ソルなどに
停留所があり、停留所に各コースのルートが書いてあるので、予め選んでおきます。
自分が乗りたいコースのバスが来たら(フロントガラスの上の方に書いてあったと思います)
それに乗って、乗降口でお金を払います。確か(ここが記憶曖昧で申し訳無いのですが)
そこでチケットをもらって、これをもっていれば期間内は乗り降りが自由なはずです。
1階に比べて当然2階の方が眺めはいいのですが、これは夏は容赦ない日差しを受けて
地獄の様に暑く、逆に冬は風を受けてえんらい寒いです。また、春も意外に風が冷たいこと
もあるので、サングラス、帽子、ビニールのパーカなどがあるといいでしょう。
今から4月頃は気持ちがいいのではないでしょうか。また、このバスは夜も結構お勧めです。
ライトアップされた建物や噴水を見ると、マドリッドは美しい街だなぁとしみじみ思います。
ただ、夜はプラド前などでは乗り降りしない方がいい気がします。。。

LUCIさん、こんにちは。
大学の入学準備に関する説明、ありがとうございます。助かります。 

エルガーラさん、こんにちは。
あ、当たりだったのですね?私の推測。
スタッフ皆に何かおごってもらおう・・・(嘘) 

ちゃちゃさん、こんにちは。
う〜ん、大変、というより危ない部分が多い、と言った方がいいのかもしれません。
とにかくホテル取れるといいですね。 

quimicoさん、こんにちは。
そうです、今は卒業旅行シーズンです。ここメンバーズハウスの宿泊会員さんの
平均年齢もぐぐぐぐっ!と下がっています(^^;
スキー情報、是非お願いします〜!

ひろひろひろさん、こんにちは。
過去にご自分のゼミ等の教授が、留学生を送り込んだ経験はないのでしょうか。 

じろうさんさん、こんにちは。
息子さんはもう学生最後の夏休みですか・・・。
それは是非是非いらしてください! 

ユキさん、こんにちは。
私は実はスノーボードは未体験です。でもあれはまると面白いそうですね。
こっちのスキー場の方がきっと空いていていいのでしょうが、なかなかその
機会がありません。興味は非常にあるのですが。。。 

ancomかあちゃんさん、こんにちは。
私の隣の奥様もこわ〜い顔ですが、それでも私は言いました(^^;
だんなさんに言ってもらうという手も、大家に行ってもらうと言う手もあります。
頑張ってください。 

ところで、HPの紹介に関しては、なかなか微妙な問題があります。例えば個人のHPでも、
トップページに商業サイトや広告がリンクしてあったりすると、全くの非営利サイト
とも言い難くなるわけで。。。我々にもその判断はなかなか難しいのです。
ですから今後、この掲示板でどこかのサイトのURLをご紹介なさりたい場合は、
事前にkumi@spainnews.com宛にご相談いただけるとよろしいかと思います。

みわさん、こんにちは。
フラメンコの本場って・・難しいですね。グラナダも、へレスもセビージャも、そしてマドリッドも
いいフラメンコを生んでいますし、私個人的には自分がアイレを感じたところが自分の思う本場だと
思っていいのでは、と思います。まずはみわさんがおっしゃっていた通り、自分の直感で土地を
選んでいいと思います。そこで何かを感じればそこにいればいいのだし、何か違うと思えば
動けばいいのですし。実際現地でフラメンコを習い始めれば友人知人も増えて、行動範囲も
広がることと思います。

さらささん、こんにちは。
スローライフもスローフードも私には何ともつかみどころのない言葉で、
下手すると流行語の一環に思えるのですが(自分が実際に日本でその言葉に
触れる機会が無かったからでしょう)、スローシネマって・・・もうわからない・・・(^^; 
私も磯の香りのするものってどうもいまいち・・なのです。今は何とか食べられますが、
昔はお寿司も全てだめでした。今回バルセロナでイソギンチャクを食べましたが。。
何とも。。。(^^;

れいこさん、こんにちは。
う〜ん、その会場はもしかしたら先日赤プリさんがおっしゃっていたところかなぁ・・・
だとしたら治安は悪くないところだと思います。赤プリさん、大変申し訳ない
のですが、フォローお願いします。


3月12日 00:40 By josemiさん


まりささん、そのお菓子は「palmera」でしょう。
英語なら「palm」です。

今日もビルバオはめちゃくちゃ暖かいです。
仕事中なので、これで失礼します。


3月11日 22:49 By quimicoさん


ヘレスの王立アンダルシア馬術学校のショーの、開演の曜日、時間帯、料金が知りたいのですが。
又、フラメンコセンターも併せてお尋ねしまーす!


3月11日 21:50 By MARIAさん


まりささん。^^。パイ=hojaldre, empanada,empanadilla。。。どうでしょ?(^^


3月11日 20:51 By shouhei-mamaさん


まりささん。^^ゞおひさしぶりです。^^『moco=鼻水』っていう事でした。
  パイ菓子、palmero? palma? palmito? どれでしょ?『palomita=ポップコーン』


3月11日 20:19 By shouhei-mamaさん


こんにちは、まりさです。

この間桜の開花予想が発表されました。
名古屋は3月21日です。早いですね。
昔は入学式に桜が咲いているイメージだったのに。
しかし、この発表が出たくらいからすごく寒いです。
桜ににているアーモンドの花はいつ頃咲くんですか?
わたしは12月にカナリアで見ました。
カナリアが暖かくて12月に咲いていたのか、もともとアーモンドは冬に咲くのか
どっちなんでしょう?

もう一つ質問なんですが
先日、ケーキを作ってあまったパイ生地でスペインでみかけたハート型のお菓子を作りました。
この名前が思い出せなくて。
日本でいえば「源氏パイ」(わかります?東海地方だけしか売ってないかな。)
フランスのお菓子「パルミエ」といって売られていることも。
スペインに源氏パイがあると聞いて、スペインに行ったときにぜひ食べたくて
パン屋さんで見つけたときはビックリ、顔の半分ほどの大きさで
さらにチョコレートがかかってるものまであって。
このパイの名前が、よく玄関の扉の上にやしの葉っぱでxに飾ってあるものと
同じ名前だったと思うんですが。
やしの葉を辞書で調べればいいんですが、押入の奥深く簡単には取り出せなくて・・・・
パルミエに似てるとは思うんだけど。パロミータ?ん〜何か違う気が・・・

辞書がないためもう一つ解決していないのが[moco]の意味。
頭に思い浮かぶのは2種類、血か水。
どっちが街を走っているんだろう。



3月11日 18:49 By まりささん


hola amigos mi nom bre es favio , yo quisiera conocer japon pero lastimosamente mi 
economia no me da para ir a un pais tan caro como japon , yo soy boliviano y vivo 
en bolivia mi novia es japonesa y gracias a ella me dio mucha curiosidad japon , 
su nombre es katsue , esta en bolivia apenas dos meses y no puede hablar bien todavia 
el espa pero aunque parezca raro , nos entendemos . ella habla de japon solo cuando 
le pregunto , por eso si alguien me puede dar mas informacion sobre japon le estaria 
muy agradecido . gracias amigos



11-3 15:41 By favio ivan


ME GUSTARIA ME TRADUCIERAN ALGUNAS PALABRAS YA QUE PIENSO HACERME UN TATUAJE Y ME 
GUSTARIA NO EQUIVOCARME  LAS PALABRAS QUE QUIERO SON MURCIELAGO MIS INICIALES REA Y 
EL APELLIDO AIRADA, MUCHAS GRACIAS POR SU AYUDA


11-3 13:13 By ROGELIO


hola Juan (ホアン),
Me llamaron tanta atencion tus mensajes que queria dirigirte unas palabras...
Asi que eres de Barcelona, pero vaya grado de asimilacion a la vida nipona
despues de 7 anyos de estancia... (me hace mucha gracia imaginar un espanyol
tomando Seirogan (^^;  )
Yo soy de Kioto, pero actualmente vivo en Barcelona, o sea que, de donde eres.
Es muy interesante saber la opinion de una persona con raiz extranjera y a la vez
esta tan incorporada a la sociedad japonesa, y de verdad me gustaria que opines
sobre la vida que vives alli, algunos comentarios. La verdad es que yo no conozco
mucha gente aqui en Espanya que pueda opinar sobre Japon con mucho acierto, y 
a veces es frustrado explicar sobre cosas que nunca lleguen a entender.
Bueno, hoy he escrito demasiado rollo, y ya me callo.
Hasta otro dia!


3月11日 06:32 By MasakiBCNさん


Hola todos
Me estan fallando algunos PCs de nuestra oficina.
Estoy con ello todo el dia, y volvere a escrbiros en este foro cuando tenga ya
mas o menos recuperado el sistema.

みなさん、こんにちは。
オフィスのPCが故障,,,1昨日より復旧作業で掲示板を書く時間がとれません、、、
一段落したら、復帰します(^^;


3月11日 02:46 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


スタッフ様

そうでしたか、削除の対象だったのですか。
一回目の書き込みで「あれ?書いたつもりだったのに
わすれてる・・・」と思い 2回目に書き込みをし
それもまた消えていたので、「あれあれ?また忘れたのかな?
私 どうしちゃったんだろう。」と ちょっと自分が
恐ろしくなっていたところでした。
(教えていただかなかったら また書き込むところだった)
大変お手数おかけしました。




3月11日 01:25 By ancomかあちゃんさん


Hola Liliana,soy Juan.
La era Meiji (literalmente significa gobierno de la ilustracion) 
es la epoca en la que reino el emperador Mitsuhito(que es el 
numero 122) y comprende desde el anyo 1868 hata el 1912,la era 
anterior a Meji fue la de los Shogun Tokugawa(1603-1868)y la 
posterior fue la de era Taishou (1912-1926).
La era Meiji fue en la que el Japon se libro del sistema 
feudal y en la que se convirtio en la primera potencia asiatica.
Si tienes alguna pregunta mas ,no dudes en consultarmela. 

Hola Osito(熊さん) yo soy de Barcelona,pero hace ya tanto tiempo
que no estoy ahi que cuando estuve el anyo pasado me sentia 
extranjero,no se si te ocurrira lo mismo pero es una sensacion 
extranya,incluso tenia problemas con la comida ,que me producia 
algunos problemas digestivos (suerte que habia comprado せいろがん)
en el aeropuerto de narita,aun asi ,tuve que ir 3 o 4 veces a 
comer a un restaurante japones porque lo echaba a faltar.

Hola triniti,yo tambien soy de Bacelona,aunque hace anyos que 
vivo en Japon,creo que te puedo servir de algo asi que animate y 
mandame alguna preguntita y te respondere gustosamente.


3月11日 01:15 By Juan (ホアン)さん


くまさん、Josemiさん

いろいろご助言どうもありがとうございました。
やっぱりマドリッドを拠点にして、
1日目はトレド、2日目はセゴビアを日帰り観光して、最終日はゆっくり手ぶらでマドリッドを
観光することにしました。

ありがとうございました!


3月11日 00:03 By ぴろさん


 
      みなさま、こんにちは、エスペランサです。

      マドリードのくまさん
スローライフの内容くわしく解かりました、以下の内容です。
     イタリアでのスローライフとは?
アグリツーリスモ(アグリツーリズム、グリンツーリズム)のこと。農家に
滞在してオリーブオイル、ワイン作りの作業をして、滞在する。今は乗馬
トレッキングなども楽しむ。イタリアでのこの動きは、伝統的な生活への
回帰の思考があり、伊、米、独人がトスカーナのビッラ(貴族の別荘)を
買い田舎生活を楽しむ。よく食べ物でファーストフードに対してスローフ
ードを大切にする生き方。食べ物の場合、伝統的な郷土料理や手間のかか
った家庭料理をスローフードと言う。要約するとイタリアでストレスの多
い生活をさけて、先祖から受けついてきた伝統的な習慣や食生活を守る、
新しいライフ、スタイルをスローライフと言う。

      エルガーラさん
大友宗麟の生涯、詳しい内容で調べられご苦労様です。宗麟が家督を
ついで大名となるまで数奇な運命があったこと知りました。戦国時代の
すさまじい生存競争はいままで多くの事例見てきて、日本史の時代の
中で、もっとも興味深い時代です。特に戦国時代を生きた織田信長の
生き様に共感をもちます。宗麟にとってのキリスト教は個人の悩みを
解決するものだったようですね。キリシタン大名の目的は南蛮貿易の
利益のため、宣教師にキリスト教の布教を認めると理解していたが、
宗麟は例外で、キリスト教を信仰として受け入れた大名だと思う。
日本と西欧の仏教とカソリックはともにこの時代、堕落して支配者か
ら攻撃を受けていますね。信長のキリシタン利用も、政治に口を出す、
浄土真宗に対抗する手段と思う。どの時代でも政治と宗教の争いが
大きな争乱になっている。現代のイスラム文化とキリスト教文化の間
にも当然に争乱を招く要因がありますね。


3月10日 21:42 By エスペランサさん


ancomかあちゃんさん へ

ご記入されたサイトは商業サイトだったため、アドレスは削除させていただきました。



3月10日 17:55 By スタッフさん


こんにちは!
josemiさん
マドリッドのくまさん
ありがとうございました。
参考になりました。
いろいろと考え、ビビってしまい、ついついお聞きした次第です。
ところで、マドリッドヴィジョンのページ、
どうしても見る事ができません。
そこで、この掲示板を見ている方で
マドリッドヴィジョンに乗った事がある方に、
感想やら方法やら何やらお聞きしたいのです。
滞在期間が短いので、わかることは知っておきたいのです。
どうぞ、よろしくお願いします。



3月10日 17:19 By ブルースカイさん


ひろひろひろさん、こんにちわ。
スペインの大学での聴講生制度については詳しくは知りませんが、
まず、スペインの大学の学部で勉強するためには
(細かく言えば正式な生徒として登録され、終了時にCredit と終了証明書を
も取得するためには)
日本の大学の卒業証明書がスペインでも認められる書類にしなければなりません。
まずは日本の文部省で自分の大学が国によって認められている大学であることを
証明する書類を作ってもらい、(FAXで可能だったような気がします)
その書類と、日本の大学の卒業証明書(成績証明書、、だったかは忘れました)
を外務省に持っていき、アポスティーユ証明をもらい、
スペイン日本大使館・領事館で翻訳認証を受けたものを
スペインの大学に提出することになります。
結構面倒な手続きになりますが、日本人の皆さんちゃんとこうやっています。

奨学金を出してくれる先に提出する証明書としては、入学先の担当教授または
コースの Director に入学許可書の代わりになるような手紙を頼むことになると
思いますが、日本からいきなり入学許可書を書いてくれというのも難しいかと
思いますので、ひろひろひろさんの日本でのスペイン語の教授なり、
なんらかのツテで頼んでみたほうがいいかもしれません。
また、まだどの大学でどの授業やコースを受けるかとかが決まっていないのでしたら、
直接行って大学のセクレタリーやディレクターとじきじきに話してみるが一番かと思います。
同じ授業やコースでも大学によって感じが全然違ったり、また教授で選ぶのも一案かと
思います。その際に“仮入学許可書”を頼めれるかもしれませんしね。

少しはお役に立てたでしょうか?
数年前の経験から書かせいただいたので
今は多少変わっているかもしれません。
これから入学まで色々準備など大変だと思いますが、
充実した留学生活をお祈りしています!



3月10日 16:58 By LUCIさん


くまさん、josemiさん、そしてスタッフさん、こんにちは。
私のHN、スキー場からのパクリ・・が正解なんです。解答者としての
エントリー有難うございました(笑)。
ただ、前にも書きましたように勘違いがありまして余計なものを
くっつけてしまいました。(^^;)  恥ずかしながら今後とも現状でよろしくお願いします。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
そうですね、日本でスペインを楽しめる方法もまた色々と伝授してください。
取敢えずは地図上で仮想旅行を繰り広げております。(^^)
神戸のライブもUSJも楽しかったです。ただ、二日間ともすごく寒かった!

さらささん、こんにちは。
同郷だったのですね?もしかするととっても近くでいつもすれ違ってるのかもしれない。
レディースデイの水曜には映画館周辺にも出没していますので・・。フードテラスで
パリパリギョーザや回転ずしを大口でほうばってるショートヘアの眼鏡ザルがいたら
きっとそれが私です(笑)

quimicoさん、こんにちは。
何事においても大事業には功罪がつきものって事ですかね?
大分市内では、磯崎氏が現在取り組んでいる仕事を紹介する
「磯崎 新展3−現場からの報告」が開かれているようなのでそれも
近々見てこようと思っています。模型を見れば更にイメージが膨らみ
そうですし・・。ビルバオが身近に感じられるようになりました。




3月10日 14:07 By エルガーラさん


皆さんこんにちは、エルガーラです。
以前ここで「大友宗麟について調べたら報告しますね。」と
公言しましたが、今PCの前に座り、思いきり後悔しています。
資料を読むのは楽しい作業ですが、それを要約して文章にするなんて・・、
最も苦手とする分野であった事に今気付きました。大それた発言をしたものです。
冷や汗をかいています(^^;

それでも、自分の頭を整理する意味で書かせて頂きますね。ですから、どうか
長い駄文は早目にスクロールして下さいますように。それと再びスペースを
頂く事をお許し下さい。では。

             大友 宗麟について
鎌倉期以来の伝統的な名族を始祖とする(源頼落胤説、有力)大友氏の嫡男として
享禄三年(1530)豊後府内(現大分市)に生まれる。幼名:塩法師丸、天文八年(1539)
元服し五郎と称するが、翌年(11歳)、前将軍から頂戴した義鎮と改名す。

義鎮は幼い時に母親をなくし、父の義鑑からも遠ざけられて育つ。その父が、溺愛した
末子(宗麟とは異母兄弟)の塩市丸に家督を継がせようと策略をめぐらす中で
家臣である4名の「年寄り」の内、津久見氏、田口氏が反乱を起こし、義鑑及び
塩市丸とその母を殺害。結果、湯治と称して別府に遠ざけられていた義鎮が府内に
呼び戻され家督を継ぐ事となる。(「二階崩れの変」)時に義鎮、21歳。

戦国の世における領土の保守は困難と忍耐の連続であった。自らの家督相続の経緯も
トラウマとなり、謀反・策略を常とする時代に、義鎮は臣下はもとより兄弟や子供、
妻にさえも心を許す事が出来なかった。そんな中でも大友氏が代々得意とする外交策を
めぐらし、将軍家との親交を深め、遂には永禄二年(1559)九州六カ国の守護職に加え、
将軍足利義輝より九州探題にも任ぜられて名実共に九州の覇者となった。
しかし、一時として安寧な治世はのぞめず、特に毛利元就との領土争いはその後も10
年以上続く事となる。

義鎮は全盛期の初期となる永禄5年(1562)に入道し宗麟と名乗るようになる。
入道の動機については元来病弱であった彼がこの時、重病に陥ったのがきっかけと
言われている説が有力のようである。既に22歳の頃にフランシスコ・ザビエルと接し
キリスト教に興味を持ちながら、公的には仏教を選び、49歳になるまで入信せずにいた
事情や彼の心の内に関しては、ルイス・フロイスの「日本史」やアレキサンドロ・
ワリアーノの「日本巡察記」から窺い知る事ができる。
それらによれば宗麟は当初、富国強兵を目的とした南蛮貿易を押し進める為に宣教師を
積極的に豊後に集めキリスト教を庇護したようである。しかし同時に心の拠り所を探し
続ける宗麟にとっては宣教師の教えにも十分惹きつけられる物を感じていたようだ。
自身の寝所や時には教会で宣教師の教えを熱心に傾聴する姿も多く見られたとの事。
後に宗麟自身が述懐したとして書かれたものには、入信までに17年かかった理由として
・軽率な入信には家臣や僧侶の抵抗があり避けざるを得なかった。
・家庭においても奈多八幡宮の娘である妻や一部の娘達との間に不和を招く事を避けたかった。
・こだわりの強い性格な為、一度入道した仏教を極めその教えの浅薄さに気付くまでに
 長い時間を要した。
・姦淫を禁ずる事などを内容とするキリスト教の戒律に照らして必ずしも十分な自信を得るに
 至らなかった。
事などが挙げられている。しかし、家臣の謀反も相変わらず続き、息子に家督を譲っても平穏は
得られず、長い妻との冷たい確執も離婚という結果を下し、心身共に憔悴した状態でやっと天正
六年(1578)に洗礼を受ける。洗礼名「ドン・フランシスコ」。生涯、宗麟に影響を与え
つづけた「フランシスコ・ザビエル」から名を取ったと言う。
ただ、宗麟自身が危惧していたように、彼の入信以後領国内の紛争が惹起し混乱に陥いる中
南の島津氏に大敗を喫して以降、大友氏は衰退の一途をたどる事となる。
入信以後の宗麟の晩年は、世の混迷に惑わされる事無く権力も権威もかなぐり捨てた真摯な
一キリシタンであった、と宣教師ラグナーの書簡にはある。
後、天正十五年(1587)、宗麟58歳で没す。




3月10日 14:05 By エルガーラさん



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。 

 テーマ:12C ルネサンス  大翻訳時代(倫理学と形而上学)
12C初めのカトリック世界ではヨーロッパでの哲学的学識の起点となる
。西欧の古典は修道院や大聖堂付属学校で伝えられていた。10C以降ア
リストテレス倫理学の研究され弁証法の発達をもたらせた。キリス
ト教の教義には形而上学的見地に弱い点があった。アリストテレス倫
理学の理解は翻訳が12Cに得られ、アウェロスの思想(アラブの思想は
ラテンの哲学者に知らされた。ドミニコ派修道会(トマス、アクィナス
など)により取り上げられた。アクィナスはアリストテレスを消化し、
神学的な思想体系に仕上げた。アラブではコーランの解釈が大切な学問
を形成した。アラブ思想はヨーロッパ思想に新しい材料を提供し、形而
上学の新しい世界の全てをもたらせた。ヨーロッパ思想のすべての流れ
はアラビア語からの翻訳の認識の上に立つ。アクィナス、ロジャー、ベ
ーコンなどのその後のヨーロッパの哲学者はアラブの著作者の恩をこお
むっている。



3月10日 13:13 By エスペランサさん


マドリッドのくまさん、iosemiさん、ご意見ありがとうございます。
そうですよね〜やっぱりツーリストが夜中に歩き回るのは大変ですよね!
バレンシアなら大丈夫かななんて期待してしまいました!
もう一度今度は電話などして宿を探してみます!
ありがとうございます!
なんだか私の質問にも答えてくださる方がいるのがとっても嬉しかったです!
念願のスペイン旅行を楽しい思い出にしたいので危険なことは
さけるようにしますね!
また何かあったらよろしくお願いしま〜す!


3月10日 11:58 By ちゃちゃさん


En que fecha fue realmente la era meiji


10-3 10:55 By LILIANA


今日のビルバオは本当に良い天気でした。気温は27度まで上がり、外を
歩いているだけで日に焼けるほどでした。

今日は珍しく日本の大学生らしき人たち2グループをグッゲンハイム周辺
で見かけました。特に会話はしなかったのですが、考えてみれば大学生は
今春休みですね。今度日本人観光客を見かけたら話しかけてみようと思い
ます。

ユキさん、スノーボードに年齢は関係ありません。私も30を超えてから
スノーボードを始め、3年前からアルペン競技の練習を始めました。
こちらのスポーツショップを見る限りでは、やはりスキーの方が主流です。
ボードも種類が少なく、ましてやアルペンボードは置いてありません。

私はこちらではまだ滑りに行ったことは無いのですが、もちろんスノー
ボード滑れるそうです。近々会社の人が近場のスキー場を教えてくれる事
になっています。
情報が入りましたら投稿します。


3月10日 06:23 By quimicoさん




ところで、どなたか セビージャで日本語の書籍を
扱っている店などご存知ありませんか?
カテドラル近くのヒラルダセンターで日経新聞を売っているのですが
それ以外で ご存知の方がいらしたら 教えてください。



3月10日 01:26 By ancomかあちゃんさん


何度もすいません。
下記の文章でcurso de extranjero書いたの
ですが、よく大学主催で外国人のための
スペイン語コースで「CURSO DE ESPANOL PARA EXTRANJERO」
という意味で書きたかったのです。意味不明な表現ですいません。
よろしくお願いします。


3月9日 23:19 By ひろひろひろさん


こんばんは。

私はスペインの大学で勉強することを希望しています。
奨学金でスペインの大学に入学するため、渡西するまでに
その奨学金をだしてくれる先に入学許可証のようなものを提出しなければいけません。
どのようにしてスペインの大学からそれを得ればいいのでしょうか?
大学では大学主催の「Curso de extranjero」ではなく、普通の授業を
うけるつもりです。
本などで、調べるとスペインの大学の場合はほとんどが
試験がないと書いてあったのを見ました。
日本での大学卒業証明書があれば、それを提出すれば
入学が認められるのでしょうか?
ちなみに私は1年の留学をする予定です。
1年の留学となると聴講生のような形の入学になるのでしょうか?
大学によって違うのかもしれません。どなたか
アドバイスをいただければ、うれしいです。
今、考えてる大学はグラナダ大学、セビージャ大学です。

よろしくお願いします。






3月9日 23:09 By ひろひろひろさん


hola a todos me gustaria que alguien me dijera como se escriben estos nombres en japones, pues son los de mi esposa, mis hijo, mi hija y el mio propio:
Cristina
Jose David
Nayara
Israel

agradezco la ayuda, muchas gracias, podeis mandarlo a este e-mail: isrodri@terra.es


9-3 22:36 By Israel


ケイコママ@さん、こんばんわ。

我が家も毎年8月しか予定が立たないため、
タイ航空・シンガポール航空利用しています。やはり安いので。
すでに皆さんの情報どおり、日本から出るとバンコク、シンガポール発の
ヨーロッパ便が真夜中になるため、5〜6時間以上待つことになります。

でも逆にこれだけ時間があると、観光、買い物、食事も楽しめます。
シンガポール空港のトランジットホテルは快適でゆったり休めます。
その他種々のサービスが用意されていますので空港や航空会社のHP
ご覧になってください。

私は、今年は仕事の都合で???マークです。
息子は学生最後の夏休みで行きたいようですが。
あきらめずがんばってみますが。


3月9日 22:30 By じろうさんさん


みなさん、こんにちは

くまさん、josemiさん、そうなのです〜
この歳になっていまさら、スノーボーダーになってしまいました。
ホントに、いまさら。あっちこっちぶっつけながらもようやく
滑り降りれるようになった程度ですが。なんにでもハマル性質なので
でも、もう雪山シーズンは終わりです、
スペインおたく(笑)にカムバックする予定です。

keikoさんが質問されていましたがわたしも聞きたいです!
スペインでも滑れるんですか??
スキーヤーとボーダーの割合ってどうなんでしょうね?
やっぱりヨーロッパじゃスキーヤーのほうが多いのかなあ?


3月9日 20:52 By ユキさん


最近突き抜けるような青空が広がるビルバオです。
きょうもきれいに晴れ上がり、ぐんぐん気温が上がっています。

さて、エルガーラさんの投稿にありました磯崎新氏設計の建物の件ですが、
以下の様なことが判りました。少し長くなりますので、建築に興味のない
方は読み飛ばして下さい。

まず磯崎氏設計の建物はビルバオ市中心部のネルビオン川に面した所に建
つ予定です。グッゲンハイム美術館から川沿いに東へ100メートルほど
離れたところ、Zubizuri橋の正面に位置します。
ビルバオでは数年前よりBILBAO proyectoなる計画があります。これは街全
体を建築の美術館にしてしまおうという内容のようでして磯崎氏の他にも
世界的に著名な設計者や建築家にデザインを依頼し、空港や橋や建物を建設
しております(グッゲンハイムをはじめ、すでに完成しているものもあります)。

磯崎氏の設計では二つ対に向かい合った立方体の建物が2棟とその他建物が
3棟プラス小さな公園が設計されております。この立方体の建物は、映画
「2001年宇宙の旅」にでてきたモノリスが向かいあっている姿をイメー
ジすれば良いでしょう。総床面積41000m2、高さ82m、上層部はガ
ラス張りになるそうです。建設予定地には1910年代に建てられた旧保税
倉庫が朽ちたまま残されておりました。この建物も昨年秋より内部の取り壊
しが始まり、現在は一部の外壁のみが残された状態になっています。
ビルバオ市のプランによればこの外壁もこのまま新しい建物に利用される事
になっています。完成予定モデルは次のHPで見ることができます。
http://www.bilbao-city.net/castellano/proyectos
このページの「Isozaki atea」をクリックすると小さい画面ながらもこの地
域の完成予想モデルが動画で出てきます。また市内にはかなり大きなスケー
ルの完成予想モデルが展示されていますので、もしビルバオを訪れた際には
ご覧になるのも良いでしょう。

さて、以上までがこのプロジェクトの明の部分です。暗の部分にも触れてお
きましょう。
実はこの磯崎プロジェクトには反対運動が展開されています。計画に反対す
る人たちは団体を結成し、「Isozaki scandal」というHPを作成し、この計画
の不当性を訴えています。建設予定地の周囲のピソには建設に反対する内容
の横断幕が掲げられています。市当局がこの団体とどのような話し合いを持っ
ているのか、私の知る限りでは全く情報がありません。少なくともすでに工事
が始まっていることは事実です。この団体のHPは以下の通りです。
http://www.bilbao-ch.org
英語、スペイン語での表示が可能です。ただ1週間前くらいからフロントペー
ジ以外が表示されないようですので、注意して下さい。

スペインの事ですからこのような大きなプロジェクトには完成まで数年かかる
と思われます。たぶん私の駐在中には完成しないでしょう。



3月9日 19:03 By quimicoさん


hola soy david y necesito urgentemente hablar con alguien que entienda espanol se lo basico de ingles pero poquito


9-3 10:56 By david ramirez torres


 
       みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
      
     神戸のYOKOさん
お元気そうで何よりですね。スペイン行き具体化されるようで羨ましく
聞いています。イラク戦争の行方ははっきり言えません。3/6付けのくま
さんの見解が私には合っているとおもう。スペインでテロがあるかないか
、誰にも答えられない問いです。ポイントはイスラムテロ組織の動向を
冷静に見ていくこと。湾岸戦争の時にスペイン観光した人は良かったと
聞いています。テロ組織の話でフィリピンのミンダナオ島の空港爆破は
驚かされました。イスラム地域は中近東だけでなく東南アジアにもフィ
リピン、マレーシア、インドネシアなどあります。
 くまさんが心配していた北朝鮮の短距離ミサイルの件は、通常の演
習のものでとくに、日本に向けた攻撃でわないとの見解です。日本に
住む我々のほうが危機の現状に慣れて、危機意識が薄いとも考えた。
我々のイスラム、アラブへの知識や現状をより詳しく知ることがテロの
時代に生きる人にとって必要になる。思い込みですがスペインのレコ
ンキスタの分析や西欧とアラブの十字軍の戦いをしることで、アラブと
西欧(米国)が歴史的にいかに戦いと和解をしてきたかが大切です。
湾岸戦争も長い対立の1コマであり、第1次〜3次まで戦われた中東
戦争の経過は、とくに大切な事項だと思う。




3月9日 03:05 By エスペランサさん


hola osito bueno el que te escribe es jairo el que hablo de enviarte una muestra de te desde colombia y bueno te lo dije en el momento y pues lo repito una promesa es una deuda en el momento oportuno te lo envio
ahora me di cuenta que ingrese al foro sin registrarme y por eso tampoco salio mi nombre disculpas por favor y saludos nuevamente a nahoko  cristina y de los que no me acuerde
 por aqui seguire pasando a saludarlos y cualquier cosa de informacion que les inquiete o interese estare atento para reponderles
hasta pronto


9-3 02:12 By jairo



     みなさま、こんにちは、エスペランサです。 

  テーマ:12Cルネサンス 大翻訳時代 (数学と天文学)
13C,ヨーロッパでのアラビア数字の採用は科学の基礎となる数字の
表示には画期的なもの。それまではローマ数字を使用。計算が大変
で数学理論の研究を遅らせていた。使用の初めは1202レオナルドの
”そろばんの書”の刊行から。この本が書かれた経緯は、彼の父が
アラブ商人との商売でアラビア数字が有用なことを知り、息子をア
ラブの数学教師に学ばせた。レオナルドには数学の天才の素質があ
った。アラビア数字の有用性が証明されると多くの用途に使われた。
ゼロの発見には1冊の本が書ける位長い物語があるが,先をいそぐ。
1〜9までは0より先に使われていて、ゼロの位置は空白だった。英語
、仏語のzeroゼロ空のーはアラビア語のsifrシフル空のーから変化
した。(変化の過程知りたい人は辞典で見て、仏語はchiffre空の)
アラビア数字の優れていることは、位取り(1の位、10の位など)こ
のゼロが表す高度な観念はヨーロッパにはないか?(空の観念はイ
ンド、中国、日本に定着、空:くうの空なる空、すべて空なり=全
ては空の世界,禅宗など)。天文学はカロリンガ朝時代のキリスト
教暦の議論から関心がはじまる。12Cのヨーロッパに天文学が根ず
く。アラブの天文学にもとずく進歩は1106ペドロ、アルフォンソと
いうスペイン人のユダヤ教徒にはじまる。(発展の経過は略)ヨー
ロッパの科学はアラブの伝統と個人的なアラブ人との接触、アラビ
ア語からラテン語の翻訳著作からの刺激を受けて発達した。




3月9日 01:53 By エスペランサさん


くまさん。・・ゞえ〜、セビージャの宿、厳しいですか?フライト待ちなんだけど。。
   どこか、闘牛が見られる海辺の連泊に、変えようかなぁ。。。(^^;
シーラさん。^^。バレンシアの火祭り(ファジャス)の発表、素晴らしい。^^v
   スペインの方から歴史を聞けたり、質問するって、良い方法でしたね。闘牛の会
   楽しかったね。^^。お疲れさま〜。


3月9日 01:34 By shouhei-mamaさん


josemiさん ありがとうございました。
今度上から水が降ってきたら、やめるよう
頼んでこようと思います。
上の階は なまはげ風のおっかないセニョーラなので
気合をいれて・・。

みわさんはじめまして。
すでにご存知かもしれませんが、
Jスパというフラメンコに関するサイトの中で
ヘレス在住の舞踏家 飯塚真紀さんがエッセイを連載されて
います。
また、そこから 飯塚さんご自身のホームページへも
いけます。
  「気がつけば いつも青空」
セビージャの街でも、背筋をピッと伸ばして コツコツ歩く
フラメンコ留学生らしき日本人女性を よく見かけます。
何かに夢中になるのは ほんとうにすてきなことですよね。
みわさんも、頑張ってくださいね。


3月8日 22:57 By ancomかあちゃんさん


くまさんみなさん、こんにちわ!
今年もタダ券でのスペイン旅行を計画しています。
バルセロナの宿とサンティアゴのパラドールも予約
出来ています。

今、最大の悩みはイラク問題です、ドンパチ始まったら
スペインはアメリカと共同提案国です、、

12年前の湾岸戦争の時のスペインの状況教えて下さい。
予定はバルセロナ、マジョルカ、サンティアゴの周遊
ですが、、エスペランサさんどうでしょうか?

チャットルームも復旧したようで、又、明日の日曜日
午後11時からの定例が楽しみです。皆さん、チャットにも
お出掛け下さい。


3月8日 20:36 By 神戸のYOKOさん


>さらささん
レス頂けて嬉しいです。さらささんの好きな男子シングルスケーターとは・・・エキシビでよく
脱いじゃう人じゃないですか?リレハンメル&長野の両五輪で連続銅メダルの彼ではないですか?・・・だとしたら、私の大好きなスケーターもその人です!!




3月8日 19:47 By ゆかぼんさん


みなさん こんにちわ。みわです。
やはり、フラメンコ留学には ヘレスがお勧めなんですねー。
ヘレスは ブレリアの生まれた町として有名ですよね。
私もブレリア 大好きです。町全体がフラメンコのアイレで溢れている、
どこの道でもカンテやパルマが聞こえて・・・
そんなイメージです。
いいなあ!いってみたいなあ・・・

でも・・・本当に、ヘレスの情報って、少ないのです(>_<)。
私はスペイン自体初めてなものですから、できれば今のうちに
具体的に留学生活をイメージ出来たほうが 安心です。
スペイン語も まだまだ生活したり現地で情報を得られるレベルには
程遠いですので、なおさら・・・

グラナダは、有名な観光地なので、名前は聞いたことがあり、
私はフラメンコを始めた頃は、フラメンコの本場は グラナダだと
思っていました。
今考えると 全然違うみたいで恥ずかしいですね(>_<)。

今の時点では、まずグラナダ入りして、スペイン語に
なんとなく慣れてきたら 応用編(私にとって)である
ヘレスに行ってみるのもありかな、と思っています。

もう少し 書きたいことがあるのですが、仕事に行く時間に
なってしまいました。
また明日、遊びに来ます。
皆さん、顔も知らない私のためにお時間をさいて
親身な アドバイスを いつも本当にありがとうございます。
 
感謝 感謝です。









3月8日 14:36 By みわさん


ケイコママ@さん、こんにちは。
シンガポール航空、スペインではなくギリシャに行った時に使いました。
欧州なので似たようなスケジュールだと思います。
結論から言うと安さならアジアの航空会社、早さなら欧州の航空会社でしょうか。
シンガポール航空で行くと1日余計にかかりました。
往路で6時間くらいのトランジット、復路は早朝6時ごろシンガポールに着いて
出発は夜中の1時頃でした(これは福岡空港発着なので他の空港では
違うかもしれませんが)。
空港内にはホテルがあったので往復ともシャワーを浴びてベッドで休みました。
それと、なぜだか、日本発着便のほうが座席の前後の間隔がゆったりしていて
シンガポール-ギリシャのほうがかなり狭く、しんどかったです。隣りの白人女性も
辛そうでしたから大きな方は更にきつかったんじゃないかと思われます。

ゆかぼんさん、こんにちは。
フィギュアファンなのですね、うれしいなぁ(^^)。
わたしも小学生来のファンです。でも自身は全く滑れません(^^;
以前は女子シングルを主に見ていましたが10年くらい前フランス人選手を
見てから男子シングルも好きになりました。もしかして同じ人!?
アイスダンスもフランス人ペアが好きでよく見るようになりました。

そうそう、オリンピックの時の課題はフラメンコとパソドブレが入ってましたよね。
だけどスペイン人ペアってみなかったような・・・。
近隣のフランスやドイツにはフィギアスケーターって多そうなんですが
スペインではあまり人気がないのでしょうか?

エルガーラさん、こんにちは。
自分の書き込みの後、エルガーラさんの書き込みを発見しました。
宗麟のことも書こうかなぁ、なんて思っていたので、あまりの奇遇さにビックリです。

くまさん、大分にいらっしゃったことあったのですね〜。
別府に泊まってらしたのでしたら、ニアミスがあったかも?
城下ガレイといえば5月に「城下ガレイ祭り」というのがあって、城下ガレイづくしの
お弁当を食べれるらしいのですが、どうもタイミングが合わず、まだ行ったことがありません。
子どもの頃は家族で貝掘りに行って、雲丹も取ってました。
わたしも割ってすぐのを食べましたが、、、どうも磯の香りのするものは苦手なようです。
こんなに美味しいのにそれが分らないなんてもったいないと言われます。

スローライフって、スローフードからきた言葉なのでしょうか?それともスローライフが
先なのかな?
会員になっているミニシアター系の映画館は今年、シネコンに対抗して
スローシネマ宣言をしていました。



3月8日 14:22 By さらささん



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。

    マドリードのくまさん
スロ−ライフ論はまだ誰も完成した人はいません。私のイメージする
スローライフはこれと明示できないので、いまの時点でイメージを書
きます。日本人の国民性の話で、物事をはっきり言わないと言われ
ます。一つの原因は250年に渡る鎖国が日本人の性格を静かで自己
主張のない性格を作ってきた。例えば、スペインで被害の多いのが
日本人です。くまさん初めスタッフの努力は大きいとおもいます。
旅慣れないことと、日本が外国とは異なった環境にあることの自覚
が日本の観光客は理解しない。いわば島国根性ー安全神話に安心し
て外国を旅する。これはスペインのみでなく伊、独、仏、英、米ど
の国にいく日本人に共通した性格といえる。そこから小は盗難から
大は殺害されるなど、いろんな形態の被害がうまれる。
 別の例では北朝鮮による拉致問題に対する日本人の対応。政府
の対応も日本人のもつ消極性が問題の扱いにでている。もし、、、
ならばは歴史にないが、最初に拉致が明らかになった時点で、問題
解決の対処すれば、第2,第3の悲劇の阻止になったとおもう。
 いまの時点で、明確なスローライフはこれといってありませんが、くま
さんの言われた生活の質のことで、言葉をかえると人生のクオリティー
ライフをいかに設計するかが私のスローライフ論です。くまさんの話で
テレビとインターネットの比較はわかり易い、個人の持つ責任の自覚
がネットの良さを支えるは同感します。スローライフについて自由に
討論できることも、ネットの有効性とおもいます。

  私がスローライフで参考にしているメルマガ(メールマガジン)
  イタリア式スローライフのすすめ   ま*ま* ID96254
  ラテン的生活のすすめ         同上   72434
  ほぼ日刊いとい新聞(ヤ*ー検索で見て)






3月8日 13:00 By エスペランサさん


こんばんは。はじめてカキコいたします。

今年の春にバルセロナ、そして多分秋にマドリードに行く予定です。
何年もスペインには行ってないので、ここでの情報(特に治安関係)、
とてもありがたく読ませていただいてます。
運営&情報提供してくださる方々、ありがとうございます!

早速ですが、バルセロナ関連でお聞きしたいことがあります。
4月末に開催されるテニス大会 Trofeo Conde de Godo 
を見に行くのですが、その会場付近の治安はどうなのでしょうか?

会場はRCTB(Real Club De Tenis Barcelona-1899、
所在地:Bosch i Gimpera, 5)、地下鉄Palau Real駅、Sarria駅、
Reina Elisenda駅から大体等距離の場所にあります。

多分Palau Real駅から歩いていくことになると思うので、
駅−会場間の治安や様子などご存知の方がいらしたら教えて下さい。

それから、ホテルのあるあたりの治安についてもご存知の方、お願いします。
Cornella de Llobregat地区のibisホテル(Calle Albert Einstein 53-55)です。

スペインのスポーツといえば、もちろんサッカー!ですけど、
テニス界でもスペイン選手は大活躍しています。



3月8日 08:17 By れいこさん


皆さん、こんにちは。
今日も引き続き天気もよく(花粉症の無い私には)過ごしやすいマドリッドです。
今日なんと約束通りに!塗装屋さんが来て、家の壁を白く塗ってくれました。
彼は非常にいい人で「他に気になるところがあれば塗ってやるぞ。」と言ってくれ、
おかげで以前から気になっていた寝室がわの壁の穴を埋めた黄色い丸い部分
数箇所も白く変身。大家さんも「おお、新築みたいだな」と上機嫌でした(^^)
これで私の家の水漏れ壁シミ事件もとりあえず一件落着、ちょうど2ヶ月間の
戦いでした。おめでとうありがとう(と、ひとり芝居、っと)!

ちゃちゃさん、こんにちは。
私はバレンシアのバスターミナルを利用したことが無いので、お答えできませんが、
ロッカーは恐らくあるでしょう。ただしお祭り時期、皆考えることは一緒でしょうから、
開きロッカーが無い可能性も十分にあります。くまさんもおっしゃっていましたが、
不安を感じるような事は避けたほうがよいのでは、と思います。普段は穏やかな街でも
、お祭り時の治安は悪化することがままあります。バレンシアな大きな都市ですので
平常時以上の注意は十分にしたほうがいいと思いますよ〜。

ひろひろひろさん、こんにちは。
そうですね、3ヶ月あればその気になれば複数箇所で留学可能ですものね。

keikoさん、こんにちは。
ごめんなさい、私も情報は持っておりません。。。

エルガーラさん、こんにちは。
すみません、勘違いしていたのは私でした。HNの意味はサッカー選手から
だったのですね、きのうスタッフさんに指摘されました。実は私はあるスキー場の
名前から取ったのかと・・・(^^;;;(^^;;;
ボケは気にするのをやめましょう。私は最近物を落っことす事(落し物ではなく)が
非常に多くなりました・・・(^^;;;

PARAさん、こんにちは。
う、また増えましたか・・・>行きたい場所。
今は比較的スペインに来やすい場所に住んでいらっしゃるので、攻略のチャンス
ですね(^^)そういえばアルカラのパラドール。。今日Alcalainaさんから
面白いニュースを聞きましたがご存知でしょうか?

HISAKO HASUNUMAさん、こんにちは。
フェリアの日程shouhei-mamaが答えてくださったようですね。
ホテルは一刻も早目に押さえましょう。。。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
情報ありがとうございます。今年はフェリア初体験・・楽しみですね〜(^^)

ancomかあちゃんさん、こんにちは。
それは、普通じゃないです。私はこの国に住んで2年以上経ちますが、そういう目に
遭った事は無いし、そういう事に悩んでいる人の話も殆ど聞きません。
立派に文句を言ってもいいと思います。
ご自分で言いにくかったらポルテロ(いれば)に言ってもらってもいいかと思いますよ。


3月8日 08:05 By josemiさん


Hola a todos,ソcomo estais?.
Osito asi que tu eres japones,ソno?.
Ah!,ソconoceis algun traductor(programa) bueno que me ayude?.
Bueno gente yo me despido,maa me pasare a visitaros otra vez.
Sayonnara.


8-3 06:21 By Fuderu



      みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
  
  テーマ: 12世紀ルネサンス 大翻訳時代(医学)
ヨーロッパの医学はアラブの影響を受けるまで停滞していた。十字軍
時代の話でフランク人の医師が、足を切断したとき誤って患者が死
んだ話しが出ている。婦人の治療で、悪魔に取り付かれているとし
て頭を切り開いて、女性を即死させた。信じられない話が残ってい
る。当時のヨーロッパ医学の欠点は、1.病状の生理学的な原因につ
いての無知。2.外科技術への無知が指摘されている。ヨーロッパで
11Cの医学研究は薬物の研究がされ、12Cには解剖学の研究が始まる
。アラブ医学の伝統がヨーロッパに伝わったが、外科教育は初め教
会により禁じられていた。外科教育への変化はアラビア語からの翻
訳の影響や十字軍でのサラセン人の医者を見て、外科の大切さを学
ぶ。十字軍の影響から13C初め最初の病院が設立された。まだアラ
ブの水準から劣っていた。また専任医師をもつ病院の記録はやっと
16C初めストラスブールにあらわれた。ヨーロッパで一般化するの
は16C中頃になる。15〜16Cまでヨーロッパのアラブ医学への依存が
継続する。アウケンナの”医学要綱”は1473年に刊行された。
この本は17C中頃まで刊行され、史上最も研究された著作といわれ
る。要するに15〜16Cのヨーロッパ医学はアラブ医学の延長上にあ
ったといえる。




3月8日 04:31 By エスペランサさん


以前、いろいろ質問させていただいた ancomかあちゃんです。
その後無事セビージャに住み始め、4ヶ月目に入りました。
セビージャ、いいところです!
ところで・・・
こちらでは、窓から水やごみを捨てることって 当たり前なのでしょうか。
私にとっては もちろんあまり当たり前ではないのですが、
ピソの真上の住人が 水やごみを捨てるので、
やめていただけますか?とお願いしにいこうかと
考えているところです。
でも、もしかして こちらではそんなことに目くじら立てるほうが
変なのかな?郷に入れば郷に従えと言うではないか!
と、心の中で堂々巡りをしております。
ところ変われば常識も変わるのかもしれない。
ご存知でしたら教えてください。


3月7日 22:00 By ancomかあちゃんさん


一つ、報告を忘れていました。
マドリッドのアトーチャ駅ですが、AVE乗り場の工事がほぼ終わり、チェック・インと言うか、
チケットを見せて中へ入る場所が変わりました。 古い情報をお持ちのみなさん、ご注意下さい。
以前は一番下の階、つまりプラットフォームがある階から改札を通りましたが、今は
中2回、以前よりプレフェレンスクラスやクルブクラスの方々のサロンがあった所から
改札をとおる事になっています。 そこから先は搭乗する人しか入れません。


3月7日 20:03 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Juan!
Que tal?
Asi que te has hecho mas japones que yo ;^)
Supongo que tienes formada la familia con ella verdad?
Me alegro de que estes comodo alli en mi pais natal.
Soy de Kioto, y nunca he estado en Ibaraki. 
Bueno, la verdad es que no he viajado mucho dentro de Japon.
Ahora que estoy fuera, tengo mucha gana de conocer mas sobre mi propio pais.
Tu de que parte de Espan~a eres?

Hola Fidel
En el chat,,,, la verdad es que vienen pocos hispanohablantes ya que no
esta puesto el Link en ninguna pagina preparada en castellano, quiero
decir que no esta preparado para que chateen en varios idiomas a la vez.
Al principio he intentado a chatear entre todos, pero como hay tan pocos
japoneses que sean capaces de chatear en espan~ol y tan pocos hispano-
hablantes que sean capaces de chatear en japones, ha sido casi imposible
formar una conversacion entre todos los que se reunian.
Por eso he quitado el Link para entrar a este chat que tenia puesto
en las paginas preparadas en lengua espan~ola pensando en volver a
hacerlo cuando tengamos mas gente capaces de comunicar en dos idiomas.
Y ahora solo tenemos abierto este foro para que se comuniquen entre todos.
Sin embargo, puedes entrar al chat siempre que te apetezca aunque vas a
encontrar a casi nadie que te hable en tu idioma;;^)

Hola liisel
Que tal?
De donde eres?

De quien ha sido este mensaje,,,que se ha dirijido a todos?
El que vive en Colombia,,,,huy,,, mi memoria esta para cambiar por otra
nueva ya;^)

エスペランサさん、こんにちは
スローライフ論と言う言葉を初めて聞きましたが、本来、どう言う意味で
使われる言葉なのでしょうか?

>無限にあるHPを一生見つずける人はいないと思う。
>自己の選択があり、自己のテーマにそって見たいHPを選ぶことが、
>その人の生き方、ライフスタイルの選択と思っています。

良い例えですね。 特に、テレビと言う強力なマスメディアが
普及して以来、全ての人がほぼ強制的に無意識のうちに、同じものを
見せられ、中には、はっきりと誘導、洗脳的な画像や情報も流される時代が
続いている訳です。 そう言った状況では、個々人の興味や趣味、意見や主張は
全く2次的なところに追いやられ、その時代時代に定期的かつ自動的に、
作り出される「流行」や「風潮」、それぞれの国家にとって都合のよい「先入観」
や「世界観」のみが我々の感覚や感性を知らず知らずのうちに支配していったのでしょう。
 そう言った中でのインターネットの普及と言うのは、「与えられるがままに
受け取る」と言う時代から、「自信で必要なものを能動的に求めると」言う、
今までとは全く違った、自己の感覚と感性による自分の人生を生きる可能性を
示してくれる大きな社会的変化の一例なのかもしれません。 ただし、同時に
そこに共存する「大きな落とし穴」を我々は見落とさないようにしなければ
いけないようですね。 政府をはじめ、大きな組織ではなくても、全くの
一個人が、それぞれの感覚と感性でもって様々な活動を始め、その言動が
広く世界に伝わり、誰もがそれらに触れる機会が持てるような社会は、今までの
閉鎖的な社会に比べて、実に理想的ではある反面、より自分自身の感覚と感性を
研ぎ澄まして、自信にとって害を及ぼすものを排除していくだけの努力と能力が
必要となってくるはずです。 同時に、自信の言動が他人を大きく害する事は
ないのか、、と言う事を常に気にかけるだけの責任感が万人に問われるところと
なります。 
 スローライフと言う言葉自体、良く知りませんが、想像するに、ゆったりとした
生き方、、、つまり、よく見つめ、よく考え、よく感じ取り、、、と言った生き方
をあらわすのでしょうか、、、
今、触れた内容とはあまり関係が無いなかもしれませんが、それはつまり、
流れに流される「受動的、他力本願的生き方」から脱して「自己責任による
能動的生き方」を求めると言う事にも、そのままつながる思想なのかも
しれませんね。 そして、これがおそらく、原始時代からの本来の人間の姿で
あったはずのものが、時代が進むにつれて押さえつけられてきた事なのかも
しれません。 「受動態」にどっぶりつかってしまった人間が、どれだけ
「能動態」になれるか、、、これが特にこれからの若い方々の課題であって、
それこそが、エスペランサさんが書かれた「自分が今何を求めたいのかを
把握すること」を指すのではないでしょうか。 それは必ずしも何か社会的に
立派な目的を持たなければいけないと言う事ではなく、例え、だらだら生きるに
しても、「俺はだらだら生きたいんだ」と言う目的意識を持って自分の意志で
「だらだら生きる」、、、流されっぱなしではない、、と言う事でしょうか(笑)

 私は、若くして日本を飛び出し、自分で選んだとは言え、戦後の人間にしては
えらく貧乏をしながら、なんとか飢え死にもせずに今日まで食いつないで
来ましたが、実のところ、MHに泊まりに来られる個人旅行の若い方々や、
インターネットサロンを使いに来られる留学生の方々を見る時、自分の甥や
姪の事も思い出しながら、この人達はどのような生き方をしているのだろう、、、
そう、こんな事を考えながら観察させて頂いている事も多々あります。
たまに彼らと一緒に飲みに行って話し合ってみると、これからの日本もまんざら
では無いな、、、と安堵してみたり、時には年寄り臭く心の中で嘆いたり
している訳です、、、そう自分の事は棚に上げて(笑)、、、いえ、私の場合、
「絶対にだらだら生きてやる」と言う確固たる目的意識を持ってしっかり
生きていますが(^^;;
 
 スペインの首相、、、一昨日の国会中継を見ていると、こぞって戦争反対を
訴える野党に対して、「どうして君達にはこんなことが判らないの???」 と
言った口調で武力行使の必要性を説いていました。 全く「そろそろ引き際」とは
考えていないようです(^^;

ちゃちゃさん、こんにちは
まず本当に「女の子二人旅でちょっと不安」なのでしたら、基本的に無理をせず
宿の確保から旅行を考える、、、と言う発想に変えた方が賢明ですよ(笑)
めったな事は無いとは思いますが、、、、
「だいじょぶ、だいじょうぶ!(^^)」と答えるのは簡単で、おそらく
そう言う答えを期待されているのだと思いますが、ここは、憎まれ役を買って
ちょっと、固い意見を書きますが、お気を悪くされませんよう。。。(^^;
単に参考にして頂ければ良いと思います。
 お祭りと言っても、一晩中、バレンシアの町じゅうに人が溢れている訳でも
ありません。 私も、何度か仕事で火祭りの時期に行きましたが、人通りが
ほとんどなく、寂しくなる道は沢山あります。
現地の人と一緒であればまだしも、ツーリストが夜中に女性だけでうろうろして
いて何かの事故に巻き込まれても、おそらく、世間からは、「なんでまぁ、
そんな時間に、それも女の子だけでねぇ、、」 と批判されるのが普通では
ないでしょうか。 2年ほど前でしょうか、毎日新聞だったかに、スペインで
あった盗難事件の体験談として、女性が夜中に地下鉄の通路をバッグを持って
歩いていて、羽交い絞め強盗にあったと言う記事が掲載されていました。 
日本の人々がどのように受け取られたかは、知りませんが、私から見れば、
「自業自得」 としか言いようがありませんでした(^^;  これはスペインの
治安上の問題以前の問題で、本来、当然避けるべき行為だと思います。
この事件で、やっぱりスペインは危ない国だ、、なんて言われては迷惑と
言うものですね。 わざわざ常識で考えれば危ない時間帯に、女性一人で
危ない場所に身を置いたのですから。
同様の行為をして、何人に一人がそう言う被害に遭うかは判りませんが、
その不運な一人になる可能性はいつでも誰にでもある訳ですから、危険かも、、と
思われる事は、極力避ける事だと思います。
日本でも、夜中に知らない町をほっつき歩くのは何かしら不安なものでは
ないでしょうか?
 ただ、ここで言う夜中と言うのは、、、、そうですね、、、感覚としては
12時半ぐらいで考えてもらえば良いかもしれません。
それぐらいまでなら、夜中と言う感覚ではありません。ましてやお祭り中ですから。
 バレンシアの駅については、一度も利用した事がありませんので、判りません。
どなたかご存知の方、情報をお願い致します。
安全を最優先して、楽しい旅をされて下さい(^^)

keikoさん、こんにちは
私はマドリッドのスキー場しか行った事がありませんので、これも情報無しです。
行かれた事のある方、宜しくお願い致します。

エルガーラさん、こんにちは
このHNって、、、、??  私はてっきりサッカー選手のもじりかと思って
いましたが、、(^^;
神戸旅行、楽しんできて下さい(^^)

PARAさん、こんにちは
パラドール情報、ありがとうございました。
Lermaのものだけ、いつもあの辺りを通過する時に見ていました。
あそこがオープンすると、シロス修道院あたりがまた賑わいそうですね、、、
今年も、また行かなければならないところが増えて、嬉しい限りでしょう(笑)

HISAKO HASUNUMAさん、こんにちは
すでに情報を頂けたようですね。
ホテル、、、もういっぱいですよ、、、確保しましたか?

shouhei-mamaさん、こんにちは
フェリア情報、有難うございました。
楽しみですね(^^)



3月7日 19:59 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


HISAKO HASUNUMAさん。^^。2月7日にKさんからの情報今年4月29日〜5月4日。
  来年は4月27日〜5月2日、2005年は4月9日〜16日だそうです。^^
PARAさん。^^。新しいパラドール、楽しみですね。しっかりメモしました。^^
エルガーラさん。^^。3連休なら、闘牛の会にも来られそうですね。待ってま〜す。
  まずは、神戸とUSJ愉しんできて下さい。お天気良いと良いですね。仙台、雨。



3月7日 13:15 By shouhei-mamaさん


2003年のセビージャの春のお祭り(Feria)の日程を教えてください


3月7日 08:04 By HISAKO HASUNUMAさん


hola osito, me encanta que hayas regresado de tus tres semanas de 
vacaciones y que estes de regreso, para estar pendiente de tu foro 
aqui en colombia en lo mismo con todo el animo de siempre emprendiendo dia a  dia, 
y ojala conseguir el sue;o de estar pronto en japon
hasta pronto

para nahoko un saludo especial , como vas en eeuu que cuentas de especial 
chao 

y cristina


hola lulu gracias por la direccion o el chat espero me sirva


y a todos los nuevos que han ingresado como lo hice algun dia bienvenidos y si alguien 
para aprender japones estoy atento a aprender de la manera mas logica por este medio 
hasta pronto  

gracias lulu espero me sirva tu direecion para el chat

y cristina 



7-3 07:40 By


みなさん、こんにちは。

今日、Amigos de Paradoresの会報が届いたのですが、その表紙に、Burgosの
南側にある町、Lermaのパラドールが、写真付きで紹介されていました。
17世紀に建てられたレルマ公爵の館を利用したもので、現在はまだ修復中の
様ですが、品のある外観です。町の高台にあるそうなので、もしかしたら眺めも
いいかも知れません。
会報と一緒に送られてきた2003年版規約書の表には、このLermaの他にも、
Ourenseの北東にあるLuintra-Nogueiraと、そこから更に北東に行った、
Monforte de Lemosも載っていましたので、今年中には、新しいパラドールが
少なくとも3ヵ所、開業するものと思います。
Luintraは、修道院を利用したパラドールだったと思いますが、Monforteの方は、
よく分かりません。
ただ確かなのは、うちが行きたい所がまた増えた、と言うことですか...(^^;

それでは。


3月7日 07:18 By PARAさん


 No conozco Jap no se mucho sobre su gente, se sobre las ideas que tenn antes,
 pero no se que pasa en Lap ahora es cuando vivo, ahora es lo que quiero vivir.


3月7日 06:16 By liiselさん


Lulu,en ese chat solo se habla japones o tambien hay algun espa que me pueda ayudar?.
La verdad es que no tengo tanto nivel como para chatear asi,jajajaja.
Pero gracias,de todas formas me pasare de vez en cuando,porque si quiero aprender bien 
tengo que esforzarme.


7-3 04:00 By Fidel


Hola a todos!!!
Siento por como meti la pata,pero gracias por ayudarme.
Juan la verdad,es que has tenido mucha suerte.Cuando
encuentre Mito te lo dire.
Gracias a ti tambien Lulu.
Juan yo soy sevillano.


7-3 03:41 By Fidel



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。 

     マドリードのくまさん
サンチャゴ巡礼の盛んになった理由について丁寧な指摘ありがとう
ございます。2月はご不在で、2月の過去ログ眼を通されていないと
思い、トルコの件2月27日、28日付けでサンチャゴ巡礼と十字軍の
関連で触れています。スペイン史も地中海全域の歴史に眼を向け
ないと何が原因でその事件が起きているかがわからないこともあ
りますね。くまさんの言われるように、十字軍はキリスト教徒に
とって当時の最大な問題としてスペインではレコンキスタがたた
かわれた。その精神的なバックボーンとしてサンチャゴ巡礼、
信仰があったと理解しています。
 イラク問題で日本の政府は米、英と行動を同じくしていますね。
スペインの政府は仏、独と異なり、米、英の方針を支持している。
なぜEU内のスペイン政府はEUのなかで仏,独と異なる独自の
外交方針とるのか疑問に思います。スペインに米軍の基地置い
ていると聞いています。

     テーマ:12世紀ルネサンス 大翻訳時代 
13世紀の翻訳運動で重要な人物はカスティーリァの賢王アルフォン
ソ10世です。かれは科学と歴史の著作を翻訳させ、いくつかの高等
教育施設を創設した。翻訳の言語ではアラビア語からラテン語と国
の公用語であるカスティーリァのスペイン語(スペイン語はカステ
ィーリァ語ともいわれる。)に翻訳された。この翻訳運動の中でユ
ダヤ教徒のはたした役割は大きい。スペインには一群のタルムード
(ユダヤ教の法と伝承集)学者が定住していた。この人たちのおか
げで学術用語としてのヘブライ語の使用が広まった。ユダヤ教徒は
日常はアラビア語とスペイン語を使い、ユダヤ人の中には科学と哲
学を学ぶものもいた。12C初めアラビア語からヘブライ語翻訳が始
まる。13〜14Cには南フランスでもユダヤ教徒による研究がすすむ。
ユダヤ教徒は西洋のキリスト教徒学者と協力してアラブの科学と
哲学の翻訳者として大切な存在だった。






3月7日 02:54 By エスペランサさん


Hola a Fidel と マドリッドの熊さん.
Os voy a responder a los dos a la vez:Fidel,vivo en Japon 
porque hace unos 15 anyos conoci una Japonesa y nos hicimos
amigos,lo cual con el tiempo paso a ser algo mas,total que 
vine aqui para conocer a sus padres y me gusto la cosa,
pasados los anyos (y tras 2 viajes mas a las islas)me 
plantee la posibilidad de vivir aqui y asi lo hice.
Cuando llege aqui no sabia apenas nada de japones pero
me meti a estudiar en una escuela de ceramica,que es lo que 
me habia gustado mas cuando habia venido(mi suegro es 
ceramista) y aqui me teneis "UN ESPANYOL" haciendo ceramica 
japonesa.Estoy en la ciudad de KASAMA (笠間市) en la prefec
tura de IBARAKI(茨城県),esta ciudad es conocida por sus 
ceramicas,asi que cada fin de semana todas las tiendas de 
ceramica estan llenas de turistas,ademas esta cerca 
(23Km.)de la capital de la prefectura que se llama MITO 
(水戸市)(creo que Mito lo puedes encontrar en un mapa
medianamente bueno y tambien hay algo de informacion en 
el diccionario larousse o semejantes).
Si lo quieres buscar en el mapa tienes que mirar unos 
100 Km. al Norte de Tokyo,ya me diras si lo has encontrado.
Osito de Madrid ,de que ciudad de Japon eres?
Y tu Fidel,de donde eres?
Ah Fidel,espero que ya hayas entendido como va el sistema
del foro ,garcias a LULU y antes de eso a MArisa por expli-
carte como van las cosas por aqui.
Ya sabeis donde estoy ,pa lo que haga falta.
穂鞍・丸土等 (ホアン マルドナド)



3月7日 00:58 By Juan (ホアン)さん


shouhei-mamaさん、初めまして。
哀しいかな復職してからの職場ではせいぜい休みは取れても
3連休どまりなんですよ。きつい、汚い、危険、休暇取れない、
給料安い、婚期が遅れる・・???(あれ?違った?7Kだったよなぁ。)
とにかく定年まで訪西は難しいかも!はオーバーじゃなかったり
するんです。厳しいですね・・。(^^;
それにしても「きれいなセマナ・サンタ」そそられますぅ。

エスペランサさん、こんにちは。
「自分が今何を求めたいのか把握する事が大切。」
私がモヤモヤと考えていた事をエスペランサさんが的確に
言葉にしてくださる、そんな気分です。嬉しいです。
貴重なアドバイスを参考にして少しずつ郷土史の探求続けていきます。

josemiさん、こんにちは。
HNの意味お気づきになった由。しかもさりげな〜く私の勘違いも
指摘して下さっちゃったりなんかして〜(^^;;  お恥ずかしい。
私自身も1回目の投稿の後に間違いに気付いたんですが、「まっ、いっか。」
と、そのまま継続しています。・・にしても何故だかあの呼び名と思いこんで
たんですよねぇ。
年と共に支障をきたす思い違いも多くなっている今日この頃です。
実はつい先日も花粉対策用のマスクを買いに近くの店に行きました。
(MHでご紹介した不織布のマスク覚えてらっしゃいます?帰国したら
市販品としてヒット商品になっていました。)
で、「〇〇〇下さい!(ちなみに漢字3文字)」と思いこんだ商品名を叫んだら、
しばし店員さんは???の表情。一呼吸置いて「お客様〇〇〇でございますか?」と
持ってきたのはまさしく例の品。 
商品名なので記載できず、訳がわからないとは思いますが
唖然としています、急激なボケの進行に・・。(以前から天然の要素は十分
ありましたが・・。)

はっ、いけない、またまた詮無い事でスペースをとってしまいました。
詮無いついでにも一つ。明日あさって、友人と一緒に神戸に行ってきます。
10年来のフアンであるJAZZグループの解散ライブで。JAZZというより
フュージョン系かなあ?で、パックに付いていたUSJにも帰りに寄ってきます。
何故だかすごく安かった。楽しみです! ではでは、また。



3月6日 22:41 By エルガーラさん


エルガーラさん。^^。セマナ・サンタ綺麗ですよ。^^。今年は4月18日が聖金曜
  でも、私も忙しくて今年は見られない。MasakiBCNさんのお話、そうなんだ〜、って
  しみじみ思い出しながら読みました。今回は、闘牛を見てみようと思っています。
  5月に復職して(^^;いつ休めそうか、まず考えましょう。夏はどうですか?
  3ヶ月は真面目に働いて、8月にビーチに行く。今年はカサ・パトリョも公開中。
  休んでスペイン行くためなら、真面目に働けそうでしょ?(mamaだけかしら。。)
  


3月6日 20:06 By shouhei-mamaさん


4月5日よりスペインへスキーツアーに行きます。
スペインのガイドブックの何処を探してもすきーまたはスキー場
に関する情報がありません。
グラナダ泊でシェラネバダのスキー場へ行くようなのですが、どなたか
そのあたりの情報がございましたらお知らせください。


3月6日 19:36 By keikoさん


みわさん
こんにちは。
フラメンコに主体を置くのであれば、私もjosemiさんと
同様に、ヘレスのような気がします。(私もあくまでも気がする〜と言う感じです)
というのは、セビージャでフラメンコ主体の留学をされてる方と
友達になりましたが、ヘレスや、マドリッドや、セビージャで学んだ経験がある方が
やはり一番多かったように思います。グラナダはあんまりいらっしゃいませんでした。
たしかに、語学学校を探すとなると、ヘレスよりグラナダのほうが
たくさんあると思います。
でも、みわさんの直感を大事にグラナダで学ばれてもそれはすごくいいことだと
思います。もしも、また変わりたくなれば引越すればいいでしょうし。

それと夏の間はフラメンコ教室も休みになることが多いです。(マドリッドは
休みはないかもしれませんが。。。)
短期で行かれる場合で、夏にかかる場合は気をつけられたほうが
いいかもしれないです。

がんばってくださいね!



3月6日 13:39 By ひろひろひろさん


こんにちは!初めてメールを書きます!お伺いしたいことがあるのですが、バレンシアの火祭りを
見に行こうと思っています。その日宿を取らず、深夜バスでそのままバルセロナへ行こうと思っている
のですが、女の子二人旅なので少し不安です。深夜にバスターミナルで時間を待つことはできるの
でしょうか?またそのバスターミナルにロッカーなどはありますか?あとはいまいちバスターミナルの
場所がわからないんですが、その火祭りの会場からは歩いていけますか?いけないとしたらタクシーとか
利用できるんでしょうか?また時間通りに発着するんでしょうか?バスの予約はできますか?
よろしくお願い致します。


3月6日 12:45 By ちゃちゃさん



     みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
    
     エルガーラさん、こんにちは
私のつたない文章見ていただき感謝いたします。体験、歴史、宗教
民族、どれ一つとっても短い人の一生から見つめるものの限界を常
に感じています。旅の体験で今の旅行の多くは、何を見、何を食べ、
何を経験するかをメインにした企画が多い。私のスペインへの旅もい
かに多くの町を訪れ、観光し、体験するかを追っていた気がします。
個人旅行が多く旅行会社の企画で行くことはないのですが、過去の旅
を振り返って、今後の旅のスタイルを考えたい。今生活を考えるとき、
スローライフの思考で、生活も、旅もできたらいいなあとこのごろ
考えています。例えてみると、無限にあるHPを一生見つずける人は
いないと思う。自己の選択があり、自己のテーマにそって見たいHP
を選ぶことが、その人の生き方、ライフスタイルの選択と思っていま
す。スローライフ論に興味があり。御自身の考えるスローライフなど、
考えている人いましたら、ぜひお聞きしたい。くまさんの日本へのキ
リシタン探求の旅のような、自分のテーマに沿った旅を楽しむことも
良いですね。
 話は変わりますが、大友宗麟の研究はぜひ深く探求してください。
小説で発端を書くときーなぜ自分がその問題を追い求めるかを明ら
かにする手法あります。デテールの研究も大切ですが、自分が今何
を求めたいのかを把握することは、大変ですがメイン、テーマをつ
ねに持っていることが、持続する志(こころざし)を維持すること
になる。持続することの大変さにいい言葉ありますね。”継続は力
なり”私の好きな言葉の一つです。宗麟の面白い点など経過報告楽
しみにしています。





3月6日 12:45 By エスペランサさん


Hola Victor
Bienvenido a neustro foro!
Soy japones, residente de Madrid.
Espero que este foro te sirve de algo para tus estudios.

Hola akami
Te damos la bienvenida a este foro.
De donde eres?

Hola Juan
Encantado!
En que parte de Japon te encuentras?
Que tal te va la vida por ahi?

Hola Fidel
Esto no es un chat,,,, por si a caso...;;^)
Ah,,,ya te lo ha avisado Lulu.

Hola Lulu
Gracias por explicarle a Fidel.
De donde participas?

先ほど、国王杯、マジョルカ対デポルティーボの試合が終わりました。
これまた予想を裏切ってマジョルカの勝利。 デポルティーボは2連覇ならず。
6月の決勝戦はマジョルカ対レクレアティーボと言うちょっとマイナーな
組み合わせになったようですね、、、(^^;;
レアル・マドリッドはバルサ同様、故障した選手が続出のようですが、しばらくは
どれも手を抜けない試合ばかり、、、ちょっと危ぶまれますね。。。
 
 それにしても、ここ数日、マドリッドの花粉アレルギーは最高潮(^^;;
もうふらふらで、日常生活に支障をきたしています。 アレルギーのある方は
使い慣れた薬を持参された方が良いかもしれません。

Leeさん、こんにちは
マドリッドートレドの路線バスは頻繁に出ているので、今まで予約をして行った事
がありません。 利用者が多い日やラッシュ時には同じ時間に蛇腹でつながった
長いバスが2台以上出ますから、少し早めに行けば、まずまず乗れないと言う事は
ごく稀かもしれませんね。

きむらさん、こんにちは
まず最初に、この掲示板では、HTMLタグは反映されないように設定して
あります(笑)
そう言った時期の交通機関については、あらかじめ押さえておいた方が無難です。 
乗れない事も多々あります。 私は出張でAVEを利用する事が多いのですが
たまに、早く仕事が終わったりしたとき、早めのAVEに変えてもらおうとしても
何本も続けて満席で変えられなかった事は何度かありますよ。

エスペランサさん、こんにちは
 9世紀にサンティアゴ信仰が突然盛んになった影には、トルコ勢力の拡大とそれに
伴いエルサレム巡礼が出来なくなったと事と、サンティアゴの遺体発見が重なった
と言う絶妙なタイミングの一致に大きな原因がありますね。 イスラム勢力に
やや押されぎみだったその時代、一番大切な聖地エルサレムまでもが敵の勢力圏に
落ち、何か士気を取り戻すためのきっかけが必要であったと共に、カトリック側の
信仰と一致協力のよりどころとなるものが必要であったそんな時の聖人、それも
使途クラスの遺体の発見だった訳です。 その時代を救ってくれる、、つまりは
その時の最大の問題を解決してくれる、、、つまりは、異教徒をやっつけてくれる
ために現れた存在、、、それがレコンキスタの守護聖人となったヤコブですね。

shouhei-mamaさん、こんにちは
ハーゲンダッツ情報、スペイン語で答えて頂いて有難うございました(^^)

ブルースカイさん、こんにちは
すでに、josemiさんからもお返事を頂けたようですね。
戦争があるかもしれないと言う時に、旅行を止めるかどうか、、を云々する時には
二つの意味があると思います。

一つは、危険かどうか、、、と言う事。
もう一つは、戦争と言う大変な事件が持ち上がっている時に、旅行をするのは
不謹慎な行為かどうか、、、と言う事。

 人それぞれ様々な意見があるでしょうが、私なりの見解を述べさせて頂きますと
一つ目の問題については、例えば、今回の焦点がイラクにあると言う点で、
日本にしても、スペインにしても、隣接している国ではありませんから、戦争の
とばっちりを受けると言う意味では、ほとんど心配はありません。 また、テロの
標的になる可能性から言えば、両国共に、アメリカの方針に肩入れしている訳です
から、イラクやその他イスラム系テロ組織の反感を買う可能性は似たようなものだと
思われますね。 ただし、強いて言うなれば日本は孤立した国ですが、スペインは
EUの一員ですから、テロを行う側からすれば、スペインよりも日本の方がねらい
やすいでしょう。 その後に受ける反撃は、日本よりもEUを相手にする方が
やっかいですからね。この意味では、スペインにいるよりも、日本にいる方が
危険度は大きいと思いますよ。 ただ、これも流動的で、これから先、
更に引き続きスペインが大々的にイギリスと並んでアメリカを全面支援すると、
イスラム系テロ組織の判断は、たとえEUの一員であってもスペインを直接テロの
ターゲットにすると言う決定に傾く可能性もありますね。 
スペインの首相、、、そう言う意味ではそろそろ引き時だと思うのですが。。。
つまり、現時点での私の判断では、実のところ日本にいる方がスペインに
いるよりも危険だと言う事です。 それでも、つい先月、私は2年半ぶりの
日本旅行を決行しましたが(笑)
更に、焦点をイラクから北朝鮮問題に移すとなると、これはもう言うまでもなく
隣接している日本は、いつでもそのとばっちりも受ければ、とばっちりどころか、
直接の攻撃の的にもなり得る国ですから、世界でも最も危険な状態にさらされた
国と言えますが、、、、日本在住の皆さんには危機感はあるのでしょうか?
ちょうど先月、私が日本滞在をしている時にも、なにやら威嚇射撃のような事件が
ありましたね、、、テポドンとは違った短距離用ミサイルが飛んできたはずです。
私は正直、この問題、ものすごく心配しているのですが、、、

次に、二つ目の問題ですが、これはもう、云々する必要は全くないでしょう(^^;
イラク戦争が理由で旅行と言う行為を不謹慎であるとするのであれば、年がら年中
世界のどこかで戦争が行われ、毎日のように殺戮が繰り返されているこの世の中、
誰も、決して旅行など出来ないはずです(笑)  なのに1年中、多くの方々が
海外旅行をされていますよね、、、、  その時には、誰も不謹慎だと咎めない
のは一体なぜでしょう?  っと、皮肉ってみても意味がありませんね(笑)

でも、この問いかけ、、、91年の湾岸戦争の時も、一昨年の米国同時テロの時も
今回のイラク問題においても、実のところ、繰り返し投げかけたい問いかけなの
です。

スポーツファンさん、こんにちは
すでに、josemiさんから詳しくレスを頂けたようですね。
ご利用のホテルはプ○ガだと想像しますが、地下鉄マルケス・デ・バディージョの
駅からは、確かに近すぎて、タクシーは乗せてくれない距離です。 でも、夜に
一人で歩きたい場所では無いですね、、、
もちろん、極端に治安が悪い場所、、と言うわけではないですから、手ぶらの
原則を守って、さっさと歩けば、めったに問題は無いとは思いますが、女性だけに
乗車拒否されない距離のあるところから、タクシーの利用をお勧めします。

ぴろさん、こんにちは
マドリッド自体、何も観光をしない、、、と言う訳ではないのでしょう?
この町は美術品の宝庫です。 特に絵画に興味の無い人でも、これだけの
コレクションは他で見る事は不可能ですから、たとえ少しでも美術館に足を
運んでおくべきだと思いますよ。 そうなると、都会では手ぶらで歩くのが原則
ですから、それを守るためには、必ずこの町で宿泊をするように日程を組むのが
スペイン旅行のノウハウ、、、と言うものですね。 くれぐれも、荷物や
パスポートを身につけたままマドリッドやバルセロナと言った都会を歩く事が
ないようにご注意ください。 たったこれだけの些細な注意事項を守るか
守れないか、、、それだけの違いで、楽しい旅になるか、最低の旅になるかの
大きな違いが出てくるものですよ。
 レンタカーについては、地方都市での利用なら快適ですが、スペインの2大都市
においては、結構、運転は大変だと思いますよ。 
 セゴビアとアビラを景色と雰囲気で選べば、、、と言う事ですが、初めて
訪れる人にとっては、どちらも素晴らしい町で捨てがたいでしょうね(笑)
強いて雰囲気の違いを言うなれば、、、、個人的にはセゴビアの方が明るく、
アビラの方が、少し暗く沈んだ雰囲気を感じます。
 日程としては、ゆとりは無いでしょうが、可能だと思いますよ。

みわさん、こんにちは
お仕事もアパートも引き払っての留学、、一つの転機を迎えておられるようですね。
グラナダ、ヘレス、セビージャ、、、どれもアンダルシアと言う一言でまとめて
しまうのは、問題があるぐらい、その町の規模も雰囲気も異なります。
今回の訪西の目的が、言葉の勉強とフラメンコの勉強に重きがあると言う事であれば
とりあえず、フラメンコの勉強を特に優先させて町を選ぶと良いのかもしれません。
理由は、スペイン語留学と言う意味では、本来、アンダルシア全体があまり適した
地方ではないからです。 もちろん、どの地方にもスペイン全国、様々な地方出身
の方々がおられますから、いろいろな発音、アクセントが飛び交っていますが、
それでもやはりアンダルシア地方では、強烈な訛をもつ方言が主流です。
 フラメンコ留学をする場合、いろいろな先生が集まる都会は別として、基本的に
本場アンダルシアを目指す人が多いのと同じで、語学留学をする場合にもやはり
本場があって、それは、スペインの中央北部をしめるカスティージャ・イ・レオン
地方と言う所なのです。 確かにこの地方では、子供からお年よりに至るまで
実にきれいな標準スペイン語を話しています。 そのため、語学留学を目指す人の
多くが、マドリッド以北の隣接した町々、つまりは、アルカラ・デ・エナレス、
バジャドリ、サラマンカ、レオンなどへ行かれるわけです。
つまり、同じスペイン内でも、本場が分かれるわけですが、逆に言えば、
カスティージャ・イ・レオン地方の町々へわざわざフラメンコ留学に来る方は、
ほぼ皆無ですね(^^;
 と言う事で、アンダルシアと言えば、フラメンコの本場。 単に学校が多いとか
タブラオが多いとか、そう言った意味だけではなく、フラメンコの雰囲気と
言うものが、この地方全体を覆っている、染み込んでいる、、そんな感じが
するところです。 ただ、ステップや手足の動かし方、裾さばきを学ぶと
言うのではなく、フラメンコ文化のアイレのようなものを、みわさん自信の身体に
染み込ませる事が出来る、そんなところかもしれませんね。
日本で活動されている方々の中にも、このアイレを補充するためにアンダルシアを
定期的に訪れる方々が多いはずです。 そう言う意味で、フラメンコ優先の町選び
で良いと思いますよ(^^)  いずれにせよ、有意義な留学が出来ることを祈ります(^^)

まどりっどさん、こんにちは
間もなくご出発のようですね。
安全に楽しい旅が出来ますように(^^)

ユキさん、こんにちは
最近は、雪女になっていたのですか?(笑)
今回の旅行では、博多は、新幹線のぞみから、特急かもめに乗り換えただけです。
次回、行く時には連絡しますので、何か美味しいもの食べられるところに
案内して下さい(笑)

エルガーラさん、こんにちは
ほ〜ら、、、もう見に来るしかないっしょ?(笑)
 それにしても、何がきっかけになって郷土史に関心が湧くか判らないもの
ですねぇ(笑)  
スペインを通して初めて日本史に興味を持った私も変ですが(^^;
大友宗麟の報告、楽しみにお待ちしております(^^)




3月6日 10:05 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


Hola Fidel :-)

Aqui es un foro(BBS), no es un chat.
Si quieres hablar con algien como un chat, Tienes que ir al direccion siguiente,
http://www.spainnews.com/frame_z.html



3月6日 08:07 By Luluさん


KONNICHIWA!!!


6-3 04:01 By Fidel


皆さん、こんにちは。
朝から天気のいい洗濯日和のマドリッドです・・・と言いつつも、午後6時頃、
ほんの一瞬豪雨と雷鳴が。その後また空は何もなかったように晴天(^^;;;
今朝方、例の「椅子から転げ落ち事件」のあったバルの前を通りかかったのですが、
本日は9時30分に壁の穴を塞いだ後の塗装をしてくれる塗装屋さんが来る予定だったので、
バルは素通り(尤も、例の事件以来恥ずかしくて入っていない・・)。まっすぐ家に戻りました。
塗装屋さんは10時15分頃到着。はい「来週月曜か火曜に行くからね」と言ってはや2週間、
45分の遅刻くらいもう何でもありません!(^^;;;
私は、塗装屋さんはペンキの入った缶と刷毛を持ってやって来るのだろうと思ったのですが、
実際に彼らの持ってきたものはガスボンベのような物に、2m位のホースの着いた、やけに
大げさな物。何事かと思ったら、それを使って壁の模様(というかぼこぼこ)を吹き付けて
いました。所要時間約10分。その間、部屋は轟音(隣の家はそれで起きたようです。でも、
普段からその家の騒音に悩まされている私は密かに「ああ、工事が7時から始まれば
よかったのに!」と思ったのでした←悪魔)。今度はその模様が作られた部分の壁を白く
塗るために「金曜の12時に来るからね」と言われましたが・・・その金曜日と言うのは
今週?来週??(^^;;;(^^;;;

エル・ガーラさん、こんにちは(ちなみに夕べ、このHNの意味がわかりました)。
血圧50アップ・・・常に最高血圧100以下で、献血した時も(尤も今は日本では断られる身でしょうが)、
「通常の人の2倍の時間を掛けるように」という看護婦さんの指令の元、異常なスローペースで
血を採られた私としては10くらい分けていただきたいものです(^^;
「王の挽歌」とは新作・・ではないですよね?故人なのに(^^;
私のマドリッドのプロセシオン体験・・あれは「プロセシオン」と限定して語るようなものでは
ありませんでしたね(^^;すみません。
元々宗教史にも歴史にも暗い上に外国人の私は、プロセシオンが始まった瞬間やサエタが聞えた
時にはそれなりの感動を覚えましたが、沿道の見物客も観光客が多かったせいか、写真を撮って
いるうちに次第に何やらテレビの紀行番組を見ているような気になってきて、同時に寒さに耐えら
れなくなってきたのを覚えています。ですから私のような者には、お祭りそのものもさることながら、
それを見る周囲の環境も大いに影響するのかもしれませんね。
ここまで書いてふと思いついたのですが、例えばフラメンコ。コンサートに行っても日本で見るより
こちらで見たほうが断然面白いのです。それはきっと観客にアフィシオナード(愛好家)が多く、
ごく自然な、力みの無いハレオが客席からとび、次第に舞台と客席が一体化するのが心地よく、
かつ興奮を誘うからなのでしょう。これに似ているかも、です。

スポーツファンさん、こんにちは。
チケット入手済みなのですね(^^)よかった〜。
どうか気をつけて、でも精一杯試合楽しんでくださいね〜。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
あ、言われるまで気が付きませんでした。値段よりも「ああ、食べたいぞ」という方に気が行って・・(^^;;

ユキさん、こんにちは。
ああ、私は雪山行きたい!雪が見たい!樹氷の中のんび〜りスキーしたい!山の休憩所で
カレーが食べたい・・・です。

きむらさん、こんにちは。
はい、いつでもどうぞ〜(^^)

まどりっどさん、こんにちは。
もしやスポーツファンさんとスタジアムですれ違うかもしれませんね〜。
お2人とも、楽しんでください!



3月6日 03:56 By josemiさん


Ya estoy por aqui.


6-3 03:29 By Fidel


 
      みなさま、こんにちは、エスペランサです。 

  テーマ: 12世紀ルネサンス  大翻訳時代
トレド翻訳学派とは?アラビア語著作をラテン語著作に訳した写本が
現在残っている。翻訳運動の中には、訳者で素姓のしれない者もいる。
トレドが翻訳運動の地となった理由〜1085キリスト教勢力によりトレ
ド征服後も、多くのイスラム、ユダヤ教徒がいて、アラビア語を話し
ていた。1125以来トレド大司教のライムンドはこの状態がチャンスと
考え学者たちにトレド行きを勧めた。修道院の尊者ペトルスが1142ス
ペインを訪れたとき彼の翻訳計画を援助したといわれる。12Cの多く
の翻訳は二人の学者の共同作業により成された。トレドの大翻訳者
としてイタリア人クレモナのジェラルドで約100点の翻訳が彼の仕事
とされる。トレド以外の町で翻訳事業に貢献したのはタラソーナ(サ
ラゴサ西方)で科学著作の翻訳。同地域で天文学と気象学の翻訳、
ペトルスにより神学の翻訳が成された。バルセロナでは幾何学と天
文学の翻訳など、参加の学者は各国の人ーイタリア、イギリス、フ
ランスなど多国籍の人たちだった。(イタリアは統一前で普通、都
市名+個人名で紹介される。)



3月6日 02:54 By エスペランサさん


Dentro de media hora vengo,por si hay alguien por aqui.


6-3 02:19 By Fidel


Mata nochi hodo!!!


6-3 02:15 By Fidel


Mata nochi hodo!!!


6-3 02:15 By Fidel


ああ、あ・く・ま・が〜!悪魔の声が〜!!
さっきBBSに訪れてくまさんの書きこみを読んで10分程
深呼吸を繰り返してから再びPCに向かいました。
はい、確かに血圧値が50は跳ね上がりましたね、甘美な誘いに・・。
我慢のストレス値急上昇で体に良くありません。(^^;

 そうですか・・。ラディカル・・、分かる気がします。
TVなどでトランス状態に陥ってる色んな信者さんの姿を目にすると
どうしても冷めてしまう私にとっては恐怖体験になってしまうかも
しれませんね。それでもやはり見てみたい・・。これはもう・・、あっ、
いえいえ・・。何でもありませんよ・・、はは。
 
 エスペランサさん、初めまして。
セマナ・サンタに関しては自分の中で美しくイメージを膨らませすぎてました。
宗教行事としての本来の姿は、くまさんやエスペランサさんが書いておられる
ようなものなのでしょうね。
 ところで、エスペランサさんの書きこみは以前から一フアンとして興味深く
拝見させて頂いてました。ご自分の体験と共に、歴史や宗教・民族性・あらゆる
角度から深い考察を加えられた文章はとても読み応えがありますね。
これからも楽しみにしています。
そんなエスペランサさんに触発されて私も大友宗麟について幾つかの資料を
調べてみました。彼がいかにしてキリスト教に傾倒していったか。
テーマを絞って探求して行くとどんどん面白くなっていきますよね。
彼の領主としての孤独感や苦悩、死生感等が徐々に神の世界に浸水して行く
誘因となった事なども含めて、もう少し複数の資料を調べてから詳しくご報告
させて頂きます。ただ、稚拙な内容になるとは思いますがご容赦下さい。

 josemiさん、こんにちは。
実は私も「狐狸庵」シリーズ派です。(^^;;;
ただ今回の「王の挽歌」は上・下巻の長編物でしたが、ストーリーが
ドラマティックで読み易く、一気に一日で読み上げてしまいました。
(さすが休業中にしか出来ないワザです。)
余談ですが、遠藤周作の著書にもう一つ「銃と十字架」という戦国時代の
大分の神父の伝記があるそうなんです。ペドロ岐部、という日本人として
最初にアラブ砂漠を横断し、ローマで学び、司祭となって日本に帰国した
後、壮烈きわまる殉教をとげた神父の劇的な生涯をえがいた一冊、との事で
これもぜひ読んでみようと思っています。いきなり郷土史に目覚めて
しまいました。 とか言いながら「スペインおいしい紀行」なんて本も
同時に読んでたりしますが・・。(^^;   
 それにしても、マドリッドのプロセシオンにもにわかに興味が湧いてきました。
おばちゃんのパワーは万国共通のようですねえ。   
ではでは、また。


3月6日 02:02 By エルガーラさん


Mata nochi hodo!!!


6-3 01:10 By Fidel


Hola a todos!!!!
Vives en japon?,que suerte.Como es que vives en japon?.
Supongo que esta muy bien ese pais,no?


6-3 00:50 By Fidel


Hola a todos,hola a Fidel.
Soy espanyol pero vivo en Japon desde hace poco mas de 7 anyos
por lo cual si te hace falta alguna informacion no tienes mas
que pedirlo.
Hago extensiva esta carta a todos los demas.



3月5日 23:47 By Juan (ホアン)さん


josemiさん,詳しい回答ありがとうございました。
このHPの充実ぶりは本当に素晴らしい!
一人観戦は心細いですが,それでも見たいマドリー対ミラン!
なので,気をつけて張り切って行ってきます!
チケットは入手してます。
でもビール片手にバル観戦ていうのも,
いいですね〜。





3月5日 23:42 By スポーツファンさん


josemiさん。^^。くまさん。^^。
  ハーゲンダッツのアイスの税金の計算、まちがえちゃった。はずかしい。ごめん。


3月5日 20:54 By shouhei-mamaさん


みなさんこんにちは。
かなり久しぶりに覗いてびっくりしました!

くまさーん!
博多に来られていたんですか????わあ!!
1ヶ月覗いていなかったとはいえびっくり!
どっかご案内したかったのに!

2月の休みでスペインに行けないことが確定的になり
反動で(?)雪山につっ走ってしまった私…。すっかりこの掲示板から
とおざかっていました。しかもスペイン語教室も欠席続き…。
また夏に向けて、ちょくちょくチェックせねばと決意を新たにしました。




3月5日 20:20 By ユキさん


hola soy akami y me gustaria intercambiar informacion japonesa tanto como idioma 
y costumbres con ustedes chao


3月5日 10:48 By akamiさん


Josemiさん早速の回答ありがとうございます

早速、このサイトで紹介されている
HISかJTBのマドリッド支店に
ABEと飛行機のチケット依頼してみます

また質問が出たら来ますので宜しくお願いします!


3月5日 10:32 By きむらさん


どうも、お世話になってます。
まどりっどです。

レアルVSミランのチケットは、みなさんの
アドバイスを頂きネットで購入しました。
サイドライン、連席確約で1枚4万円。
不思議と高い買い物とは思いませんでした。
josemiさん、赤プリさん、ありがとうございました。

いよいよ今週末出国です。とても楽しみです。
このサイトで得た情報を基に観光三昧したいとおもいます。
赤プリさんのおっしゃるように、サグラダファミリアは
歩いて下り、カサ・パトリョも観てまわるつもりです。
もちろんカンプ・ノウにも足を運びます。

ついでにハンドボールも観れたらいいな、と思っています。
実はハンドボール少年なもので。
スペインに行ってる宮崎大輔なんかはすごいですよね。
かっこいいと思いますよ。

では。




3月5日 09:25 By まどりっどさん


Marisa ya he visto tu direccion si resives un e-mail,soy yo.
MI correo esta en disposicion para todos.
Chao,me despido.


5-3 05:29 By Fidel


Tambien me conecto con el msn,pero como el horario es diferente
 pues es muy dificil conectarme cin ellos.
Mi correo electronico esta aqui,si pinchais sobre mi nombre 
sale abajo mi correo,si alguna vez quereis poneros en contacto
conmigo o necesitais algo en lo que os pueda ayudar,ya sabeis.


5-3 05:27 By Fidel


Hola Marisa!!!!
LA verdad es que siempre quise saber cosas de japon,asi que 
le insisti en mi instituto hasta que me pusieron
en contacto con una chica,y las demas visitando paginas
o lugares que encontraba como este.
De donde eres Marisa?.
Te vuelvo a dar las gracias por responderme.


5-3 05:21 By Fidel



 
      みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
 
最近スペイン関連のHPのなかで、写真の綺麗なHP見たので紹介しま
す。”マリオの旅日記”でスペインのアンダルシアがほとんどです。
コルドバなど多くの観光地の写真多い。私のお勧めはセビージァ近
郊のローマ遺跡”イタリカ”の写真集は20枚以上あって見ものです。
アルハンブラ宮殿のバラ園のバラの花の写真はいいですね。宮殿の
庭園のHPも良い
  http://www14.org1.com/~mario-k/spain/andalucia/



3月5日 03:18 By エスペランサさん


mimiさん。
貴重な情報をありがとうございました。
やっぱりノートパソコンをもっていこうかな?
って少し思ってきていますが・・・
もう来週末に出発なので迷うとこです・・・
ありがとうございました!!


3月5日 03:14 By sakikoさん


皆さん、こんにちは。
きのうに引き続き今日も昼間はぽかぽかと暖かいマドリッドです。
そんな本日午後2時、私のサッカー指南役Suzumeさんからお電話を頂きました。
「12日のレアルマドリ対ACミラン、本日もう完売」
との事。何でも朝からずっと電話をかけ続けたそうですが、全く繋がらず午後2時に
ようやく繋がった時にはテープの声で「完売」が告げられたそうです。
と言うことで、「マドリッド」さん、日本で手配なさったのはやはり正解でした。。。
私は。。もうすっかり見に行く気でいたので、仕方ない、バル観戦に転向しましょう。。(^^;;;(^^;;;

みわさん、こんにちは。
ヘレスかグラナダだったのですね(^^)踊りの門外漢としてはヘレスの方が
向いているかなぁ?という気もします。いえ、単にフラメンコセンターが
あるからなのですが・・・(^^;;;後は、フラメンコイベント情報などを見て
いるとヘレスの方がイベントが多い気がすること(でもこれはあくまでも「気がする」
です)、そしてヘレスの方が治安的に問題が少ないのでは・・・という印象
からです。ところで、たった今マドリッドのアモールで踊っている留学生さん
から聞いたのですが、「クルシージョの途中で参加することに関しては、周囲
もそんな人ばかりなので特には問題はないでしょう、ただし参加した時点で
やっているところに追いつくまではとにかく大変。また、スペイン語はでき
なくても何とかなるけれど、出来たほうが当然いい。先生がわーっと説明を
した時に、皆が必死にそれを理解しようとしているので、その時通訳等をして
助けてくれる人はそうはいない」との事でした。
私はフラメンコに特に詳しい訳ではないですよ〜(^^;;;
踊り以外の何にもかかわっておりません、たまに好きな人の歌やギターを
ふらりと聴きに行くくらいです。日本ではかなりフラメンコを聴いていましたから、
若干オタク入っているかもしれません(^^;;;(^^;;;でも、詳しくはないです。
スペイン人でもスペインで生活をしていても、フラメンコに興味がなかったり、
嫌いだったら詳しくはなりませんねぇ・・・。やはり元々が好きだから自ずと
詳しく(という程ではないが)なってくるのかもしれないですねぇ。。。
でも、「案じるより生むがやすし」です。是非是非頑張ってくださいね。陰ながら
応援してしております〜!(^^)

ぴろさん、こんにちは。
>最終日の前日のマドリッド市内に宿泊していないと、荷物を置く場所がないから余計危険
これは「最終日、日本に戻る飛行機が19時発なので、その日に観光やお買い物をする間
の荷物の置き場所に困る」という意味ですか?だとしたらそうですね。前日に泊まった
マドリッド内のホテルに、チェックアウト後も荷物を預かってもらうのが一番いいでしょうね。
メンバーズハウスは4室しかありませんが、ご希望の日が満室かどうかはまず予約フォームで
確認なさってはいかがでしょうか?3月の半ばは結構混んでいますが、満室でない日もまだ
まあまああります(ちなみに私は日西文化協会のスタッフでもありますので)。
また、レンタカーの利用に関しては、目的地への公共交通機関が利用しにくい(もしくは無い)
場合は便利ですが、土地鑑云々よりも、左ハンドルのマニュアル車(スペインのレンタカーの
多くがマニュアルです)を運転する自信があるかどうかも問題かもしれません。また、目的地が
ある程度の規模の街であって、旧市街があったりすると、かなり道が複雑になっている事が
予想されます(ちなみに一通も多い)ので、そういう事を考えた上で、公共交通機関を利用
できる所であれば、その利用をまず最初に考えたほうがいいのではないでしょうか。
「建物の一つ一つを見るよりも、全体の街の雰囲気や景色を楽しみたい」というお考えについては
個人差があるでしょうから何とも言えませんが、私は、立ち寄った街や村の観光スポットは
きちんと押さえておきたい性質ですねぇ。スペインは各地方によって建物の外観や材質がとても
似ている事があるので、外から眺めただけだと、その時々には印象に残るものがあるのですが、
後で振り返ると、どこがどこだかよくわからなくなって、極端な事を言うとどれも同じ・・・になって
しまうからです(^^;;;でもこれも個人差ですね。ちなみに、最後に書かれたプランですが、
マドリッド→セゴビア→アビラ→マドリッドはまあいいでしょうが、最後の日のトレド日帰り
観光はちょっとあわただしい気がします。マドリッド南バスターミナルからトレドまで片道1時間か
1時間半、往復で約2〜3時間使います。朝早くホテルをでてカテドラルの開館する10時ぴったりに
入ったとしても3時頃のトレド発のバスに乗る・・・もちろん出来なくはないですが。。。

スポーツファンさん、こんにちは。
マルケス・デ・バディージョですか・・確かに遠いですね(^^;;;ホテルはPでしょうか。
一番危険が少ないのはタクシーでしょう。ただ、タクシーは確かに拾いにくいです。
スタジアムを出たら左(ヌエボス・ミニステリオス方向)に人の流れについて歩いていって
つかまればいいのですが、この通り(Paseo de castellana)は車の交通量は多いのですが、
あまり明るい通りではないので、個人的にはあまり長く歩いてほしくないですねぇ・・。
ひとつ考えられるのは、もしもヌエボス・ミニステリオス駅まで行く間にタクシーが
つかまらなかった場合には、そこから国鉄(Cercanias)に乗ってアトーチャ駅まで
行ってしまう、で、駅のタクシープールにいるタクシーに乗る・・という案でしょうか。
アトーチャで降りたらAVE乗り場を目指し、乗り場側の植物園に面しているタクシー
プールに行く(ちなみに外に出るのはお勧めできません)・・・というのはどうかなぁ?
と思ったのですが。もちろんこの「国鉄を使う」というパターンですと、プリンシペ・ピオ駅や
ピラミデス駅の方がホテルに近いのですが、この両駅はあまり利用をお勧めしたくないので。
とにかく、タクシーがつかまってくれさえすればいいのですよね(^^;;;
あ、蛇足ですが、この日のチケットはお持ちなのでしょうか?上にも書いたとおり
本日完売しましたが。。。

ブルースカイさん、こんにちは。
おととし9月にNYのテロがあったときもこういう質問が相次ぎましたが。。。
スペイン国内の政治的な情勢に関しては「今日のスペインニュース」を読んで
頂くとして、世間一般では戦争反対の大規模なデモはありましたし、国民の大半は
反戦を支持している筈ですが、日常生活に何か変化があったかというとそれは殆ど
感じていません。メンバーズハウスの予約の動きを見ていても、今現在は特に
影響は感じません。まあ何らかの動きがあったらまた変化があるのでしょうが。。。
とりあえず私は4月の一時帰国は敢行するつもりです。
マドリッドビジョンは、マドリッドの中心地を2階建てバスに乗って一周する観光バスです。
おっしゃる通り3つのルートがあります。グランビアやプラド美術館側、ソルなどに
停留所があり乗り降り自由です。ルートその他については、
http://www.madridvision.es/indexengland.htm
をどうぞ。
 
きむらさん、こんにちは。
春祭りのAVEに関しては私は昨年数日前に旅行代理店経由で予約をして行きました。
結果的には希望の便が取れましたが、満席もしくは普通車がいっぱいで一等しか
あいていない・・という事を避けるためです。
個人的にはAVEと飛行機は前もって日系旅行代理店にメールをしておいて、現地に
到着したら取りに行くか、前もってホテルに届けておいてもらっておけば安心かと思います。
また、バスに関しては予約できればしておいたほうが安心でしょうし、もしも難しければ、
セビージャに到着した段階で、バスターミナルまで出向いて買っておいたほうが
安心でしょうね。。。
あ、ちなみにこの掲示板はhtmlタグは使えませんので、手動改行でお願いします(^^)

Leeさん、こんにちは。
こちらからも質問なのですが・・・マドリッドからトレドへのバスのページには、ご紹介している
バス会社(T. GALIANO CONTINENTAL)のHPはリンクしていないのですが・・・。オンライン
予約 をなさろうとしたのは、どこの会社のHPでしょうか?そのURLを書き込んでくだされば、
何らかのアドバイスは出来るかもしれません。
いずれにせよ、トレドへのバスは多いときには30分に1本あるので、予約は特に必要ない
気もするのですが。。。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
ハーゲンダッツ情報、ありがとうございます。こちらのスーパーではちっさなカップ
1個では買いにくい(たいていパイントか、6個入りとか)ので、日本のコンビニで気軽に
買えるのうらやましいです・・・。 

MasakiBCNさん、こんにちは。
なるほど・・裏方から表舞台まで参加なさった素晴らしい体験でしたね〜(^^)
ちなみに、車付きの山車ですが存在しますよ。大の男が6人位でぜいぜい言いながら
押すくらいの大きな手押し車のような物です。あれを腰を曲げて押す人(前回も書きましたが前と後ろでは
負荷が違う)や、重い木製の十字架を持って歩く人(恐らく肩は腫れている事でしょう)達を見ると、
普段はそこらのバルでたむろしてるおじちゃんたちも、根底ではキリストに帰依しているのだなぁ
と感じたりもします。セマナサンタもそうですが、故郷のお祭りと言うものは、その土地に生まれ
育った人々の連帯感を担っているというのは、まさにそうですね。
いつかお会いすることがあったら是非サエタ、聴かせてください(^^;
ちなみに「トルタ・デ・カサール」、あれ私もカセレスかトゥルヒージョだか忘れてしまいましたが
買いました。しかし、車のトランクの中に充満するあの臭いに負けて、賞味する前にチーズ好きの
スペイン人に上げてしまった・・・(^^;;;(^^;;;

赤プリさん、こんにちは。
背筋ね〜。ブリッジでもすればいいかなぁ?ダンベルはきのうから再開しました。
1日にたった10分の運動でも、数日サボると筋肉がなまっているのを感じます。 

ひろひろひろさん、こんにちは。
セビージャフラメンコ学校情報ありがとうございます。
お友達が言っていらしたマドリッドフラメンコ学校事情はあたってると思います。
確かにシエスタ時も開講しているクルソもあります。で、メンバーズハウスに
滞在なさっている方も1日6時間くらいぶっ続けで踊っていて、終わるともう
へとへと、食事に出る気力も無い。。。という人が結構いました。
それを考えると、シエスタはあってもいいのかも。。。? 


3月5日 02:26 By josemiさん


ひろひろひろさん、josemiさん、みなさん こんばんわ。
こちらの掲示板は みなさんとても優しいので 大好きです(^^)

ひろひろひろさん、私はグラナダかヘレスを目指しています。
理由は、第一印象というか、直感・・・です。
全く違う感じの街なのでしょうが、その二つの街の
どちらかで過ごしてみたいと思っています。
今の段階では、語学学校や街の情報が グラナダの方が
断然 多いということもあり、そちらが有利になってはいますが・・・
(セビージャも、いいですよね!有名な踊り手さんも多いし、
イメージでは、なんだか平和な感じがします。滞在中にぜひ行ってみたいです。)

フラメンコの教室は、あちらに行ってから決めてみようかと
思います。ひろひろひろさんに状況を聞けたので、安心しました。
今は焦らずに 語学学校を決めるのと、スペイン語の勉強を
頑張ろうと思います。

josemiさんのアドバイスにもあったように、スペインに行けば
スペイン語も フラメンコも上手になる・・という甘い心理(想像)
ありますよね。実は私も・・・(>_<)
今回は、仕事を辞め、住んでいるアパートも引き払い、
スペインに行く予定です。
でも、今のまま、もっとレッスンしたい・フラメンコの事を知りたい、と
やきもきしているより、行って見たほうがいいと思って・・・
帰ってきて 「行って良かった」と思えるように、結果として残るようにも、
頑張りたいと思います。焦らずに、でもできることは精一杯したい。
こんなに前向きな気持ちは 生まれて初めてかもしれません(笑)。

ところでjosemiさんもフラメンコには詳しい感じがしますが、
踊り以外で何か関わっていらっしゃるのですか?
そうでなくても、日常生活がスペインやその文化に関わっていると、
フラメンコも自然と詳しくなってしまうものなのでしょうね、想像ですが・・・

余談ですが、みなさん 腰痛の話題が持ちきりでしたが、
腰痛は一生の持病になってしまいますから 軽い痛みでも早めに
病院へ行ってくださいね。ひどくなると手術になってしまいますよー。

職業は看護師のみわでした!



3月5日 01:41 By みわさん


マドリッドのくまさん、Josemiさん

ご助言どうもありがとうございます。
強行な旅行を考えていたぴろです。
やっぱりきついですよね・・・

ところで他のサイトで教えていただいたんですが、
マドリッドが怖いからといって、最終日の前日のマドリッド市内に宿泊していないと、荷物を
置く場所がないから余計危険と聞きました。
やはりどこかに宿をとったほうが良いのでしょうか・・・
くまさんが教えてくださったメンバーズハウスはどうやら4室しかないので、もう無理かもしれないですね。。。どうしましょう。他に治安上おすすめのホテルはありますか?
といってもツインで100ユーロくらいしか出せないのですが・・・

そして、レンタカーについてご意見うかがわせてください。
ちょうど土日に重なるので、もしかしたらレンタカーのほうがよさそうなのですが、
土地勘のない人間がレンタカーを使うことはどう思われますか?

あと、セゴビアとアヴィラだったらどちらをおすすめしますか?
私は建物ひとつひとつを見るよりは、全体の街の雰囲気とか景色を楽しみたいと思っています。
日本では見られない景色を堪能したいと思っています。

で、今のところのプランは、
マドリッドに着いて、セゴビアに行き、泊まる。
翌日はアヴィラを見て、マドリッドに泊まる。
トレドに日帰り観光して、19時の飛行機で帰る。

このプランでもやはりまだ強行でしょうか。。。


3月4日 23:32 By ぴろさん


12日のレアルマドリード対ミランの試合を観戦するのですが,女性の一人旅のため,試合後
ホテルまでの帰り道が非常に不安です。試合が終わるのが夜の11時近く。どうやって帰れば
一番危険が少ないでしょうか?(宿泊するのは地下鉄5号線のMarques de Vadillo駅から徒歩10分も
かかるというホテルです。)夜の地下鉄にはとても乗る気にはなれません。かといって,スタジアムから
タクシーを拾えるとも思えませんし。アドバイスをいただければ嬉しいです。どうぞよろしくお願いします。
また,もし,当日同じ試合を観戦する,あるいは同じ方向のホテルに宿泊するという方がいらっしゃいましたら,
ぜひお知らせください。


3月4日 22:12 By スポーツファンさん


こんばんは。
はじめまして。
いろいろ見ているうちに、ここに辿り着きました。
実は、4月はじめにスペイン旅行を計画しています。
マドリードとバルセロナです。
しかし、この度の、イラク情勢が不安でもあります。
そこで、こんな質問をするのもなんなのですが、
スペインに、3月から4月に旅行をしようとしている方、
予定通りに行かれますか?
キャンセルなど考えていますか?
Leeさん、そろそろ出発なのでしょうか?
私は、この時期でないと行かれそうにないので
行くつもりでいます。
それから、スペイン在住の方にお聞きします。
スペイン国内はどんな様子なのでしょうか?
それから、「マドリードヴィジョン」について
教えて下さい。
二階建ての観光バスということと、3つのルートがあるという
ことしか、わからないのです。
今日はこんな質問ですが、
これから、どうぞよろしくお願いします。




3月4日 21:11 By ブルースカイさん


soy, estudiante de japones y cultura japonesa y me gustaria tener contactos con personas, 
japonesa,en especial residentes en espa


4-3 20:59 By victor


Hola Gabriel Chomnalez,
    Un helado Haagen Dazs en Japon es \250. + impuesto 5% = \268.


3月4日 19:37 By shouhei-mamaさん


   Hola a todos. Hola, Fidel!!!!

   Pensque te habrs descolgado al no recibir respuesta
me alegro de que sigas por ahi. A mi tambien me gusta aprender japones 
y tengo bastante material, pero echo de menos poder hablarlo, que es como mejor
se aprende.
   Como has empezado a cartearte con japoneses?.


4-3 19:10 By Marisa


   Hola a todos. Hola, Fidel!!!!

   Pensque te habrs descolgado al no recibir respuesta
me alegro de que sigas por ahi. A mi tambien me gusta aprender japones 
y tengo bastante material, pero echo de menos poder hablarlo, que es como mejor
se aprende.
   Como has empezado a cartearte con japoneses?.


4-3 19:09 By Marisa



       みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
     3/4付け マドリードのくまさん
明治以降のキリスト教受難史を詳しく、広く見渡せる内容よく理解し
ました。第2次世界大戦前、ひのえ教団(架空の名か)に対しての壊
滅的な弾圧を高橋和己の小説で読んだこと思い出した。明治政府が国
家神道をつくり国民に強要していく途上で、既存のキリスト教、仏教
などを圧迫していったこと。この弾圧は戦争への道をたどる支配者に
は必要な事だった。国家神道が戦後、靖国問題で憲法に違反して国と
宗教の分離を果たしてないことが、問題の根にある。私が理解したの
はキリスト教徒の解放は、日本では第二次大戦が終わるまで果たされ
なかったこと。くまさんが言われるように50年前まで天皇制を唯一と
する独裁国家だったこと、戦後の民主主義はまだ50年くらいの未熟な
ものだという自覚が必要ですね。

       みなさま

テーマ:レコンキスタと十字軍〜なぜ宗教の違いが大きな対立にならなか
ったか? 1.イスラム、キリスト両方とも互いの信仰をもつ親族をもって
いた。 2.都市の文化は誰にも受け入れられる文化だった。宗教的なもの
でなかったのがその理由。キリスト教徒側に宗教的熱意が生まれるのは、
サンチャゴ巡礼ーサンチャゴ崇拝との関連による。サンチャゴへの崇拝、
巡礼には古いガリシアやイベリアの天上の双子信仰などが取り入れられた。
9C以降のガリシアの人々はサンチャゴの守りによりレコンキスタの勝利を
確信するようになる。(突撃の言葉にサンチャゴが使われた。) 
キリスト教徒側が敵をイスラムと自覚することで同朋キリスト教徒側の統
一軍事行動が起きた。つまりレオン、ナバラ、カスティーリァが、敵と戦
うカトリック、キリスト教世界の一員だという意識が何世紀にも渡りスペ
インの独自性をもち、戦闘的なカトリシズムをはぐくむ要因になった。
こうしてレコンキスタはスペインの独自性とカトリシズムをもった精神と
して戦われていく。




3月4日 15:20 By エスペランサさん


以前も一度質問させていただいたきむらです。<br>
具体的に日程が決まってきたのでまた質問に来ました。<br><br>

今春祭り・メーデーの間の移動期間の<br>
チケットの入手状態は前日に切符売り場に<br>
取りに行くのでは厳しいでしょうか?<br>
旅行会社にお願いした方がいいのでしょうか?<br><br>

日程は<br>
4/27昼頃 マドリッド→コルドバ AVE使用<br>
4/28夕方 コルドバ→セビージャ AVE使用<br>
4/30午後 セジージャ→グラダナ バスで移動<br>
5/2午後 グラダナ→バルセロナ 飛行機で移動<br><br>

時間が多少希望時間通りに取れなくとも<br>
半日程度のずれは気にならないんですけど、<br>
日にちが限られてるので絶対に日程は崩せないのでアドバイスお願いします







3月4日 13:35 By きむらさん


トレドのバスについて

はじめまして。私は3月にスペインに行くことになって以来
こちらのサイトにお世話になりっぱなしで本当に助かっています!

さて、質問なのですがこちらのサイトに「マドリード〜トレド」のバス時刻表があったので
そのバスにてトレドに行こうと思っていたのですが、バス会社のオンライン予約の画面で
「マドリード〜トレド」のチケットを探しても「トレド」が出てこないのです。

トレド(toledo)はローカルバスだからオンライン予約ができないとか
そのような理由からなのでしょうか?

是非教えてください、お願いします


3月4日 13:34 By Leeさん


Gabrielさん。^^。ハーゲンダッツのアイスはひとつ¥250です。^^。
  抹茶、ストロベリー、バニラのほかにキャラメル、チョコクッキー、チョコチップ
  などあったと思います。税金5%かかるので(^^;¥267かな。¥268かな


3月4日 13:19 By shouhei-mamaさん


Hola Gabriel Chomnalez
Como no vivo en Japon, no se cuanto suele costar eso.
Asi que dejare traducida tu pregunta en japones para que algun residente de Japon
te pueda orientar.
ガブリエルさんからの質問です。
日本のスーパーで、ハーゲンダッツのアイスクリームはいくらぐらいで売っていますか?

Hola fidel
Soy japones, residente de Madrid. 
De donde eres tu?

赤プリさん、こんにちは
はいはい、温泉はもう病みつきです(笑)
普段、ほとんどシャワーばかりの生活をしているので、たまに日本へ行った時には
よけいに温泉に行きたくなります。 そして、旅館に入ると、お部屋へ案内してくれる方が
私をまじまじと見てきまって言うのです、、、、スリーエルですねぇ、、、(^^;  って。
そういって、大きな浴衣を持ってきてくれます。 それで鏡に映った自分の姿をみると、
まるで相撲の力士、、、確かに大きくなったなぁ、、、、と実感(^^;
夕食の会席料理では、「のれそれ」と言うものを初めて食しました。 スペインではよく
うなぎの稚魚を食べますが、これは初物、、、またこれで長生き出来ます(笑)
食べたことありますか?

shouhei-mamaさん、こんにちは
20年前って、、、つ、つい前のことですね(^^;
今回の旅行では、苦手だった日本の歴史を、スペイン文化をはじめその他ヨーロッパ諸国の
文化との関連を通じて見るようにすれば、私にとっては比較的入りやすいと言う事を
発見しました。 自分の生まれた国ですから、これから少しは勉強するようにします(^^;

エスペランサさん、こんにちは
私の場合、今回の旅行を機に、「にわか研究」に走っただけで、実のところ
何も詳しいことは知らないのですが、とりあえず今回、自分なりに解釈した
事を書いてみます。
 19世紀に入って鎖国が終わり、250年ぶりにキリスト教が再上陸した時に
認められたのは、日本に滞在する外国人の信仰だけであって、依然、日本人の
信仰は禁じられていました。 その後、明治の初めに諸外国からの圧力によって
ついに、日本人に対しても信仰の自由が認められたわけですが、それによって
突然拷問から開放されたキリシタン達が故郷へ戻っても財産没収や略奪のあと、
なにも持つものも住む所もなく、多くの嫌がらせを受けながらの生活が続いたとのこと。
更に、明治以降、国家神道なる一種の新種の宗教とも呼べるものの普及が政府によって
進められ、信仰の自由は認めるものの、それらは全て天皇と言う最上位の神の下に
存在する宗教であって、信仰の自由とは言いながら、実のところ天皇唯一神的な思想を
強要し、それに背くような発言があれば、どのような目に合わされても文句は言えない
ような社会が定着して行ったその先に、1億一丸となって、、、世界大戦へと突入して
いくのでしょう。 戦争が始まると、さっそくキリスト教は敵国の宗教として、迫害を
受け、信者であると言うだけの理由でひどい目にあわされた人は少なくなかったようです。
つまり、キリシタンであると言うだけで、非国民呼ばわりにつながるわけですね。
そう言った迫害を受けた信者が、軍の兵隊に向かって、「そう言うあなたの着ている
軍服も敵国の文化では無いのですか?」と言った話は有名な話で、都合の良い文化は
ちゃっかり吸収していたようです(笑)
 興味深いのは、明治に行われた国家神道普及策では、被害を受けたのはキリシタンだけでは
なく、すでに日本で確固たる土台を築いていたはずの仏教も同様に迫害を受けたことですね。
天皇中心の国家がより協力な権力と影響力を持つために、社会的に力を持ちすぎた
仏教に対しても白羽の矢が及んだのでしょう。 古来より信仰されてきた神道は、そのまま
国家神道のベースとして利用されたようです。この時に行われた物理的な破壊行為は
実に残念な事で、国宝級のお寺建築が随分失われたのではないでしょうか。
 第2次世界大戦が終わってから、1947年だったでしょうか、、それほど近年になって
やっと、「天皇の人間宣言」が行われたと言う事実、、、、、今更ながら驚きます。
どこぞの国が今やっていることと、同レベルの事がつい50年前には日本でも行われて
いたと言うこと、再認識する必要がありますね。。。
 日本の宗教文化については、あまりも広く、深く複雑です。 私など、まったく無知に
等しいです(^^;;  子供のころ、音楽と体育以外に威張れるものがなかったもので、、
後悔先に立たずとは良く言ったもので、もう少し勉強しておけば良かったのですが(^^;
 次にどこの温泉を攻めるか、、、まだ決めていません(笑)

エルガーラさん、こんにちは
悪魔の声には素直に従いましょう(笑)
我慢するとつらいですよ〜。。。。。by マドリッドのあくま
 セマナ・サンタは、ある程度都会になると、だいたいどこへ行って見ても、
その規模に差はあっても、似通っています。 ただ、田舎へ行くと、ある意味で保守的、
同時に見方によってはラディカルな様子を呈する事があります。
イエズス・キリストの受難を思い出すため、彼が受けた苦しみを自らの肉体をもって
経験する、、、と言うところから、実際に、裸になり肌が裂け、血が出るまで鞭で
打つ、、と言う事を伝統的に行っている村々もあります。 ここまでくると、通常の
カトリック信者の目から見ても、理解出来ないものがあるようですから、信者でない
ものにしてみれば、驚愕にあたいするもの、、とも言えますね(^^;
行列に担ぎ出される山車は、大きなものになると、女性用のものでもとんでもない
重さとなり、数十人から100人単位で一つの山車を動かすことになります。
巨大なマリア像やキリスト像が乗せられた台の下に、大勢の人がもぐりこむのですが
布で覆われるため、外からはそれがほとんど見えません。
中に潜り込んでいる人たちの足並みが揃うように、通常台の前に
金属製の音を出すものが取り付けられていて、これを鳴らして、前進や停止の
合図とします。 最初にそれぞれの教会の門から担ぎ出される時、よく怪我しないなぁ
と思うほど、大変なものですよ。
 今回の日本滞在では、ほぼ良いお天気に恵まれましたが、前半は寒かったです。
特に日本では家の中が寒く感じます。  スペインにいると、自宅もSNJの
メンバーズハウスも、お湯によるセントラル・ヒーティングで建物全体が温まって
いますから、ほとんど半袖でも良いぐらいですが、日本の一般家庭では、暖房を
つけている部屋だけが暖かくて、廊下やトイレ、バスルームは寒いですね、、(^^;
考えてみれば日本の一戸建ての家と言うのは、縁の下があったりして、
床暖房を建物全体に施すと言うのは、こちらの建物に比べると大変なのかもしれませんね。
 磯崎さん、同郷でしたか(笑)
そのお年で、それだけ活躍されているのは素晴らしいことですね。 ビルバオの作品が
完成が楽しみです。
 大友宗麟をテーマにした時代劇、、、興味ありますね。
どなたか、ビデオに撮っておいてくださ〜い!
宗麟と言えば、確か、京都の臨済宗だったでしょうか、、大徳寺派総本山大徳寺の中に、
彼に関係のある何かがあったような、、、うーん、、、思い出せません(^^;
今度、豊後へ行く時までに、図書館でいろいろ勉強しておいて、教えて下さい(^^)
いずれ、再訪します、、、ふぐを釣りに、、じゃない、ふぐにつられて、、(^^;

さらささん、こんにちは
大分は、1度だけ行きました。 温泉と食につられて(^^;
別府温泉に泊まって、旅館の夕食で城下ガレイ、翌日の昼食で、関サバ、関アジ、フグの
3つをクリア(^^) ここでも、スペインから来たと言うと、料亭のおかみさんが、
すごく良くしてくれ、大満足で湯布院へ向かいました。 湯布院のあとは、
確か佐賀の呼子へ行って、波戸岬でサザエのつぼ焼き、旅館でイカの活け造、
翌日は朝市でアワビを造ってもらい立ち食いして、7つ釜巡りの遊覧船に乗ったあと、
町の食堂に入って、アラカブの味噌汁定食と予め電話で頼んであった生雲丹を頂きました。
その後、博多で、モツ鍋と馬刺し。あいにく夜は雨が降って屋台巡りは出来ませんでした。
うーん、、、我ながら食事のことだけは良く覚えてるなぁ、、(^^;;
大分、、また行きたいです(^^)
今回の長崎では、、、、って、もうやめておきましょう、、、食べ物の話ばかり、、、
たまに日本へ行くと、嬉しくってなんでも食べてしまうのです(^^;;
おかげで、人間ドックでは、肥満と言われてしまいました(TT)
お酒も飲みすぎ、、、だそうです(^^;

ひろひろひろさん、こんにちは
セビージャでは、有意義に過ごされたようですね。
また、他の方からの質問で、お分かりになる事、アドバイスなどがありましたら
よろしくお願いします(^^)

曙さん、こんにちは
これだけは、限りなく難しいかもしれませんね、、、

MasakiBCNさん、こんにちは
マドリッドに戻るなり、アレルギーがひどくなりました(TT)
日本でも多少、くしゃみが出ていましたが、こちらの方が今はつらいです。
 セマナ・サンタの日本旅行、楽しみですね。
親孝行、大切ですね。 外国へ出ていってしまった息子は、さらに気になるようです。
日本に到着して再会する時は良いのですが、最後にまた別れる時がつらいのですよね、、、
出発の日が近付くにつれ、母親が無口になっていくのが判ります。
 っと、送信しようと思ったら、また新しい投稿が入っていました。
カセレスのチーズ、定かではありませんが、昨年、グアダルーペのレストランで
出してもらったような気がします。 お腹の中で固まりそうな感じで、あまり
大量に食べられるものでは無かったように記憶していますが、確かに
美味しかったです(^^) でも、、、人間ドックで肥満宣言を受けた身としては
誘惑には負けませんぞ(^^;;;

ケイコママ@さん、こんにちは
家族4人分は大変ですね、、
私はいつも一般的な北まわりでしか飛んだことがありません。
いろいろ、情報を頂けると良いですね。

moiraさん、こんにちは
私は腹筋も背筋も弱くなっているためか、腰痛は慢性化しています(^^;
水泳をやれば良いと言われ、始めたのですが、文字通り三日坊主で終わっています。
でも、再開する、、、、、つもりです(^^;

ゆかぼんさん、こんにちは
アストゥリアスとは、きっとアストゥリアスの伝説 の事ですね。
子供のころから大好きな曲です。 なんどか楽譜屋さんに、これを買いに行ったのですが
結局、いつも品切れで買えずじまいでした。 




3月4日 08:25 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん


みなさん、トルタ・デル・カサールってご存知ですか?
カセレス近郊のカサール・デル・カセレスという村で作られる、100%羊の乳を使ったチーズ
です。数年前に、原産地呼称が認定され、一躍市場でも取り上げられるようになりました。
近年では高級食材として料理にも使われていますが、やはり最もポピュラーな食べ方はざっく
りと焼いた田舎風のパンに塗ってそのまま食いつく、というものでしょう。
このチーズ、薄皮の上部をふたのように丸く切り取ると、バターのようなクリーム状の中身が
顔を現します。この中身をそのまますくい取って、パンに塗れば良いのです。食べる数時間前
に冷蔵庫から出して、かならず室温にて食しましょう。
このトルタ・デル・カサール、つい先日TV番組で紹介されていて、カセレス出身の友達に聞い
たところ、こんなうまいチーズは世の中に他にない、と切々と説かれ、その足でエル・コルテ
に買いに行ったのでした。もちろん、その友達も招待して一緒に食べましたとも。濃厚な味は
赤ワインにぴったりですよ、マドリッドのくまさん(名指し)。

josemiさん今晩は
グラナダでのプロセシオンの参加にはちゃんと前振りがあったのです。以前からそこの信者会
(Hermandad)は縁あって(というか友達に引きつられて)Casa de la Hermandad(信者会の集会所)
に顔を出していて(そしてワインを飲んでは酔っ払っていた)、セマナ・サンタ直前も山車の組
立てや飾り付けを手伝っていたのです。当日もまあ何だかで準備があるだろうと、伺ったとこ
ろ、「いいからお前も出ろ」みたいな感じで...「いや、でも自分信者じゃないし」、って言っ
ても、もうどっか行っちゃうし...。とりあえず渡された苦行僧の紫色の服を着込み、イグサ
で編んだベルトを腰下で縛ってもらって、木製の十字架を持たされ待機しました。
とまあ、参加はほとんどアドリブだったんですけれども、教会から行列が出る直前、一人一人
名前を呼ばれて定位置に就くのですが、「Hermano ○○(本名)」と呼ばれたときは面映いよう
な、誇らしいような気持ちになりました。この時期、都会へ出稼ぎに出ている人も一様に帰って
きて、お祭りに参加するのです。着替えの現場は「よう、マドリッドの仕事はどうだい」とか、
「××はバルセロナから来てないのか」とか、まさに同窓会のようでした。
山車には車輪は付いてませんね。コスタレーロ(担ぎ役の人々)が肩に担いでしまうのです。そして
教会の門を出るときは皆膝をついてすり足で出てきます。そうしないと山車が引っかかってしま
う、微妙な高さにつくられているのですね。行進は決められたコースをまさに練り歩き、どこの
山車も必ずトリブナルといって、カテドラルは一度通過して、司祭の祝福を受けます。その後は
また各自のコースを通って元の教会へと帰っていきます。私が参加した信者会からはキリスト像
とマリア像が対で、全工程5時間ほどでしたが、有名なヒターノの行列などは一晩中町を練り歩
きます。深夜も過ぎ、教会に付く頃、ひしめき合う人ごみの中なのに、驚くほどの静寂が広がり
ます。そしてどこからともなく自然発生的にサエタが歌われます。そんな厳かな空気の中、
コスタレロが最後の力を振り絞り、膝を付いてまた教会の門をくぐっていきます。そして山車が
教会内部に納まった瞬間、歓声とともに祭りは終わります。皆隣同士抱き合って、「また来年な」
といって、若い女の子は涙も見せていました。「お前は来年絶対コスタレロで出てもらうからな」
「いやいや、俺ももう若くないから...」とか、冗談をいいつつも、また参加できたらいいなぁ、
って、心から思ったのでした。
そして私もいまやバルセロナで出稼ぎの身分。セマナ・サンタの共通体験が、故郷を離れたアン
ダルシアの人々の連帯感を担っているのだと、つくづく感じます。そんな私も、車の車庫入れの
たび、サエタを歌いたくなるのです(嘘)。


3月4日 07:47 By MasakiBCNさん


こんにちは、赤プリです。

こちらバルセロナも、雲は多めながらも春の陽気です。
昼間は長袖のシャツを腕まくりして仕事をしておりました。

曙さん
以前、私の知り合いが同じようにタクシーに落し物をした時に
空港の案内書で教えてもらったという objper-taxi@amb.es というメールアドレスに
「○月○日にどこから乗ってどこで降りたタクシーにこういう物を落としましたが
届いていませんでしょうか?」というメールを送ったことがあるのですが、
返事は「申し訳ありませんが、何時の何処で乗った客の落し物というようなデータは
取っていません。落し物はバルセロナ市役所の落し物係に集められるので、そこに出向いて
探してください」というようなものでした。
同じような返事が返ってくるかもしれませんが、上記のメールアドレスに問い合わせの
メールをされて見てはいかがでしょうか?
ただし言葉はスペイン語じゃないとダメみたいです。
私の知り合いは英語でメールしてみたけど返事が来ないので、
私にスペイン語でメールしてみてくれないかということだったのです。

MasakiBCNさん
セマナ・サンタは日本なのですね。しっかり親孝行してきてあげてください。
花粉症お大事に〜! 鈍感な私は花粉症にはならないようです。

josemiさん
moriaさんがおっしゃっているように、腰痛防止には腹筋と背筋をバランスよく鍛える
必要があるそうですので、腹筋だけでなく背筋も鍛えましょう。
それからダンベル体操も忘れずに・・・人のこと言ってるだけでなく、私も自転車乗らなきゃ!

では、また。


3月4日 07:24 By 赤プリさん


como he dicho antes o mas bien queria decir que estoy muy contento.Si alguien
me quiere ayudar que se ponga en contacto conmigo,gracias y especialmente a 
marisa.


4-3 04:20 By fidel


hola a todos,antes creia que esto era un chat,pero ya se como funciona.Marisa 
muchas gracias por responder.No me gusta japon,sino que me encanta todo lo 
relacionado con ese pais,tenfo unas ganas tremendas de aprender bien ese idioma.
Ahora me carteo con chicas de japon y estoy muy conten.


4-3 04:16 By fidel


みわさん

こんにちは。
スペインから、帰国した今もフラメンコは習ってますよ!
私は、語学も学びたかったので午前中は語学学校、午後はフラメンコに
通ってました。私はセビージャにいたのですが、
セビージャはフラメンコの本場というだけあって、
フラメンコ主体で留学にきている人が大勢いらっしゃいました。
そういう方は、語学学校にはいかずに、午前中も午後も
フラメンコに通っておられました。あいた時間は、貸しスタジオで
練習しておられました。
私のいっていたアカデミアは、3ヵ月くらいで一曲
しあげるという感じでした。テクニカのクラス、振り付けのクラスと
いう分け方はしてなかったです。

これはマドリッドでフラメンコ留学しておられた
方がおっしゃってたのですが、マドリッドでは、
一つの学校に、いろんな先生が所属してて、
一日にいろんな先生の授業をとることも可能だったし、
都会とあって、シエスタの間もあいていたりして、
練習できたけど、
セビージャでは、それぞれの学校が点在しているし、
しかもシエスタの間はどこもしまるので、
一日、2回(午前、午後)のクラスをとるのが、
精一杯だと言っていました。
(私はマドリッドでフラメンコを習ってことがないので、
あくまでも、聞いた話です。)

みわさんは、アンダルシアのどこにいかれる予定ですか?
がんばってくださいね!!








3月4日 01:55 By ひろひろひろさん



    みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
     
     3/3付け    エルガーラさんへ
始めまして,エスペランサです。興味ある話題あったので書きます。
セマナ、サンタ体験すこしだけあり。マドリードで旅の途中、行列
にあいました。初めて見たとき違和感、感じました。異様な雰囲気
で宗教的なものと思いますが、キリスト役の人の苦行もみていて、
演劇のような気がした。キリストの苦行の追体験は宗教的に意味あ
るものと理解しました。日本人から見ると苦行のリアルな再現は残
酷に見え、そこまで再現する必要あるかとの疑問もった。

戦国大名の話、大友宗麟が正月のTVで放映される話、キリシタン
大名で戦いから神の愛に目覚めたこと。身近に第2次大戦で、兵隊
にいき、フィリピンで戦犯になりモンテンルパで死刑囚になりフ
ィリピン大統領の恩赦で日本にかえり80歳まで医者として生きた
A先生のお話きいて、やはり神に生かされた人生と考え、一生ク
リスチャンとして生きて来られた。戦いから神の愛に目覚めたA
先生の生き方に感動しました。キリシタン大名など外来の宗教
がどのように日本人に受け入れられたか興味もっています。



3月4日 01:06 By エスペランサさん


皆さん、こんにちは。
何故にこんな急に暖かくなった?マドリッドです。サロンの窓は昼から開けっ放しです。
日陰にある温度計は20℃をさしています。。。う、本当かぁ!?

moiraさん、こんにちは。
いつもお世話になっている指圧師さんに「この細い骨(なのに取り巻く肉は多い)に、
腹筋の無さは、近いうちにぎっくり腰になるであろう」と言われた私・・・最近少しづつ
腹筋をするように心がけ・・・ているだけでまだやっていない・・(^^;;;
なんでも屈伸運動やラジオ体操も効果あるようです。

ケイコママ@さん、こんにちは。
う〜ん、私自身はシンガポール航空やタイ航空を利用した事は無いのですが、
2回ほどそのような経験のあるalcalainaさんによると、「今は無理。でも機内で眠れる人なら
いいかも」との事(^^;;;まあこれは個人差でしょうが、例えばシンガポール航空の場合で考えると、
日本からシンガポールまで約6時間。それからマドリッドまで(チューリッヒやローマ経由の場合も
あります)約16時間。この乗り継ぎがよければいいのですが、8時間あいたりします。この間、
シンガポール市内無料観光が用意されていたり、チャンギ国際空港で映画を見れたりするサービスも
あるようですが・・・。これは元添乗員さんや、実際にこのルートでいらっしゃった人に聞いた話ですが、
旅行会社にマメに確認してみるのがよさそうですね。。。小さなお子さん、へとへとになってしまう
可能性もありますから(^^;;;

quimicoさん、こんにちは。
25℃ですか(^^;;;今日のマドリッドの暖かさを考えると何となくわかるかも。。。 
今も、オフィスの窓は開けてあります。。。

MasakiBCNさん、こんにちは。
どうやらうちの母(rom専門)も、Masakiさんの事を「男性か女性かわからない」と思って
いたそうです(^^;;
しかし、カトリックで無い人にプロセシオンの参加を許可・・・なかなか太っ腹?ですね。
あの車輪付きの山車は、曳く場所によってかなり力の入れる量が違ってくるようですね。
私が以前撮った写真でも、一番前の人は背筋を伸ばして引っ張っていましたが、
真中はやや猫背、最後の人はもう腰を半分に折って、みるからにつらそうでしたが。。。 

曙さん、こんにちは。
国鉄には落し物窓口があるのですが、タクシーは・・・う〜ん、厳しいかもしれません。
とっても残念ですが。。。 かくいう私も携帯を落としましたが、やはり諦めました。。。

ひろひろひろさん、こんにちは。
情報、ありがとうございました。 

エルガーラさん、こんにちは。
遠藤周作よりも狐狸庵先生シリーズばかりを読みふけっていた女です(^^;;;
(でも一応第3の新人好き)セマナサンタに関して、恥ずかしながら私にはたいした
思い出はありません。数年前にマドリッドのプロセシオンを見るために数時間前
から沿道に並び、あまりの寒さに風邪をひいた嫌な思い出があるくらいです(その時撮った
写真はこのHPの写真集で紹介しました)。そしてその時に、沿道の列に横入りするおばあさん
と、それを一丸になって抗議する前列の人たち、プロセシオンの一環で素足に鎖を
つけて行進する中年のご婦人(何故かストッキング姿)が、先頭は誰が歩くかで喧嘩を始め、
それを神父さんが必死になだめる姿・・そんなことばかり覚えています(^^;;;ダメですね。
素養の無い者は(^^;;その時に「プロセシオンと東方の3賢人のパレード、イスパニア
デーのパレードは家で解説付きのテレビで見るものだ」とつくづく思いました(^^;;;(^^;;;

赤プリさん、こんにちは。
転倒の後遺症は全く出ておりませんが、大事を取ってダンベル体操は休んでおります
(こらこら)(^^;;; 
なんかあちこちで皆さん、風邪ひいていますが・・お大事に。

ぴろさん、こんにちは。
,まさんもおっしゃっていますが、この行程は相当ハードで「行くだけは行きました。」
になりかねませんね(^^;;;
△まさんに同じ、です。

みわさん、こんにちは。
josemi@フラメンコ評論家(大嘘)です。この前フラメンコ留学をなさったかたの個人ページ
をつらつらと検索していたのですが、その中に「スペインに行けばスペイン語を話せるように
なる、という誤解をしている人がいるが、フラメンコもただスペインに習いに行っただけで
上手くならない」を言う言葉があり、う〜ん、と納得。何をどれくらい得られるかは個人差が
大きいと思います。その為にもクラス見学をして、この先生の教え方の傾向や、生徒さんからの
情報収集は大切でしょうね。また、例えばアモールでは中級上級などのレベル分け(日本での
中級はこちらでは初級、上級は中級と考えたほうがいい、と言っている人がいましたが、さて?)
の他に、「ブレリア」「シギリージャ」「ティエント」と言った形式によるクラス分け、「テクニック」、
「振付」といった目的別分け方、さらには「バタデコラ」というクラスなど、多岐に渡っているようです
ので、自分の弱点は何か、何を主に習いたいか、という事をしっかり見据えた上でのクラス選び
が重要かもしれません。。。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
ようやく左側に重心を掛けることなくトイレに座れるようになりました(^^) 

Nahokoさん、こんにちは。
いいです、いいです。「壁ゴッツンatMH」・・覚えていなければそれで。
私の心の中でのみとどめておきますです。ちなみに何を話していた時かは覚えていませんが、
かなり深夜だったということは記憶しております。そして神戸のYokoさんの話ではなかった
と思います。。。


3月4日 01:02 By josemiさん


訂正です。
レベルが高い、ではなくて内容が濃い、でしたね!
ごめんなさい(>_<)!


3月4日 00:21 By みわさん


こんにちわ。
ひろひろひろさん、お返事ありがとうございました!
セビージャで、フラメンコを習ってきたのですね!
実際に体験された方の お話は、とても力強い励みになります。
今も、フラメンコは続けていらっしゃるのですか?
日本の教室のレッスンとは何から何まで 違うのでしょうね!?

私は 本場スペインでフラメンコ漬けの生活を
送ってみたい、というのが短期留学の一番の目的です。
もちろん語学も 学びたいのですが、比重としては、
踊りのレッスンに重きを置きたいと思っています。

語学とフラメンコを同時に学べる学校もあるにはあったのですが、
学費が高い!EUROもどんどん高くなっているので 仕方がないのですが、
私の行きたいコースをみると、ひと月で20万円弱でした(>_<)。

ひろひろひろさんが通った学校(というよりスペインのフラメンコの学校)は、
日本よりもレベルも高い、ともありましたが、
振り付けや技術、まんべんなく教えてもらえるものでしょうか?
それとも振り付けと技術のそれぞれのクラスに
通う感じですか(それ以外にもコンパスとか・・・)?
私としては、いろんな先生やクラスで専門的に習ってみたいと
いう気持ちもあります。

またまた、質問になってしまってごめんなさい!
通ってみた雰囲気、具体的にどんな感じなのかとても知りたいです!











3月4日 00:16 By みわさん


昨日の雲一つない穏やかな天候から一転して、風の強い
冬に逆戻りの冷え込んだ一日でした。明日の朝は久々に
氷点下になるだろうとの天気予報。体調管理が大変です。

 さらささん、こんにちは。積極的な後押し(と勝手に解釈して
しまいました。)有難うございます。
そうなんです、くまさんを大分にお誘いしたいが為の内容だったんですが、
実は5年ほど前に既にくまさんは湯布院にいらした事があるそうなんです。
それも「関アジ、関サバのみが目的だったらしく・・。」
(ってこればらしても大丈夫ですか?くまさん?)
でも、まだ「フグ」がありますから「くまさん」釣れると思います。(笑)

 Masaki BCNさん、こんにちは。
早速の「セマナ・サンタ」についての濃厚な体験談、有難うございます。
一見、きれいに飾られたマリア様のお神輿は、一旅行者には
華やかに見えてしまうのですが、参加されている方にとっては
キリストの処刑までの苦しみを体感する大事な行進なんだ、と聞いた
事があります。
その話しを思い出したと同時に「宗教的な気持ちの高揚を実感した。」
と言う文章から、その時のBCNさんの気持ちが
すごく伝わってきて、感動しました。
ぜひセビージャでのお話もお聞かせ下さいね。 
私個人としては、小さな町の厳かな「セマナ・サンタ」を体験してみたいな、
と憧れを抱いています。

 quimicoさん、こんにちは。実はロム歴の長い私としては、「ビルバオ」
を目にしてquimicoさんがすぐ頭に浮かんだのですが、まだ名指しで話題
を振ることができませんでした。でも、さすがのすばやい反応、嬉しいです。
何か現地での情報がございましたらお教え下さいね。
今日は休館日でしたが、自宅より歩いて5分の県立図書館も磯崎氏の設計に
よるものです。休業中の現在は週の半分は利用しており、重宝しています。



 


3月3日 23:06 By エルガーラさん


shouhei-mamaさま、早速のお返事ありがとうございます。
確かに延々と飛行機に乗り続けていると小さい子供は大変です。適当に
放牧?してやらないとこっちも気が狂いそうになります。
旅行の日程はたっぷりあるので、今からじっくり検討します。


3月3日 21:10 By ケイコママさん


皆様、こんばんわ。いつも拝見させてもらっているのですが、書き込みをするのは久々です。

私がこちらのボートを知ったのは7月のバルセロナ世界水泳に関しての情報を知りたかったから
なのですが、ようやく大会HPが更新されチケット販売に関する情報が掲載されておりました。

>さらささん
「フィギュアスケート」の文字につられて、つい出てきてしまいました。ワタクシ、10年来
のフィギュアファンなのです〜。(正確に言うと、とあるフランス人スケーターのファン)

日本の女の子で、名古屋の安藤美姫ちゃんという子が4回転ジャンプを飛ぶのですが、彼女の
今季のショートプログラムに”アストゥリアス”という曲が使われています。過去、”マラゲ
ーニャ”が流行った時期もありました。スパニッシュ(・・・くくって言ってよいものなの
でしょうか?あまり詳しくないのですが・・・)は音楽を聴いただけでイメージするものがあ
って、雰囲気が出て好きなんです。

特に、アイスダンスは規定(コンパルソリー)・オリジナルダンス・フリーダンスと3種目あ
り、そのうちオリジナルダンスはあらかじめ決められたリズムを自由なステップで滑るのですが、昨年の五輪シーズンは課題が「スパニッシュメドレー」だったので、見ているだけでタメイキ・・・。とくにジャンプの規制があるアイスダンスではその分衣装にも凝ることができるし
海外の選手の皆さんは本当にスタイルの良いカップルばかりで、惚れ惚れしてしまいます。

こちらのボードでもファンの方がいるんだなぁ、と嬉しくなったもんで・・・ちょっと語って
しまいました(^_^;)


3月3日 20:22 By ゆかぼんさん


Estimados, quisiera saber que opinan de los helados Haagen Dazs que se fabrican y comercializan en Japon.-
Podrian informarme los precios aproximados en gondolas de supermercados de los helados Haagen Dazs??

Gracias!
Gabriel Chomnalez


3-3 20:02 By Gabriel Chomnalez


ケイコママ@さん。^^。イギリス・ヒースロウから香港経由で1回帰国。飛行機が
  急にキャンセルになり、香港からはキャセイ・パシフック航空を使って帰国(^^
  乗り継ぎ時間は充分にありました。タイ行きは、混んでいる時は、韓国経由でも
  予約が難しい時もありますよ。小刻みに乗り継ぐと、時間がロスに思えるでしょう
  が、お子さん連れなら、長いフライトでイライラするより、楽かも知れませんよ。
  腰痛の方も、同じかなあ。^^。私は寝ているだけなので(^^;


3月3日 19:28 By shouhei-mamaさん


Nahokoさん
湿布、ちゃんと買いました!それから貼るカイロも。。。念の為コルセットも。
これでカンペキ!と用意していたら、
母が「そんな状態で海外旅行やのに、なにがカンペキよ!」と…おっしゃる通りですが。

赤ブリさん
腰痛もちの人は本当に多いですねぇ。なった人にしか分からない痛み。ほんとそうですよね。
うちの父親は痛みが分からないようで、私が這って移動してる横で
「何してんねん?オレこんなぁ〜ん♪」と、軽快にスキップして見せてました。
(おちゃらけた関西人の父なので・・・)
「笑ったらイタイから止めてーっ!」と、かなり拷問状態でした。
スペインですっきり治ってくれるといいんですが。。。


腰痛は腹筋と背筋のバランスが悪いとなる、と聞きました。
たしかに、私は腹筋はあるのに、背筋がなかり弱いです。
実際に腰痛をお持ちの皆さんは、いかがでしょうか?

先日スペイン語のレッスンを受けている時、先生がスペインの料理の話をしてくれました。
最後に「私が話した中に、なにか興味のあるものあった?何が食べたい?」って聞かれて
「Calamares a sus tinta!」と言いたかったトコロを「Camarero a susu tinta!」と
自信満々に口走ってしまいました・・・あぁなんちゅう意味(T_T)。大爆笑されました。
スペインで間違えないよう気をつけます。


3月3日 11:02 By moiraさん


はじめまして。
毎年夏休みに旦那の実家、スペインに家族で帰っています。
さて、家族が増えるにつれ帰る予算も値上がり。今年は4人、予算が・・・
仕事の都合上、7月の中ごろ、最も料金の上がる時期しか出発できないので
毎年必死でチケットを探しています。
ところで、皆さんの中に、アジア経由でスペインに行った方はいらっしゃいますか?
タイ、シンガポール経由マドリード、というのが安いらしいのですが、
どんな感じなんでしょうか?旦那がいるので移動が大変、というわけではないのですが、
トランジットの時間がどうなっているのか、まだ旅行会社によって発表されていません。
ぜひ情報をお願いします。


3月3日 10:55 By ケイコママ@さん


 
  みなさま、こんにちは、エスペランサです。 
 
  3/3付け   曙さん
タクシーのデジカメ、わすれもの日本での普通の問い合わせは、タク
シー協会にTELかFAXして、加盟の会社に聞いてもらう。もしタクシー
会社わかれば直にTEL入れる。これしか探す方法はないとおもう。
スペインにもタクシーの協会有ると思う。ホテルの人か交通案内所
で連絡先聞けると思う。
          みなさま
日付け打っていたとき、03.03.03の日ときずいた、2003年を省略して
03年で書いているので。この表示の欠点は1900年、2000年の2桁
が正確に表せないですね。長生きしたい人は3桁表示してください。




3月3日 10:37 By エスペランサさん


ここ数週間、雪が降ったり雨が降ったりあられが降ったり、そうかと思うと
晴れ間が覗いてみたりと、ビルバオはめまぐるしく天気が変わりました。
昨日は突然気温が25度(本当かなあ?)まで上がり、かなり暑かったです。

エルガーラさんこんにちは。ビルバオで磯崎新氏が関わっている仕事がある
との情報ですが、全く私は知りませんでした。現在ビルバオ市内数カ所で
「Ria 2000」という再開発事業が推進中で、かなり大がかりな工事が行われて
おります。ご当地在住としては聞き捨てなりませんので、今度詳細に調べて
見ます。


3月3日 06:38 By quimicoさん


みなさんこんにちは。
先週いっぱいしとしと雨でうっとおしかったバルセロナですが、今週末に来ていきなりの
晴天(というほどでもないですが、とりあえず晴れ)、とともに気温も上がり、花粉警報も
発令しているようです。つらい...。

まりささんこんにちは
しばらくこない内に、私も女の子にされてしまいましたか。赤プリさん、いつもフォロー
謝謝。

くまさんお帰りなさい
酒に魚介類に温泉、うらやましいですね〜。かく言う私もこのセマナ・サンタに一時帰国
することにしました。10日余りなので旅行も何もできないかもしれませんが、家でゆっく
りして、たまには親孝行したいと思います。

エルガーラさんこんにちは
私のセマナ・サンタ体験...実はグラナダに住んでいたころ、行列に参加したことがある
のです。しかも2年連続。1年目はあのトンガリ帽子をかぶっていたので顔は見せませんで
したが、2年目は素顔で...かなり目立ってはずかしかったです。
しかしカトリックでもない私に参加を許可していただいた、Hermandadに感謝です。真夜
中に何時間も練り歩き、まさに苦行僧の気分でしたが、真近に見る聖母像、キリスト像は
実に荘厳です。もくもくと焚かれる乳香に燻し出され、痛い足を引きずりつつ、寒さで
かじかんだ手をさすりながらも、宗教的な気持ちの高揚とは、こういうことかと、感じず
にはいられませんでした。
あと、セビージャのセマナ・サンタでもこれとはまったく違った体験をしたのですが、今日
は時間がないのでまた日を改めて書きたいと思います。
日を改めて


3月3日 04:47 By MasakiBCNさん


2/24 バルセロナ旅行でデジタルカメラをタクシーの中に落としてしまいました。
カンプ・ノウの近くで、タクシーを拾い、ホテルまで帰るときでした。
探す方法ないでしょうか。
観光写真もあり、手がかり、情報をいただけた方には謝礼します。


3月3日 02:04 By さん


みわさん

こんにちは。
私はセビージャでフラメンコ教室に通っていました。
もともとは語学留学でスペインに渡ったのですが、
同時にフラメンコにも通っていました。
いくつか見学に行きましたが、どこの教室も
いつでも入れるという感じでしたよ。
いくつか見学されて、ご自分にあうところを
探されたらいいと思います。

毎日レッスンに通っても
日本とは比べ物にならないくらい
安いし、内容も濃いし、いいですよね。
私もまた行きたいと思ってます。

がんばってくださいね!!


3月3日 01:48 By ひろひろひろさん


こんばんは。
ここのところ仕事が忙しかったり、個展の準備や胃痛(腹痛?)めまいなどでご無沙汰してました。
今日も絵を描いていたら手が震えだしたので遂に熱が?と思ったらただの空腹でした(笑)。

おとといは体調が悪かったのでバルサ対ベティス、CLのヴァレンシア対ローマを観てたんですが
どちらも応援しているほうが大敗。ガッカリ。アイマールくんの短髪は嬉しかったけど。

くまさん、今度は大分の方の温泉にも是非(^^)

まりささん、お餅の対処法ありがとう。想像したら笑える・・・。
あ、そーいえばNahokoさん、こないだとあるTV番組でフランスにいった男のコが
お世話になったおじさん(おじいさん?)にお雑煮をごちそうしたら、
「いじめられてるみたいだ」って言ってました。「スープは美味しいからスープだけいただくよ」って。
そーいえばなんでも食べるうちの姪(2歳、もちろん日本人)も、皆でぜんざいを食べてたら
すっ飛んできたんだけど、「食べる?」ってお餅を見せたらイヤそ〜な顔して去っていきました(笑)
馴染みのない人には奇妙な食べ物なのかもしれません。

もひとつ、随分昔の話になりますが、アランフェス協奏曲について質問があったときに調べたら
聞き覚えのある曲だったと書いたのですが、昨シーズンフィギアスケートの本田くんが
フリーの演技で使っていたからでした。
今シーズンも2〜3人のシングルの選手がこの曲を使ってました。演技しやすい曲なのかな?



3月3日 00:14 By さらささん


こんにちは、お久しぶりです。
早いものでスペイン旅行から戻って1ヶ月が過ぎようと
しています。
現在休職中で、今度職場に戻ったら定年までスペイン行きは
無理だろう、と、スペインをふっきるつもりの一人旅だった
はずが、意図に反して益々かの地への思いは募るばかり・・。
「今度はセマナ・サンタに行きたーい!」病が発症してます。
4月からの復職をいっそ5月に延期して、こっそり誰にも告げずに
飛び立ってしまえ!と私の中の悪魔の声が日々大きくなりつつ
ある、今日この頃です。(理性で抑えなければ・・。)
 
 ところで、くまさんやjosemiさん、そして常連の皆様にはどんな
「セマナ・サンタ」体験がおありでしょうか?(去年の過去ログでは「神戸のMax
さん」が「今年の聖金曜日は4/18と既に教えてくださってますね。)
セビリアのマリア様のおみこし(?)行列は有名ですが、他の地域でも様々な形のものが
有るんでしょうね?良ければそんなお話も機会が有ればまたお聞かせ下さいね。

 くまさん、ご無事でお戻りとのこと、お疲れ様でした。有意義に
日本で過ごされたご様子、何よりです。「春に3日の晴れ間無し。」の
言葉通りに不安定な気候が続き、冬とそしてちょっぴりの春を両方
感じられる期間だったのではないでしょうか?ただ、天気の良い日は、
花粉の飛散のピーク時でも有り、痛し痒しの心境だった事でしょう。

 ところで、くまさん、覚えておいででしょうか?くまさんもご覧に
なった事のある湯布院駅の設計者、磯崎 新氏についてお話した事。
同氏はやはり我が大分市の出身でありました。
しかも私が帰国した翌日の3/7の地元紙にタイムリーに氏の記事を見つけました。
「スペインのビルバオの川沿いで進められている都市開発事業で、街の
入り口となる場所に計画されている門の形をしたビルの設計を現在担当
している。」との事。他にも、カタール・ドーハに造られるカタール国立
図書館の設計も同時進行するなど、72歳となる現在も精力的な活動を続けている、
という内容のものでした。スペインの文字を目にして嬉しくなり思わず
記事をスクラップしてしまいました。

 そう言えばもう一つここに関連したローカルネタを書かせてくださいね。
来年1月、某国営TVで故・遠藤周作さんの「王の挽歌」を原作にした
かつての豊後(現在の大分県)キリシタン大名、大友宗麟を主人公にした正月
時代劇の放映が決まったそうです。
「1530年生まれの宗麟は大友氏第二十一代の家督を継いでから、フランシスコ・
ザビエルを山口から招きキリスト教の布教を許可し、自ら76年に入信。
勇敢な戦国大名でありながら、やがて安住の地を求める心境に至る宗麟、
また人間不信の中から、神と人の愛に信頼を傾けていく宗麟の心の軌跡に
焦点を当てる。イラク情勢が注目される中で、戦いから平和へ〜というところに
いま宗麟を取り上げる最大のポイントがある。」とプロデュ―サーの弁が
載っていました。単純に地元が取り上げられる事は嬉しく楽しみでもあります。
これまで灯台下暗しで、鼻にもかけていなかった地元の歴史にやっと
興味を持てるきっかけ作りになりました。地元の図書館で歴史書を紐解いて
みようと思います。
 
 今回長々スペースを取ってしまいすみません。では、また。


3月3日 00:10 By エルガーラさん



  みなさま、こんにちは、歴史家@エスペランサです。(冗談)
    
   マドリードのくまさん
お元気にお帰りの様子、楽しい旅でしたね。報告からは日本のキリシ
タン史の旅ですね。帰国直後で、とても忙しい状態かとおもいます。
くまさんの言われるイスラムとキリスト教の共存は簡単には進まない
ようです。1400年(イスラム世界史登場以降)に渡る敵対時期があり
十字軍(8回も)では長い戦争をお互い戦ってきた勢力です。
 わたしのテーマは12Cルネサンス、大翻訳時代に舞台をかえます。
ポイントはヨーロッパはアラブから何を学んだか?現代の学問との関
連を見て。前に意図を書いていますが、レコンキスタを地中海世界の
一部で西洋史のなかで、レコンキスタはスペイン人のアイデンティテ
ィを知る大切な問題と考えている。

日本旅行の報告とても興味もちました。いろんな情報があり考えさせら
れたこと簡単に挙げます。キリシタン史で迫害が江戸時代だけでなくそ
れ以降も続いた件ぜひ書いてください。明治でキリスト教が合法化され
た後も迫害があったこと知りたい。見たテレビでは第二次世界大戦後
まで隠していた(キリスト教徒であること)家族の話聞いた。
 異端審問ー魔女狩りがスペイン史のマイナス面であることスペインで
は教えられること、日本の歴史でも第二次大戦でのアジアへの侵略の悲
惨な面を教育のなかで十分教えることで、未来のアジアの平和を考える
と思う。拷問博物館、サンティジャーナ、デル、マルで見たがマイナス
の面も見せること、残すこと大切ですね。

 温泉を堪能されたようですね。次回は信州の温泉ですか?温泉談義
すると長文になりそうなので次回の楽しみにします。

日本の宗教文化ー神社仏閣に深いですね。さすが京都生まれで、ガイドさ
れていたくまさんの視点の深さを感じた。神社の中にお寺があるのは神仏
統一の発想が古くからありか。コルドバのメスキータ、イスラム寺院の中
の教会堂みたいですね。わたしは親鸞の考え(歎異抄など)にふれ、高校
時代人生感を考えたりしたので(お経少し読めます)、とくに仏教が日本
人に与えた生き方、考えに惹かれます。日本への外来宗教の定着ー仏教、
キリスト教の受け入れ方の違いはベースに漢字、中国、長い交流、時代の
違い、支配者の方針の要素が仏教とキリスト教が日本に伝わるときの差が
あり、異なる受け入れがされていると思う。深く考える問題ですね。




3月2日 12:49 By エスペランサさん


くまさん。^^ゞ日本の温泉、よかったですね。20年前九州一周したので懐かしい。
  昨日、両親に『殉教者の碑には後藤ジュアンがいる』と聞いたばかり。同郷なの。
  日本の事にも興味がもてるようになって、良かったかも。^^。



3月2日 08:22 By shouhei-mamaさん


こんにちは、赤プリです。

青空の戻ってきたバルセロナです。
太陽が顔を出せば3月になったこともあってすっかり春の陽気なのですが、
そんな中、私は不覚にも風邪をひいてしまいました。へ〜っくしょ〜ん!!

suzumeさん
日曜日に帰国のニュースをやってたということは、帰国したのは土曜ですよね。
ということは、あの時のチェノアのお出かけはビスバルを出迎えに行ったのですかねぇ?
しかし空港側もパニックになるのわかってるんやから、ビスバルだけ別ルートで空港を出るとか
なんか考えりゃいいのにねえ。

まどりっどさん
josemiさんがレスしてくれているように先日私が書き込んだのはバルサの試合です。
いずれにせよ、CLとかクラシコのような好カードはなかなか一般購入でチケットを
入手するのは非常に困難、というかほとんど不可能です。
旅行社にチケットの手配を頼んだのは正解だと思いますが、いくらになるんですかね。
先日、バルセロナvsインテルの試合をコーナーポストから10メートルといういい席で
見ましたが、その時の定価は62ユーロでした。2倍くらいかな?
バルセロナ在住なものなので、とりあえずバルサファンです。
マドリッドに住んでたらレアルマドリーファンになってたでしょうね。
主体性のないやつです。(笑)
バルセロナの外せないポイントですが、去年のガウディイヤーから引き続き公開されている
「カサ・バトリョ」は今年限りの公開ですので是非行って見てください。
サグラダファミリアはエレベータで塔の上に登った後は階段で下まで降りた方が
おもしろいと思いますよ。

まりささん
お仕事お忙しそうですね。身体にお気をつけくださいね。
MasakiBCNさんはお会いしたことがありますが、私よりも若い男性ですよ。
カカオサンパカのカレー味かびちゃったんですね。
確かに6ユーロで買えるものに300円は出せませんよね。

josemiさん
転倒の後遺症は出ていませんか?
レアル・マドリーvsACミランの試合のチケット、がんばって入手してくださいね。

moriaさん
腰痛の方、大事にされてくださいね。私も腰痛の持病持ちです。
腰痛の痛みってなった人しかわからないんですよねぇ。
以前腰痛でフランス出張に出かけてことがありますが、不思議とフランスに着いた時に
腰痛がマシになっていました。いまだにそれがなぜだったか理由がわかりません。

マドリッドのクマさん
お帰りなさい。日本は楽しまれたようですね。温泉にも入れたようですね。いいなぁ〜
ヒースローの乗り換えはそんなにかかりましたか。これまで何度かヒースローを
使ったことがありますが、私は飛行機を降りて手荷物検査を通過するまで
30分ほどしか、かかったことがありません。
イギリスがイラク攻撃に対してアメリカ支持の姿勢なので警備が厳しくなっているのでしょうね。

では、また。


3月2日 07:35 By 赤プリさん


Hola a todos los amigos de la sala.
Acabo de volver de viaje. He estado en japon durante 3 semanas de vacaciones.
Siempre voy en invierno por que es cuando se disfruta los mejores pescados y
mariscos. Fuimos a Nagasaki, a Kioto, y a Shiga. Hemos comido muy bien, y hemos
probado mucho sake de distintas regiones. Y como siempre he aprovechado esta 
estancia para gozar los mejores Onsen que a mi me encanta. Es algo imprescindible
para mi viaje a Japon.
 Bueno, todo se me paso ya,, y ahora de nuevo me encuentro en Madrid, y a trabajar,,,
Espero que todos han estado bien durante mi ausencia, y tambien quiero dar
la bienvenida a todos los recien llegados. 

Hola shuya nanahara
Si utilizas Windows, entra a la pagina web de Microsoft, y busca el programa
gratuita llamada Global IME. Con este programa podras leer y escribir las
letras japonesas.

 ぴろさん、こんにちは
寝台でマドリッド到着後、セゴビアへ見学後さらにアビラまで移動するのは、時間的には
可能ですが、セゴビアからアビラ行きのバスは、それほど本数が多くなかったように
記憶していますから、よく確認しておいて下さい。 ただ、その日、アビラには到着する
だけであって、アビラの見学は翌日になるでしょうから、翌日アビラ観光をしたあと
トレドまで移動して、さらにトレド観光してマドリッドまで移動するのは、超駆け足の
ツアーよりも、ず〜〜〜っと駆け足、、、と言うより無理です(^^;;
何も見ることは出来ず、ただ行った、、、だけになりますね。
せめてその日はトレドに泊まって、更に翌日の午前中はトレド観光にあてるように
しないと、あれだけの町へ行って何も見られない事になりますよ。マドリッドへ入るのは
その後ですね、、、
マドリッドでの安全かつ経済的かつ観光に便利な宿泊先としては、日西文化協会運営の
メンバーズハウスに勝るところはないはずですよ(笑)

エスペランサさん、こんにちは
グラナダ陥落によってとりあえずレコンキスタが完了したようですね(^^)
800年間にわたる長い歴史です。スペイン史の中でも重要な時代ですが、カトリックと
イスラム社会の共存の可能性と言う意味においては、イラク問題が続く今の時代、
世界中の人々にとっても振り返って参考にすべき歴史かもしれません。

みなさん、こんにちは。
一昨日の夜、マドリッドに戻りました。
しばらく掲示板も休ませて頂きましたが、留守中、いつもどおり活発な情報交換の場として
ご利用頂けましたこと、嬉しく思います。また、新しく参加された方々への情報、アドバイス、
ご意見を頂きました方々には感謝いたします。
 今回、3週間の日本滞在でしたが、長いような短いような、、、
気がついてみれば、あっという間の出来事だったような気がします。
帰りはヒースローまでJAL、その後イベリアでマドリッドまで来ましたが、同じフライトで
スペイン入りされたツアーは全日空のものが一本だけありましたね、、、 その他には
ミラノへ向かったグループが一つと、もう一つ、、、さてどこへ行かれたのでしょう。。。
いずれにしても、ロンドン経由のグループが3つしかなかったところをみると、
イラク問題が影響して随分とツアーが減っているようでした。
おかげで、JALの中では4席使ってゆっくりと寝て来ることが出来ました(^^)

 ロンドン・ヒースロー経由で来られる方、話には聞いていましたが、乗り換え時の
手荷物チェック、予想以上に時間がかかりますね、、、 そうでなくとも、
やたらと歩かされる空港で乗り換えに時間がかかるのに、この手荷物チェックで
とっても時間を取られますから、乗り換え時間には充分なゆとりを持っておく事を
お勧めします。 私の場合、2時間20分ほどの乗り換え時間がありましたが、
JALが時間より20分ばかり早く着いたにもかかわらず、手荷物チェックを終えたあと、
1時間程度しか余りませんでした。 つまり、飛行機を降りてから、手荷物チェックを
終え、ターミナル間の移動を終えて、免税店などが並ぶ所に到着するまでに、迷わず
最短コースで移動しても、1時間半ばかり要したということです。 少なくとも
私が乗っていたフライトはがらがらに空いていましたから、これで混んでいたら
はたして、手荷物チェックでどれだけ時間がかかったのやら、、と驚いてしまいます。

以下、日本旅行の報告ですが、興味のない方は読み飛ばして下さい(^^;

 今回の滞在では、スペインとの接点となった九州へ、特に長崎県にテーマを絞って
小旅行に行ってきました。 長崎は初めてで、スペイン、ポルトガル、オランダ、
フランス、中国、韓国など、諸外国のそれぞれの文化がいろいろな形で共存しているのを
見ることが出来て実に面白かったです。 今回は特にフランシスコ・ザビエル来日以降の
日本におけるキリシタン文化について知りたかったので、同テーマに関連の深い地を
巡りました。 そのため通常の観光で行かれるいわゆる観光地と言えば、大浦天主堂ぐらい
しか立ち寄っていません。 あとは、各地のカトリック教会、資料館、記念館、記念碑、
今も隠れキリシタンが残る村々などを駆け足で訪問しました。 どこへ行っても
暖かく迎えて頂きました。 長崎の皆さん、有難う御座いました。
ハウス・テン・ボスには行きませんでしたが、その直後に倒産宣言したようですね(^^;

 小学校、中学校あたりで、キリシタンの歴史と言えば、せいぜいザビエルと
「踏絵」程度しか習わなかったと思うのですが、義務教育で隠蔽されてきた
とんでもなく残忍な迫害、昭和に入っても行われてきたこの迫害の歴史について
この歳になって(幾つだか、、)少しだけ学べたような気がします。

 スペインでも、イサベル女王の時代、カトリック世界の黒い歴史と言える異端審問、
いわゆる魔女狩りが始まっていますが、かの大女王の歴史的英雄たる一面とは別に、
その黒い歴史を残したという事実も、日本の教育に比べればもう少し
はっきりと教えられているように思います。 魔女狩りで使用された数々の
拷問器具なども一般の博物館で昔から公開されています。
それに比較すると、少なくとも日本で我々が受けた教育は、随分と矯正された
ものであったのだな、、とつくづく思いました。 
スペインの文化について考えるためにも、まだまだ日本の文化を研究する必要が
ありそう、、、そんな事を思いながら、今回の長崎旅行を終えました。
などと難しい事を言っていても、一番の楽しみは温泉でしたが(笑)
長崎で4泊したうち、1泊は大浦にあるカトリックセンターにお世話になりました。
原爆資料館、浦上天主堂、平和公園などにも近く便利、かつ低料金です。
別にカトリック信者さんの利用に限ったものではなく、誰でも気軽に利用出来るようです。
あとは、平戸の温泉に一泊、雲仙の温泉に2泊して、夕食前と夕食後、そして朝風呂と
毎日3回、たっぷり温泉を楽しみました(^^) お料理も最高に美味しかったです。

 長崎旅行のあと、日本の宗教文化も気になりだし、天台宗山門総本山延暦寺と
その守護神七山王を祭る日吉大社、そして天台宗寺門総本山園城寺、
真言宗東寺派大本山で、紫式部が源氏物語のインスピレーションを得たと言われる(?)
石山寺他、いくつかの神社仏閣を訪れてみました。
同じ仏教でも宗派や時代によって菩薩や阿羅漢を違った意味に解するため、なかなか
思うように自分の頭の中でまとまらないのですが、神社の中にお寺がある、いわゆる
神宮寺のような存在を見ていると、日本固有の宗教神道が外来宗教の仏教を取り入れ、
また、逆に日本に定着した外来宗教仏教が土着宗教神道を取り込んでいくと言う
ある意味で実に柔軟な動きを見せた事が判ります。
ところが、その同じ現象が別の外来宗教であるキリスト教に対しては見られず、
反面、それでも一部の人々には仏教伝来時と同様に柔軟に受け入れられたあたり、、、
いわゆる朝廷の時代が終わり、実質上、将軍、太閤、征夷大将軍なるものが
全ての実験を握り始めた次代にキリスト教が伝わったという歴史的タイミングに、
日本におけるカトリック浸透に歯止めがかかったということが言えるのかもしれません。
いろいろと考える事の多い日本訪問となりました。 また近いうちに行きたいものです。
今度はどこへ行こうかな。。。

 


3月2日 04:00 By El Osito de Madrid / マドリッドのくまさん



 
       みなさま、こんにちは、エスペランサです。

テーマ:レコンキスタと十字軍〜アラブ側の前線はサラゴサ、トレド、
メリダの三要塞が中心になった。アラブ支配の時代に北部には小規模
な独立勢力が成立する。アストゥリアス王国は独立勢力の最初の国。
すぐ南にレオン王国、924年アストゥリアス、レオン連合王国の成立。
パンプローナでは798年成立し、9C(世紀)にはナバラ王国へ、同時代
カスティ−リァ伯も独立。長期間これら諸国の独立は安定がなかった。
例として961年、アブドゥルラフマーン3世の亡くなる前の10年間宗主
と認められていた。この時代の国はアストゥリアス、レオンの王国、ナ
バラ女王、カスティーリァ伯、バルセローナ伯が存在した。この時代の
宗主権とは服属したキリスト教徒がアラブの支配者に忠誠の誓いと
貢納の約束をした。注目することは10Cまでは、イスラム、キリスト側
にも宗教的な動機はなかったこと。有力なスペインの家系にイスラム
、キリスト両方の信徒が混在していた。11Cにアラブ勢力の支配力
が衰え、キリスト教勢力の拡大がおこる。キリスト教側は1085年トレ
ド奪還、1230年レオン、カスティーリァは連合し、1236年コルドバ占
領、1248年にセビージァ占領によりスペイン主要部を支配した。以後
1479年のカスティーリァとアラゴンの連合まで2Cに渡り変化しなかっ
た。最後に1492年にナスル朝グラナダ王国が陥落した。




3月2日 02:12 By エスペランサさん


来月の半ばにリスボン(もしくは近郊)に1泊、その後寝台列車でマドリッドに入り、マドリッド
(もしくは近辺)に2泊する予定です。
ガイドブックを見て、次のような旅程にしようと思っています。
マドリッドに朝つくので、そのままセゴビアに向かい、止まるところはアヴィラのパラドール。
次の日はアヴィラからトレドに向かい、マドリッドの市内に宿泊をしようと思っています。
そこでいくつか質問があります。
,海領皇は可能でしょうか。
▲泪疋螢奪瓢堝發麓0造悪いところが多いそうなのですが、どこかおすすめのホテルはあるでしょうか。
ツインで100ユーロ以内で探しています。
宜しくお願いします。


3月1日 22:09 By ぴろさん


Josemiさん、早速のお返事ありがとうございました。
フラメンコ留学は 憧れだったのですが、いざ実行に移そうとすると
具体的な疑問や不安がたくさん出てきてしまって・・・
スペイン語は、少しずつ勉強しているところです。
スペイン人の先生のプライベートレッスンを受けていますが
まだまだ初心者のレベルだと思います。

スペイン・・・  行ってしまえば、何とかなるのかなー
とは思いますが、限られた時間ですし、なんだか あれも・これもしたい、
と欲張ってしまう私です。
確かに、おどりの事だけでなく、いろんなフラメンコに触れる良い機会
ですよね!アンテナを伸ばして、色々なものを見聞き、触れてきたいなあ・・・
また、欲張りになってしまいました!

スペインへは、今年の6月頃、3ヶ月の予定で行くつもりでいます。
また、質問や不安の書き込みさせてくださいネ。
こちらの掲示板に出会えてよかったです(^^)!


3月1日 12:59 By みわさん


HOLA...

MI NOMBRE ES ROSARIO, SOY MEXICANA, ME GUSTARIA CONOCER A PERSONAS QUE LES AGRADE
LA CULTURA JAPONESA Y PODER HACER UNA BUENA AMISTAD.

HASTA LUEGO.

YUME


1-3 10:06 By Rosario


hola volvi, que de nuevo



1-3 10:03 By jairo


moiraさん。^^ゞ腰痛はデスクワークの日本人、皆の悩みですから。1週間寝ていたら
  筋肉が衰えます。ゆっくり深呼吸して背伸びするだけでも(^^;無理せずにね。
  混んでいる電車が嫌いなので、早い電車に乗るため,早寝早起きなんですよ。^^
josemiさん。^^。アザは後から出てくるので、大事にしてね。


3月1日 09:55 By shouhei-mamaさん


hola buenas o todos!
soy una chica de 24 a de barcelona q le gustaria conocer gente japonesa o interesada en japon, q supongo q aqi encontrare bastante!
me gustaria aprender muchas cosas sobre esta cultura!!! 
espero q me escribais!!!

sayonara :p


1-3 09:48 By trinity


hola buenas o todos!
soy una chica de 24 a de barcelona q le gustaria conocer gente japonesa o interesada en japon, q supongo q aqi encontrare bastante!
me gustaria aprender muchas cosas sobre esta cultura!!! 
espero q me escribais!!!

sayonara :p


1-3 09:48 By trinity


hola buenas o todos!
soy una chica de 24 a de barcelona q le gustaria conocer gente japonesa o interesada en japon, q supongo q aqi encontrare bastante!
me gustaria aprender muchas cosas sobre esta cultura!!! 
espero q me escribais!!!

sayonara :p


1-3 09:40 By trinity


みなさんこんにちは、Nahokoです。
この前アスナール首相がワシントンに到着した時の映像で、首相婦人が片手に持っていた
バッグをみてびっくり。私の持っているロエベバッグと同じではないか!
縦23cmX横30cmのあざらし色したバックスキンの定番バッグで、
「機内持ちこみに便利よ」と、パリのロエベで勧められ購入。
やはりアスナール首相婦人も機内持ちこみに使っているのかと、なんとなく自己満(*^^*)。
派手そうな首相婦人、バッグなんて幾つでも持っているのでしょうが。
実は、アメリカではロエベのバッグはほとんど見掛けなく、
ロエベの店舗支店もこの辺ではN.Yまで行かないとありません。
有名デパートの店員ももちろんロエベという名前も知らず。
でも、こっちでロエベのバッグを持っていると知らない人から、
「あら、そのバッグ素敵ね。どこの?」って聞かれたりするんですよね。


Josemiさん、
行ったのですね〜、トマティート!やっぱりいい人っていう印象がありましたかー。
そうなんですよね、何ていうか、他のスタッフを立てているというか、
思いやっているという感じですよね。
ところで、やっぱり思い出せないー、MHで壁に頭をぶつけた事(^^;)。
よっぽどjosemiさんのおっしゃった事に、強く頷いたんでしょうね。
あの時の会話で衝撃的だったのは、当然女性だろうと思っていた神戸のYokoさんが
男性だって聞いた時でしたが・・もしかしてそれ聞いた後、頭ぶつけてました(^^;;)?


ぱらつまさん、
紅茶情報、ありがとうございます!なるほど、飲む国の水の質に合わせて作られていたの
ですね。今度ミネラルウオーター(普通に飲む用にはエヴィアンを購入しているのですが、
ミネラル分の多いミネラルウオーターを捜して来ようっと)と、
浄水ポットでカルキを抜いた水とを配合して、いろいろ試してみます(^^)。
中国茶といえば、こちらに台湾に本店のあるお茶屋さんがあり、
そこの「緑のウーロン茶」なるものがお気に入りです(^^)。
朝、掃除を済ませた後、これを飲んで、禅系の音楽(アジアンヒーリング系というのか)を
かけながら気功をすると、う〜ん、体が浄化された〜という気になります。


エスペランサさん、
ご心配おかけしまして、、、実に今回の歴史的な大雪には参りました。
4日間家に閉じ込められ、日々慣れない雪掻き。おまけに、突然キッチンの天井から
雨漏りが発生したのです。
“ぴっちゃん〜、ぴっちゃん〜”という雨漏りの何とも物悲しい音。
Mimiさんのお宅みたいに、どば〜んと一気に落ちてきたら大変だと、
しかたなくペンキを塗ったばかりの天井に穴をあけ、天井に溜まっているであろう水を
早く流して(;;)。
「この変の家は、大雪に備えた構造になっていないため、雪の重さで屋根が落ちるかも
しれないから屋根の雪降ろしをしなさい」とのニュースに驚き、
慌てて小窓から手を伸ばして屋根の雪降ろし。全身筋肉痛、やっと治りましたー。

そうそう、今日スペイン料理の本を読んでいたら、アラブ人はスペイン在住時にイカだけは
食べなかったと書いてありました。


Moiraさん、
とうとう来週ですか! 
腰、不安ですよね。腰痛持ちの私は、いつも旅先にたくさんの湿布を持って行きます。
これ、かなり効果ありますよ。夜寝る時には足の裏にも貼ると、翌朝には足の疲れもとれるし。
腰が痛いと、それをカバーしようとして他の筋肉に無理な付加をかけていたりするから。。
日本の地下鉄の描写、思わず笑ってしまった。
体に故障がある時って、「故障ありバッジ」でも貼りたくなるときあるもの。



Hola a todos:

Hola Sergio,
Gracias por tu mensaje. Es una alegria para mi tambien cambiar la cultura 
entre nosotros paises. Hay alguna tema espacial que quiere saber de japon? 
Por cierto, de que parte de espan~a vive? Soredewa mata(hasta luego!).

 



3月1日 09:03 By Nahokoさん


Saludos queridas personas del oriente. hola yo me llamo Carlos Rodriguez.
U. Y YO SOY MEXICANO y uno de lo que quiero lograr es visitar su pais puesto 
que he visto cosas muy agradables de ustedes espero que alguien me escriba por
que me daria mucho gusto conocerlos a ustedes a su pais su comida sus artes 
educacion y algo que me agradaria mas la relacion de personas de ustedes a 
nosotros. me despido con mucha gratitud y espero algun dia ir por que seria 
una gran experiencia en mi vida epero que me escriban les dejo mi correo.                   carl0402@hotmail.com         adios.    a.                                                                                               


1-3 05:48 By Carlos Rodriguez U.


みわさん、こんにちは。
私は踊りを習った事がないのですが、今までメンバーズハウスに泊りながら
アモール・デ・ディオスに通っている人をたくさん見ているので、彼女たちが
どういう風にレッスンをしているかを書いてみますね。
まず、踊りのレッスン(クルシージョ)は一週間単位が多いようです。これはたいてい
月曜日に始まる様ですが、交渉次第では途中からの受講もできると思います。
ただ、あくまでも先生によるでしょうね。
皆さん、ある程度は「誰々に習おう」というあたりをつけていらっしゃっている
様です。これはおそらく日本で踊りのお教室仲間や先生から仕入れてきた情報
ではないかと思います。後は日本人の間で評判の先生とか。。。もちろん、現地で
見学をして決める人も少なくないでしょう。
現地の人との交流に関しては、クラスにスペイン人が多いほうがいいのかも
しれませんが、クラスによっては生徒が日本人ばかり・・という事も珍しいことではない
でしょう。ただ、これを良しとするか悪いとするかも本人次第かもしれません。というのも、
(みわさんがどの程度スペイン語がおできになるか私は知らないので、一般論で書きますが)
全くスペイン語が出来ない人が、理論重視の、つまり口頭で説明の多い先生に
あたった場合、何を言っているかさっぱりわからず時間の無駄、ということがまま
起きますが、先生によってはクラスの日本人生徒に簡単な通訳をお願いしてくれる
事もあります。また、そのクラスの日本人の生徒をつかまえて、クラスの雰囲気や
レッスンの進め方を聞くことができるかもしれません。
後はなるべく先生や生徒さん(どこの国の人でも)と交流を持って、なるべく現地の
フラメンコ愛好家たちが集まるペーニャやバルなどに顔を出せば、自ずと交流は
出来るのではないでしょうか?
それともひとつ。これは踊らない私の言うことではないかもしれませんが・・・折角のスペイン。
是非色々なフラメンコを聴いてください。日本では有名な踊り手の公演を見る機会は
結構あると思いますが(高いけど)、カンテやギターのみの公演はそんなに多くないと
思われます。「私は踊りを習っているので、ギターや歌だけはあまり興味がないです」
とおっしゃる方がひっじょ〜〜〜に多いのですが、これって損だなぁっていつも思っています。
色々なフラメンコを聴くことは絶対自分の踊りを高める(コンパスの勉強とか踊りの表現を
豊かにする上で)のに役にたつと私は信じていますので・・と、ダラダラ長くなってしまいました(^^;;
が、実際にフラメンコ留学をなさった方からの投稿もあるといいですね〜。

ベガさん、こんにちは。
本当は飛行機で3席独占できればいいのでしょうがね・・・。

yantianさん、こんにちは。
3月12日のACミラン戦のチケット発売予定情報、ありがとうございます。
ちょっと補足させてくださいね。情報には一般販売の日程もありますが、
これはあくまでも「一般販売の日までチケットが残った場合」であって、一般販売の
為にいくらかのチケットを残しておくという事ではないそうです。。。。
実際どこまでチケットは残るのでしょうねぇ・・・(By一般電話販売を狙う女)。
ちなみに、私が転げ落ちたのは・・・はい、MHの下のバルでした(^^;;;

はるみさん、こんにちは。
そうですね、普通のお店で試着して買うのがよいと思います。

shouhei-mamaさん、こんにちは。
はい、きのうも書き込んだように肉が多いので(^^;;;赤くも青くもならず、
大事に到っておりませんです〜。

ぱらつまさん、こんにちは。
紅茶情報ありがとうございます。こちらのお水でもOKとの事で、心置きなく
今までのがさつな方法で淹れたいと思います(^^;


3月1日 04:14 By josemiさん



   みなさま、こんにちは、エスペランサです。

 テーマ: レコンキスタと十字軍〜スペインのレコンキスタの始まり
は711年のアラブ人のスペイン侵入以降、キリスト教勢力がいかに
生成、発展していくかをみる。伝承によれば西ゴート貴族の一部が北西
スペイン,アストゥリアスの山岳地域に撤退、ペラヨがイスラム勢力と
戦い破ったといわれる。これらは伝説のなかで伝えられた。アストゥリ
アス王国の成立はアルフォンソ1世による。750年ウマイア朝の没落な
どアラブ帝国の変動に小国を建国した。これをレコンキスタの開始とす
る。北東部ではフランク族がこの変動期にスペインに進出、シャルルマ
ーニュが778年サラゴサ遠征、801年のバルセローナ占領など。
アラブ側では、2C(世紀)辺境領の制度により安定していた。



3月1日 03:41 By エスペランサさん


shouhei-mamaさん、josemiさん、ばらつまさん、ベガさん…みなさん
ご心配&アドバイスどうもありがとうございました。腰の方はだいぶ治りましたが
1週間も寝てた後にいつも通りに働くっていうのは、結構ハードでした(T_T)←最近このマーク多いですねぇ。
ホントに飛行機が一番のネックかー?と思うので、気をつけます。

私は電車で1時間かけて通勤してるんですが、あれですねぇ、電車の中って
結構イジワルになる人多いように思うんです。
腰イタを患ってる身に1時間立ちっぱなしは辛いし…と思い座るんですが
隣の席にドスンと座る若者。。。振動が響くよぉ(T_T)
新聞を広げて幅をとるおじさん。。。席つめてよぉー(T_T)
寝ながら寄りかかってくるお姉さん(T_T)。。。お、重いよぉ(T_T)
席を譲れと言わんばかりのお年寄り。。。ごめんよー私もイタイんだよー(T_T)

・・・まぁイジワルというより、ものすごい自己中の集団になってしまうんですよねぇ。
そんなこと書いてる私も腰がイタイのを労わってくれってのは自己中ですけど。
人間、心身が弱ってる時っていろんなこと考えるもんですねぇ。
(今まで私があまり何も考えてなかっただけかもー・・)
明日はムリしない程度に旅行の準備します。


3月1日 01:39 By moiraさん


はじめまして、みわと申します。
スペインについて検索していたら こちらのサイトを見つけました。
突然の質問で恐縮なのですが・・・
今年、アンダルシアのほうへ フラメンコを習いに行く予定です。
語学学校はたくさんのリストがあるのですが、
フラメンコの教室はインターネットでも探すことが
できないでいます・・・。

小さな、個人の先生がやっているスタジオほ無数にあると
聞いたのですが、そういうところは 突然たずねて行って、
明日からレッスン、ということが可能なのでしょうか?

行く前に日本のツアーなどで予約をして行く人がほとんどだと思うのですが、
語学学校にも通いながら、現地の人たちとも交流しながら、
フラメンコに重点を置いた自分なりの留学をしたいと思っています。

どなたか、アドバイスをよろしくお願いします!





3月1日 01:15 By みわさん